请求翻译日语歌词

请求翻译日语歌词,第1张

我来试一下。

君と出会って 过ごしたこの町を 歩いてみた 漫步在和你相逢、和你度过的这个城市

次から次に 甦ってくるよ その面影 往日的记忆,涌上心头,一幕接着一幕

この坂道を上がれば 大好きだった景色が见える 走过这条坡道,喜欢的风景美丽依旧

さよならベイベー また笑っておくれよ 再见吧,宝贝,让我再次看看你的笑容

数えきれない 大切な思い出ばかりがいまも 唯有那些珍藏的回忆,数不胜数

心彩り辉く 在心中泛出五彩斑斓

I believe 「またいつか」と I believe “你我后会有期”

その言叶 今も色褪せぬまま 这个心愿,至今不曾褪色

あぁ 春を待つ 啊,春天快来吧

时は巡っていろんな出会いがあったけれど 时光流逝,经历了很多彼此不同的邂逅

比べてしまうんだよ だめだよね こんなんじゃ 忍不住将它们对比,我怎么可以如此这般

さよならベイベー 隣にいておくれよ 再见吧,宝贝,陪在我身边吧

それだけでいいんだよ くだらない话でもしながら歩こう 那已让我心满意足,让我们相伴而行,一边聊着天南海北的事情

あの日のようにあてもなく 一如往日,漫无目的

I believe 叶うのなら I believe 假如心愿得以实现

もう一度 君に会いたいよ 多想再一次,见到你的身影啊

もう一度 君に会いたい 多想再一次,见到你的身影

何かを探すように 繋がってた二人 まだ、今でも 冥冥之中曾经彼此相连的我们,而今是否依旧?

失くさなければ大事なものって 不曾有过失去,那些珍贵的东西

気付けないもんなんだね 就不会懂得加倍珍惜

さよならベイベー 立ち止まってしまうよ 再见吧,宝贝,我为你怀念停留

この手に残る ぬくもりがずっと消えないんだよ 留在手中的,你的余温,永远不会消散

忘れたくないだけかな 也许,只是我不愿把你忘怀?

I beliebe いまも君は I believe 而今你是否依然

この场所を好きでいますか 喜爱着我们相逢的这个故地?

さよならベイベー また笑っておくれよ 再见吧,宝贝,我想再次看看你的笑容

涙も枯れて 疲れて眠ってしまった仆に 泪已流干,疲惫睡去的我

梦の中でも构わない 愿在梦里和你相逢

I love you その笑颜も I love you 你的笑脸

その声もすべて消し去れない 你的声音,一切都不会消散

あぁ 君を待つ 啊,我等你出现

00:0778]『オペラファンタジア』

歌剧幻想曲

[00:1178]作词:志仓千代丸 / 作曲:志仓千代丸

作词:志仓千代丸 / 作曲:志仓千代丸

[00:1478]歌:桃井はるこ(momo-i)

歌:桃井春子(momo-i)

[00:1778]

[00:2078]

[00:2378]星(ほし)が落(お)ちたら 朝(あさ)もやに変(か)わって

星星落下,变成清晨。

[00:3049]昨日(きのう)までのノイズも消(き)えるのかな?

一直到昨天的噪音也消失了吧

[00:3658]

[00:3694]いつかの间(あいだ)の优(やさ)しい风(かぜ) 降(ふ)り注(そそ)ぐ木漏(こも)れ日(び)が

不知不觉间,轻柔的风,吹入。枝叶间落下的阳光,

[00:4358]色褪(いろあ)せたこの景色(けしき)に 温(ぬく)もりをくれるから

给这退色的景色带来温暖。

[00:5030]仆(ぼく)はまた走(はし)り出(だ)せる 想(おも)いは届(とど)く!

我要再次开始奔跑的冲动,传来—

[00:5720]

[00:5796]悲(かな)しくて泣(な)いても 苦(くる)しくて彷徨(さまよ)うっても

即使悲伤的哭泣,即使痛苦的彷徨

[01:0538]そこにあるキミだけの 辉(かがや)きを信(しん)じて

相信一直在那里的、只有你才具有的光芒,

[01:1128]雨(あめ)踊(おど)る大地(だいち)に たちこめる雾(きり)のような

像在雨中跳舞的大地上所笼罩的迷雾,

[01:1881]この星(ほし)で缲(く)り返(かえ)す 全(すべ)てのめぐり逢(あ)いが

因为这颗星星而反复着的所有邂逅 ,

[01:2557]不思议(ふしぎ)な力(ちから)で 奇迹(きせき)へと変(か)わる

以不可思议的力量向着奇迹变化。

[01:3300]

[01:5102]深(ふか)い痛(いた)みは この両手(りょうて)にからみ

深深地痛连着这双手,

[01:5755]当(あ)てにならない 地図(ちず)を开(ひら)いたりした

打开不能指望的地图,

[02:0389]

[02:0424]约束(やくそく)の场所(ばしょ)は今(いま)も 忘(わす)れるはずが无(な)くて

约定的地方到如今也不能忘记,

[02:1087]诗(うた)を奏(かな)でる鸟(とり)なら きっと伝(つた)えてくれる

如果是奏着歌的小鸟,一定会传达给我,

[02:1767]だから今(いま)信(しん)じられる 愿(ねが)いは叶(かな)う!

所以,如今相信着的愿望一定会实现。

[02:2455]

[02:2527]爱(いと)しさに包(つつ)まれ 切(せつ)なくて负(ま)けそうでも

即使被爱所包围,斩不断,要输了—

[02:3274]新(あたら)しい未来(みらい)へと 憧(あこが)れを抱(いだ)こう

也要抱着奔向崭新未来的憧憬。

[02:3847]淋(さみ)しげな目(め)をした あの日々(ひび)も意味(いみ)があって

眼中流露出寂寞的那些天也会有意义,

[02:4617]果(は)てしないその梦(ゆめ)が 强(つよ)さへと変(か)わってく

无尽的那个梦向着强大而变化,

[02:5280]翼(つばさ)を広(ひろ)げて あの空(そら)を目指(めざ)せ

张开羽翼,向着那片天空。

[02:5988]

[03:2070]悲(かな)しくて泣(な)いても 苦(くる)しくて彷徨(さまよ)うっても

即使悲伤的哭泣,即使痛苦的彷徨

[03:2801]そこにあるキミだけの 辉(かがや)きを信(しん)じて

相信一直在那里的、只有你才具有的光芒,

[03:3389]雨(あめ)踊(おど)る大地(だいち)に たちこめる雾(きり)のような

像在雨中跳舞的大地上所笼罩的迷雾,

[03:4149]この星(ほし)で缲(く)り返(かえ)す 全(すべ)てのめぐり逢(あ)いが

因为这颗星星而反复着的所有邂逅 ,

[03:4821]不思议(ふしぎ)な力(ちから)で 奇迹(きせき)へと変(か)わる

以不可思议的力量向着奇迹变化。

浪漫邂逅的意思是没有约定好的浪漫的遇见。

邂逅造句:

1、相逢是缘,隔屏相望的瞬间,人影轻轻的一闪,邂逅在不经意间。心与心的交流,结下的网络恋人,不神秘不虚幻,无声文字跳动的思想和情感!交流中相恋。

2、如果说一场花开只待一场无言的邂逅,那么你我的相遇却是这人海间的擦肩而过之后的最美。有些人,离开了,回来了,可是这份缘份却没有在人山人海中走失。我说你我之间的相遇是一行文字,一段故事,一念情意。

3、潘基文回顾了大约一年前两人在乘飞机从华盛顿前往纽约途中的一次邂逅。 当时奥巴马刚刚宣布参选美国总统,潘基文刚刚就任联合国秘书长。

4、相聚,分离,过客的匆匆,偶遇,邂逅,进进出出,痛苦、忧伤,品味人生,幸福、快乐,渐渐的一切都归于平静。孤独也好,寂寞也好,我们学会了欣赏和宽容,我们在不同的风景中,磨砺我们的身心。朋友,周末到了,愿你快乐地过!

5、白云飘飘,邂逅秋日的安宁;梧桐叶落,拂去烦恼的心声;秋高气爽,重温幸福的美景;深深祝福,品味幸福的人生。朋友,愿你签订快乐,生活好运充盈!

求翻译日语……

好疼啊,好疼啊!用语言告诉我,这种疼自始至终没有尝试过啊。

我们不都是好兄弟吗,我们互相都是奉命行事,只不过一边是接受ガルベストン的命令,另一边是接受地球的命令,一同进行银河探索而已啊。

返事が遅くなり、申し訳ありません。

今すでに中国に帰りました。

がとてもきれいです。ありがとうございました。

いつかまた会える日を楽しみにしています。

お大事に

按日本书信习惯,稍作增减。不知是否合适。

一般最后会说,希望再次见到你,不必强调去日本。

加上了多保重,一般书信来往都写这些客气话。

手翻稍候……

1日〜7日

起源は密林を焼き払うだろう——起源是将密林焚烧殆尽吧

彼は奈落に身を投げる——他纵身地狱(奈落ならく:地狱)

制服を脱ぐのはよしたほうがいい——制服还是不脱为妙

激しい恐慌が访れるのだから——剧烈的恐慌即将来访

8日〜14日

最悪の结果を思い浮かべるのはやめたほうがいい——还是不去想象最坏的结果作罢

踊ることに理由などはいらないのだから——翩然起舞无需理由

意外な味方が现れる——意料之外有同伴出现

强い追い风が吹いてくる——如此一来便可借东风([追い风] おいかぜ有利的情况)

15日〜21日

あなたは水を浴びる——你淋著水

不具合を见て见ぬ振りをする——对不佳的状况视而不见(见て见ぬ振りをする:视而不见)

全ては一新される——一切都会焕然一新的

邂逅は失われてしまうだろう——邂逅会烟消云散吧([邂逅] かいこう:偶遇)

22日〜末日まるで卵を饮み込んだ蛇のようだ——末日如同蟒蛇吞蛋一般

退路が遮断されるだろう——已然穷途末路(退路が遮断される:穷途末路)

全ての罪が许される——一切罪行都会得到原谅

あなたは一歩一歩を踏みしめて歩くだろう——你会脚踏实地地前行的吧

日语求翻译

1原来如此,这样说的话,不是这样的,这是理所当然的话理所当然地过吧。

2“不况中的富裕”也可以说是不可思议的环境议享受幸福,在某种意义上运的时代活着,是因为年轻人“某种活动通过自己什么生存的意义见注意”“人根据导致喜悦和充实感都想感觉”“谁有用的事根据自己的生存场所为见注意”的愿望实现能觉察出的可能性。这种意志识年轻人,广义的自愿的活动进发。

意思: 作为营养保健品, 每日以3~6粒为基准, 用水或温水服用。

一个这么短的东西翻得千奇百怪的。

本品为未开封的国产(日本)正品。请在收到货品时检查一下包装箱有没有很严重的损伤(凹陷或箱角破损)内容物我们包装得让别人认不出来(多数是成人用品之类的不小心被人看见了不就……),为了保护商品本体我们使用了充气填充材料(有点像小型的气球有长方形的,混合泡沫塑料防震用的)。我们用はこBOON这种方式传送(公司是山田运输就是黑猫那个公司,日本最大最准时的宅急送)。另外我们不会发送到冲绳和其他离岛,请您谅解。

新品未开封品です。

这是未开封的新品。

パッケージの多少のスレ等はご容赦ください。

包装可能不可避免有刮擦的痕迹,请见谅。

迅速に発送いたします。

我们会尽快发货。

我猜想你可能买的是手办什么的。这都是属于套话基本上以后还会遇到的。重要部分是售后或者物件有损伤时的对应。如果你能找得到我可以给你翻。

克里夫王子内心复杂的听着他们称颂著“萨伊欧尼王国万岁”,终于天明前最黑暗的时刻即将过去,东方的水平线上,太阳正在冉冉升起。

社长的风情不应该说得很好吧

昨天在城岛公演!非常开心。虽然弹琴的时候手都在发抖,但是还是很好地完成了,我觉得自己已经尽力啦!回来时感谢小凯(音译人名)。好想更多地和小朋友在一起!

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/10300245.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-02
下一篇2023-11-02

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存