谁知道《蝴蝶夫人》的作者,以及他的个人资料?

谁知道《蝴蝶夫人》的作者,以及他的个人资料?,第1张

贾克莫·普契尼

1858年12月22日生于卢卡,1924年11月29日在布鲁塞尔去世

贾克莫·普契尼(Giacomo Puccini)近年来得到了公众的重新认可,还没有哪位作曲家能像他那样受到如此辉煌的殊荣。普契尼在他的一生中,总是引起评论界的强烈反响,作为歌剧《艺术家生涯》(La boheme)、《托斯卡》(Tosca)和《蝴蝶夫人》(Madam Butterfly)的作曲家,他受到了公众的拥戴,但也被学术界和评论界称为伤感主义者和情感贩卖者。在轻歌剧和喜歌剧中出现的那些对他的音乐风格的拙劣模仿,给真正的佳作蒙上了阴影,普契尼很快就成为自己盛名的受害者。一旦这些不利因素不再成为时尚,人们对作曲家天资的评估就会变得容易多了。

普契尼自己的国人对他的正确认识也经历了一个过程。他的第一部引人注目的作品并不是歌剧,而是《交响随想曲》(Capriccio sinfonico),这是他在米兰音乐学院的毕业作品。他在21岁时才考入米兰音乐学院,这个年龄的确是比较晚了。有评论指出,这是一位特殊的“交响乐”天才。无可否认,当时在意大利,“交响乐”这个词并不能很随意地使用,它常常用来指那些大型的管弦乐作品。米兰的一位出版商就曾考虑,想委托普契尼创作一部四个乐章的古典交响曲,这是一件很有意义的事情,但最终并没有产生结果,因为作曲家普契尼在几年之后宣称:“万能的上帝用他的手触摸着我,说:‘为舞台而创作,并且只为舞台而创作。’从此,我一直遵循着这个最高训谕。”

1884年,普契尼的第一部歌剧《群妖围舞》(Le villi)得以公演(这部歌剧是为参加作曲比赛创作的,但可能是因为书写潦草而遭到比赛评委会的拒绝)。在对这部作品的评论中,“交响乐”的字眼又一次出现了。在众多大献殷勤的评论中,米兰的重要音乐评论家菲利波·菲利皮(Filippo Filippi)这样写道:“普契尼基本上还是位交响乐作曲家,他的音乐因为过分添加了扩展的交响乐素材而有损于音乐形象的塑造。” 菲利波·菲利皮的观点并非独一无二。上了年纪的威尔第在给朋友的一封信中也有这样的言词:“我听了音乐家普契尼的作品,说起来很不错。但他的音乐中好像交响乐的因素占据了优势。其实这并没有太多的伤害,但作曲家必须谨慎从之。歌剧就是歌剧,交响乐就是交响乐。在歌剧中添加上交响乐内容,只是为了产生出管弦乐舞曲的效果,我认为,这并不是一件好事情。”我们不可能弄清楚威尔第听到的究竟是普契尼的哪部作品。当时,《群妖围舞》在国内外都赢得了盛名,1892年,古斯塔夫·马勒在汉堡指挥了这部歌剧的演出,受到了公众的热烈欢迎。

普契尼的下一部歌剧是1889年创作的《埃德加》(Edgar),剧本作者也是创作《群妖围舞》的诗人,他的自命不凡并没有给剧作带来益处。这部歌剧无论是第一版,还是1905年的修改版都没有取得成功,但普契尼却在其音乐中,使自己的创作个性得到极大的发展,而且这样的特性贯穿在他终生的创作中;他在保持自己音乐个性的同时,把同时代年轻作曲家的音乐素材移植到自己的创作中,其中包括德彪西、理查·施特劳斯和斯特拉文斯基等。普契尼在1893年创作的《玛侬·莱斯科》(Manon Lescaut)大获成功。在他的创作生涯中,这还是唯一的一次,意大利的新闻界和公众都对他的作品表现出狂热的关注。

普契尼的歌剧在海外的传播速度比较缓慢。在十九世纪九十年代,意大利的歌剧在威尔第停止创作之后已处于衰退状态。当时,皮得罗·玛斯卡尼(Pietro Mascagni)的《乡村骑士》(Cavalleria rusticana)似乎被作为意大利歌剧复兴的标志。通常在欧洲上演时,这部作品总是与莱翁卡瓦洛(Leoncavallo)的《丑角》(Pagliacci)结伴演出。1893年首演的威尔第歌剧《法斯塔夫》(Falstaff)使剧场效果空前喧闹。为了与之抗争,普契尼的制作人许诺,在同一演出季上演《玛侬·莱斯科》的剧场将得到佣金费用的实际折扣。对于英国科文特花园歌剧院来说,这只是商业运作的策略,然而其结果却是,普契尼的歌剧惨遭失败。但是,有一个声音在为其辩护,那就是肖伯纳(George Bernard Shaw)。他在《世界》(The World)中写道:“在《乡村骑士》和《丑角》中,除了多尼采蒂(Donizettian)歌剧音乐的被合理化改进、浓缩和被替代,我没有发现任何其他的新东西。但是在《玛侬·莱斯科》中,德国音乐的元素被合并到了意大利歌剧中,意大利歌剧创作的范围得以扩展。” 他进而指出,在和声运用方面,作曲家“还没有表现出旋律创作的枯竭迹象,他能够创作出令老歌剧迷们热爱的动人曲调。”肖伯纳总结道:“无论如何我都认为,普契尼比其他人更像是威尔第的继承人。”时间已经充分证明了他的正确性。

接下来普契尼创作的三部歌剧,使评论界与公众接受程度之间的隔阂越来越大。1896年完成的《艺术家的生涯》被大多数评论家认为不值一提,即使是受欢迎也是暂时现象。甚至有位记者说:“我们想要知道,普契尼在一片令人兴奋的欢呼声中是否有意想要引退。”四年之后,瓦格纳《歌剧与戏剧》(Oper und Drama)的翻译者,卢吉·托奇(Luigi Torchi)宣称:“歌剧《托斯卡》表明,普契尼创作的并不是独具特色的歌剧,他只是借助于从瓦格纳到马斯奈(Msaaenet)整个音乐领域之中的各种表现手法来写作。”但普契尼的歌剧新作仍像从前的作品一样赢得公众的欢迎。1904年《蝴蝶夫人》的首演之夜,由于对手出版商制造的阴谋而惨遭失败,费鲁乔·布索尼(Ferruccio Busoni,1866—1924年,意大利作曲家、指挥家、钢琴家——译者注)在首演开始20分钟后就离开了剧场,他断言,这部作品“不合时宜”。尽管如此,在20世纪初的数十年中,《艺术家的生涯》、《托斯卡》和《蝴蝶夫人》却广受欢迎,并享有与威尔第“浪漫三部曲(《利戈莱托》,《游吟诗人》和《茶花女》)同等的地位。其实,威尔第的声誉在他去世后就逐渐衰退了,公众开始推崇普契尼的歌剧,而且一年四季都常演不衰,只是知识阶层并没有积极参与。EM福斯特(EM Forster)小说《Howards End》(作于1908年)中的女主角也曾对《托斯卡》表示出痛惜之情,福斯特相信这代表了广大民众的意愿。

与此同时,在意大利还出现了一个与普契尼相对立的强力团体,一个由A卡塞拉(Alfredo Casella)、I 皮泽蒂(Ildebrando Pizzetti)和G F马里皮耶罗(Gian Francesco Malipiero)等作曲家组成的号称“八十年代人”的组织试图复苏意大利传统的器乐音乐,因为自萨马丁尼(Sammartini)和鲍凯利尼(Boccherini)时代之后,意大利的器乐音乐几近枯竭。这个团体的主要代言人是Fausto Torrefranca,他在1912年出版了一部名为《贾科莫·普契尼的国际性歌剧》(Giacomo Puccini e l’opera internazionale)的小册子,攻击普契尼是无能的手艺人和利己的商人,总之是祖国传统音乐的背叛者。Torrefranca 后来把这个小册子说成是“青年时的罪过”,但它也迫使普契尼更谨慎地思考他的艺术创作。

其实普契尼并不需要更多的思考,他在沉寂六年之后,于1910年完成了歌剧《西部女郎》(La fanciulla del West)。在去纽约大都会歌剧院参加他的歌剧上演时,他曾宣称:他自己“对《艺术家生涯》、《蝴蝶夫人》和演出公司都已经厌倦了。”从这时起,普契尼的创作技法有了微妙的改变,歌剧中的抒情元素逐渐减少,管弦乐配器变得更加独具个性,和声的语汇也更宽泛了,并常常在未解决的不协和和弦中游离。此刻,公众开始对他的音乐产生了一些疏离。这是不是说明,普契尼的音乐旋律开始枯竭了?罗马的《Il Messaggero》报就曾有过这样的言论。普契尼从不去应对这些不利于自己的评论,但他恳请出版社的经理,Carlo Clausetti 为其辩护。Clausetti指出,从威尔第到马斯卡尼,这些作曲家都在发展他们自己的创作风格,这是关系到复兴与死亡的严重问题。当今的和声学已经与以往的有所不同,管弦乐配器也是如此。普契尼曾把歌剧的声乐总谱寄给一位朋友,他同时写道:“你一定会为《西部女郎》中的和声运用感到惊异吧?不要害怕。有些音调方面的差异在钢琴上演奏会有较强烈的冲突,但用管弦乐来演奏就会平顺流畅很多。”即使这样,《西部女郎》很久之后才成为上演的剧目之一。接下来创作的《燕子》(La rondine)被认为是歌剧与轻歌剧的融合。在《三联剧》(Il trittico)中,普契尼第一次大胆地把《贾尼·斯基基》(Gianni Schicchi)写成了纯粹的喜剧,这部作品立即大受欢迎。对于那些喜欢《蝴蝶夫人》,却没能跟上作曲家前进步伐的观众来说,他们没能注意到《三联剧》中的第一部《外套》(Il tabarro)其实就像《艺术家生涯》一样完美精致。还有在普契尼死后才上演的歌剧《图兰朵》(Turandot)同样令世人感到震惊。因为这部作品所表现的不再是肤浅的情感宣泄。尽管普契尼最终也没能完成整个的作品,但他在其中浓缩了对奴隶柳尔姑娘的同情,标志着他在创作上的卓越与升华。现在最常上演的还是普契尼在创作中期完成的三部作品。

在第一次世界大战之后的那段时期,学术界与普契尼相敌对的势力始终存在。英国人埃德华·登特(Edward Dent)曾以相当德国化的倾向对意大利音乐做了许多重新评估。他在1932年的论述中说,普契尼是因为商业原因而放弃作曲的。还有更可笑的,有人把普契尼最优美的音乐旋律分成大约4分钟长的段落,以适用于当时留声机录音时,78转唱片的单面长度——好像大多数音乐在从前都没有得到这样精心的设计!普契尼受到的这些待遇简直有些不可思议。

1958年,莫斯克·卡纳(Mosco Carner)出版了《普契尼评传》(Puccini: A Critical Biography)一书,当时恰逢纪念作曲家的一百周年诞辰。这本书现在已经出了第三版,它不仅对普契尼的艺术做了一流的评论,也被证明是随后开始的对作曲家进行广泛研究的新起点,在意大利也很有影响。卡纳在他的论述中,并没有使用过分夸张的言辞,他解释了普契尼的歌剧之所以能够保持长盛不衰的诸多因素,其中包括:文字、音乐和肢体语言的完美结合;自《玛侬·莱斯科》问世以来音乐语汇范围的不断扩展;作曲家在保持自己音乐风格的同时,吸收当时先锋派音乐素材的能力,以及作为他喜剧作品兴衰基础的建筑式立体感。更为重要的是作曲家对自己局限性的认同 ,至少有两件事情违背了他的本意,一件是在《修女安杰丽卡》(Suor Angelica)的结尾,圣母玛利亚的出现,创造了超自然的“奇迹”,另一件就是没能最终完成《图兰朵》。

当普契尼由于其音乐创作而建立起的声誉处于最低潮时,他收到了一些出乎意外的称赞。他的后期作品得到了斯特拉文斯基和拉威尔,甚至是曾对普契尼不屑一顾的布索尼的欣赏。1919年,安东· 威伯恩(Anton Webern)聆听了《西部女郎》的演出后,在写给他的老师阿诺尔德·勋伯格(Arnold Schoenberg)的一封信中这样描述道:“从头至尾的音乐都是富有创意的,优美动听,每一小节都令人惊奇……没有任何粗制滥造的痕迹……我得说,我非常欣赏它……我错了吗?”他的歉意实在没有必要。勋伯格认为,普契尼是“一位大师”,作为音乐家,他在许多方面都比威尔第优秀。意大利当代重要作曲家卢恰诺·贝里奥(Luciano Berio)认为,应该在更深入研究普契尼草稿的基础上,为《图兰朵》重写一个新结尾,而阿尔法诺(Franco Alfano)在作曲家去世时续写的《图兰朵》,不足以表现其真正的价值。假如那些对普契尼音乐有抵触情绪的人能够从他的最后几部作品开始向前追溯,他们就会感觉到,普契尼的创作历程也像威尔第一样,是一个逐步发展的完整的有机体,每一部作品都能直接与观众达成共鸣。而对于从业的音乐家来说,有一个很简单的学习方式,那就是要在总谱上下功夫,这无疑会使他们成为扮演普契尼歌剧角色的大师级人物。

贾科莫·普契尼生平大事记

1858年: 普契尼于12月22日出生在卢卡,他的父亲是家族中第四位担任城市管风琴师兼作曲家的人。贾科莫14岁时就已经成为多座教堂的管风琴师了。

1871年: 威尔第的歌剧《阿伊达》在开罗首演。十几岁的普契尼据说是来回步行从卢卡到Pisa去看歌剧。后来他说:“我感觉,音乐之窗已经为我打开了。”

1880年: 借助于玛格丽特王后奖学金,普契尼得以进入米兰音乐学院学习。他的毕业作品《随想交响曲》受到欢迎。在老师Ponchielli的鼓励下,他创作了第一部歌剧《群妖围舞》(1884年)。

1884年: 朱尔·马斯奈的《玛侬》在巴黎上演,不久就成为他最受欢迎的歌剧。普契尼在几年之后,也用同一个故事创作了一部歌剧。

1886年: 普契尼与他的爱人Elvira Gemignani建立起家庭。他们的儿子安东尼奥在1886年出生。但他们在18年之后,Elvira已经分离的丈夫去世之后才正式结婚。

1888年: Giulio Ricordi成为重建的意大利出版公司的老板,他不遗余力地培养普契尼,成为作曲家的良师益友和艺术顾问,直到他在1912年去世为止。

1889年:普契尼学生时代的室友彼德罗·马斯卡尼创作的《乡村骑士》在意大利出版商松左尼奥主办的歌剧作曲比赛中获得了第一名。

1893年: 普契尼第一部成熟的歌剧作品《玛侬·莱斯科》在都灵的Regio剧院上演,大获成功。他的下一部歌剧《艺术家的生涯》(作于1896年)也在此上演,并确立了他的地位。左图是普契尼与《艺术家生涯》的两位剧作家Luigi Illica 和Giuseppe Giacosa 在一起的讽刺漫画。

1894年:受到自然界的启迪,“新艺术”以其颓废感和曲线美而影响了全欧洲的视觉艺术。Galileo Chini的陶瓷设计代表了意大利的“自由体”风格,他还在20年代担任过《图兰朵》的舞台设计。

1900年: 在歌剧《托斯卡》中,普契尼把当时的“古典风格”与受瓦格纳影响的类似“主导动机”式表现技法相结合,创作出含暴力与残酷结局的令世人瞩目的戏剧作品。

1902年: 戴维· 贝拉斯科的话剧《蝴蝶夫人》(作于1900年)成功上演,依此为基础,纽约的贝拉斯科剧院开张了。他的话剧《西部女郎》也于1905年在此首演。这两部话剧后来都被普契尼谱写成歌剧。

1903年: 美国工程师亨利· 福德创办了他的汽车公司,开创了大规模生产的流水线方式。普契尼喜爱“快速的”小汽车,1903年他因一次汽车事故腿部骨折而留下了残疾。

1909年:Elvira控告她不忠实的丈夫与女佣Doria Manfredi有不正当关系(这一次可能并不真实)。她的无理纠缠迫使Doria服毒自杀。

1910年:在《蝴蝶夫人》(作于1904年)中又一次塑造了悲剧性的女主角之后,普契尼的下一部歌剧转向拥有幸福结局的加利福尼亚故事《西部女郎》。这部歌剧在纽约首演时赢得了巨大成功。

1915年: 意大利以盟军为伍参与第一次世界大战。自称是亲德派的普契尼当时正在为维也纳的卡尔剧院创作《燕子》。他在政治事件中保持中立的态度激怒了许多朋友和同事。

1924年: 11月29日,普契尼因突发心脏病而去世,他的最后一部歌剧《图兰朵》还没有完成。左图为普契尼在卢卡的塑像。

普契尼音乐主要特征

形象化的作曲家

普契尼的音乐总是能激发出听众的视觉效果,比如用巴黎市的大门表现一个凄冷的冬日黎明,或者是用鸟语花香表现修道院的平静。

和声运用

普契尼在和声运用方面的主要特征,因其避免了半音冲撞,或许可以称之为“柔性不协和”。这有助于把五声音阶和全音和声吸收到他的音乐创作之中。还有一个典型的特色就是运用交织和弦的反复,作为制造紧张气氛的方式。

主题再现

普契尼比他同时代的意大利作曲家更高明之处,是充分使用了管弦乐队的主题再现,它不仅仅是音乐有机体的表现方式,还对故事情节有补充作用。随着剧情发展,音乐主题的再现已经改变了它们自身的意义。

织体结构

普契尼常常在富有戏剧性的呈示部中设置两个对比性的主题,一个是生动活泼的,另一个则流畅抒情。他的歌剧第一幕往往分成两个部分:一个普通的活动场景之后,再把重点集中在有关的主要人物身上。女主角大多是先闻其声,再见其人。但图兰朵却是先出场,再出声的,因为她是剧中至关重要的人物。

“小灵魂中的大悲痛”

这是普契尼向诗人d’Annunzio描述他的歌剧原则时说的话。他从没有试图攀登理想主义、政治或精神上的高峰。他被称作不朽的意大利歌剧的查尔斯·狄更斯。

有关普契尼音乐的CD唱片

玛侬·莱斯科

Mirella Freni, Luciano Pavarotti, Dwayne Croft, Guiseppe Taddei,

Ramon Vargas, Cecilia Bartoli;

大都会歌剧院合唱团与管弦乐团/

詹姆斯·莱文

Decca 440 200-2 (两张唱片)

艺术家生涯

Leontina Baduva, Roberto Alagna, Ruth Ann Swenson, Thomas Hampson,

Simon Keenlyside, Samuel Ramey;

伦敦Voices合唱团,爱乐乐团/

安东尼奥·帕帕诺

EMI 5 56120 2(两张唱片)

托斯卡

玛丽亚·卡拉斯,朱赛培·迪·斯泰芳诺,迪托·戈彼;

米兰斯卡拉歌剧院合唱团与管弦乐团/

维克托·德·萨巴塔

EMI 5 67756 2 (两张唱片)

蝴蝶夫人

Renata Scotto, Anna di Stasio, Silvana Padoan,

Carlo Bergonzi, Rolando Panerai;

罗马歌剧院合唱团与管弦乐团/

约翰·巴比罗里

EMI 5 67885 2 (两张唱片)

西部女郎

Renata Tebaldi, Mario del Monaco,

Cornell MacNeil, Giorgio Tozzi;

罗马圣塞西利亚学院合唱团与管弦乐团/

弗兰克·卡普阿纳

Decca 421 595-2 (两张唱片)

图兰朵

琼·萨瑟兰,卢恰诺·帕瓦罗蒂,

蒙特塞尔拉特·卡瓦列,尼古拉·吉亚乌罗夫,

彼得·皮尔斯;

John Alldis 合唱团,伦敦爱乐乐团/

祖宾·梅塔

Decca 414 274-2 (两张唱片)

有关普契尼的书籍

普契尼与他的国际性艺术

Michele Girardi 著,Laura Basani 翻译

芝加哥大学出版社,2000年出版

普契尼传记

Mary Jane Phillips-Matz 著

东北大学出版社,2002年出版

普契尼的生活与作品

Julian Budden 著

牛津大学出版社,2003年出版

  1弄臣

  三幕歌剧。根据法国维克多雨果的剧本《逍遥王》改编,由伟大的意大利歌剧作曲家朱塞佩·威尔第(Giuse

  ppe Verdi 1813-1901)作曲,意大利弗兰切斯科·玛利亚·皮亚维作词,1851年3 月11日首演于威尼斯凤凰剧院。

  剧情

  剧情大意为貌丑背驼的主人公利哥莱托,在孟图阿公爵的宫廷中当一名弄臣。公爵年青貌美,专以玩弄女性为乐,引起众多朝臣的不满。利哥莱托对朝臣妻女受辱的不幸大加嘲讽,得罪了许多人,终致失女之祸;自己的爱女竟对虚情假意的公爵一往情深,甘愿为爱情而替公爵一死。

  点评

  作曲家成功地塑造了三个不同性格角色的音乐形象。

  2茶花女

  简介

  三幕歌剧,根据法国小仲马的剧本《茶花女》改编,威尔第作曲,皮亚维作词,1853年3月6日首演于威尼斯凤凰剧院。

  剧情

  剧情描述了名妓薇奥莱塔为青年阿尔弗莱德真挚的爱情所感动,毅然抛弃纸醉金迷的生活。但是,阿尔弗莱德的父亲乔治欧激烈反对。为了顾全阿尔弗莱德的家庭和幸福,薇奥莱塔决心牺牲自己的爱情,重返风月场。阿尔弗莱德误以为她变了心而当众羞辱她,患有肺病的薇奥莱塔终于承受不了这一致命的打击而卧床不起。不久,乔治欧良心发现,把全部真情对儿子言明。当阿尔弗莱德回到薇奥莱塔身边时,她已经奄奄一息,疾病和不公正的社会夺去了她的爱情和生命。

  点评

  音乐以细微的心理描写、诚挚优美的歌词和感人肺腑的悲剧力量,集中体现了威尔第歌剧创作中期的基本特点。

  3卡门

  简介

  四幕歌剧。根据法国普罗斯贝尔·梅里美的同名小说改编,法国著名作曲家乔治·比才(Georges Bizet 1838-1875)作曲,法国亨利·梅拉克和吕多维克·阿莱维作词。1875年3月3日首演于巴黎喜歌剧院。

  剧情

  剧情描述了漂亮而性格坚强的吉卜赛姑娘卡门爱上了军曹霍塞并使其陷入情网,霍塞因此舍弃了原来的情人并离开军队加入卡门所在的走私贩行列。但这时卡门又爱上了斗牛士埃斯卡米里奥。于是,霍塞与卡门之间的矛盾日益激烈。最后,倔强的卡门断然拒绝了霍塞的爱情,终于死在霍塞的剑下。

  点评

  这是一部以合唱见长的歌剧,是近百年来各国上演最多的经典歌剧作品之一。

  4奥赛罗

  简介

  四幕歌剧。根据英国威廉·莎士比亚的同名戏剧改编,威尔第作曲,意大利阿里戈·博伊托作词,1887年2月 首演于米兰。

  剧情

  剧情大意为:阴险的旗官亚戈因对奥赛罗怀恨在心,挑起了奥赛罗和副将卡西奥的矛盾,又制造种种假象,诱使生性多疑的奥赛罗认为妻子苔丝德蒙娜与卡西奥之间存在“奸情”而丧失了理性,掐死了无辜的苔丝德蒙娜。当他了解真相后,追悔莫及,在爱妻身边拔刀自刎。

  点评

  《奥赛罗》集中体现了威尔第几十年歌剧创作的经验,吸取了瓦格纳“乐剧”的某些创作手法,更加注意发挥乐队的表现功能,使音乐语言与剧诗结合紧密,从而加强了歌唱的戏剧性。旋律刻划也更为深刻而富于情感。

  5艺术家的生涯

  简介

  亦称《波西米亚人》、《绣花女》。四幕歌剧。根据法国亨利·谬尔杰的小说《穷艺术家的生活情景》改编,由意大利贾科莫·普契尼(Giacomo Puccini 1858-1924)作曲,意大利朱塞佩·贾科萨、路易基·伊利卡作词,1896年2月1日,托斯卡尼尼指挥首演于意大利图林。

  剧情

  剧情大意为:生活贫困的穷诗人鲁道尔夫巧遇绣花女咪咪,一见钟情。后来,两人的爱情濒于破裂。咪咪生了严重的肺病,和鲁道尔夫见最后一面时,又重新和好,并计划着将来的一切。咪咪终于病重死去,鲁道尔夫悲痛欲绝。

  点评

  这部歌剧的音乐新颖而富有魅力,经受了时间的反复考验,至今仍然百看不厌,成为最受观众喜爱的歌剧。世界歌王帕瓦罗蒂和意大利热那亚歌剧团于1986年访华演出中上演了这个剧目,受到我国观众的热烈欢迎和高度评价。

  6托斯卡

  简介

  三幕歌剧。根据法国维多利安·萨尔杜的剧本改编,由普契尼作曲,伊利卡和贾科萨作词,科斯坦齐1900年1月14日首演于罗马科斯坦齐剧院。

  剧情

  剧情大意是警察总监以处死马里奥胁迫托斯卡委身于他,歌剧女演员托斯卡为救恋人、罗马画家马里奥·卡伐拉多西,假意应允。骗到警察总监签发的离境通行证后,托斯卡刺死了警察总监,但她亦被警察总监“假处死”的花招所骗,马里奥被真的处决了。托斯卡因刺死总监之事暴露,最终跳墙自杀。

  点评

  剧中的音乐感情强烈、粗犷,许多戏剧性场面的音乐效果极为强烈,从而成为推动剧情发展的有力手段。

  7蝴蝶夫人

  简介

  二幕歌剧。根据美国约翰·朗的小说和大卫·贝拉斯科的话剧改编,由普契尼作曲,意大利伊利卡和贾科萨作词,1904年2月17日首演于米兰的拉斯卡拉剧院。

  剧情

  剧情大意为:天真活泼的日本姑娘巧巧桑,人称“蝴蝶姑娘”,委身于美国海军上尉平克尔顿。婚后不久,平克尔顿回国,三年之间杳无音信。原来,平克尔顿已另有新娶,置蝴蝶夫人于脑后。当他偕美国夫人重登长崎,苦苦等候三年的蝴蝶夫人悲愤交加,在交出了伶俐的儿子后,刎剑自尽。

  点评

  这部歌剧抒情性风格极为强烈,音乐优美感人,成功地塑造了蝴蝶夫人纯洁、温柔、深情忠贞的动人形象。

  8浮士德

  简介

  浮士德是一部长达一万二千一百一十一行的诗剧,第一部二十五场,不分幕。第二部分五幕,二十七场。

  点评

  全剧没有首尾连贯的情节,而是以浮士德思想的发展变化为线索。构思宏伟,内容复杂,结构庞大,风格多变,融现实主义与浪温主义于一炉,将真实的描写与奔放的想象、当代的生活与古代的神话传说杂揉一处,善于运用矛盾对比之法安排场面、配置人物、时庄时谐、有讽有颂、形式多样、色彩斑驳,达到了极高的艺术境界。

  9乡村骑士

  简介

  独幕歌剧,由塔尔焦尼·托泽蒂(G.Targion-Tozzeti)和梅纳希(Guido Menasci),根据韦尔加(G.Verga)原著的短篇小说合作改编,由马斯卡尼(P.Mascagni)谱曲,1890年5月20日在罗马孔斯坦齐歌剧院(Constanzi Theatre)首次公演。

  点评

  本剧是马斯卡尼一举成名的杰作,在当时,意大利米兰艺术学院悬赏征求独幕歌剧,马斯卡尼得知这消息,在短短8天之内便完成这出歌剧。而果然得到锦标,大受观众的热烈欢迎,连意大利的皇帝也赏了荣誉冠冕,是歌剧作家中少有的荣耀。

  10图兰朵

  芭蕾舞剧《图兰朵》改编自同名歌剧,在80多部世界性的歌剧中,普契尼的《图兰朵》是唯一一部中国题材的作品,多年来以其深邃的思想内容和高超的艺术水平历演不衰,"今夜无人入睡"更是广为传唱,成为歌剧选曲中的"流行歌曲"。

  11阿依达

  四幕七景歌剧,是一个以埃及法老时代为背景的古老传奇故事。阿依达讲述了忠诚与背叛,爱情与战争的人类永恒主题,一百多年来在世界歌剧舞台上常演不衰,是举世公认的十大经典歌剧之一,并曾先后在埃及、加拿大、澳大利亚、德国、希腊、瑞士、中国上海等地以露天景观歌剧的形式九次上演, 引起了轰动。北京这场演出作为《阿依达》在世界上第十次以露天形式演出的景观歌剧,将成为此次国际戏剧演出季的经典之作,并将创造新的世界之最。

  12费加罗的婚礼

  四幕喜歌剧,根据法国喜剧作家博马舍的同名喜剧改编,奥地利作曲家沃尔夫冈·阿玛多伊斯·莫扎特(Wolfgang Amadeus Mozart 1756-1791)作曲,意大利洛伦佐·达·庞特作词。1786年5月1日首演于维也纳。

  剧情

  剧中描述了17世纪,塞维勒贵族阿尔马维瓦伯爵的仆人费加罗准备和罗西娜伯爵夫人的女仆苏姗娜结婚时所发生的故事。伯爵曾宣布放弃贵族在农奴结婚时对新娘的初夜权,却企图在苏姗娜身上恢复这个可耻的权利,于是引起了一场剧烈的斗争。终于,费加罗和苏姗娜通过自己的聪明才智,惩罚了伯爵的好色行径,两人幸福地结为伴侣。

  点评

  歌剧反映了当时法国第三等级的思想、愿望和利益。剧中费加罗的胜利,意味着法国人民群众反封建斗争的胜利。

  13魔笛

  两幕歌剧。是莫扎特创作的最后一个歌剧。德国埃马努埃尔·席坎内德尔作词,1791年9月30日首演于维也纳。

  剧情

  剧情描述了埃及王子埃米诺为了寻找夜女王的女儿帕米娜,随身携带夜女王所赠的一支魔笛。在象征光明的萨拉斯特罗的帮助下,经受了种种考验和曲折,终于赶走了代表黑暗和邪恶势力的夜女王和摩尔人,和帕米娜幸福地结合,巴巴给诺也找到了自己称心如意的情人巴巴给娜。

  点评

  这出歌剧是用德国民族歌剧“歌唱剧”(Sing Piecl)的形式谱写而成的,由说白和带编号的乐曲组成,戏剧动作在说白中进行。乐曲通俗、质朴,带有浓厚的德国民族色彩,对于德国人来说,《魔笛》具有特殊的魅力。剧中光辉的合唱曲保持了德国男声合唱的传统;剧中的歌曲是真正德国风格的歌谣;剧中的抒情乐曲感情真挚,完全摆脱了当时意大利歌剧肤浅、浮华的风格。

  14塞维利亚理发师

  二幕喜歌剧。根据法国博马舍的同名喜剧改编,由意大利著名作曲家焦阿基诺·安东尼奥·罗西尼(Gioa Chino Antonio Rossini 1792-1868)作曲,切萨雷·斯特比尼作词,1816年2月20日首演于罗马阿金蒂纳剧院。

  剧情

  剧情描述了17世纪发生在西班牙塞维利亚的一则故事。伯爵阿尔马维瓦与富有而美丽的少女罗西娜相爱,但罗西娜的监护人、贪婪而狡猾的医生巴尔托罗也在打罗西娜的主意,音乐教师巴西利奥为他出谋划策。在机敏幽默而又正直的理发师费加罗的巧妙安排下,伯爵和罗西娜冲破了巴尔托罗的阻挠和防范,终成眷属。

  点评

  作曲家吸取了德国和法国喜剧中夸张幽默的手法,结合意大利歌剧注重旋律和歌唱技巧的特点,使明快华美而独特的音乐喜剧风格,在该歌剧的许多著名的咏叹调、演唱曲、浪漫曲和重唱曲中得到充分地体现

一、判断改错题(你认为下列命题是正确的,就在其题号前的括号中加“√”,错误的加“”并改正。)

1、音乐表述强调了“我们要讲一下音乐表现了怎样的内容”。(x)

将单纯的音符以音乐的形式表现出来。

2、小提琴协奏曲《梁祝》的曲作者为陈钢,其“呈示部”第二主题节奏缓慢,用浪漫抒情的旋律表现了英台与山伯楼台相会的故事。(x)

其发展部的第二主题为楼台会

3、普罗科菲耶夫的交响童话《彼得与狼》中,长笛扮演了小鸟、“双簧管扮演了老爷爷、黑管扮演了狼、大管扮演了猎人、圆号扮演了彼得。”(x)

双簧管:鸭子;黑管:猫;大管:老爷爷;圆号:狼

4、斯特拉文斯基认为音乐没有表现任何事物的能力,实际上早在“贝多芬那个时代”,音乐家霍夫曼也作出了同样的论断。(x)

霍夫曼与贝多芬不是同一时代。

5、《梁祝》与《黄河大合唱》是中国当代音乐,所以不是古典音乐。(√)

6、“合唱的人数较多、声部丰富、时间较长”,就是俗称的“大合唱”。(x)

包括独唱、重唱、对唱、齐唱与合唱(有时穿插朗诵)的,通常由管弦乐队伴奏的多乐章的大型声乐套曲。

7、巴赫被后人誉为音乐之父,海顿被后人誉为交响乐之父、贝多芬被后人誉为乐圣。(√)

8、斯美塔那《我的祖国》选自《沃尔塔瓦河》,表现了他的“战斗历程”。(x)

表现了他对祖国的热爱。

9、音乐的基本要素有旋律、节奏、音色、“乐器、音乐家”、织体等。(x)

节奏,曲调,和声,力度,速度,调式,曲式,织体等

10、西洋管弦乐队的常分为“五个乐器组”:木管乐器组、铜管乐器组、打击乐器组、弓弦乐器组和“键盘组”,双簧管是木管乐器中的“低音乐器”。(x)

四个乐器组;没有键盘组;中高音乐器。

11、歌剧的咏叹调表现人物之间的台词,而宣叙调则表现内在情感。(x)

咏叹调富于歌唱性,宣叙调近乎朗诵。

12、普契尼的《图兰朵》是一部浪漫主义“中国”歌剧。(x)

《图兰朵》的剧情发生在中国,但是并不是中国的歌剧。

13、《梁祝》与《黄河大合唱》是中国当代音乐,所以不是古典音乐。(怎么和第五题重复?)

14、我们在莫扎特的《第四十交响曲》中似乎听到了曲作者对现实生活的痛苦和愤慨,这说明莫扎特彻底地对“那个时代失去了信心与希望”。(x)

是对自己的生活极度不满,并非对整个时代失去信心。

15、音乐的“交响性”指的是乐曲的“乐器众多”、音响丰富、“时间较长”。(x)

主要是指和声织体丰富,音响效果多样。

16、维也纳古典乐派指得是海顿、莫扎特和贝多芬。(x)

古典乐派并不是指音乐家,而是一种具有特定音乐风格的一个时期,海顿、莫扎特和贝多芬只是古典乐派的代表人物。

第二部分我就简单回答一下:

梁祝:何占豪、陈钢以中国古代美丽的爱情故事《梁山伯与祝英台》为背景写作的小提琴协奏曲,是将中国民族音乐与西洋交响乐融合的典范。

沃尔塔瓦河:捷克作曲家斯美塔那的交响组曲《我的祖国》的第二乐章,以捷克的沃尔塔瓦河反映出作者的爱国情愫。

黄河大合唱:中国作曲家冼星海创作的大合唱。由《黄河船夫曲》、《黄河颂》、《黄河之水天上来》、《黄河对口曲》、《寒水谣》、《黄河怨》、《保卫黄河》与《怒吼吧,黄河》八个乐章组成。反映爱国思想与抗日决心。

图兰朵:意大利歌剧作家普契尼的代表作之一,故事发生在中国。是表现冷酷无情的公主图兰朵被卡拉富王子感化的喜剧。

第四十交响曲第一乐章:表现莫扎特对自己贫困生活的悲懑与痛苦。但音乐在忧伤激愤的情绪下仍然充满莫扎特音乐特有的美感。是莫扎特最著名的交响曲之一。

世界三大男高音是指普拉西多·多明戈、卢恰诺·帕瓦罗蒂、何塞·卡雷拉斯。它们的国籍分别是意大利、西班牙、西班牙。

这三位的资料见下:

三大歌王的传奇故事

帕瓦罗蒂:靠耳朵和特殊符号学歌

即将放歌紫禁城的帕瓦罗蒂全名叫卢恰诺帕瓦罗蒂,1935年10月12日生于意大利的摩德纳。令人惊奇的是,这位号称“高音C之王”和“世界首席男高音”的歌唱家并不识谱。他自己在一次演出结束后透露说,他是依靠他的耳朵和他自己的符号替代音符系统来学习歌曲的。

帕瓦罗蒂有一次在罗马翁布里亚区小镇卡斯泰洛举行的万国音乐节期间对记者说:“是的,这是真的。我不识谱,我不是音乐家。我没有研究过专业的东西。乐谱是一回事,唱歌是另一回事。如果我记得一种音乐并且能用我的音喉把它唱出来,那就已经很好了。”

帕瓦罗蒂是在一位歌剧演员维托里奥加斯曼说他发现这位男高音不看乐谱后作这番透露的。此前加斯曼说过,他发现他们在准备一首二重唱时帕瓦罗蒂不参照乐谱。加斯曼说:“我非常震惊。我是在排练期间认识到这点的。他用耳朵掌握曲调节奏,但是没唱错一个音符。”

伴奏师莱昂内马杰拉说,帕瓦罗蒂用他的耳朵以及拿笔在乐谱上做记号,帮助他记忆曲调的升降处。马杰拉说:“卢恰诺在这方面有点儿不利。我认识到这一点是因为他时不时地与乐师们发生争论。他本来是想通过正规渠道学习音乐的,但是现在太晚了。”

帕瓦罗蒂青年时代曾受教于A波拉等名师。曾在雷基渥埃未利亚国际声乐比赛中获奖。因在歌剧《艺术家生涯》中扮演鲁道夫而一举成名。其后又成功地扮演了埃德加、曼图亚公爵等角色。

全世界的专家公认,帕瓦罗蒂的嗓音丰满、充沛,带有透明感的明亮。其中高声区统一,音色宽厚,带有强烈的自然美感。

多明戈:花甲老人歌犹壮

普拉西多多明戈今年整整60岁,按照中国人的说法早已过了知天命的年龄,但是他依然以“歌剧之王”盛誉驰骋于全世界最著名的舞台之间。现在,当雄浑有力的男高音从这位花甲老人喉咙里发出时,“人们惊讶地发现,他的演唱似乎说明他还处于盛年”。

美联社曾经评论说,普拉西多多明戈的歌剧表演也许并非次次成功,但大多数是成功的。而且,他的演唱一旦成功,就是登峰造极的成功。

这位当代最大的三位歌唱家之一的大师出生于马德里的一个音乐世家。其父母是西班牙传统小歌剧的演员。他曾在墨西哥城国立音乐学院学习,1959年十八岁时开始歌剧生涯。1961年在墨西哥的蒙特雷首次正式演出歌剧,因演唱《茶花女》一举成名。

多明戈曾在约50部世界著名歌剧中担任主角,与世界著名歌剧院签订的演出合同中包括《托斯卡》、《罗密欧与朱丽叶》、《阿依达》、《游吟诗人》、《唐卡洛斯》、《命运的力量》、《杜兰朵》、《奥赛罗》、《卡门》等节目。1984年他在纪念大都会歌剧院成立100周年的庆祝会上,演唱瓦格纳的《罗恩格林》获得极大成功。

多明戈擅长表演各种古典音乐和流行音乐,是当今蜚声世界歌坛的男高音歌唱家,有“歌剧之王”之称。1982年他还参加拍摄了影片《蝴蝶夫人》。多明戈录制的音带有《阿依达》、《假面舞会》和《托斯卡》等。

卡雷拉斯:险些溺死河中的“不凡之人”

何塞卡雷拉斯是三大男高音中最年轻的一位,1946年12月出生在巴塞罗那的一个普通家庭。两岁时,卡雷拉斯险些溺死河中,幸亏被母亲及时救起。对他疼惜有加的母亲认为,大难不死的爱子定会成为“不凡之人”。在母亲的教导下,卡雷拉斯5岁时便立下了当歌唱家的远大志向。他经常将自己反锁在房间里,连续数小时练习意大利和西班牙民歌。

6岁时,卡雷拉斯观看了音乐**《伟大的卡鲁索》,立即沉浸在马里奥兰扎的美妙歌声中。回家后,凭借超凡的音乐记忆,他一音不差地唱出了片中所有的咏叹调。

初登舞台,卡雷拉斯出演的多是抒情轻音乐剧,如《露克雷齐亚博尔吉亚》中的詹那罗、《蝴蝶夫人》中的平克顿、《艺术家的生涯》中的鲁道夫等。他英俊潇洒的舞台形象倾倒了无数歌迷,但他没有止步于此,而是冒着失声的风险,不断拓宽自己的戏路。他曾选择了非己所长的威尔第歌剧《奥塞罗》和普契尼的《图兰朵》等许多难以驾驭的曲目以挑战自我。他说:“不犯错误,没有失败的艺术生涯枯燥难耐。如果成天为嗓音提心吊胆,老是拘泥于某些角色,对我来说太痛苦了。我希望生活更加多彩,哪怕艺术生命短暂也在所不惜,毕竟我是为生活而歌。”

在三大男高音中,卡雷拉斯声音的戏剧表现力不及多明戈和帕瓦罗蒂,但他擅长抒情,不肆意放纵,也不恃音凌人,这正是其特色。

卡雷拉斯外表沉默寡言,内心却激情澎湃。他还是巴塞罗那队最忠实的球迷,每逢重大赛事,他总要去赌场为心爱的球队赌上一把。

生活中的卡雷拉斯也是个性情中人。1972年,在拍摄《艺术家的生涯》一片时,他与戏中搭档、意大利最负盛名的女高音歌唱家恰蕾莉坠入爱河,这段甜蜜而痛苦的恋情维持了13年。此后,他又和奥地利空姐埃格尔一见钟情,并与其共同生活19年。

1987年,正值事业巅峰的卡雷拉斯被查出患有白血病,然而,只用两年时间,他又奇迹般地重返舞台,以盛况空前的欧洲巡回演出来庆贺自己逃脱死神的魔爪。3年后,三大男高音也冰释前嫌,首次同台演出,轰动全球。“当然,我的嗓音已不如30年前了,然而,我唱出的每个音符却更富表现力。歌手应该用心灵去歌唱,如果过分地追求花哨,那绝不是真正的歌者。”卡雷拉斯如是说。

普契尼的《艺术家的生涯》,整部都很好听,选段我推荐“人们叫我咪咪”,“冰凉的小手”和“咪咪之死”、还有《图兰朵》这个不用我介绍了吧,《托斯卡》中的“星光灿烂”,“为艺术为爱情”《蝴蝶夫人》中的“晴朗的一天‘和”哼吟合唱“等还有一首是《贾尼斯基基》“我亲爱的爸爸”,他的歌剧风格很统一,即使初听也能判断出是他写的

如果很喜欢普契尼的话,可以去听托斯卡尼的歌剧《爱之甘醇》的“偷洒一滴泪”,风格类似普契尼,都属浪漫派

二者最大的区别就如“同龄异类”说的,听普契尼的音乐,如歌的咏唱中感受戏剧奇异的浪漫,威尔第则以宏大的气势为主。虽然我不太喜欢威尔第,但并不代表他不优秀。他们都值得称之为大师,不论去听哪一个都不会后悔。

威尔第的话推荐《弄臣》中的女人善变、《游吟诗人》中的打铁之歌、《茶花女》饮酒歌、《假面舞会》、《纳布科》中思想乘上金色的翅膀(个人认为这是最能体现其爱国思想的选段)、《阿伊达》中美丽的阿伊达、《命运的力量》中命运的力量序曲

记忆中就有这么多吧,虽然有名的选段好听,但是如果能欣赏每一整首就更能品味出不一样的味道。 《艺术家的生涯》--《咪咪的咏叹调》“人们叫我咪咪”,《鲁道尔夫的咏叹调》“冰凉的小手”《穆赛塔的咏叹调》“走在大街上”和《咪咪的咏叹调》“咪咪告别”

《图兰朵》今夜无人入睡,主人你听我说,

《托斯卡》“奇妙的和谐”“为艺术为爱情”“星光灿烂”

《蝴蝶夫人》“晴朗的一天‘和”哼吟合唱

《贾尼斯基基》“我亲爱的爸爸”

《西部女郎》“他至今还不知道”

回答者: jsryeah - 千总 四级 11-23 18:49

《托斯卡》:奇妙的和谐/星光灿烂/为了艺术和爱情

《蝴蝶夫人》:晴朗的一天/永别了,爱恋的家

《艺术家的生涯》:冰凉的小手/人们叫我咪咪/漫步街上/破旧的大衣/

《图兰朵》:今夜无人入睡/主人,请听我说/别悲伤,柳儿/你那冰冷的心/在这座宫殿里

《曼侬·勒斯科》:我从未见过这样的女人/挂满了柔软帐幕

《贾尼·斯基基》:亲爱的爸爸

《修女安吉里卡》:失去妈妈的孩子

1卡门经典选段-爱情是只自由鸟(卡门哈巴涅拉舞曲)http://wwwtudoucom/programs/view/ZxLbl__lnp4/

http://wwwtudoucom/programs/view/TB966e2g5Go/

2丑角最后一幕

http://wwwtudoucom/programs/view/cUtTUkragl4/

3歌剧茶花女最后一幕

http://wwwtudoucom/programs/view/BeiAY7YQZN4/

4《图兰朵》——今夜无人入眠

http://wwwtudoucom/programs/view/Ac4jC-Ba5dQ/

5木偶之歌 DESSAY

http://wwwtudoucom/programs/view/8XBGi_LFBrc/

6《茶花女》——祝酒歌

http://wwwtudoucom/programs/view/1i8q0Bo9dr0/

7《猫》——memory(我个人最喜欢的一首)不过这好像是音乐剧来的……

http://wwwtudoucom/programs/view/0Mv2I0jEp04/

8《蝴蝶夫人》——啊明朗的一天

http://wwwtudoucom/programs/view/J4n17mH2gTI/

9《阿伊达》——凯旋进行曲

http://wwwtudoucom/programs/view/q3dtZWdTL2g/

10《弄臣》——女人善变

戴玉强版:http://wwwtudoucom/programs/view/lwtqXyA9AkA/

帕瓦罗蒂版:http://wwwtudoucom/programs/view/Zu6k7NVr6vw/

http://wwwtudoucom/programs/view/BY5j4u1K4c8/

11《游吟诗人》——铁砧合唱曲

http://wwwtudoucom/programs/view/1HjmyfzuL3Q/

12《塞尔维亚的理发师》——快给忙人让路

http://wwwtudoucom/programs/view/A363kVQDcYI/

13《托斯卡》——今夜星光灿烂

帕瓦罗蒂版:http://wwwtudoucom/programs/view/vVms6t76y9I/

http://wwwtudoucom/programs/view/XExxQyxJt8Y/

14《费加罗的婚礼》——凯鲁比诺的咏叹调-你们可知道什么是爱情

http://wwwtudoucom/programs/view/lTS3aK6mz1k/

15《水仙女》——月亮颂

http://wwwtudoucom/programs/view/UL6N01LWAqM/

16《浮士德》——珠宝之歌

http://wwwtudoucom/programs/view/jr7kWdeRpaw/

17《魔笛》——对地狱的报复

http://wwwtudoucom/programs/view/QSXVHIJgWSQ/

18《乡村骑士》——乡村骑士间奏曲

http://wwwtudoucom/programs/view/wAeIKuwawGk/

19《漂泊的荷兰人》序曲

http://wwwtudoucom/programs/view/MjlGGxnTzBg/

绣红旗-歌剧经典唱段

http://586134206/downcid=D204A588468BAB43217C124C4D31EEDAB63F52F3&t=0&fmt=-

珊瑚颂-歌剧经典唱段

http://586134206/downcid=76093D4663F79738BF9096A5CB3B94F6BA5BB181&t=0&fmt=-

党的女儿-歌剧经典唱段

http://586134206/downcid=A061934F0EE6BD85618CE2CB42D80D76C4C4B712&t=0&fmt=-

洪湖赤卫队-歌剧经典唱段

http://586134206/downcid=AFC5674A9E83A963C25DD0299492A87F336CA0AF&t=0&fmt=-

白毛女-歌剧经典唱段

http://586134206/downcid=F4875D8A510C9309D02135D3F1B5C9DAAC500FED&t=0&fmt=-

  浪漫意大利歌曲Core'ngrato 负心人

  02 Funiculia 心动

  03 'O sole mio 我的太阳

  04 Mattinata 玛订娜塔

  05 Mamma mia,che vo'sape 妈妈

  06 La vilanella 维尼拉

  07 Marechiare 做我的爱人

  08 'A Vucchella 温情

  09 Comme facette mammeta 走过岁月

  10 Fenesta che lucive那波里民歌

  11 Torna'a Surriento 重归苏莲托

  12 O surdato'namorato 生活阳光 Giuseppe Verdi (1813-1901) 朱塞佩·威尔第

  Aida (1871) 阿依达

  Un ballo in maschera (1859) 化装舞会

  La forza del destino (1862) 命运之力

  Otello (1887) 奥赛罗

  Il trovatore (1853) 死仇(游唱诗人)

  La traviata (1853) 茶花女

  Rigoletto (1821) 弄臣(利果莱托)

  Gioacchino Rossini (1792-1868) 乔亚基诺·罗西尼

  Il barbere di Siviglia (1816) 西维利亚的理发师

  Semiramide (1823) 赛米拉密德

  Cenerentola (1817) 回姑娘

  Giacomo Puccini (1858-1924) 贾科莫·普契尼

  La Boheme (1896) 波希米亚人

  Madama Butterfly (1904) 蝴蝶夫人

  Tosca (1900) 托斯卡

  Turandot (1926) 图兰朵

  Pietro Mascagni(1863-1945) 彼得·马士康尼

  Cavalleria rusticana (1890) 乡间骑士

  Gaetano Donizetti(1747-1848) 家也塔塔·董尼才第

  Don Pasquale (1843) 唐·巴斯瓜雷

  Lucia di Lammermoor (1835) 拉默莫的鲁琪亚

  L'eliser d'amore (1832)爱情的灵药

  Vecinzo Bellini (1801-1835) 维切左·贝里尼

  Norma (1831) 诺玛

  La sonnambula (1831) 梦游病人

  Ruggero Leoncavallo (1858-1919) 鲁杰罗·雷昂卡发洛

  Pagliacci 巴里亚其(丑角)

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3433925.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-15
下一篇2023-08-15

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存