有谁知道法国歌曲《蝴蝶》的中文版

有谁知道法国歌曲《蝴蝶》的中文版,第1张

  配乐家 Nicolas Errera以钢琴还有弦乐为主要的基调,铺陈出轻缓优美

  的旋律,流泄出法式的浪漫情调,顺畅的乐章直到〈L’ultime Voyage〉时,出现诡谲的低鸣音干扰,暗喻着剧中老少的互动关系微妙转变,聆听这张专辑,也彷佛重回屏幕前,再次感受蝴蝶的轻盈飞舞,跟人性间的纯良情感。

  法语歌词:

  Pourquoi les poules pondent des oeufs

  Pour que les oeufs fassent des poules

  Pourquoi les amoureux s'embrassent

  C'est pour que les pigeons roucoulent

  Pourquoi les jolies fleurs se fanent

  Parce que ca fait partie du charme

  Pourquoi le diable et le bon Dieu

  C'est pour faire parler les curieux

  Pourquoi le feu brule le bois

  C'est pour bien rechauffer nos coeurs or

  Pourquoi la mer se retire

  C'est pour qu'on lui dise "Encore"

  Pourquoi le soleil disparait

  Pour l'autre partie du decor

  Pourquoi le diable et le bon Dieu

  C'est pour faire parler les curieux

  Pourquoi le loup mange l'agneau

  Parce qu'il faut bien se nourrir

  Pourquoi le lievre et la tortue

  Parce que rien ne sert de courir

  Pourquoi les anges ont-ils des ailes

  Pour nous faire croire au Pere Noel

  Pourquoi le diable et le bon Dieu

  C'est pour faire parler les curieux

  ca t'a plu, le petit voyage

  A la prochaine fois, d'accord

  D'accord

  Je peux te demander quelque chose

  quoi encore

  on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes

  Pas question

  Tu te pleures

  Non, mais non

  alors, c'est le dernier couplet

  Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas

  Pourquoi notre coeur fait tic-tac

  Parce que la pluie fait flic flac

  Pourquoi le temps passe si vite

  Parce que le vent lui rend visite

  Pourquoi tu me prends par la main

  Parce qu'avec toi je suis bien

  Pourquoi le diable et le bon Dieu

  C'est pour faire parler les curieux

  翻译:

  为什么鸡会下蛋?

  因为蛋都变成小鸡

  为什么情侣要亲吻?

  因为鸽子们咕咕叫

  为什么漂亮的花会凋谢?

  因为那是游戏的一部分

  为什么会有魔鬼又会有上帝?

  是为了让好奇的人有话可说

  为什么木头会在火里燃烧?

  是为了我们像毛毯一样的暖

  为什么大海会有低潮?

  是为了让人们说:再来点

  为什么太阳会消失?

  为了地球另一边的装饰

  为什么会有魔鬼又会有上帝?

  是为了让好奇的人有话可说

  为什么狼要吃小羊?

  因为他们也要吃东西

  为什么是乌龟和兔子跑?

  因为光跑没什么用

  为什么天使会有翅膀?

  为了让我们相信有圣诞老人

  为什么会有魔鬼又会有上帝

  是为了让好奇的人有话可说

  你喜欢我们的旅行吗?

  非常喜欢

  我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?

  可惜我没能看到蟋蟀

  为什么是蟋蟀?

  还有蜻蜓

  也许下一次吧

  我能问你点事情吗?

  又有什么事?

  我们继续,不过由你来唱?

  绝对不可以

  来吧

  不不不

  这是最后一段了

  你是不是有点得寸进尺了呢?

  嗯呵~~

  为什么我们的心会滴答?

  因为雨会发出淅沥声

  为什么时间会跑得这么快?

  是风把它都吹跑了

  为什么你要我握着你的手?

  因为和你在一起,我感觉很温暖

  为什么会有魔鬼又会有上帝?

  是为了让好奇的人有话可说

  北京电视台的《环球影视》节目的片尾曲法文歌<<魔力大道>>,刘欢曾经唱过。

  http://downloadpiaoyaoorg/MagicBoulevardmp3

  歌词:

  Magicboulevard

  Ellevoitdesfilms

  Centfoislesmêmes

  Lesmêmescrimes

  Etlesmêmesscènes

  Elletravailleseule

  Elleplacelesgens

  Dernierfauteuil

  Oupremierrang

  Lesphrasesd''amour

  Surgrandécran

  Lanuit,lejour

  Çaluifaitduvent

  Ellevitcommeça

  L''amourdesautres

  Maisquelquesfois

  Yal''imagequisaute

  Ellevitsaviedanslenoir,bizarre

  Pourtoujoursellemaquillesondésespoir

  Aumagic''boul''vard

  Ellelaissetranquille

  Lesamoureux

  Quiratentlefilm

  Enfermantlesyeux

  Ellevendsesglaces

  Avecsesrêves

  Unsourirepasse

  Auborddeseslèvres

  Lademoiselle

  Alampedepoche

  Sevoudraitbelle

  Pourfaireducinoche

  Parfoisquellechance

  Lasalleestvide

  Pouruneséance

  ElledevientIngrid

  Ellevitsaviedanslenoir,bizarre

  Pourtoujoursellemaquillesondésespoir

  Aumagic''boul''vard

  Ellevoitpasser

  Desgensconnus

  Desgensglacés

  Quineparlentplus

  Jamaislafoule

  Neprendsamain

  Seslarmescoulent

  AveclemotFIN

  中文歌词大意

  她一部**要看上百遍

  同样的罪行

  同样的场景

  她工作的时候总是一个人

  她帮人领位

  找最后一把椅子

  或是第一排的位置

  大银幕上日日夜夜的爱情对白

  就象风一般在她耳边来去

  她就这么看淡了别人的爱情

  但有的时候

  一个画面也会让她感动

  她在黑暗中奇怪地生活

  在这条魔力大道上

  她永远遮掩着她的绝望

  她静静地不去打扰那些情人们

  他们闭着眼睛

  错过了**画面

  她把梦想连同冰激淋一起出售

  一个微笑不经意地划过

  她的唇边

  拿着手电筒的她

  感觉自己很美

  可以去做**明星

  有的时候剧场里空无一人

  整个**就是她的演出

  她就是英格丽褒曼

  她看着来来往往的人群

  那些她熟悉的人们

  那些冰冷的人们

  从来不说一个字

  从来没有人

  与她握手

  她的眼泪于是流下来

  在银幕上出现“剧终”的时候

  http://downloadpiaoyaoorg/MagicBoulevardmp3

  电视栏目《巴黎感觉》的片尾曲

  其实片尾曲名Octobre 十月

  演唱:Francis Cabrel

  Le vent fera craquer les branches

  树枝在风中哗哗作响

  La brume viendra dans sa robe blanche

  寒雾披着婚纱降临人间

  Y aura des feuilles partout Couchées sur les cailloux

  遍地都是落叶躺在碎石间

  Octobre tiendra sa revanche

  十月就要进行报复

  Le soleil sortira à peine

  太阳刚刚升起

  Nos corps se cacheront sous des bouts de laine

  人们身上裹着羊毛毯

  Perdue dans tes foulards Tu croiseras le soir

  迷失在你的薄纱中 你穿过黑夜

  Octobre endormi aux fontaines

  十月在喷泉上入睡

  Il y aura certainement Sur les tables en fer blanc

  在白铁皮桌上 一定会有

  Quelques vases vides et qui traînent

  几个随意摆放的花瓶

  Et des nuages pris aux antennes

  还有那挂在天线上的云彩

  Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs

  我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布

  Pour ne pas qu'Octobre nous prenne

  希望十月不要影响我们

  On ira tout en haut des collines

  我们爬上山岗顶峰

  Regarder tout ce qu'Octobre illumine

  欣赏十月照亮的世界

  Mes mains sur tes cheveux

  我双手抚摩着你的秀发

  Des écharpes pour deux

  两人的围巾搅缠在一起

  Devant le monde qui s'incline

  面前的世界正在倾斜

  Certainement appuyés sur des bancs

  当然 在长椅上

  Il y aura quelques hommes qui se souviennent

  倚靠着几个回忆往昔的人

  Et des nuages pris aux antennes

  还有那挂在天线上的云彩

  Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs

  我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布

  Pour ne pas qu'Octobre nous prenne

  希望十月不要影响我们

  Et sans doute on verra apparaître

  也许我们还看到

  Quelques dessins sur la buée des fenêtres

  窗户上水珠描绘的图画

  Vous, vous jouerez dehors

  你们在窗外嬉戏

  Comme les enfants du nord

  仿佛北方的孩童

  Octobre restera peut-être

  也许十月将驻留人间

  Vous, vous jouerez dehors

  你们在窗外嬉戏

  Comme les enfants du nord

  仿佛北方的孩童

  Octobre restera peut-être

  也许十月将驻留人间

  下载地址:

  http://sinofrfreefr/musique/octobremp3

  2Francois Feldman的Magic boulevard(魔力大道)

  该歌曲是北京电视台《联想环球影视》栏目的片尾曲。

  这首歌是Francois Feldman九八年同名专辑Magic'boul'vard中的一首,歌曲生动地刻画出一位影院领座员寂寞的内心感受 轻柔舒缓的音乐响起,一幅幅凄美得**画面也随之展现在眼前:一个落寞的女人默默注视着往来的人群,她的内心应该是随着**情节而跌宕起伏的吧,不然怎么会伴随着剧终而落泪呢?!晶莹的泪滴在美丽的脸上无声地流淌着,是画面触动到她心底最隐蔽的哀伤,还是为影片的落幕而伤感呢? 这样的旋律和歌声足以抚平心灵的所有伤痕,甚至熔化一颗颗冰冷的心。

  歌词:

  Elle voit des films 她看这些**

  Cent fois les memes 看上数百遍

  Les memes crimes 同样的罪恶

  Et les memes scenes 同样的场景

  Elle travaille seule 她独自工作

  Elle place des gens 她将人们

  Dernier fauteuil 领到最后一个座位

  Ou premier rang 或是第一排

  Les phrases d'amour 爱的话语

  Sur grand ecran 在银幕上

  La nuit le jour 黑夜和白昼

  Ca lui fait du vent 象风掠过

  Elle vit comme ca 她这样度日

  L'amour des autres 看别人的爱情

  Mais quelque fois 可有的时候

  Y'a l'image qui saute 一个映像会跳过

  Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活

  Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望

  Au Magic Boul'vard 在 神奇的林荫大道

  Elle laisse tranquille 她不打扰

  Les amoureux 那些恋人们

  Qui rate le film 他们看**

  En fermant les yeux 却闭着眼睛

  Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料

  Avec ses reves 连同她的梦想

  Un sourire passe 在她唇边

  Au bord de ses levres 流露一丝微笑

  La demoiselle 这位**

  A lampe de poche 拿着袖珍电筒

  Se voudrait belle 想要美丽

  Pour faire du cinoche 以疯狂一次

  Parfois quelle chance 有些时候

  La salle est vide 影院空荡荡

  Pour une seance 有一次

  Elle devient Ingrid 她成为英格丽

  Elle voit passer 她看着他们走过

  Des gens connus 认识的人

  Des gens glaces 冰冷的人

  Qui ne parlent plus 他们都不再说话

  Jamais la foule 从来没有人

  Ne prend sa main 牵她的手

  Ses larmes coulent 她流下眼泪

  Avec le mot FIN 随着“剧终”出现

  下载:

  http://memberneteasecom/~lovetrap/mp3/MagicBoulevardm3

  3Elsa成名歌曲-- T’EN VA PAS

  ELSA,原名Elsa Lunghini,73年5月20日出生于巴黎18区的TAUREAU。原籍在意大利。79年6岁时就出演了第一部**GARDE A VUE,86岁出演第三部**LA FEMME DE MA VIE(我生命中的女人)时,开始主唱主题歌T’EN VA PAS一举成名,单曲风靡全欧洲及日本,在13岁时(未满14岁)便获得第一个白金唱片销量。88年中学毕业后,她开始独自闯荡,92年与德国摇滚歌星PETER KRONER同居,并于1994年育有一女,随后分手。作为单亲母亲,她继续在影坛、歌坛创造一个又一个好成绩。99年开始与法国著名球星利扎拉祖(BIXENTE LIZARAZU)同居至今。

  Elsa ,所展现在歌迷面前的是一种淡淡的忧怨女子的情怀,其在法国亦有着极为广大的歌迷群。她的声音普通平常,但是听过她歌曲的人,不会忘记那种淡淡的忧伤,一种淡淡的法国情怀,容易让人想到小雨中的巴黎,几片乌云,行色匆匆的路人,透射黯淡灯光的路边酒吧。。。;就是这样的一种感觉,Elsa的歌曲让人听来不禁一丝忧愁上心头。Rien que pour Ca ,Tout L’Temps,Tout L’Temps (关淑怡的“缱绻星光下”的原曲),Etre Ensemble(关淑怡“假的恋爱”的原曲)都是极为煽情的作品。而Un Roman D’Amiti ,Elsa 与 Glenn Meideros的这首作品,是可能是流传最广的作品,其实这是一首“英法”的双语歌曲。

  歌词:

  T'en va pas

  T'en va pas

  si tu m'aimes t'en va pas

  papa si tu l'aimes dis lui

  qu'elle est la femme de ta vie vie vie

  papa ne t'en va pas

  on veut pas vivre sans toi

  t'en va pas au bout de la nuit

  {Refrain:}

  Nuit tu me fais peur

  nuit tu n'en finis pas

  comme un voleur

  il est parti sans moi

  on ira plus au ciné tous les trois

  Nuit tu me fais peur

  nuit tu n'en finis pas

  comme un voleur

  il est parti sans moi

  papa si tu pensais un peu à moi

  Où tu vas quand tu t'en va d'ici

  j'arrive pas à vivre sans toi

  avec la femme de ta vie vie vie

  papa fais pas d'connerie

  quand on s'aime on s'en va pas

  on ne part pas en pleine nuit

  Nuit tu me fais peur

  nuit tu n'en finis pas

  comme un voleur

  il est parti sans moi

  tu m'emmènera jamais aux USA

  Nuit tu me fais peur

  nuit tu n'en finis pas

  comme un voleur

  il est parti sans moi

  papa j'tassur arrête ton cinéma

  Nuit sans moi

  papa j'tassure qu'un jour tu reviendra

  Nuit sans moi

  papa j'tassure arrête ton cinéma

  Nuit sans moi

  papa j'suis sure qu'un jour tu reviendras

  (2x)

  Nuit sans moi

  papa si tu pensais un peu

  si tu pensais un peu à moi

  Nuit sans moi

  tu m'emmeneras jamais aux USA

  Nuit sans moi

  papa j'suis sur qu'un jour tu reviendras

  下载地址:

  http://robotkaistackr/~choihj/music/Elsamp3

  4 Emilie Simon的Chanson de toile

  法国新晋女歌手,24岁,成长于一个爱乐家庭,音乐风格前卫,有创作才华。当其它同龄小女生还在把玩芭比娃娃的年纪,Emilie Simon早在担任录音工程师的父亲耳濡目染下,八岁时便穿梭在录音室、音控平台以及爵士俱乐部之间。

  听Emilie唱法文歌,有一种在听精灵语言感觉,而听Emilie唱英文歌,有浓浓的北欧味,像疯狂但是年轻一点的Bjork再加上有着沉稳歌声让人安定心灵的羊毛衫主唱Nina。

  歌词:

  Je viendrai te prendre,

  Je saurai te defendre

  Au dela des frontieres

  Je foulerai la terre

  Je tiss’rai des chants

  Au soir et au le vent

  Un point pour chaque étoile

  Chanson de toile(bis)

  nul ne part en guerre

  Pour revenir solitaire

  Je saurrai t’attentre

  Chanson de toile

  Je tiss’rai des chants

  Au soir et au le vent

  Un point pour chaque étoile

  Chanson de toile(bis)

  Si loin de ton ciel

  Si loin de mon appel

  Entends tu mon cœur

  Entends tu ma ferveur

  Refrain(bis)

  Je veindrai te prendre

  Je saurai te defendre

  Au delà des frontieres

  Je foulerai la terre

  Refrain(bis)

  下载地址:

  http://handmadeblueideacom/mp3/Chansondetoilemp3

  5 Claudine Longet演唱的L'amour est bleu(爱是蓝色的)

  1968年,《爱是蓝色的》成为世界最流行的爱情歌曲,除了它的诞生地法国,世界各地都流行和喜欢这首情歌。《爱是蓝色的》的歌词作者是安德列·帕泼(Andre Popp),乐曲作者是彼叶尔·考尔(Pierre Cour);都是法国人。当这首歌刚出现的时候,欧洲音乐比赛会的评委把它列为全欧洲的最后一个候选作品。到了1968年,通俗音乐家保罗·莫里哀(Paul Maurriat)把这首歌作为他的大众音乐会的一个节目上演,顿时被一位美国音乐出版商看中、并决定出版发行。在美国音乐出版商的推动下,1968年到1970年代,这首歌曲成了世界各地最流行的爱情歌曲,不但歌片和唱片保持了数年最高销售量,而且,先后有350个知名艺术家把它作为自己的压轴节目。尽管《爱是蓝色的》在世界各地流行,然而,在它的诞生地法国,却一直没有流行起来。结果,世界各国许多地方、特别是在北美,都误以为歌曲作者是保罗·莫里哀。或许是不想在本国成为不受欢迎作品的作者吧,面对世界误解,歌曲原作者始终没有出来辩解。于是乎,《爱是蓝色的》的作者是保罗·莫里哀的误解几乎就成了正解定局了。

  演唱:Claudine Longet

  歌词:

  Doux, doux, l'amour est doux 甜蜜,甜蜜,爱情是那样甜蜜

  Douce est ma vie, ma vie dans tes bras 我的生活是那样甜蜜,在你的怀抱里

  Doux, doux, l'amour est doux 甜蜜,甜蜜,爱情是那样甜蜜

  Douce est ma vie, ma vie prés de toi 我的生活是那样甜蜜,当我和你在一起

  Gris, gris, l'amour est gris 灰色,灰色,爱情是灰色的

  Pleure mon cœur lorsque tu t'en vas 当你离去,我的心在下雨

  Gris, gris, le ciel est gris 灰色,灰色,天空是灰色的

  Tombe la pluie quand tu n'es plus là 大雨倾盆而下,当你不在这里

  Comme l'eau, comme l'eau qui court 就像流水,就像水在奔流

  Moi mon cœur court après ton amour 我的心追逐着你的爱

  Comme l'eau, comme l'eau qui court 就像流水,就像水在奔流

  Moi mon cœur court après ton amour 我的心追逐着你的爱

  Bleu, bleu, l'amour est bleu 蓝色,蓝色,爱情是蓝色的

  Le ciel est bleu lorsque tu reviens 天空是蓝色的,当你回来

  Bleu, bleu, l'amour est bleu 蓝色,蓝色,爱情是蓝色的

  L'amour est bleu quand tu prends ma main 爱情是蓝色的,当你牵起我的手

  下载地址:

  http://2184152202/yishujiaoyan/yinyue/omjq/cd02/02mp3

  6 PetitTu Viens Petit /Patrick Largounez

  其来有自远传易付卡广告曲,法语首席情歌王子,风靡欧美15国成名冠军代表作

  下载地址:

  http://6117219845:8099/uid_12 05216144450_900mp3

  下面这首歌大家都很熟悉了

  7 Claire Bouanich的Le Papillon(蝴蝶)

  《蝴蝶》( LE PAPILLON)是出温馨感人的**,在法国上映时,吸引了百万名观众,票房大收。而这张**原声带,也同样出色。

  配乐家 Nicolas Errera以钢琴还有弦乐为主要的基调,铺陈出轻缓优美的旋律,流泄出法式的浪漫情调,顺畅的乐章直到〈 L'ultime Voyage〉时,出现诡谲的低鸣音干扰,暗喻着剧中老少的互动关系微妙转变,聆听这张专辑,也彷佛重回屏幕前,再次感受蝴蝶的轻盈飞舞,跟人性间的纯良情感。

  中文歌词:

  为什么鸡会下蛋?

  因为蛋都变成小鸡

  为什么情侣要亲吻?

  因为鸽子们咕咕叫

  为什么漂亮的花会凋谢?

  因为那是游戏的一部分

  为什么会有魔鬼又会有上帝?

  是为了让好奇的人有话可说

  为什么木头会在火里燃烧?

  是为了我们像毛毯一样的暖

  为什么大海会有低潮?

  是为了让人们说:再来点

  为什么太阳会消失?

  为了地球另一边的装饰

  为什么会有魔鬼又会有上帝?

  是为了让好奇的人有话可说

  为什么狼要吃小羊?

  因为他们也要吃东西

  为什么是乌龟和兔子跑?

  因为光跑没什么用

  为什么天使会有翅膀?

  为了让我们相信有圣诞老人

  为什么会有魔鬼又会有上帝

  是为了让好奇的人有话可说

  你喜欢我们的旅行吗?

  非常喜欢

  我们看到了很多漂亮的东西,不是吗?

  可惜我没能看到蟋蟀

  为什么是蟋蟀?

  还有蜻蜓

  也许下一次吧

  我能问你点事情吗?

  又有什么事?

  我们继续,不过由你来唱?

  绝对不可以

  来吧

  不不不

  这是最后一段了

  你是不是有点得寸进尺了呢?

  嗯呵~~

  为什么我们的心会滴答?

  因为雨会发出淅沥声

  为什么时间会跑得这么快?

  是风把它都吹跑了

  为什么你要我握着你的手?

  因为和你在一起,我感觉很温暖

  为什么会有魔鬼又会有上帝?

  是为了让好奇的人有话可说

  法文歌词:

  Pourquoi les poules pondent des oeufs

  Pour que les oeufs fassent des poules

  Pourquoi les amoureux s'embrassent

  C'est pour que les pigeons roucoulent

  Pourquoi les jolies fleurs se fanent

  Parce que c

Every Breath You Take 歌手:藤田惠美

Every Breath you take

Every move you make

Every bond you break,

every step you take

I'll be watching you

Every single day

Every word you say

Every game you play,

every night you stay

I'll be watching you

Oh, can't you see

You belong to me

How my poor heart aches

With every step you take

Every move you make

Every vow you break

Every smile you fake,

every claim you stake

I'll be watching you

Since you've been gone

I've been lost without a trace

I dream at night,

I can only see your face

I look around,

but it's you I can't replace

I feel so cold,

and I long for your embrance

I keep crying baby, baby please

Oh, can't you see

You belong to me

How my poor heart aches

With every step you take

Every move you make

Every vow you break

Every smile you fake,

every claim you stake

I'll be watching you

Every move you make

参考资料:

http://20210823172/lyrics/69/69381html

又见一帘幽梦歌曲试听:http://yulesohucom/s2007/tjylym/

  D'Eux(The French Album)《法语专辑》

  ■ 发行日期:1995年5月

  ■ 出品公司:Sony Music

  D'Eux(The French Album)于1995年5月发表。对于Celine来说,这是一张具有历史意义的专辑。被认为是极品的D'Eux,在Celine和Jean-Jacques Goldman的合作下成为史上最热销的法文专辑。在加拿大这张专辑也是一个奇迹,甚至在英国,它是史上第一张成为金唱片的法文专辑,并几周保持专辑榜TOP10。许多人,甚至那些不懂法文的人,都认为这是Celine作得最好的一张专辑。Celine通过她那感性美妙的声音将人们带入了一个超脱语言的情感世界。据一项统计,在法国的一个唱片店,D'Eux一天就售出了57,000张!

  至今它仍保持世界销量最高的法语专辑,累计超过9,000,000张。

  曲目:Pour Que Tu M'aimes Encore

  Le Ballet

  Regarde-Moi

  Je Sais Pas

  La Memoire D'Abraham

  Cherche Encore

  Destin

  Les Premiers Seront Les Derniers

  J'irai Ou Tu Iras

  J'attendais

  Priere Paienne

  Vole

  1998年法语大碟《S'il Suffisait D'aimer》也超好,充满法式浪漫和激情,是世界女歌手销量第二的法语专辑,累计超过4,000,000,当然第一的就是上面的D'EUX

  曲目:

  Je Crois Toi

  Zora Sourit

  On Ne Change Pas

  Je Chanterai

  Terre

  En Attendant Ses Pas

  Papillon

  L'Abandon

  Dans Un Autre Monde

  Sur Le Meme Bateau

  Tous Les Blues Sont Ecrits Pour Toi

  S'il Suffisait D'aimer

魔力大道

http://wwwhuruicom/favorite/magicboulevardmp3

再续前缘

http://schoolecpcomcn/download/music/segaramp3

Et si tu n existais pas――――若没有你

http://wwwgyvnetcom/music_new/web/user/usermusic/13333/2006032520393011427mp3

Indescribable Night

http://bbsf263net/go/bbs2/2005111904242901MP3

Je T'aime Moi Non Plus

http://musicpopwindcom/music/Jetaimemoinonplusmp3

J'suis pas comme les autres

http://wwwjdsxorg/download/jesuispas~mp3

Porque Te Vas巴黎感觉片头曲

http://sonselsalunghinifreefr/PorqueTeVasmp3

当我想起你 Quand Je Pense A Toi

http://s93tkuedutw/~493030026/Quand_je_pense_a_toimp3

伊莲娜的--远去的列车

http://wwwhmstepcom/Traveler/2mp3

《Comme toi》

Jean-Jacques Goldman 唱的,法语

http://wwwkevinpaecom/media/mp3/M13mp3

hélène ----Je m’appelle Hélène 我的名字叫伊莲

《隔世情缘》的主题曲 法国连续25周冠军单曲法国连续25周冠军单曲—《我的名字是伊莲》,,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听性。法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 体验超乎想像的音乐美感。

Jane Birkin---yesterday yes a day

温柔醇厚的声音,静静地用心体会,很舒服的21岁的挪威女孩marlin,自己写歌自己唱,一首充满浪漫气息的法国歌曲,就像爱人在你耳 边轻轻呢喃,超好听的

Celine Dion--- pour que tu maimes encore

为何又爱上你, 温柔婉约恋人絮语,法国单曲榜12周冠军

Celine Dion--- Je Sais Pas

无法知道,在法国单曲榜上蝉联7周冠军,映衬出一种浓烈而激昂的情感表达

PETIE TU VENS

其来有自是一首广告曲,法国首席情歌王子,风靡欧美15国成名冠军代表作

Jeanette-Porque Te Vas

**《巴黎感觉》片头曲 因为你走了,好听的很轻松的游荡着~~~一切是那么顺心,一切不顺心的灰尘被拍打开来……原来世界是那么简简单单的就来了,轻轻松松就找到那感觉。 在巴黎的街头,在流浪的心里,在那轻松的步伐后面,在他乡的土壤里,低鸣出一丝亮丽的色彩~~~~~~

jordy --- dur d etre bebe

五岁的法国小孩JORDY,以首支单曲[dur dur d'etre bébé],攻战欧洲数国排行榜的冠军。JORDY是家中唯一的孩子,成天精力充沛,调皮捣乱,父母有了这宝贝之后,觉得已无心力再生养其它扔孩子。JORDY就是这对音乐夫妇的生活重心。作了三十多年音乐制作人的父亲,发现JORDY在三岁时,就有强烈的节拍音乐感,不但能够敲着杯子,跟著正在播放的歌曲演奏, 中间空当的部分还能加入自己的灵感节奏,引发了他为JORDY制作专辑的动机。唱片推出后,父亲CLAUDE最大的成就感其实并不在于销售数量而最感兴奋和

Keren Ann---Jardin d'hiver (冬季的花园)

作为一个出品法国本地音乐的歌手和词作者,Keren Ann的家庭背景有点特殊:她于1974年出生在以色列,一个母亲是荷兰-爪哇人、父亲是俄罗斯-以色列人这样的父母都是混血儿的家庭中。当她九岁时从父母手中接过她的第一把吉他时,她就跟随Joni Mitchell和Serge Gainsbourg(前者是和Carole King齐名的女创作人、后者是对法国流行音乐产生深远影响的词作者)开始了学习弹奏歌曲的历程。在接下来的几年中,她还学习了口琴和黑管。并在11岁时,跟随她的父母和另外两个弟妹从原先在以色列和荷兰的住

Hélène---Ce Train Qui S'en Va (远去的电车)

清新悠扬,再次聆听hélène美妙的声音

François Feldman---Magic boulevard

魔力大道,是北京电视台《联想环球影视》栏目的结尾曲。整首歌散发着法国式的淡淡的凄美。描述的是关于一个**院领座员唯美而忧伤的心情。随着空灵的钢琴前奏,好像真的有一幅**画面渐渐铺开在眼前:一位散淡的女子在默默的注视着来往的喧嚣人群。而她的内心应该是随着**情节而起伏跌宕的,要不然怎么会有伴随着剧终的眼泪呢?无声的晶莹的珍珠般的眼泪在一张寂寞美丽的脸上慢慢流畅着,凄凉绝美。是一个声音触动了心底最隐蔽的哀伤呢?还是为那个伤心的落幕而感怀?

Jane Birkin----L'aquoiboniste

日剧《美人》主题曲。非常好听,割脉推荐!!!

François Feldman-----Slaves

这是Francois Feldman 除了《魔力大道》之外的另一首脍炙人口的歌曲。任何一张 Feldman 精选集都把它放在了第一位。

Annie Pratt---quand je penses a toi

当我想起你,喜美HONDA98`汽车广告曲,来自法国12岁美少女,自弹自唱民谣摇篮曲,体验孩提世界的纯真。

Magic Boulevard

http://wwwlygamecom/onlinemusic/forlygame/018MagicBoulevardmp3

http://videobbsclubsohucom/upload/forum_video/61/61199mp3

J'espère Marc Lavoine & Quynh Anh

http://wwwbjhcnet/uploadfile/2008-5/2827437180mp3

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3644519.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-16
下一篇2023-08-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存