这首歌的泰语名字是:ขอใจเธอแลกเบอร์โทร
原唱是:หญิงลี ศรีจุมพล (Ying Li Si Chumphon),酱紫的:
这是一首泰国神曲,在中国也十分红哦!
这首歌的中文名字是:《用你真心换我电话号码》泰语歌词是:
แวบเดียวแค่ดู ก็ทำให้รู้ว่าเธอนะโดนหัวใจ
อยากบอกเหลือเกินว่าเธอน่ารักแค่ไหน
จริตมากไปกลัวมันไม่ดีไม่งาม
ก็เลยเก๊กฟอร์ม ทำเป็นอ้อมค้อมทำเป็นว่าดูเฉยเมย
จนเธอมาขอ เบอร์โทรเข้าทางแล้วเอ๋ย
อยากบอกจังเลย ถึงบ้านให้รีบโทรหา
เบอร์โทรอื่น จะได้ยินเสียงรอสาย
แบบ แบบ แบบ ว่าให้รอ
แต่เบอร์นี้ จะได้ยินเสียงใจบอกว่า
ท่านกำลังเข้าสู่บริการรับฝาก หัวใจ
ลงทะเบียนฝากไว้ตัวเอากลับไป ใจให้เก็บรักษา
ยอมจำนนเธอแล้ววันนี้แค่แรก เห็นหน้า
ฝากไว้กับฉันนะหัวใจของเธอ แลกเบอร์โทร โอ๊ะ โอ โอย
ใจคงขาดหวิว หากเธอโดนซิวเพราะมีมือดีโฉบไป
รักแรกของฉัน ไม่รู้มีอีกเมื่อไร
เอาใจแลกใจ อย่างนี้ไว้ก่อนและดี
เบอร์โทรอื่น จะได้ยินเสียงรอสาย
แบบ แบบ แบบ ว่าให้รอ
แต่เบอร์นี้ จะได้ยินเสียงใจบอกว่า
ท่านกำลังเข้าสู่บริการรับฝาก หัวใจ
ลงทะเบียนฝากไว้ตัวเอากลับไป ใจให้เก็บรักษา
ยอมจำนนเธอแล้ววันนี้แค่แรก เห็นหน้า
ฝากไว้กับฉันนะหัวใจของเธอ แลกเบอร์โทร โอ๊ะ โอ โอย
เบอร์โทรอื่น จะได้ยินเสียงรอสาย
แบบ แบบ แบบ ว่าให้รอ
แต่เบอร์นี้ จะได้ยินเสียงใจบอกว่า
ท่านกำลังเข้าสู่บริการรับฝาก หัวใจ
ลงทะเบียนฝากไว้ตัวเอากลับไป ใจให้เก็บรักษา
ยอมจำนนเธอแล้ววันนี้แค่แรก เห็นหน้า
ฝากไว้กับฉันนะหัวใจของเธอ แลกเบอร์โทร โอ๊ะ โอ โอย
เบอร์โทรอื่น จะได้ยินเสียงรอสาย
แบบ แบบ แบบ ว่าให้รอ
แต่เบอร์นี้ จะได้ยินเสียงใจบอกว่าเฮ้ เฮ้ เฮ้
ท่านกำลังเข้าสู่บริการรับฝาก หัวใจ
ลงทะเบียนฝากไว้ตัวเอากลับไป ใจให้เก็บรักษา
ยอมจำนนเธอแล้ววันนี้แค่แรก เห็นหน้า
ฝากไว้กับฉันนะหัวใจของเธอ แลกเบอร์โทร โอ๊ะ โอ โอย
中文歌词大意翻译为:
才看了你一眼,就已知道你是我的心仪。
十分想告诉你:你多么地可爱!
你是如此地端正,我担心自己不够好、不够美,
便装作对你不理不睬吸引你注意,
直到你来向我要电话号码。
我真想告诉你:到家就给我打电话哦!
别的电话号码只会听到占线的声音,
但我的号码会听到来自心的声音:
“你正在使用寄存爱意服务,
注册后留下你的心来给我爱护就行。”
今天一见到你我就败给你了,
留下你的心换我的电话号码吧!
我因你心慌意乱,
我的爱情不知何时再有,
所以我们还是先以心换心吧。(完)
我有原版高清MV(104MB),需要的话可以私信我!剧照酱紫滴:
希望可以帮到你,望采纳!
泰国歌曲:《กะเทยไม่เคยนอกใจ-人妖的忠诚》
变性前男主角:Pathwannasorn(IG 同名)
小时候男主角:speckchichi(IG 同名)
变性女主角:Nisamanee Lertworapong IG:nisamanee_nutt [1]
长大后男主角:KaTob Athiwat Theeranithitnanth IG:tobb1136[2]
演唱者:vid hyper rsiam IG 同名
一首感人至深的泰国歌曲 MV的拍摄和剪辑更是让人赏心悦目 截止2014年6月份网络点击率已超过1亿。故事主要讲述了,Mai和Oak是邻居加好朋友,Mai一直暗恋着Oak,最后为了Oak去变性。
歌词大意歌名:人妖的忠诚
只望有人能理解อยากจะขอแค่คนที่เข้าใจ男儿身女儿心รักคนที่ร่างเป็นชายแค่ใจเป็นหญิง我这样的人因低贱的身躯总被人忽略สาวประเภทฉันเหม์อนถูกสวรรค์ทอดทิ้ง活在世上没有任何意义总被嫌弃ไม่มีความหมายจริงๆโดนเขาทิ้งฉัน与生俱来不能自欺欺人เกิดไม่ยอมและพร้อมให้หลอกลวง夜里总彷徨终究还是失望ค่ำคืนฉันต้องยิ็มควงกับความผิดหวัง我这样的人飞往哪里才算是曙光สาวประเภทฉันบินกลับก่อนฟ้าจะสวง听到别人可恶的语言眼泪就止不住的流เขาด่าทุเรศทุรังต้องฝังทั่วน้ำตา真心对待做一个普通的女人ทำหัวใจที่มีก็เป็นสตรีนางหนึ่ง只求能找到属于自己的天空แค่ขอกระเทยไปถึงสักครึ่งฟ้า请给我一次机会能够实现我的愿望ขอโอกาสฉันทีให้ฉันบินถึงปรารถนา盼望着有人能把我带走ขอใครสักคนช่วยมาพาฉันไป我虽然是人妖却爱谁都不曾欺骗ฉันเป็นกะเทยรักใครไม่เคยนอกใจ虽然改变了身体心却没有改变ปลอมแค่เพียงกายแต่ว่าหัวใจข้างในไม่ปลอม爱我好吗我答应我也愿意รักฉันได้ไหมฉันมีแต่ให้ฉันมีแต่ยอม变身成为女人只为等待我爱的他将我带走ดอกไม้ปลอมปลอมรอคนเมตตาเข้ามาดอมดม真心对待做一个普通的女人ทำหัวใจที่มีก็เป็นสตรีนางหนึ่ง只求能找到属于自己的天空แค่ขอกระเทยไปถึงสักครึ่งฟ้า请给我一次机会能够实现我的愿望ขอโอกาสฉันทีให้ฉันบินถึงปรารถนา盼望着有人能把我带走ขอใครสักคนช่วยมาพาฉันไป我虽然是人妖却爱谁都不曾欺骗ฉันเป็นกะเทยรักใครไม่เคยนอกใจ虽然改变了身体心却没有改变ปลอมแค่เพียงกายแต่ว่าหัวใจข้างในไม่ปลอม爱我好吗我答应我也愿意รักฉันได้ไหมฉันมีแต่ให้ฉันมีแต่ยอม变身成为女人只为等待我爱的他将我带走ดอกไม้ปลอมปลอมรอคนเมตตาเข้ามาดอมดม我虽然是人妖却爱谁都不曾欺骗ฉันเป็นกะเทยรักใครไม่เคยนอกใจ虽然改变了身体心却没有改变ปลอมแค่เพียงกายแต่ว่าหัวใจข้างในไม่ปลอม爱我好吗我答应我也愿意รักฉันได้ไหมฉันมีแต่ให้ฉันมีแต่ยอม变身成为女人只为等待我爱的他将我带走ดอกไม้ปลอมปลอมรอคนเมตตาเข้ามาดอมดม变身成为女人只为能够和你相爱ดอกไม้ปลอมปลอมรอคนเมตตาเข้ามารักกัน
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)