绊星
揺れる星の瞬き 儚くて泣きそうだ
摇曳的闪烁的星星,虚幻的让人想哭
风で吹き消されないよう 両手を伸ばしたの
努力伸长双手,为了不让它被风吹散
「君ならば大丈夫」と思うのと同じくらい
「如果是你的话一定可以的」正如想象中一样
心配で今夜もそう 夜空を见上げるのさ
今晚也担心地抬头仰望着夜空
空は缓やかに回ってる
天空在缓缓转动
追いかけて 苦しくて でも生きてる
追逐着 痛苦着 但我还活着
君と穏やかに笑ってる
和你一起平静的笑着
ぶつかって 揺れる肩
撞在一起 肩膀左右摇晃
无かった过去へ 大事だなって思う
对于没有的过去 想着这很重要啊
光を集めてゆく
一直在汇聚着光芒
张り诘めていた糸が ぶつりと切れた音が
把张开的丝线 一下子斩断的声音
涙スイッチ押したいが 両手じゃ足りなくて
好想关掉眼泪的开关 但两只手却都不够用
何も闻かず傍にいる
什么都不想听,只想呆在你身边
君が世界で谁より 仆のことを知りたくて 知らん颜してくれて
你是这个世界上 最想要了解我的人 却还装作一副什么不知道的样子
今夜いつもより光る星
今夜的星星比任何时候都要明亮
振り返り まぶしくて 见えなかった
频频回望 却因太过耀眼 什么都没有看见
心のもっと深いところ
在内心最深的地方
くすぐって 溢れだす きっとこれが绊
瘙痒着 满溢而出 这一定是一种羁绊
远くても届くよ
就算距离很远 也会传达到噢
光を集めてゆく
一直在汇聚着光芒
————————————————————————————
楼主私信我好久,于是只能用非常蹩脚的中文和一知半解的日语理解来做了一次渣翻(真的是第一次翻译歌词= =!)
所以肯定错误或者词不达意的地方有很多,大家见谅!~~
不知我是否错了
因为她不过刚刚离去
敬又一段被配子疾病的卓越繁殖毁掉的恋爱关系
我坚信等我长大一点儿我会理解其中意思
她在应该哭泣的时候哭泣、能够大笑的时候大笑
敬那一位将脸埋入泥沼的男人
还有刚刚从那一对在舞台中央相爱的爱侣身边带走的令人愁闷的戏剧
爱是精美的
如果你有足够的时间在思维边缘踩高跷行走
爱是美好的
如果你拥有木质的jj,并且那长到只能留一半在内的jj能够了解她
什么将她带来,什么又能将她留住?
什么能使动物奔跑,跑开
什么使他停止,什么又使他立足
现在什么能够撼动大象
什么能够成就一个男人?
我不知道,我不知道,我不知道
我甚至不认识你了
不不不不不
不知我是否错了
因为她不过刚刚离去
这一天见了什么鬼怎么会这么长
我曾经是时间中的爱人,她曾经是我的
我曾经确实是个爱人,我曾经被杂草所覆盖
她在应该哭泣的时候哭泣,在能够大笑的时候大笑
接近神明的是那些恋爱中的人
我离开是因为我能够离开
过多的选择会杀人
爱情是精美的,如果你不把它放在心上
但是现在我已经搞砸了,已经搞砸了太多次
爱情是美好的,如果它令人费解
是的,但是我是教授
并且我觉得我应该了解
什么将她带来,什么又能将她留住?
什么能使动物奔跑,跑开
除开他的刺痛与妒忌更加寂寞的一面,什么能够使他与众不同
我不知道,我不知道,我不知道
该死的,我都不认识你了
我不知我是否错了
因为她不过刚刚离去
敬有一段被配子疾病的卓越繁殖毁掉的恋爱关系
我用一些法国葡萄酒和起司结束它
(以下歌词为法语,我不太懂法语,猜着翻的凑合看)
那个跳舞的姑娘
当我与她一起游戏
我想我爱那段时间
沉默,不怕谈论任何人
当我们在一起
将字写在小小的渡渡鸟上
歌曲:邂逅
歌手:云菲菲
作词:安华、林飞
作曲:刘亦敏
歌词:
你我相遇纯属一次偶然 谎言为美丽的故事开启了心门
激情的天堂里我已来不及等 越过道德底线 却还不知道彼此真实的身份
那个寂寞的站台看到你 我真的乱了方寸 难以抗拒心灵的欲望
仿佛前世注定这场缘分 那个飘雪的冬季有了你 我不再感到寒冷
无须日久天长的厮守 只在乎你现在对我的这点温存
你我分手留下一份真诚 信笺把所有的秘密都已备了份
短暂的一次邂逅丰富了这一生 留下永恒瞬间
就是那一个不经意的眼神 那个寂寞的站台看到你
我真的乱了方寸 难以抗拒心灵的欲望 仿佛前世注定这场缘分
那个飘雪的冬季有了你 我不再感到寒冷 无须日久天长的厮守
只在乎你现在对我的这点温存 无须日久天长的厮守 只在乎你现在对我的这点温存
扩展资料:
云菲菲,是极少数既有出色音乐天赋又兼具卓越演唱才能的歌手,她演唱的歌曲往往能获得市场和口碑的双重美誉,业界与观众的一致好评。
云菲菲的演唱风格细腻、传情,对声音的控制极为出色,对歌曲的诠释充满了韵味和美感,是当今歌坛绝无仅有的动人好感觉、好声音。
参考资料:
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)