求推荐一首和爱情有关的日语歌曲

求推荐一首和爱情有关的日语歌曲,第1张

Opus

作词:ルルティア

作曲:ルルティア

演唱:ルルティア

风に乗って闻こえる /随风传来

あどけない键盘のパッセジ /琴键上那生疏的节拍

西日に染まる部屋は /夕阳斜射下的房间

乾いたオレンジの色 /已经涂染了枯橙的色彩

意味の无い言叶をただ /无意义的言语

缲り返し缲り返し零しては /一遍又一遍地洒下

あなたが笑って /只为能等到你笑着

拾ってくれるのを待ってる /将它们拾起珍藏

云がひどく燃えているわ /看 重云在猛烈地燃烧啊

ねえ 沈みゆく空が绮丽すぎて /嗨 日落时的天空太过美丽了吧

この目には眩しすぎるから /令我的双眼眩晕不已

窓を闭めて 何も见せないで /开合上窗扉 什么也别让我看吧

明日なんていらない 来なければいい /明天什么的不来也好 我根本不想要

あなたを连れ去るあの人が /从我身旁带走你的人

硝子のように砕け散ればいい /能像玻璃一样粉碎该多好啊

莟のままで朽ちてゆく花は /含苞之时便已渐渐枯萎的花朵

梦さえもう见れない 咲くことは无いの /即便是在梦中也不会绽放

浮かんだ幻 淡い月 /宛如幻觉般浮现于夜空的淡淡月色

あまりに儚い姿 /映出那虚无缥缈的身姿

もうすぐ全てが /须臾间

碧い烟に埋もれていくの /湮没在青紫色的烟雾

终わりの无い夜を下さい /请 赐予我无尽的暗夜吧

ねえ 最后のわがままをどうか闻いて /嗨 求求你 听我最后的任性请求吧

私の爱したその胸に /在我那颗曾经爱过的心中

少し痛む伤を刻むから /刻下隐隐作痛的伤痕吧

许さないで 私を憎み続けて /不要原谅我 永远恨着我

あなたを待っているもう一つの /我会刻上那一直等着你

爱が愈すことの出来ない /连另一份爱也无法治愈的

永远に痛む伤を刻むから /永恒的伤痛 所以啊

许さないで 私を憎み続けて /不要原谅我 永远恨着我

ねえ 最后のわがままをどうか闻いて /嗨 求求你 听我最后的任性请求吧

私の爱したその胸に /在我那颗曾经爱过的心中

少し痛む伤を刻むから /刻下隐隐作痛的伤痕吧

许さないで 私を憎み続けて /不要原谅我 永远恨着我

あなたを待っているもう一つの /我会刻上那一直等着你

爱が愈すことの出来ない /连另一份爱也无法治愈的

永远に痛む伤を刻むから /永恒的伤痛 所以啊

许さないで 私を憎み続けて /不要原谅我 永远恨着我

おわり

===================================================================================================

「セレナイト」(Selenite)月光石

4th アルバム「Meme」05/4/13

作词:ルルティア

作曲:ルルティア

编曲:TAKA SATO

歌:ルルティア

ああ 揺らめく 灯火 瓦砾の街に瓦砾尘封街市 昏黄灯火摇曳

鸣り响く透明な调べは愿いを湛え透明旋律回响 承载心愿件件

今 焼け落ちた空は水の底へと沈んでゆく燃烧殆尽的天空坠沉水底

満ちてゆく月明かり月光 却仍满盈

青く燃える夜が君を染める はかないほど苍茫夜色将你映照 若真若幻

细い肩をきつく抱いていても即使抱紧你瘦弱的双肩

君は消えてしまいそうで你却似乎仍将逝去

ああ 无数の星粒 宇宙の果てで无数星粒 去向宇宙尽头

见つけたよ 初めての出会いは目眩さえ覚え眩目邂逅 让我记忆犹新

今 降り注ぐ金と银の光の波にのまれ此刻 倾注而来的金银之光笼罩你我

二人 圣なる河へ让我们行向 神圣之河

甘く押し寄せては仆の胸を震わせるよ让我颤抖的甜蜜涌上心中

ずっとこのままでずっと抱いていたい暗暗祈求永远这般拥抱着你

君は消えてしまわないように为了让你不再消失离我而去

--------------------------Music--------------------------------

今 降り注ぐ金と银の光の波にのまれ此刻 倾注而来的金银之光笼罩你我

二人 圣なる河へ让我们行向 神圣之河

青く燃える夜が君を染める はかないほど苍茫夜色将你映照 若真若幻

细い肩をきつく抱いていても即使抱紧你瘦弱的双肩

君は消えてしまいそうで你却似乎仍将逝去

甘く押し寄せては仆の胸を震わせるよ让我颤抖的甜蜜涌上心中

ずっとこのままでずっと抱いていたい暗暗祈求永远这般拥抱着你

君は消えてしまわないように为了让你不再消失离我而去

她的歌都蛮好听的。有些悲。

许哲佩 - 樱花

词:许哲佩 曲:许哲佩

花季来临 歌颂春天的气息

守在梦里 我愿你 伴着花香苏醒

为你绚烂盛开 绽放整片的樱花海

永远孤傲只为你存在

优雅等你到来

漫天的思念纷飞花似雪

是谁情声细语绵绵

化做朵朵的彩蝶飞舞着思念

花沾湿我的眼泪慢慢坠

歌颂瞬间 花开花谢

灿烂的樱花雪

落叶树下花前

守着你最爱的季节

落花吹雪铺满一条街

愿做你的余晖

漫天的思念纷飞花似雪

却抓不住你的视线

化做朵朵的彩蝶飞舞着离别

花沾湿我的眼心慢慢碎

你看不见 花开花谢

灿烂的樱花雪

一夜凋谢 落絮纷飞

短暂的樱花雪

这首歌是恋爱循环

歌曲原唱 千石抚子(花泽香菜) 

填    词  Meg Rock  

谱    曲 神前晓

せーの

se-no

〖预备〗

でも そんなんじゃ だーめ

de mo son nan ja da-me

〖但是 那样 不行〗

もう そんなんじゃ ほーら

mou son nan ja ho-ra

〖都说了 那样 你看〗

心は进化するよ もーっと もーっと

ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-tto

〖心会进化哦 不断地 不断地〗

言叶にすれば 消えちゃう関系 なら

ko to ba ni su re ba kie chau kan kei na ra

〖要是说出来 就会破坏我们的关系的话〗

言叶を消せばいいやって

ko to ba wo ki se ba ii ya tte

〖那么封住嘴巴就行了吧〗

思ってた? 恐れてた?

o mo tte ta o so re te ta

〖想过吗? 感到害怕?〗

だけど あれ なんか违うかも

da ke do a re nan ka chi gau ka mo

恋爱循环

恋爱循环

〖可是 啊咧? 老感觉 有点不对〗

千里の道も一歩から

sen ri no mi chi mo i bu ka ra

〖千里之行始于足下〗

石のように固いそんな意志で

i shi no you ni ka tai son na i shi de

〖凭那犹如磐石般坚固的意志〗

尘も积もれば 山となでしこ?

chi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko

〖只要一点点积累 就能有所改变?〗

「し」抜きで いや 死ぬ気で!

shi nu ki de i ya shi nu ki de

〖去掉“し” 不 尽力去做吧〗

ふわふわり ふわふわる

fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru

〖轻飘飘 飘啊飘〗

あなたが 名前を呼ぶ

a na ta ga na mae wo yo bu

〖你在呼喊 我的名字〗

それだけで 宙へ浮かぶ

so re da ke de chuu heu ka bu

〖仅仅如此我就飞上了天〗

ふわふわる ふわふわり

fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri

〖飘啊飘 轻飘飘〗

あなたが 笑っている

a na ta ga wa ra tte i ru

〖你露出了笑容〗

それだけで 笑颜になる

so re da ke de e ga o ni na ru

〖仅仅如此我就笑容满面〗

神様 ありがとう 运命の悪戯でも

ka mi sa ma a ri ga tou u n mei no i ta zu ra de mo

〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗

巡り合えたことが 幸せなの

me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no

〖能与他相遇 那就幸福了〗

でも そんなんじゃ だーめ

de mo son nan ja da-me

〖但是 那样 可不行〗

もう そんなんじゃ ほーら

mou son nan ja ho-ra

〖都说了那样 你看〗

心は进化するよ もーっと もーっと

ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-tto

〖心会进化哦 不断地 不断地〗

そう そんなんじゃ いやーだ

sou son nan ja iya-da

〖是 这样 不要〗

ねぇ そんなんじゃ まーだ

nee son nan ja ma-da

〖嗯 那样 还不行〗

私のこと见ててね ずーっと ずーっと

wa ta shi no ko to mi te te ne zu-tto zu-tto

〖请你注视着我吧 永远 永远〗

「恋爱サーキュレーション」

私の中の あなたほど

wa ta shi no na ka no a na ta ho do

〖在我心中的 全是你〗

あなたの中の私の存在は まだまだ

a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da

〖在你心中 我的存在呢 还是那样〗

大きくないことも わかってるけれど

oo ki ku nai ko to mo wa ka tte ru ke re do

〖并不重要 虽然这点我明白〗

今この同じ瞬间 共有してる実感

i ma ko no o na ji shun kan kyou yuu shi te ru ji kkan

〖但现今这相同的瞬间 共有的实感〗

尘も积もれば 山となでしこ

chi ri mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko

〖少少地积累起来就能变得重要〗

略して ちりつも やまと抚子

rya ku shi te chi ri tsu mo ya ma to na de ko

〖略称 积少成多〗

くらくらり くらくらる

ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru

〖团团转 转啊转〗

あなたを 见上げたら

a na ta wo mia ge ta ra

〖只要向你 抬头望去〗

それだけで 眩しすぎて

so re da ke de ma bu shi su gi te

〖仅仅如此 就觉得很耀眼〗

くらくらる くらくらり

ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri

〖转啊转 团团转〗

あなたを 思っている

a na ta wo o mo tte i ru

〖我在想着你〗

それだけで 溶けてしまう

so re da ke de to ke te shi ma u

〖仅仅如此 就像要溶解一般〗

神様 ありがとう 运命の悪戯でも

ka mi sa ma a ri ga tou u n mei no i ta zu ra de mo

〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗

巡り合えたことが 幸せなの

me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no

〖能与他相遇 那就幸福了〗

恋する季节は 欲张りサーキュレーション

ko i su ru ki se tsu wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon

〖恋爱的季节是 贪得无厌的循环〗

恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション

ko i su ru ki mo chi wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon

〖恋爱的感受是 贪得无厌的循环〗

恋する瞳は 欲张りサーキュレーション

ko i su ru hi to mi wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon

〖恋爱的瞳眸是 贪得无厌的循环〗

恋する乙女は 欲张りサーキュレーション

ko i su ru o to me wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon

〖恋爱的少女 贪得无厌的循环〗

ふわふわり ふわふわる

fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru

〖轻飘飘 飘啊飘〗

あなたが 名前を呼ぶ

a na ta ga na ma e wo yo bu

〖你在呼喊 我的名字〗

それだけで 宙へ浮かぶ

so re da ke de chuu heu ka bu

〖仅仅如此我就飘起来了〗

ふわふわる ふわふわり

fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri

〖飘啊飘 轻飘飘〗

あなたが 笑っている

a na ta ga wa ra tte i ru

〖你在笑〗

それだけで 笑颜になる

so re da ke de e ga o ni na ru

〖仅仅如此我就笑容满面〗

神様 ありがとう 运命の悪戯でも

ka mi sa ma a ri ga tou un mei no i ta zu ra de mo

〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗

巡り合えたことが 幸せなの

me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no

〖能与他相遇 那就幸福了〗

でも そんなんじゃ だーめ

de mo son nan ja da-me

〖但是 那样 可不行〗

もう そんなんじゃ ほーら

mou son nan ja ho-ra

〖那样 不行 你看〗

心は进化するよ もーっと もーっと

ko ko ro ha shin ka su ru yo mo-tto mo-tto

〖心会进化哦 不断地 不断地〗

そう そんなんじゃ いやーだ

sou son nan ja iya-da

〖是 这样 不要〗

ねぇ そんなんじゃ まーだ

nee son nan ja ma-da

〖嗯 那样 还不行〗

私のこと见ててね ずーっと ずーっと

wa ta shi no ko to mi te te ne zu-tto zu-tto

扩展资料:

《恋爱サーキュレーション》(恋爱circulation)是《化物语》第9集开始的片头曲,千石抚子的角色歌,演唱者是花泽香菜。

这首歌随着《化物语》的放送,在动画、游戏界掀起一股“萌风暴”,香菜音也因此引起更加广大御宅族的关注。

作者简介:

2009年,花泽香菜出演动画《化物语》的千石抚子一角,同时演唱角色歌《恋爱サーキュレーション》(恋爱循环)而受到关注。

2010年12月19日,获得《ノン子とのび太のアニメスクランブル》听众投票选出的“动画大赏2010”最优秀女声优奖。

2011年,因共同出演动画《萝球社!》的缘故,与日笠阳子、井口裕香、日高里菜、小仓唯一起组成了声优团体“RO-KYU-BU!",并演唱了该动画的OP和ED。

同年8月28日,“RO-KYU-BU!"参加了“Animelo Summer Live2011”的演出,这是花泽首次在埼玉超级体育馆演出。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/10664643.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-11
下一篇2023-11-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存