1 纵情,任意。
宋·苏轼《与孟震同游常州僧舍》诗之一:“年来转觉此生浮,又作三吴浪漫游。”
宋曾巩《送郭秀才》诗:“当今文人密如栉,子勿浪漫西与东。”
2 犹烂漫。
宋·张镃《过湖至郭氏庵》诗:“山色稜层出,荷花浪漫开。”
3 [英Romantic]富有诗意,充满幻想。
英文中也有 Romance一词,而浪漫主义一词即来源于传奇一词,中世纪的骑士传奇与浪漫主义有直接的渊源关系。18世纪英国的感伤主义文学和卢梭对感情抒发的崇尚,为19世纪浪漫主义文学的兴起和繁荣铺平了道路。[1]
鲁迅《二心集·对于左翼作家联盟的意见》:“革命尤其是现实的事,需要各种卑贱的,麻烦的工作,决不如诗人所想象的那般浪漫。”老舍《二马》第五段二:“你老说我太注重事实吗,我得学着浪漫一点,是不是?”冰心《寄小读者》二十:“轻柔的笑声,从水面,从晚风中传来,非常的浪漫、潇洒。”
4 引申指风流,不拘小节(多指男女关系而言)。
曹禺《日出》第二幕:“你真是个杰作!又香艳,又美丽,又浪漫,又肉感。”《花城》1981年第6期:“不过是一个浪漫轻浮而又不负责任的异国女郎,能够及时地摆脱正是自己的幸运。”
5 指唐元结 。
清·沉树本《大水叹》诗之五:“长歌《舂陵行》,千载思浪漫 。”原注:“元结称 浪叟 ,亦称漫叟。《舂陵行》,元结忧民诗也。”参见“浪翁”。
罗曼蒂克,英文romantic,又称为浪漫,辞典上的解释是:富有诗意,充满幻想。(浪漫的,激情的,也就是罗曼蒂克)和romance(恋爱史、故事、浪漫)的词根都是Rome,就是罗马。Romance还有罗曼语系的意思。
扩展资料浪漫是指为所爱的人或物达到感动,开心等正面意义,并且能被记住一段时间或更久的一个人或者多人所做的行为或语言。称为浪漫。
浪漫,意为纵情;浪漫;富有诗意,充满幻想;不拘小节(情侣关系而言)。此词来自于西方词语Romantic音译的演变而成,其作用就是为了翻译Romantic。至于说出自宋·苏轼《与孟震同游常州僧舍》诗之一:“年来转觉此生浮,又作三吴浪漫游。”中的“浪漫”二字,并不是一个词语,而是两个并列字,诗中此二字的意义与现在浪漫一词的意思不同。
参考资料:
憧憬,可以翻为 vision
比如我对未来的憧憬,就是 my vision of the future
不过vision是比较现实的,是正在准备实现中的幻想(跟“对未来的蓝图构想”比较相近)
另外dream,梦想,也比较接近憧憬。比如,It is my dream to go to France someday 我的梦想是有一天能去法国。
fantasy,这个……汗,就得比较注意语境了。因为性幻想用的也是这个词,所以一不小心就会引起不好的联想……所以一定要用在绝对绝对纯洁的语境里。_
illusion,同意楼上,幻影,强调不真实。
mirage也是如此。
imagination是想象,语意中立。例,"in my imagination, lion is a terrible creature" -- “在我想象中,狮子是个可怕的动物。”
至于conceit和rainbow……conceit的“幻想”用法很少见的(或者是我孤陋寡闻?),或者是比较书面化。反正我是在国外读了N年的英文都没见过。至于rainbow,笑,就太过文艺腔了一点。用法例如“追逐彩虹”(pursue the rainbow),如同“追逐梦想”一样。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)