《鸽子》到底是哪国的歌曲?

《鸽子》到底是哪国的歌曲?,第1张

鸽子》是一首西班牙民歌。

歌名:鸽子

歌手:胡里奥·伊格莱西亚斯

作词:胡里奥·伊格莱西亚斯

作曲:胡里奥·伊格莱西亚斯

Una canción me recuerda aquel ayer

我记忆犹新,一首昨日的歌

cuando se marchó en silencio un atadecer

就在它独自徘徊于黄昏,寂静时分

se fué con su canto triste a otro lugar

我思绪纷飞,跟随它忧伤的旋律

dejó como compaera mi soledad

与它翩翩起舞,我如影随形的孤寂

Una paloma blanca me canta al alba

一只雪白的鸽子为我歌唱到天明

viejas melancolías, cosas del alma

久远的愁绪,悠悠的心事

llegan con el silencio de la maana

纷然而至,随着清晨的寂静

y cuando salgo a verla vuela a su casa

就当我看着它,往家的方向去

Dónde va que mi voz

何处停靠,我的心声?

ya no quiere escuchar,

还有谁再愿为我侧耳

Dónde va que mi vida se apaga

何处停泊,我渐熄的生命?

si junto a mi no está

当所爱的你渐渐远行

Si quisiera volver

若它仍愿归来

yo la iría a esperar

我定悄悄等待

cada día, cada madrugada

就在每一天,每一天的黎明

para quererla más

为了那,深爱似海

se fué con su canto triste a otro lugar

我思绪纷飞,跟随它忧伤的旋律

dejó como compaera mi soledad

与它翩翩而起,我如影随形的孤寂

Una paloma blanca me canta al alba

一只雪白的鸽子为我歌唱到天明

viejas melancolías, cosas del alma

久远的愁绪,悠悠的心事

llegan con el silencio de la maana

纷然而至,随着清晨的寂静

y cuando salgo a verla vuela a su casa

就在我看着,它往家的方向去

Dónde va que mi voz

何处停靠,我的心声?

ya no quiere escuchar,

还有谁再愿为我侧耳

Dónde va que mi vida se apaga

何处停泊,我渐熄的生命?

si junto a mi no está

当所爱的你渐渐远行

Si quisiera volver

若它仍愿归来

yo la iría a esperar

我定静静等待

cada día, cada madrugada

就在每一天,每一天的黎明

para quererla más

为了那,深爱似海

扩展资料:


歌手胡里奥·伊格莱西亚斯演唱的这首歌曲《鸽子》,歌手发行的《Moments》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于1988年8月22日开始发行。专辑收纳了10首歌曲。

《鸽子》这首歌曲也是歌手的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧,这首歌曲也被其他歌手翻唱和粉丝日常的哼唱。歌手胡里奥·伊格莱西亚斯也将这首歌曲,收纳于其专辑《My Life: The Greatest Hits》之中。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3632398.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-16
下一篇2023-08-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存