《傲慢与偏见》,有原著的经典对白。我自己要有将它的人物对白剪下来放进mp3里听。
《冷山》《英国病人》,是充满诗意的对白。
《肖申克的救赎》,《勇敢的心》很励志的对白。
如果喜欢尼古拉斯凯奇,《多面双雄》《风语者》的对白尚可。
还有,我最近看了《love actually》《notting hill(新娘白分百)》,发现对白都很幽默,甚至很有诗意,绝对是经过剧作者推敲的!!!下面推荐一段:
——“Tell me exactly,how long it is that you"ve been working here"
——"Two years,seven months,three day and ,I suppose, waht-two"
——"Right,and how long have you benn in love with Kart"
——"Ahm,tow years,seven months, three days,and i suppose,an hour and thirty minutes"
(下面是love actually的影片开头)
Whenever I get gloomy with the state of the world, I think about the arrivals gate at Heathrow airport General opinions makes out that we live in a world of hatred and greed, but I don’t see that Seems to me that love is everywhere Often it’s not particularly dignified or newsworthy but it’s always there Fathers and sons, mothers and daughters, husbands and wives, boyfriends, girlfriends, old friends When the planes hit the Twin Towers, as far as I know, none of the phone calls from people on board were messages of hate or revenge, they were all messages of love If you look for it, I’ve got a sneaky feeling you’ll find that love actually is all around
很多人认为我们是生活在一个充满欲望和仇恨的世界,我不这样想,我觉得世界是充满爱的。你知道吗?当我看到那两架飞机撞到世贸的双塔时,我们后来得知,那些飞机和楼里迎接死亡的人们留给这个世界最后的只言片语,不是憎恨,不是复仇,而是爱,他们告诉自己挚爱的亲友们,他们是多么爱这个世界,这些都是爱的讯息,他们打动了我,就像‘Love is All Around’那首歌里说的,爱无处不在。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)