寻《诺丁山》里的经典台词

寻《诺丁山》里的经典台词,第1张

分类: 娱乐休闲 >> **

问题描述:

越多越好,最好全是英文

解析:

经典对白 诺丁山

威廉是一个旅游书店的老板,他的生意并不好,和妻子的关系也很糟糕。离婚后几乎没有了爱情生活。

这天,在他经营的旅游书店里,他邂逅了著名影星安娜。从此,他的生活发生了微妙的变化。

WILLIAM:Can I help you

ANNA:No, thanks I'll just look around

WILLIAM:Fine

WILLIAM:That book's really not good -- just in case, you know, browsing turned to buying You'd be wasting your money This one though is very good I think the man who wrote it has actually been to Turkey, which helpsThere's also a very amusing incident with a kebab

ANNA:Thanks I'll think about it

WILLIAM:If you could just give me a second

WILLIAM:Excuse me

THIEF:Yes

WILLIAM:Bad news

THIEF:What

WILLIAM:We've got a security camera in this bit of the shop

THIEF:So

WILLIAM:So, I saw you put that book down your trousers

THIEF:What book

WILLIAM:The one down your trousers

THIEF:I haven't got a book down my trousers

WILLIAM:Right -- well, then we have something of an impasse I tell you what --I'll call the police -- and, what can I say -- If I'm wrong about the whole book-down-the-trousers scenario, I really apologize

THIEF:Okay -- what if I did have a book down my trousers

WILLIAM:Well, ideally, when I went back to the desk, you'd remove the Cadogan guide to Bali from your trousers, and either wipe it and put it back, or buy it See you in a sec

WILLIAM:Sorry about that

ANNA:No, that's fine I was going to steal one myself but now I've changed my mind Signed by the author, I see

WILLIAM:Yes, we couldn't stop him If you can find an unsigned copy, it's worth an absolute fortune

THIEF:Excuse me

ANNA:Yes

THIEF:Can I have your autograph

ANNA:What's your name

THIEF:Rufus

THIEF:What does it say

ANNA:Well, that's the signature -- and above, it says 'Dear Rufus -- you belong in jail'

THIEF:Nice one Would you like my phone number

ANNA:Tempting but no, thank you

ANNA:I think I will try this one

WILLIAM:Oh -- right -- on second thoughts maybe it wasn't that bad Actually-- it's a sort of masterpiece reallyNone of those childish kebab stories you get in so many travel books these days And I'll throw in one of these for freeVery useful for lighting fires,wrapping fish, that sort of things

ANNA:Thanks

威廉在街上撞到了安娜,使安娜的衣服弄湿了。于是,他将安娜带到了自己的家里,进行了一场有趣的对话。

ANNA:Oh Jesus

WILLIAM:Here, let me help

ANNA:What are you doing!

WILLIAM:Nothing, nothing Look, I live just over the street -- you could getcleaned up

ANNA: No thank you I need to get my car back

WILLIAM:I also have a phone I'm confident that in five minutes we can have you spick and span and back on the street again in the non-prostitute sense obviously

ANNA:Okay So what does 'just over the street' mean -- give it to me in yards

WILLIAM:Eighteen yards That's my house there

WILLIAM:Come on in I'll just

WILLIAM:It's not that tidy, I fear

WILLIAM:The bathroom is right at the top of the stairs and there's a phone on the desk up there

WILLIAM: Would you like a cup of tea before you go

ANNA:No thanks

WILLIAM:Coffee

ANNA:No

WILLIAM:Orange juice -- probably not

WILLIAM:Something else cold -- coke, water, some disgusting sugary drink pretending to have something to do with fruits of the forest

ANNA:Really, no

WILLIAM:Would you like something to nibble --apricots, soaked in honey -- quite why, no one knows -- because it stops them tasting of apricots, and makes them taste like honey, and if youwanted honey, you'd just buy honey, instead of apricots, but nevertheless -- there we go -- yours if you want them

ANNA:No

WILLIAM:Do you always say 'no' to everything

ANNA:No

威廉到酒店见安娜,没想到酒店里有很多记者,原来是在举行记者招待会。威廉装成一个记者,借机接近安娜。但是,因为威廉对**毫不知情,所以在采访过程中闹了很多笑话。

(Interview 1)

WILLIAM:Right Ahm the film's greatand I just wondered -- whether you ever thought of having more horses in it

ANNA:Ahm -- well -- we would have liked to-- but it was difficult, obviously,being set in space

WILLIAM:Obviously Very difficult

WILLIAM:Oh yes -- excellent Ahm -- any horses in that one Or hounds, of course Our readers are equally intrigued by both species

ANNA:It takes place on a submarine

WILLIAM:Yes Right But if there were horses,would you be riding them yourself or would you be getting a stunt horse person double sort of thing

(Interview 2)

WILLIAM:Thank you You are 'Horse and Hound's' favorite actress You and Black Beauty Tied

MALE LEAD:Pleased to meet you Did you like the film

WILLIAM:Ah yes, enormously

MALE LEAD:Well, fire away

WILLIAM:Right, right Ahm -- did you enjoy making the film

MALE LEAD:I did

WILLIAM:Any bit in particular

MALE LEAD:Well, you tell me which bit you liked most -- and I'll tell you if I enjoyed making it

WILLIAM:Ahm right, right, I liked the bit in space very much Did you enjoy making that bit

(Interview 3)

WILLIAM:Did you identify with the character you were playing

FOREIGN ACTOR:No

WILLIAM:Ah Why not

FOREIGN ACTOR:BecauseI'm playing a psychopathic flesh-eating robot

WILLIAM:Classic

(Interview 4)

WILLIAM:Is this your first film

GIRL:No -- it's my 22nd

WILLIAM:Of course it is Any favourite among the 22

GIRL:Working with Leonardo

WILLIAM:Da Vinci

GIRL:Di Caprio

WILLIAM:Of course And is he your favourite Italian film director

安娜应威廉的邀请参加了威廉妹妹的生日宴会。她的到来震惊了威廉的朋友和妹妹。与此同时,安娜也感受到了平凡家庭的温暖和无拘无束。

ANNA:Ahm That thing I was doing tonight-- I'm not doing it any more I told them I had to spend the evening with Britain's premier equestrian journalist

WILLIAM:Oh well, great Perfect Oh no -- it's my sister's birthday -- shit -- we're meant to be having dinner

ANNA:Okay -- fine

WILLIAM:But no, I'm sure I can get out of it

ANNA:No, I mean, if it's fine with you,I'll, you know, be your date

WILLIAM:You'll be my date at my little sister's birthday party

ANNA:If that's all right

WILLIAM:I'm sure it's all right My friend Max is cooking and he's acknowledged to be the worst cook in the world, but you know, you could hide the food in your handbag or something

ANNA:Okay

WILLIAM:Okay

INT MAX AND BELLA'S KITCHEN/LIVING ROOM - NIGHT

MAX:Come on in Vague food crisis

BELLA:Hiya -- sorry -- the guinea fowl is proving more plicated than expected

WILLIAM:He's cooking guinea fowl

BELLA:Don't even ask

ANNA:Hi

BELLA:Hi Good Lord -- you're the spitting image of

WILLIAM:Bella -- this is Anna

BELLA:Right

HONEY:Hi guys

WILLIAM:Hun -- this is Anna Anna -- this is Honey -- she's my baby sitter

ANNA:Hiya

HONEY:Oh God this is one of those key moments in life, when it's possible you can be really, genuinely cool -- and I'm going to fail a hundred percent I absolutely and totally and utterly adore you and I think you're the most beautiful woman in the world and more importantly I genuinely believe and have believed for some time now that we can be best friends What do you think

ANNA:Ahm I think that sounds -- you know -- lucky me Happy Birthday

HONEY:Oh my God You gave me a present We're best friends already Marry Will -- he's a really nice guy and then we can be sisters

ANNA:I'll think about it

《安娜·卡列尼娜》百度网盘高清资源免费在线观看

w9ur      

影片讲述了贵妇安娜无法忍受丈夫卡列宁的伪善和冷漠而离开,勇敢地追求爱情与沃伦斯基陷入爱河,最终被逼入绝境愤然自杀的悲剧故事

勋没有死,失去坐牢了。

外国人杀了自己出轨的妻子,诬陷给勋,勋坐牢去了,之前安娜杀了她丈夫坐了9年牢,所以2年后安娜出狱而勋还没出狱。

剧情:本在监狱服刑的安娜(汤唯饰)因母亲过世获得三天假期,入狱七年来首次踏上归家之路,并于长途汽车上邂逅了勋(玄彬饰)。

不够车钱的勋用手表做抵押借了安娜的钱,约定到西雅图再见。一个是弑夫假释的女犯,一个是专门“吃软饭”的情场骗子,两个互相隐瞒了身份的陌生人就这样在邂逅中渐生情愫,在短短三天内谈了一场浪漫恋爱。

人物介绍:

1、安娜/Anna

演员 汤唯

华侨安娜Anna因丈夫家暴在错手杀害丈夫后被抓捕入狱,七年后因为母亲的过世获得狱方几天的外出许可,于是Anna乘上前往家乡西雅图的长途汽车。并在同上一辆车邂逅Hyun。

2、勋/Hyun

演员 玄彬

勋/Hyun是一个靠女人吃软饭的小白脸,因在去往西雅图的车上没带够钱,向同是亚裔的Anna借钱,并将自己的手表抵押给对方,与Anna展开了一段简单而曲折的爱情。

勋没有死,失去坐牢了。

外国人杀了自己出轨的妻子,诬陷给勋,勋坐牢去了,之前安娜杀了她丈夫坐了9年牢,所以2年后安娜出狱而勋还没出狱。

剧情:本在监狱服刑的安娜(汤唯饰)因母亲过世获得三天假期,入狱七年来首次踏上归家之路,并于长途汽车上邂逅了勋(玄彬饰)。

不够车钱的勋用手表做抵押借了安娜的钱,约定到西雅图再见。一个是弑夫假释的女犯,一个是专门“吃软饭”的情场骗子,两个互相隐瞒了身份的陌生人就这样在邂逅中渐生情愫,在短短三天内谈了一场浪漫恋爱。

人物介绍:

1、安娜/Anna

演员 汤唯

华侨安娜Anna因丈夫家暴在错手杀害丈夫后被抓捕入狱,七年后因为母亲的过世获得狱方几天的外出许可,于是Anna乘上前往家乡西雅图的长途汽车。并在同上一辆车邂逅Hyun。

2、勋/Hyun

演员 玄彬

勋/Hyun是一个靠女人吃软饭的小白脸,因在去往西雅图的车上没带够钱,向同是亚裔的Anna借钱,并将自己的手表抵押给对方,与Anna展开了一段简单而曲折的爱情。

《AnnaKareninaKarenina》(LeoTolstoy)电子书网盘下载免费在线阅读

链接:https://panbaiducom/s/1yGZSyi-OhYwT-63I1kquJA

提取码:kjgs    

书名:安娜·卡列尼娜

豆瓣评分:92

作者:  [俄] 列夫·托尔斯泰 

出版社: 上海文艺出版社

原作名: Anna karenina

译者:  草婴 

出版年: 2007-8

页数: 788

内容简介 :

《安娜·卡列尼娜》是托尔斯泰第二部里程碑式的长篇小说,创作于 1873—1877年。作品由两条既平行又相互联系的线索构成:一条是安娜与卡列宁、伏伦斯基之间的家庭、婚姻和爱情纠葛;一条是列文和吉娣的爱情生活及列文进行的庄园改革。安娜是一个上流社会的贵妇人,年轻漂亮,追求个性解放和爱情自由,而她的丈夫却是一个性情冷漠的“官僚机器 ”。一次在车站上,安娜和年轻军官伏伦斯基邂逅,后者为她的美貌所吸引,拼命追求。最终安娜堕入情网,毅然抛夫别子和伏伦斯基同居。但对儿子的思念和周围环境的压力使她陷入痛苦和不安中,而且她逐渐发现伏伦斯基并非一个专情的理想人物。在相继失去儿子和精神上最后一根支柱 ——伏伦斯基后,经过一次和伏伦斯基的口角,安娜发现自己再也无法在这个虚伪的社会中生活下去,绝望之余,她选择了卧轨自杀。小说揭露了 19世纪六七十年代俄罗斯上流社会的丑恶与虚伪,同时也表达了作者处在社会转型期时所进行的复杂的道德探索和思想探索。

作者简介 :

列夫·托尔斯泰(1828~1910),俄罗斯文学大师。他以自己一生的辛勤创作,登上了当时欧洲批判现实主义文学的高峰,在世界文学中占有重要的地位。他描绘了俄罗斯民众广阔的生活场景,被称为“俄国革命的一面镜子”。代表作为《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》和《复活》。

草婴,原名盛峻峰,著名学者、翻译家。草婴先生系统地翻译了列夫·托尔斯泰全部小说作品,包括三个长篇(《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》和《复活》)、六十多个中短篇和自传体小说。

有许多人都把这个设计师的名字翻译成安娜·苏,其实,她的中文名字和英文名字关系并不大,她是姓萧的。这个百分之百的华人(母亲是上海人,父亲是广东人),现在是美国时装界炙手可热的人物之一了。虽然她是第三代的美国华裔,但是毕竟还是中国人,我们也有理由为她骄傲。

一看到安娜苏就深深被其魔力吸引,时尚界都叫她「纽约的魔法师」!确实,她拥有迷惑的魔力,不管是服装、配件或是迷死人的彩妆。拥有中国血统、身为第三代华裔移民的安娜�6�1苏,1955年生于底特律,家中排行老二是小孩中唯一的女孩。父亲是建筑结构工程师,母亲是专职的家庭主妇。小小年纪时她已经将梦想设定在时装设计上。她的设计天份很小就展现出来,她被全校票选为最佳穿着打扮,也喜欢剪贴时尚杂志,将一些美丽构想收集起来,成为日后灵感所在。她曾在巴黎学画画,很多衣服都是亲手缝制,她喜欢摇滚乐、在二手店挖宝,同时她喜欢品牌的标准色-紫色和黑色。

高中毕业后,Anna决意成为时装设计师,70年代来到纽约帕森斯设计学院深造,在那里找到了自己志同道合的伙伴,这就是史蒂夫(Steven Meisel),两人的合作对ANNA SUI的发展是非常关键的因素。毕业两年后做过一些运动服装设计和替时装摄影师Steven Meisel当自由作家。在《时代》杂志累积许多文章后,她全心全力投入自已的设计。她在1980年的六项原创作品,马上获得 Macy's青睐,将她的设计放入New York Times广告中。同一年Anna开创自己的品牌、开设自己品牌的服饰专卖店,并在1992年进入纽约苏活区,店的装潢呈现其独特品味。1991年起首次公开发表服装秀,接着在纽约开设第一家精品店,陆续发表男女时装。1996年在东京设立亚洲第一家精品店,在日本掀起紫色旋风。

ANNA SUI服装独特之处在于使用对比强烈与大胆的色彩,与格子、碎花等等搭配,展现错综复杂又充满层次的变化;洋装散发独特的女性色彩,而涂有随性涂鸦图案或人物的T恤,则是年轻女孩的最爱。安娜�6�1苏擅长从生活中寻找灵感,所有设计都有共同特性:摇滚乐的大胆生命力加上颓废气质,大胆设计带有不在意世俗的眼光,充分展现叛逆的性格。在简约及自然主义弥漫的今日,安娜�6�1苏却开始复古,加上绚丽奢华的气质:刺绣、花边、绣珠、毛皮等华丽的装饰都集中起来!不管是奢华优雅的黑色雕花容器盒、小巧复古有各种蔷薇图腾的眼影盒、还是漆黑瓶身、顶端绽放娇艳黑色蔷薇的睫毛膏或口红盒;还是最经典的大四角方形蜜粉盒,精雕细琢的花纹让人想起妈妈时代的粉盒,这些都是ANNA SUI令你疯狂的地方!

有了ANNA SUI,你可以任思绪流浪在都会中自由奔驰,奢华的经典配饰、游牧风带有流浪气息的头巾和宽边帽;艳丽的大珍珠首饰、亮丽的丝巾和丝袜,让生活如同歌舞剧般华丽,自由奔放幻化成对流浪生活的 欲望。都会女孩的冒险,可以恣意嬉戏,平淡的生活中营造惊奇的心情,独创自我风格。ANNA SUI在日本风行,日本人马上想到新商机,因此开始有了化妆品,在90年代末期,ANNA SUI创造出一系列集古典、优雅、华丽于一身的彩妆品,以她最喜爱的蔷薇为主题,神秘紫色搭配全黑花纹,天然花香充满充满,彩妆全系列包括︰基本系列、珍珠系列、亮光系列、自然系列等,特别添加自己喜爱的蔷薇花香与天然植物精油。

ANNA SUI非常注重小时候与生活周遭的东西,一切都可能成为创作灵感,令人爱不释手的包装,色彩优雅有个性。紫色风潮于1999年席卷台湾,陆续推出香水、保养等产品,除了紫黑色,愈来愈多色彩出现在品牌里,包含蜜果系列保养品、Sui Dreams、Sui Love等香水、美白系列商品,深爱紫色的ANNA SUI在彩妆与服装大量运用,紫、红、黑成为其标志。整个专柜都是浓郁深紫色,像沉浸在浪漫的紫色浪漫中。在紫色中,女人找到自我,也找到心灵中,神秘的力量!

ANNA SUI推出自己的第一个系列,只有6件作品,但是立刻就有订单跟进。她的风格非常务实,在真正举办自己的发布会之前,她对市场已经了如指掌,也有相当程度的商业敏感度,所以,她的风格虽然非常前卫,但是商业运作的部分却是一点也不马虎的。

第一次个人时装发布会是在1991年推出的,有浓烈的嬉皮风格。1992年,她就开设了自己的工作室,只不过2年以后,她就获得了纽约设计师协会颁发的佩里·艾力斯奖。

现在,ANNA SUI已经拥有服装、服饰配件、化妆品、香水、家居用品等系列产品,并在世界的许多地方有专卖店。她非常注重对亚洲市场的开拓,事实证明,在亚洲她的影响力也非常深刻。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/10071452.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-28
下一篇2023-10-28

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存