求 [二人] [黑白之吻] [ふたつの鼓动と赤い罪] [轮回-ロンド] 的罗马音

求 [二人] [黑白之吻] [ふたつの鼓动と赤い罪] [轮回-ロンド] 的罗马音,第1张

吸血鬼骑士第一季OP-ふたつの鼓动と赤い罪

赤く赤く赤く揺れて

akaku akaku akaku yurete

梦の梦の果てへ

yume no yume no hate e

もう何度も谛めては押し杀すたび

mou nandomo akirametewa oshikorosu tabi

行き场の无い感情が目を覚ましてく

yukiba no nai kanjyou ga me wo samashiteku

汚れのないその微笑 残酷なほど

kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo

远い存在だとわかるよ

tooi sonzai da to wakaru yo

愈えない伤 心蚀むだけなのに

kienai kizu kokoro mushibamu dake nanoni

暗の(中に) 今も(宿る)

yami no naka ni ima mo yadoru

想いを抑え切れない

omoi wo osaekirenai

赤く赤く赤く揺れて

akaku akaku akaku yurete

梦の梦の果てへ

yume no yume no hate e

出逢ってしまった 运命が廻りだす

deatte shimatta unmei ga mawaridasu

谁も谁も知らない 秘密

dare mo dare mo shiranai himitsu

堕ちて堕ちて堕ちて もう戻れない

ochite ochite ochite mou modorenai

罪を刻んでも きっと

tsumi wo kizandemo kitto

第二季OP

ON/OFF 轮廻-ロンド-

《轮廻-ロンド-》演唱:ON/OFF

shi ro i ba ra no ha na bi ra

白い蔷薇の花びら

hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba

一つ二つひらけば

a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku

あの日の记忆色づいていく

hi ka ru i to o ta do ru yo u ni

光る糸を辿るように

to ki wa shi zu ka ni na ga re te

时は静かに流れて

mi chi hi ku i re ni so i na ka ra

道引く入れに沿いながら

hi to wa na ka ma re ka wa ru

人は生まれ変わる

a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri

あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り

do ko ka de mi ta

どこかでみた

a ma i yu me no yo u

甘い梦のよう

shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo

沈む夕日に今の君とられても

fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku

二人の影は重なっていく

ha ta shi na ku to o ku

果たしなく远く

ka gi ri na ku ku

限りなく深く

ma ji wa tta u mme i no yo u ni

交じわった运命のように

nan do mo tsu kan de

何度も掴んで

nan do mo [shi ra] tte

何度も失って

ya ddo me gu ri a e ta ko to

やっと巡り合えたこと

so ra ga chi o mo to me

空が地を求め

ha na ga a me o ma chi

花が雨を待ち

yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni

夜が明日を乞うように

fu ta tsu no ko ko ro ga

二つの心が

hi to tsu ta dda ko do

一つだったこと

kon na ni mo mo to me te da no

こんなにも求めてだの

shi ro i ba ra no ha na bi ra

白い蔷薇の花びら

hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki

一つ二つ散る时

fu ta ri no a i wa e i en ni na ru

二人の爱は永远になる

星野源 - 喜剧

作词:星野源

作曲:星野源

争い合って 壊れかかった

大小的纷争 太过消耗心神

a ra so i a 't te ko wa re ka ka 't ta

このお茶目な星で

从在这恶作剧般的星球

ko no o cha me na ho shi de

生まれ落ちた日から よそ者

诞生的那一天开始 便注定是个旁观者

u ma re o chi ta hi ka ra yo so mo no

涙枯れ果てた

泪水早已流尽

na mi da ka re ha te ta

帰りゆく场所は梦の中

属于我的归所便是梦中

ka e ri yu ku ba sho wa yu me no na ka

零れ落ちた 先で出会った

在光芒满溢的未来邂逅你

ko bo re o chi ta sa ki de de a 't ta

ただ秘密を抱え

心中怀揣着秘密

ta da hi mi tsu wo ka ka e

普通のふりをした あなたと

故作一副普通的模样 与你一起

fu tsu u no fu ri wo shi ta a na ta to

探し谛めた

放弃了探寻

sa ga shi a ki ra me ta

私の居场所は作るものだった

属于我的归所不过是一场虚幻

wa ta shi no i ba sho wa tsu ku ru mo no da tsu ta

あの日交わした

我们在那天许下

a no hi ka wa shi ta

血に胜るもの

浓于血的誓言

chi ni ma sa ru mo no

心たちの契约を

带着各自心底的契约

ko ko ro ta chi no ke i ya ku wo

手を繋ぎ帰ろうか

手牵手 就这样漫步回家

te wo tsu na gi ka e ro u ka

今日は何食べようか

今天想吃点什么呢

kyo u wa na n ta be yo u ka

「こんなことがあった」って

发生了一件这样的事情呢

「ko n na ko to ga a 't ta 」tte

君と话したかったんだ

多想和你闲话家常

ki mi to ha na shi ta ka tsu ta n da

いつの日も

不论任何时候

i tsu no hi mo

君となら喜剧よ

有你陪伴便是喜剧

ki mi to na ra ki ge ki yo

踊る轧むベッドで

嘎吱作响的床铺上

o do ru ki shi mu be ddo de

笑い転げたままで

与你一起捧腹大笑

wa ra i ko ro ge ta ma ma de

ふざけた生活はつづくさ

这段胡闹的生活仍在继续

fu za ke ta se i ka tsu wa tsu du ku sa

劣ってると 言われ育った

从小就被斥责我不及他人

o to 't te ru to i wa re so da 't ta

このいかれた星で

在这破败不堪的星球

ko no i ka re ta ho shi de

普通のふりをして 気づいた

故作一副普通的模样 后知后觉

fu tsu u no fu ri wo shi te ki du i ta

谁が决めつけた

谁决定了我的人生

da re ga ki me tsu ke ta

私の光はただ此処にあった

属于我的光芒 只会洒落于此

wa ta shi no hi ka ri wa ta da ko ko ni a 't ta

あの日ほどけた

施加于身的淡淡诅咒

a no hi ho do ke ta

淡い呪いに

那天就已解除了

a wa i no ro i ni

心からのさよならを

从心底释然 挥别过去

ko ko ro ka ra no sa yo na ra wo

颜上げて帰ろうか

昂首挺胸地回家吧

ga n jo u ge te ka e ro u ka

咲き夸る花々

花朵竞相绽放

sa ki ho ko ru ha na ba na

「こんな绮丽なんだ」って

我多想与你一起欣赏

「ko n na ki re i na n da 」tte

君と话したかったんだ

感慨它们的美丽

ki mi to ha na shi ta ka tsu ta n da

どんな日も

不论怎样的日子

do n na hi mo

君といる奇迹を

有你相伴便是场奇迹

ki mi to i ru ki se ki wo

命系ぐキッチンで

在紧系你我命运的厨房

me i ka ka gu ki cchi n de

伝えきれないままで

依然无法将情思尽数传达

tsu ta e ki re na i ma ma de

ふざけた生活はつづく

这段胡闹的生活仍在继续

fu za ke ta se i ka tsu wa tsu du ku

仕事明けに

工作结束的清晨

shi go to a ke ni

歩む共に

与你并肩而行

a yu mu to mo ni

朝阳が登るわ ああ

朝阳就此攀升至天际 啊啊

a sa hi ga no bo ru wa a a

ありがとうでは

一句谢谢已不足以

a ri ga to u de wa

足りないから

表达我的心声了

ta ri na i ka ra

手を繋ぎ

手牵着手

te wo tsu na gi

さあうちに帰ろうか

就让我们漫步回家吧

sa a u chi ni ka e ro u ka

今日は何食べようか

今天想吃点什么呢

kyo u wa na n ta be yo u ka

「こんなことがあった」って

发生了一件这样的事情呢

「ko n na ko to ga a 't ta 」tte

君と话したかったんだ

多想和你闲话家常

ki mi to ha na shi ta ka tsu ta n da

いつの日も

不论任何时候

i tsu no hi mo

君となら喜剧よ

有你陪伴便是喜剧

ki mi to na ra ki ge ki yo

踊る轧むベッドで

嘎吱作响的床铺上

o do ru ki shi mu be ddo de

笑い転げたままで

与你一起捧腹大笑

wa ra i ko ro ge ta ma ma de

永远を探そうか

就此探寻永远吧

e i e n wo sa ga so u ka

できるだけ暮らそうか

过好属于我们的生活吧

de ki ru da ke ku ra so u ka

どんなことがあったって

不论是那些大事小事

do n na ko to ga a 't ta tte

君と话したかったんだ

都想与你倾诉分享

ki mi to ha na shi ta ka tsu ta n da

いつまでも

只要有你相伴

i tsu ma de mo

君となら喜剧よ

人生永远都是喜剧

ki mi to na ra ki ge ki yo

分かち合えた日々に

在同甘共苦的时光中

wa ka chi a e ta hi bi ni

笑い転げた先に

尽情捧腹大笑吧

wa ra i ko ro ge ta sa ki ni

ふざけた生活はつづくさ

这段胡闹的生活仍在继续

fu za ke ta se i ka tsu wa tsu du ku sa

片头:ラヴァーズ 情侣 片尾:FREEDOM 自由

ラヴァーズ 火影忍者426最新主题曲歌词

ラヴァーズ

邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ

假使看不到明天我也会守护你

夏の空见上げてニラんだ

仰头瞪视着夏季的天空

强がつてばかりで 涙は见せない

只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

本当は怖いくせに

其实你明明很害怕

大切なものを失わぬように

为了不失去重要的东西

必死で走りぬけてきた

拼命的奔走着

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ

就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ

即使看不到未来我们也要前进

夏の空见上げてサケんだ

仰视夏季的天空大声呼喊着

夏の空见上げてニラんだ

仰头瞪视着夏季的天空

FRIENDS 仙界伝 封神演义 ED

作曲:米仓千寻

作词:米仓千寻

ずっと探していた同じ瞳 同じ梦を抱いてる my friends

Zutto

sagashiteita onaji hitomi Onaji yume wo idaiteru My friends

一直在寻找拥有着相同目光、相同梦想的my friend

昨日までの涙 今日からの笑颜 そのすべてを受け止めたい

Kinou made no

namida Kyou kara no egao Sono subete wo

uketometai

昨日为止的眼泪 从今天开始的笑颜 都想要全数接受

朝の雨も夜の长い闇も もう何も怖がらないで

Asa no ame mo

Yoru no nagai yami mo Mou nani mo

kowagaranaide

再也不要畏惧早晨的(绵绵细)雨和漫长的黑夜

仆はこの空のように 君を强く守る翼になって

Boku wa kono sora

no you ni Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa

ni natte

我就像天空一般 变成守护著你坚实的翅膀

はるかな时间を飞び越え 今始まる未来君にあげるよ

Harukana jikan wo

tobikoe Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru

yo

飞越遥远的时空 赋予你从现在而开启的未来

风に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう

Kaze ni mukai

daichi wo fumishimete Kimi to itsu made

mo ikiyou

一直和你在一起踏在大地上迎风而立

その手の温もりで触れる世界 优しい光りに満ちてゆく

Sono te no

nukumori de fureru sekai Yasashii hikari

ni michite yuku

用这双温暖的手触碰了的世界 柔和的光蔓延而去

君がそばにいるとそれだけで仆は 谁より强くなれるんだ

Kimi ga soba ni iru to Sore

dakede boku wa Dare yori tsuyoku narerun

da

只要有你在我身边 我就能比任何人都坚强

めぐり逢えたこの小さな奇迹 いつの日か歴史に変えて

Meguriaeta kono

chiisana kiseki Itsu no hi ka rekishi ni

kaete

这场小小奇迹的邂逅 有一天将改变整个历史

仆はこの海のように 君の痛み悲しみ 愈せるように

Boku wa kono umi

no you ni Kimi no itami Kanashimi

Iyaseru you ni

我就像这个海洋一般 治愈你的痛苦与悲伤

はるかな波间を漂う远い未来 照らす灯りになるよ

Harukana namima

wo tadayou Tooi mirai Terasu akari ni

naru yo

将成为灯光照亮了漂荡在遥远波良间的久远未来

长い旅が终わりを告げるまで 君と永远を生きよう

Nagai tabi ga

owari wo tsugeru made Kimi to eien wo

ikiyou

直到为漫长的旅程划下句点 (我将)永远和你在一起

仆はこの空のように 君を强く守る翼になって

Boku wa kono sora no you ni Kimi wo tsuyoku mamoru tsubasa ni natte

我就像天空一般 变成守护著你坚实的翅膀

はるかな时间を飞び越え 今始まる未来君にあげるよ

Harukana jikan wo tobikoe Ima hajimaru mirai Kimi ni ageru yo

飞越遥远的时空 赋予你从现在而开启的未来

风に向かい大地を踏みしめて 君といつまでも生きよう

Kaze ni mukai daichi wo

fumishimete Kimi to itsu made mo ikiyou

不论什么时候都一直和你在一起脚踏大地迎风而立

君と永远を生きよう…

kimi to eien wo iki you

和你永远在一起

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/10138052.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-30
下一篇2023-10-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存