吸血鬼骑士第一季OP-ふたつの鼓动と赤い罪
赤く赤く赤く揺れて
akaku akaku akaku yurete
梦の梦の果てへ
yume no yume no hate e
もう何度も谛めては押し杀すたび
mou nandomo akirametewa oshikorosu tabi
行き场の无い感情が目を覚ましてく
yukiba no nai kanjyou ga me wo samashiteku
汚れのないその微笑 残酷なほど
kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
远い存在だとわかるよ
tooi sonzai da to wakaru yo
愈えない伤 心蚀むだけなのに
kienai kizu kokoro mushibamu dake nanoni
暗の(中に) 今も(宿る)
yami no naka ni ima mo yadoru
想いを抑え切れない
omoi wo osaekirenai
赤く赤く赤く揺れて
akaku akaku akaku yurete
梦の梦の果てへ
yume no yume no hate e
出逢ってしまった 运命が廻りだす
deatte shimatta unmei ga mawaridasu
谁も谁も知らない 秘密
dare mo dare mo shiranai himitsu
堕ちて堕ちて堕ちて もう戻れない
ochite ochite ochite mou modorenai
罪を刻んでも きっと
tsumi wo kizandemo kitto
第二季OP
ON/OFF 轮廻-ロンド-
《轮廻-ロンド-》演唱:ON/OFF
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る糸を辿るように
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら
hi to wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り
do ko ka de mi ta
どこかでみた
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく
ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く
ka gi ri na ku ku
限りなく深く
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと
so ra ga chi o mo to me
空が地を求め
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる
星野源 - 喜剧
作词:星野源
作曲:星野源
争い合って 壊れかかった
大小的纷争 太过消耗心神
a ra so i a 't te ko wa re ka ka 't ta
このお茶目な星で
从在这恶作剧般的星球
ko no o cha me na ho shi de
生まれ落ちた日から よそ者
诞生的那一天开始 便注定是个旁观者
u ma re o chi ta hi ka ra yo so mo no
涙枯れ果てた
泪水早已流尽
na mi da ka re ha te ta
帰りゆく场所は梦の中
属于我的归所便是梦中
ka e ri yu ku ba sho wa yu me no na ka
零れ落ちた 先で出会った
在光芒满溢的未来邂逅你
ko bo re o chi ta sa ki de de a 't ta
ただ秘密を抱え
心中怀揣着秘密
ta da hi mi tsu wo ka ka e
普通のふりをした あなたと
故作一副普通的模样 与你一起
fu tsu u no fu ri wo shi ta a na ta to
探し谛めた
放弃了探寻
sa ga shi a ki ra me ta
私の居场所は作るものだった
属于我的归所不过是一场虚幻
wa ta shi no i ba sho wa tsu ku ru mo no da tsu ta
あの日交わした
我们在那天许下
a no hi ka wa shi ta
血に胜るもの
浓于血的誓言
chi ni ma sa ru mo no
心たちの契约を
带着各自心底的契约
ko ko ro ta chi no ke i ya ku wo
手を繋ぎ帰ろうか
手牵手 就这样漫步回家
te wo tsu na gi ka e ro u ka
今日は何食べようか
今天想吃点什么呢
kyo u wa na n ta be yo u ka
「こんなことがあった」って
发生了一件这样的事情呢
「ko n na ko to ga a 't ta 」tte
君と话したかったんだ
多想和你闲话家常
ki mi to ha na shi ta ka tsu ta n da
いつの日も
不论任何时候
i tsu no hi mo
君となら喜剧よ
有你陪伴便是喜剧
ki mi to na ra ki ge ki yo
踊る轧むベッドで
嘎吱作响的床铺上
o do ru ki shi mu be ddo de
笑い転げたままで
与你一起捧腹大笑
wa ra i ko ro ge ta ma ma de
ふざけた生活はつづくさ
这段胡闹的生活仍在继续
fu za ke ta se i ka tsu wa tsu du ku sa
劣ってると 言われ育った
从小就被斥责我不及他人
o to 't te ru to i wa re so da 't ta
このいかれた星で
在这破败不堪的星球
ko no i ka re ta ho shi de
普通のふりをして 気づいた
故作一副普通的模样 后知后觉
fu tsu u no fu ri wo shi te ki du i ta
谁が决めつけた
谁决定了我的人生
da re ga ki me tsu ke ta
私の光はただ此処にあった
属于我的光芒 只会洒落于此
wa ta shi no hi ka ri wa ta da ko ko ni a 't ta
あの日ほどけた
施加于身的淡淡诅咒
a no hi ho do ke ta
淡い呪いに
那天就已解除了
a wa i no ro i ni
心からのさよならを
从心底释然 挥别过去
ko ko ro ka ra no sa yo na ra wo
颜上げて帰ろうか
昂首挺胸地回家吧
ga n jo u ge te ka e ro u ka
咲き夸る花々
花朵竞相绽放
sa ki ho ko ru ha na ba na
「こんな绮丽なんだ」って
我多想与你一起欣赏
「ko n na ki re i na n da 」tte
君と话したかったんだ
感慨它们的美丽
ki mi to ha na shi ta ka tsu ta n da
どんな日も
不论怎样的日子
do n na hi mo
君といる奇迹を
有你相伴便是场奇迹
ki mi to i ru ki se ki wo
命系ぐキッチンで
在紧系你我命运的厨房
me i ka ka gu ki cchi n de
伝えきれないままで
依然无法将情思尽数传达
tsu ta e ki re na i ma ma de
ふざけた生活はつづく
这段胡闹的生活仍在继续
fu za ke ta se i ka tsu wa tsu du ku
仕事明けに
工作结束的清晨
shi go to a ke ni
歩む共に
与你并肩而行
a yu mu to mo ni
朝阳が登るわ ああ
朝阳就此攀升至天际 啊啊
a sa hi ga no bo ru wa a a
ありがとうでは
一句谢谢已不足以
a ri ga to u de wa
足りないから
表达我的心声了
ta ri na i ka ra
手を繋ぎ
手牵着手
te wo tsu na gi
さあうちに帰ろうか
就让我们漫步回家吧
sa a u chi ni ka e ro u ka
今日は何食べようか
今天想吃点什么呢
kyo u wa na n ta be yo u ka
「こんなことがあった」って
发生了一件这样的事情呢
「ko n na ko to ga a 't ta 」tte
君と话したかったんだ
多想和你闲话家常
ki mi to ha na shi ta ka tsu ta n da
いつの日も
不论任何时候
i tsu no hi mo
君となら喜剧よ
有你陪伴便是喜剧
ki mi to na ra ki ge ki yo
踊る轧むベッドで
嘎吱作响的床铺上
o do ru ki shi mu be ddo de
笑い転げたままで
与你一起捧腹大笑
wa ra i ko ro ge ta ma ma de
永远を探そうか
就此探寻永远吧
e i e n wo sa ga so u ka
できるだけ暮らそうか
过好属于我们的生活吧
de ki ru da ke ku ra so u ka
どんなことがあったって
不论是那些大事小事
do n na ko to ga a 't ta tte
君と话したかったんだ
都想与你倾诉分享
ki mi to ha na shi ta ka tsu ta n da
いつまでも
只要有你相伴
i tsu ma de mo
君となら喜剧よ
人生永远都是喜剧
ki mi to na ra ki ge ki yo
分かち合えた日々に
在同甘共苦的时光中
wa ka chi a e ta hi bi ni
笑い転げた先に
尽情捧腹大笑吧
wa ra i ko ro ge ta sa ki ni
ふざけた生活はつづくさ
这段胡闹的生活仍在继续
fu za ke ta se i ka tsu wa tsu du ku sa
片头:ラヴァーズ 情侣 片尾:FREEDOM 自由
ラヴァーズ 火影忍者426最新主题曲歌词
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
假使看不到明天我也会守护你
夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空
强がつてばかりで 涙は见せない
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
本当は怖いくせに
其实你明明很害怕
大切なものを失わぬように
为了不失去重要的东西
必死で走りぬけてきた
拼命的奔走着
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
即使看不到未来我们也要前进
夏の空见上げてサケんだ
仰视夏季的天空大声呼喊着
夏の空见上げてニラんだ
仰头瞪视着夏季的天空
FRIENDS 仙界伝 封神演义 ED
作曲:米仓千寻
作词:米仓千寻
ずっと探していた同じ瞳 同じ梦を抱いてる my friends
Zutto
sagashiteita onaji hitomi Onaji yume wo idaiteru My friends
一直在寻找拥有着相同目光、相同梦想的my friend
昨日までの涙 今日からの笑颜 そのすべてを受け止めたい
Kinou made no
namida Kyou kara no egao Sono subete wo
uketometai
昨日为止的眼泪 从今天开始的笑颜 都想要全数接受
朝の雨も夜の长い闇も もう何も怖がらないで
Asa no ame mo
Yoru no nagai yami mo Mou nani mo
kowagaranaide
再也不要畏惧早晨的(绵绵细)雨和漫长的黑夜
仆はこの空のように 君を强く守る翼になって
Boku wa kono sora
no you ni Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa
ni natte
我就像天空一般 变成守护著你坚实的翅膀
はるかな时间を飞び越え 今始まる未来君にあげるよ
Harukana jikan wo
tobikoe Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru
yo
飞越遥远的时空 赋予你从现在而开启的未来
风に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう
Kaze ni mukai
daichi wo fumishimete Kimi to itsu made
mo ikiyou
一直和你在一起踏在大地上迎风而立
その手の温もりで触れる世界 优しい光りに満ちてゆく
Sono te no
nukumori de fureru sekai Yasashii hikari
ni michite yuku
用这双温暖的手触碰了的世界 柔和的光蔓延而去
君がそばにいるとそれだけで仆は 谁より强くなれるんだ
Kimi ga soba ni iru to Sore
dakede boku wa Dare yori tsuyoku narerun
da
只要有你在我身边 我就能比任何人都坚强
めぐり逢えたこの小さな奇迹 いつの日か歴史に変えて
Meguriaeta kono
chiisana kiseki Itsu no hi ka rekishi ni
kaete
这场小小奇迹的邂逅 有一天将改变整个历史
仆はこの海のように 君の痛み悲しみ 愈せるように
Boku wa kono umi
no you ni Kimi no itami Kanashimi
Iyaseru you ni
我就像这个海洋一般 治愈你的痛苦与悲伤
はるかな波间を漂う远い未来 照らす灯りになるよ
Harukana namima
wo tadayou Tooi mirai Terasu akari ni
naru yo
将成为灯光照亮了漂荡在遥远波良间的久远未来
长い旅が终わりを告げるまで 君と永远を生きよう
Nagai tabi ga
owari wo tsugeru made Kimi to eien wo
ikiyou
直到为漫长的旅程划下句点 (我将)永远和你在一起
仆はこの空のように 君を强く守る翼になって
Boku wa kono sora no you ni Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa ni natte
我就像天空一般 变成守护著你坚实的翅膀
はるかな时间を飞び越え 今始まる未来君にあげるよ
Harukana jikan wo tobikoe Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru yo
飞越遥远的时空 赋予你从现在而开启的未来
风に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう
Kaze ni mukai daichi wo
fumishimete Kimi to itsu made mo ikiyou
不论什么时候都一直和你在一起脚踏大地迎风而立
君と永远を生きよう…
kimi to eien wo iki you
和你永远在一起
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)