找<<浪漫满屋>>中的歌曲歌词!!急!!

找<<浪漫满屋>>中的歌曲歌词!!急!!,第1张

名字叫 <你现在>,又叫<初次和你相遇>

《你现在》

韩文VS中文:

처음 그 자리에 이보람

初次和你相遇 (LEE BO RAM)

그대 지금 내 가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠

现在,你进入我的心里,诉说着爱恋。

꿈이 아니기를 나는 기도해봐요

我祈望这不是梦境。

내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지 말라고 하네요

我的心底在说,千万不能错过你。

욕심을 빼라며 바보같은 말을 하네요

可我也许像个贪得无厌的傻瓜吧。

우연히 다가온 그대 사랑이

那么偶然间出现在我身边的你的

왠지 낯설지 않았죠

为何竟然让我感到如此习惯。

하지만 약속된 인연이기에

然而这一切都不过是一场交易,

사랑이 될 줄 몰랐죠

谁料到竟然会真的陷入爱恋。

조금 후면 그대, 보내야 할 텐데

再过不久就要把你送走,

그럴 자신이 없죠

可是,我真的没自信能够做到。

나홀로 있던 자리를 찾아

我去寻找过去的自己,

이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데

现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,

왜 맘이 아프죠

可为何心却在不停地作痛。

그대 원하던 사랑을 찾아

你要寻找你所希望的爱情,

이제 돌아갈 뿐인데

现在,就应该离去,

행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데…

我应该微笑着送走即将得到幸福的你,

내 눈을 보며 사랑을 말하죠

可你为何却看着我的眼睛,对我诉说着爱恋。

스쳐간 사랑이지만,

虽然是已经逝去的爱,

이 순간만은 너무 행복해요

却在这一瞬间,觉得那么幸福。

마치 꿈을 꾼 것 처럼

仿佛是在做梦一样,

이제야 알았어요

终于明白了,

처음부터 우린 사랑했었다는 걸

我们是从一开始就爱上了对方。

나홀로 있던 그 자리를 찾아

我去寻找过去的自己,

이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데

现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,

왜 맘이 아프죠

可为何心却在不停地作痛。

그대 원하던 사랑을 찾아

你要寻找你所希望的爱情,

이제 돌아갈 뿐인데

现在,就应该离去,

행복할 그대를 웃으며 보내야할텐데

我应该微笑着送走即将得到幸福的你。

내게 사랑을 주면 안돼나요

真的不可以爱上我么?

그대 정말 안돼나요

你,真的不可以么?

이제 난 그대를 이토록 사랑하는데

就算现在,我是这样地爱你。。。

我不太懂爱情韩文+中文歌词

사랑을 잘 모르겠어

이렇게 다가올 줄 난 몰랐어

내 마음조차도 사랑 앞에서는 내 뜻대로 안돼

이럴 줄 알았더라면

첨부터 시작하지도 않았어

바보처럼 이제와서야 난 뒤늦은 후회를 하고 있어

니가 사랑이 되지 않기를 빌었어

너만은 절대로 아니기를 빌었어

넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어

잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어

아픈 상처만 내게 남겨질테니까

하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나

자꾸 슬퍼져

간주중-

잘못된 시작이라고

그렇게 쉽게 생각 했었는데

언제든 버릴 수 있을거라고 난 믿었었는데

어떻게 난 해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지

니 사랑을 피해야 하는데

니 모든게 너무 그리워져

니가 사랑이 되지 않기를 빌었어

너만은 절대로 아니기를 빌었어

넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어

잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어

아픈 상처만 내게 남겨질테니까

하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나

이젠 너 아니면 아무의미 없는데

이제 나도 나를 어쩔수가 없는데

너를 지워야만 한다는 사실들이 오늘도 날

더 힘들게 해

中文翻译: 我不太懂爱情

万万没想到爱情就这样到来

在爱情面前

我的心依然不那麽塌实

早知如此

当初我就不应该开始

象个傻瓜一样

到现在我才后悔

我在祈祷你不要爱我

我在祈祷爱我的人不应该是你

你一直在骗我

你我之间不可能有爱情

只有与我们擦肩而过的姻缘

如今只会给我留下痛苦

明知道这是不可能的事情

我却想拥有你的一切

因此越来越伤心

这是错误的开始

我一直把这个想的太简单了

我相信总有一天会找到你的

我应该怎麽做

到底从哪里开始发生了错误

想避开这段爱情

但你的一切变的那麽可爱

我在祈祷你不要爱我

我在祈祷爱我的人不应该是你

你一直在骗我

你我之间不可能有爱情

只有与我们擦肩而过的姻缘

如今只会给我留下痛苦

明知道这是不可能的事情

我却想拥有你的一切

如今不是你

没有任何意义

如今我也拿你没有办法

想忘了你这好象不可能

今天你还在我脑海裏转

另:这个希望对你有用 这是全部的

http://clubheimacom/show_topicaspxforumid=658104&topicid=1579514

《命运》

填词:한성호

谱曲:이경섭

原唱:李景燮

歌词:

운명

我不懂爱情

사랑을 잘 모르겠어

万万没想到爱情就这样到来

이렇게 다가올 줄 난 몰랐어

在爱情面前

내 마음조차도 사랑 앞에서는 내 뜻대로 안돼

我的心依然不那么踏实

이럴 줄 알았더라면

早知如此

첨부터 시작하지도 않았어

当初我就不应该开始

바보처럼 이제와서야 난 뒤늦은 후회를 하고 있어

像个傻瓜一样

니가 사랑이 되지 않기를 빌었어

到现在我才后悔

너만은 절대로 아니기를 빌었어

我在祈祷你不要爱我

넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어

我在祈祷爱我的人不应该是你

잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어

你一直在骗我

아픈 상처만 내게 남겨질테니까

你我之间不可能有爱情

하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나

只有与我们擦肩而过的因缘

자꾸 슬퍼져

如今只会给我留下痛苦

간주중-

明知道这是不可能的事情

잘못된 시작이라고

我却想拥有你的一切

그렇게 쉽게 생각 했었는데

因此越来越伤心

언제든 버릴 수 있을거라고 난 믿었었는데

这是错误的开始

어떻게 난 해야 할지 어디서 부터가 잘못된 건지

我一直把这个想的太简单了

니 사랑을 피해야 하는데

我相信总有一天会找到你的

니 모든게 너무 그리워져

你我之间不可能有爱情

니가 사랑이 되지 않기를 빌었어

只有与我们擦肩而过的因缘

너만은 절대로 아니기를 빌었어

如今只会给我留下痛苦

넌 사랑이 아닐거라고 수도 없이 나를 속여왔어

我也没办法瞒著我

잠시 스쳐가는 인연이길 바랬어

只有与我们擦肩而过的因缘

아픈 상처만 내게 남겨질테니까

只留下痛苦的伤痕

하지만 알면서도 너의 모든 것이 욕심이나

但是明知你的一切都是贪心

이젠 너 아니면 아무의미 없는데

没有任何意义

이제 나도 나를 어쩔수가 없는데

如今我也拿你没有办法

너를 지워야만 한다는 사실들이 오늘도 날

想忘了你这好像不可能,今天你还在我脑海里转

더 힘들게 해

让我难过

扩展资料:

《命运》发行于2004年07月19日,收录于专辑《"浪漫满屋"电视原声大堞(Full House OST)》中,是韩剧《浪漫满屋》的主题曲。

why翻唱版本发行于2004年,收录于专辑《Full House OST》中。

香香翻唱国语版本,发行于2006年,收录于专辑《命运为了爱》中。

歌曲名:浪漫满屋主题曲

歌手:浪漫满屋

专辑:曾经的歌系列 41

歌名:浪漫满屋

我不太懂爱情

万万没想到爱情就这样到来

在爱情面前

我的心依然不那么塌实

早知如此

当初我就不应该开始

象个傻瓜一样

到现在我才后悔

我在祈祷你不要爱我

我在祈祷爱我的人不应该是你

你一直在骗我

你我之间不可能有爱情

只有与我们擦肩而过的姻缘

如今只会给我留下痛苦

明知道这是不可能的事情

我却想拥有你的一切

因此越来越伤心

这是错误的开始

我一直把这个想的太简单了

我相信总有一天会找到你的

我应该怎么做

到底从哪里开始发生了错误

想避开这段爱情

但你的一切变的那么可爱

我在祈祷你不要爱我

我在祈祷爱我的人不应该是你

你一直在骗我

你我之间不可能有爱情

只有与我们擦肩而过的姻缘

如今只会给我留下痛苦

明知道这是不可能的事情

我却想拥有你的一切

如今不是你

没有任何意义

如今我也拿你没有办法

想忘了你这好象不可能

今天你还在我脑海里转

http://musicbaiducom/song/18621656

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3678926.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-17
下一篇2023-08-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存