本人是非常喜欢听法语歌的,听歌的种类也很多,在这里稍微推荐三类我比较喜欢听的歌曲类型和我听过的歌手,希望对你能有所帮助。
1 法国R&B。法国R&B不止在法国,在欧洲都是很有特点的。的法国有不少歌手是非洲裔,这些人中很多都是擅长R&B。有意思的一点是,法国的女R&B歌手也确实比出众的R&B男歌手更多一些:Sheryfa Luna、Zaho、Jena Lee、Shy'm、Amel Bent、Tal、Lynnsha等歌手的歌,都是非常好听的。男声方面,Mathieu Edward、Matt Pokora (也叫M Pokora)、Keen'V等R&B男歌手,以及很多年前因为舞曲Hey Oh一炮走红的Tragédie组合,在这几年的中国是比较受欢迎的。
2 法国男声说唱。法国的男声说唱,在欧洲几乎是起步最早的。MC Solaar、La Fouine,以及组合 IAM、Sexion d'Assaut,都是蛮厉害的。
3 法国优美女声系。对于我们,一提起法国香颂,最先想起的,应该大都是优美的法语女声歌曲了。Hélène Rolles的 Je m'appelle Hélène(我的名字叫伊莲)、以及她另一首因为《天下足球》和齐达内而听哭了一大批足球迷的 Ce train qui s'en va(远去的列车),都算是经典中的经典了。
希望大家都能喜欢法语歌。
1Noel sans toi没有你的圣诞节 2L'amour est bleu爱是蓝色的(世界名曲) 3ou es-tu (巴黎宝贝里面插曲) 4aimer(罗密欧与朱丽叶歌剧里的)5tu es comme ca 6Ce train qui s'en va远去的列车 7comme toi像你一样(有男女不同的版本,女声版的有点印度风情) 8comment te dire adieu如何说再见(艾迪特琵雅芙唱的) 9donne-moi le temps给我时间
10J'en ai marre(这是法国歌坛小天后艾莉婕的代表作之一,节奏欢快)11Je t'aime encore(席琳迪翁的) 12Juste une photo de toi(快节奏) 13La vie en rose玫瑰人生(被法国人奉为民族经典的歌曲,有好多版本,建议听艾迪特琵雅芙的)14Le papillon蝴蝶(**蝴蝶主题曲,可爱的童声) 15Le temps du muguet铃兰花开的季节(和莫斯科郊外的晚上曲调相同)
16Les Champs-Elysee香榭丽舍大街(70年代红遍了欧洲的一首广告曲)17Magic boulevard魔力大道(在百度等MP3上搜名字是一首抒情的法语歌曲)18On ne change pas(席琳迪翁的)
19T'en vas pas(艾尔莎的成名曲) 20Tu vas me quitter(唱伊莲的那个人唱的,不错)
21Veni,vedi,vici(这是一首意大利语歌名的法语歌,也是小天后艾莉婕的)22un roman d'amitie(法英双语的歌,艾尔莎和一个美国男歌星唱的)23Tu me manque我想你
《Je taime, moi non plus》(我爱你,无法再更爱你)
演唱:Serge Gainsbou、Jane Birkin
词曲:Serge Gainsbou、Jane Birkin
歌词:
Je t'aime Je t'aime
我爱你我爱你
oh, oui je t'aime!
噢yes我爱你
moi non plus
我并不
oh, mon amour
噢我的爱
comme la vague irresolu
像进退的浪潮一样
tu va tu va et tu viens
你来来去去
entre mes reins
在我的腰间
tu vas et tu viens
你来来去去
et je me retiens
然后我,撑住
entre mes reins
在我的腰间
je t'aime je t'aime
我爱你我爱你
oh, oui je t'aime !
噢yes我爱你
moi non plus
我并不
oh mon amour
噢我的爱
tu es la vague, moi l'ile nue
你是浪潮,我是赤裸的岛
tu va tu va et tu viens
你来来去去
entre mes reins
在我的腰间
tu vas et tu viens
你来来去去
entre mes reins
在我的腰间
et je te rejoins
然后我与你交接
je t'aime je t'aime
我爱你我爱你
oh, oui je t'aime!
噢yes我爱你
moi non plus
我并不
oh, mon amour
噢我的爱
comme la vague irresolu
像进退的浪潮一样
je vais je vais et je viens
我来来去去
entre tes reins
在你的腰间
je vais je vais et je viens
你来来去去
entre mes reins
在我的腰间
et je me retiens
然后我,撑住
oh```oh```oh
噢噢噢
tu vas et tu viens
你来来去去
entre mes reins
在我的腰间
et je te rejoins
然后我与你交接
tu vas et tu viens
你来来去去
entre mes reins
在我的腰间
je t'aime je t'aime
我爱你我爱你
oh, oui je t'aime !
噢yes我爱你
moi non plus
我并不
oh mon amour
噢我的爱
l'amour physique est sans issue
肉体的爱没有出路
je vais je vais et je viens
我来来去去
entre tes reins
在你的腰间
je vais et je viens
我来来去去
et je me retiens
然后我,撑住
non ! maintenant
不,就是现在
Viens !
来吧!
扩展资料:
《Je taime, moi non plus》(我爱你,无法再更爱你)这是一首红遍上个世界70年代的歌,却因为内容露骨而被各大媒体禁播,但是她依然红遍了整个欧洲,演唱者jane birkin ,卖到8万-100万的birkin包。
事实上这首歌早在1950年代就已经由Serge Gainsbourg与当时的女友Brigitte Bardot(碧姬芭杜)合唱过,而这首歌的灵感正是来自于两人的闺房行乐。然而Serge与Brigitte Bardot合唱的版本在当年因太露骨而被列为禁歌。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)