柯:诶。。。刚刚比赛的时候我有看到你,我还以为被打昏了耶。你刚刚有看到那男的吗?他超厉害的耶。我一直闪不开他的腿,
沈:很好玩吗?
柯:还不错啊!你来看,我超开心的耶。
沈:我问你,很好玩吗?
柯:干嘛啦?
沈:你办这什么奇怪的比赛啊?
沈:你办这比赛的意义到底在哪里
柯:你不觉的很炫吗?两个男人之间一定要分出胜负的那种。
沈:还不就是打架,柯景腾,你特地办一个比赛把自己搞受伤,你怎么会这么幼稚啊
柯:幼稚?
沈:对,就是幼稚。很幼稚。我问你,你办这奇怪的比赛 到底让你学到什么,
柯:学?不见得做什么事情都一定要学到什么吧
沈:至少让你学到了,办这种比赛会受伤,而受这种伤一点必要都没有,你真的很幼稚。你身上的伤,我只能说是你活该
柯:我幼稚。你知不知道这格斗赛对我来说,是很棒的经验啊。你可不可以单纯替我高兴就好啊?
沈:你以后还要办这种比赛
柯:当然要办啊 为什么不办
沈:幼稚
柯:你为什么总要否定对我很重要的东西呀
沈:对你很重要的东西 竟然是让你伤害你自己吗
柯:对呀,我就是幼稚,才会追你这种努力用功读书的女生 我就是幼稚,才有办法追你这么久
。。。
沈:那你就不要追了啊
。。。
沈:笨蛋!
柯:对啦,我就是笨蛋啦
沈:大笨蛋
柯:大笨蛋才能追你那么久
沈:你什么都不懂
柯:我就是什么都不懂啦
(成长最残酷的部分就是,女孩永远都比同年龄的男孩成熟,女孩的成熟,没有一个男孩能招架的住)
有跳舞里宾格莱和达西评论伊丽莎白那段,还有雨中表白,最后求爱的那一段,还有在凯瑟琳夫人家那段
It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife
You are the last man in the world I could ever marry
lf, however,
your feelings have changed
I would have to tell you,
you have bewitched me,
body and soul, and I love
I love I love you
I never wish to be parted from you from this day on
Well, then
Your hands are cold
In vain have I struggledIt will not doMy feelings will not be repressedYou must allow me to tell you how ardently I admire and love you
找到了一段他们kiss时的对白
Darcy:How are you this evening,my dear
Elizabeth:Very well Only I wish you would not call me"my dear"
Darcy:Why
Elizabeth:Cause it's what my father always calls my mother when he's cross about something
Darcy:What endearments am I allowed
Elizabeth:Well,let me think Lizzie,for everyday My pearl,for Sundays And Goddess Divine,but only on very special occasions
Darcy:And what shall I call you when I'm crossMrsDarcy
Elizabeth:NoNoYou may only call me MrsDarcy when you are completely and perfectly,and incandescently happy
Darcy:And how are you this evening,MrsDarcyMrsDarcyMrsDarcyMrsDarcyMrsDarcy
这是被骂得狗血喷头的那一段
Miss Elizabeth
I have struggled in vain
and can bear it no longer
These past months have been a torment
I came to Rosings only to see you
I have fought against
judgement, my family's expectation,
the inferiority of your birth,
my rank
I will put them aside
and ask you to end my agony
- I don't understand
- I love you
Most ardently
Please do me the honour
of accepting my hand
Sir, I appreciate the struggle
you have been through,
and I am very sorry
to have caused you pain
It was unconsciously done
- Is this your reply
- Yes, sir
- Are you laughing at me
- No
Are you rejecting me
I'm sure the feelings which hindered
your regard will help you overcome it
Might I ask why with so little civility
I am thus repulsed
I might enquire why you told me you
liked me against your better judgement
If I was uncivil,
then that is some excuse
- But you know I have other reasons
- What reasons
Do you think anything might tempt me
to accept the man who has ruined
the happiness of a most beloved sister
Do you deny that you separated
a young couple who loved each other,
exposing your friend
to censure for caprice
and my sister to derision
for disappointed hopes,
involving them both in acute misery
- I do not deny it
- How could you do it
I believed your sister
indifferent to him
I realised his attachment
was deeper than hers
She's shy!
Bingley was persuaded
she didn't feel strongly
- You suggested it
- For his own good
My sister hardly shows
her true feelings to me
I suppose his fortune
had some bearing
I wouldn't do your sister the dishonour
- It was suggested
- What was
It was clear an advantageous marriage
- Did my sister give that impression
- No!
- No There was, however, your family
- Our want of connection
- No, it was more than that
- How, sir
The lack of propriety shown by your
mother, younger sisters and your father
Forgive me You and your sister
I must exclude from this
And what about Mr Wickham
Mr Wickham
What excuse can you
give for your behaviour
- You take an eager interest
- He told me of his misfortunes
- Oh, they have been great
- You ruin his chances
yet treat him with sarcasm
So this is your opinion of me
Thank you Perhaps these offences
might have been overlooked
had not your pride been hurt
by my scruples about our relationship
I am to rejoice in the inferiority
of your circumstances
And those are the words of a gentleman
Your arrogance and conceit, your selfish
disdain for the feelings of others
made me realise you were the last man
in the world I could ever marry
Forgive me, madam,
for taking up so much of your time
对不起啊,我找到的只有这么多。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)