楼上的几位已经写出来了,我给你详细的讲讲吧~
这个歌曲是韦博在《贝隆夫人》这部歌剧中创作的
韦博就是音乐剧《猫》的创作者,《贝隆夫人》讲的是阿根廷第一夫人真实的故事,这首歌曲在剧中是她在给民众演讲时唱的~
“No llores por mí Argentina” Lyrics
上面的西语直接翻译过来就是是阿根廷别为我哭泣
no 就是不 llores是“你哭”的意思,西语的动词有人称格的区别,llores是第2人称的哭,por就是英语中的for,mi我的,Argentina阿根廷
Artist(Band):Sarah Brightman
演唱者:萨拉布来曼
Será dificil de comprender
Que a pesar de estar hoy aquí
Soy del pueblo jamás lo podré olvidar
Debéis creerme, mis lujos son solamente un disfraz
Un juego burgués, nada más
Las reglas del ceremonial
Tenía que aceptar debí cambiar
Y dejar de vivir en lo gris
Siempre tras la ventana, sin lugar bajo el sol
Busqué ser libre, pero jamás dejaré de soñar
Y solo podré conseguir la fe que querráis compartir
No llores por mí Argentina
Mi alma está contigo
Mi vida entera te la dedico
Mas no te alejes, te necesito
Jamás poderes ambicioné
Mentiras dijeron de mí
Mi lugar vuestro es, por vosotros luché
Yo sólo quiero sentiros muy cerca, poder intentar
Abrir mi ventana y saber
Que nunca me vais a olvidar
No llores por mí Argentina
No llores por mí Argentina
Mi alma está contigo
Mi vida entera te la dedico
Mas no te alejes, te necesito
Qué mas podré decir
Para convenceros de mi verdad
Si aún queréis dudar, mirad mis ojos ved
Cómo lloran de amor
简单地翻译了一下,但是歌词是不太好翻译的,因为不太遵循平常的语法规律和词用法。我稍微变了一下某些话和词的位置,按照中文的方式翻译出来的,肯定不是特别准确。
Para ti 对你来说
Lo que ves de mi 你所看到的我
Es la realidad 就是真正的我
Mas tu no conoces 但是你不知道
El papel que la vida 生活会让我
Me hace actuar 表演出何种角色
Siendo asi 虽然如此
Yo puedo burlar 我可以嘲笑
Mi mundo exterior 外面的世界
Pero al corazon jamas 但是不能如此对我的内心
Hoy no reconoci 今天我没有认出
A quien vi frente a mi 我面前的这个人
Mi reflejo no mostro 我的影像不能显示出
Quien soy en verdad 我究竟是谁
Un dia mas 又过了一天
Que me corazon tengo que ocultar 我要隐藏我的内心
Todo mi sentir 我所感觉到的
Al final 最后
Sabran como soy 人们会知道我怎么样
Que pienso en verdad 究竟怎么想
Ese dia llegara, oh, oh 这一天终会到来
Hoy no reconoci 今天我没有认出
A quien vi frente a mi 我面前的这个人
Esa en mi reflejo 这是我的影像
Se que no soy yo 我知道这不是我
No quiero aparentar 我不愿意假装
Quiero ser 我想做
Realidad 自己
Mi reflejo no mostro 我的影像不能显示
Quien soy en verdad 我究竟是谁
Y mi corazon sentir, volar 我的心感觉和飞翔
No soy, como quiero no 我不是我想要的样子
Y voy a cambiar 我要改变
No debe ser asi 这样不可以
El fingir no es vivir 假装不是生活的方式
La que veo frente a mi 我再也无法忍受
No aguanta mas 我眼前所见
Ya no voy a ocultar 我不会再隐藏
La que soy 我本来的样子
Nunca mas 再也不会这样
Un buen dia el amor 有一天我会遇到真爱
Me rescatara
Y ese dia 那一天
Quien yo soy se reflejara, ooh我将是他所看到的样子
Mirame, 看着我
Quien sabe a donde llegare ,谁知道我会去何处呢
Tomame, 抓住我
No hay suelo ya donde caer 已经没有地方能让我摔倒了
Ven 来吧,
Llevame del dolor ,带走我的痛苦
Que esta oscuro y no oigo tu voz ,天太黑,我听不到你的声音
Solo quiero respirar 我只想呼吸
Que la noche me va a matar 黑夜已经快要将我杀害
Tomame, 抓住我
Que el mundo se vino a los pies 世界快要倒塌
Llevame 带我走吧,
Que hoy ya no me quiero esconder 今天我不想再躲藏
Ven, 来吧,
Llevame del dolor 带走我的痛苦
Que esta oscuro y no oigo tu voz 天太黑我听不到你的声音
Solo quiero respirar 我只想呼吸
Que la noche me va a matar 黑夜已经快要将我杀害
Dame un beso 吻我吧
Algo que me haga al fin regresar 让我终于可以回来
Y llorar en tus brazos al final 终于可以在你的怀抱里哭泣
Que aun hay tiempo para escapar 让我还有时间可以逃脱
Ven llevame del dolor 来吧,带走我的痛苦
Ven , llevame del dolor 来吧,带走我的痛苦
Llevame, llevame 带走吧,带走吧,
Ven llevame del dolor 来带走我的痛苦
Ven llevame del dolor 来带走我的痛苦
"KUDAI"的发音是u 发英语里U的短音,AI发字母I的音,重音在KU上,差点忘了说,K是发SCHOOL里面CH的音
是西班牙语歌。大航海时代4里杏太郎佐伯剧情里塞西莉亚唱的,今天去考证了一下,里面有一些地方原文给错了。应该是La Navidad vuelca su amor, y en Belén nace el sol Canta el cielo, la tierra y el mar,查了一下,这歌叫Noche de Paz(平安夜),在油管上找到了,不过搜索引擎找出来的大多是同一个调子和另一版歌词的版本,姑且附上这一版的完整歌词:
La navidad vuelca su amor
y en Belén nace el sol
canta el cielo, la tierra y el mar
y los ángeles quieren soñar
con un mundo mejor
lleno de luz y de paz
Lleva el cantar, una oración
ya nació nuestro bien
en la nieve las rosas de Abril
florecieron con brotes de fé
y un milagro de amor
llena el portal de Belén
Noche de paz
Gloria al señor
una cruz cubre el mar
golondrinas volad junto a él
que no cubran espinas su sien
que Jesús nos traerá
con su perdón la verdad,
con su perdón la verdad
1、Jueves(星期四)——为纪念2004年3月11日马德里爆炸案的受害者而作
①艺人:La Oreja de Van Gogh
②背景:
行驶在西班牙马德里市郊的一列火车上, 有一个男孩和一个女孩。女孩每天都搭这一班火车,而她并不知道那个男孩为了看她放弃了直通车而改搭这列火车。女孩很喜欢这个男孩:喜欢他的轮廓、他的气息、他的一切。而她同样也不知道那个男孩对她亦很痴迷。 终于在2004年3月11日,羞涩的女孩鼓起勇气向男孩搭话,当他们相互表白的那一刻,西班牙马德里市郊的4列火车遭到恐怖份子背包炸弹的袭击,而他们正在其中的一列上。生命终结时,他们用吻和爱融化了死亡的冰冷,他们将彼此的最后一瞬完整的送给对方。而这一瞬,胜过千年!
2、Sin ti(英文名称为 without you)
您可以在“百度视频”中搜索“without you童声对唱”视频,那两个小孩唱得还是不错的。
3、¿Por que de vas(你为什么离开)
4、Quizás
5、Noviembre sin ti(没有你的十一月)
6、camisa negra(黑衬衫)
这首歌我觉得很古典。
7、a todo color
这首歌不是情歌,但是节奏很轻松、欢快,希望您喜欢。
O(∩_∩)O我暑假在新东方上课时老师陆续给我们放了这几首歌曲,听起来都还不错,尤其是Jueves还配有MV,您在“百度视频”中输入Jueves即可查到。谢谢!
Peter Pan
这是对于我平静的一天,我的Peter Pan说,这儿已经没事可做了。
我感觉就在另一个地方,在一个孤独的家,没有你的地方。
因为我将要长大,一旦触碰这个按钮,然后Peter就会溜走。
这次,内心为了更好的、更宁静的现在而生活。
但愿Campanilla你照顾好和保护好自己。
有时你欢喜地在天空中呼喊,打破了我的宁静。
像霹雳一样去飞翔,让我看来像蓝色的闪电。
现在你从天空中向我呼喊,但是你却和我的灵魂在一起。
陪着我,一无所求,感觉是爱情使我平静下来,平静下来
如果你带走我的童年,请留下属于我的那部分。
如果你要离开,那就生活在我曾需要和渴望的平静中。
他曾经在我身边度过美好的一天,感觉他喜欢留在这儿,没办法离开
要是Peter不离开,孤独将会抛在我想要的生活后,生活多姿多彩。
我希望他不要回来,留在小平静中,得到一切。
这是一段难忘的时光,不好的一切都要停止了。
但愿你照顾自己,保护自己
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)