邂逅指不期而遇或者偶然相遇。
邂逅和相遇虽然词义相近,但含义不同。邂逅是指两个人(互相认识的或久别的亲友)偶然遇到;而相遇可以是旧友的相逢,也可以是两个陌生人的见面。现代社会中对“邂逅”的运用有时也用于两个陌生人的偶遇,在影视、广告中尤其常见,但此种用法和传统释义的“邂逅”其实是有较大偏差的。
现在邂逅的意思通常是指:素昧平生、从未交往的两个人在某个时间、某个地点突然不期而遇,并给相互留下深刻印象的相遇。通常带有男女之间情分、缘分的含义。
关于邂逅的唯美句子
1、有的时候看起来,天上的两片云总会有相遇的一天。可是人们不知道,那是不同高度上的两片云,永远也不会相遇。
2、这一次相遇,美得彻骨,美得震颤,美得孤绝,美得惊艳。
3、假如我们不曾邂逅,我的内心不会时常驰骋着一种瑰丽的想象,即使这想象有时难免寂寞和单调,但我仍然渴望这温馨而甜蜜的梦想。
4、世界小得像一条街的布景,我们相遇了,你点点头,省略了所有的往事,省略了问候。也许欢乐只是一个过程,一切都已经结束。
5、假如人生不曾相遇,我不会相信,有一种人可以百看不厌,有一种人一认识就觉得温馨。明知不能相逢,为何魂牵梦系我又怎能深刻地体会到什么样叫远,什么叫近,远是距离,近在心底。
邂逅
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
其实你明明很害怕
明明如此害怕
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望[00:0000]歌名:ラヴァーズ
[00:0100]演唱:木住野佳子
[00:0200]歌词:不纯洁的时代
[00:0300]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[00:0607]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[00:0897]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
[00:1515]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
[00:2110]
[00:2431]强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
[00:3027]本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
[00:3568]大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
[00:4174]必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
[00:4770]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
[00:5361]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
[01:0142]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[01:0439]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[01:0734]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
[01:1352]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
[01:1921]
[01:2274]强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
[01:2855]本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
[01:3432]大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
[01:4017]必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
[01:4592]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
[01:5183]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
[01:5977]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[02:0309]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[02:0599]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
[02:1227]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
[02:1784]
[02:2137]いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
[02:2715]このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
[02:3507]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[02:3803]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[02:4129]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
[02:4733]君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
[02:4987]泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
[02:5297]たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
[02:5909]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
[03:0527]夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
[03:1100]歌名:ラヴァーズ
邂逅的意思通常是指:两个人在某个时间、某个地点突然不期而遇。可以用来指以前见过的人,也可以用来指不曾相识的人,是不期而遇之意,又含有一丝缘分。
该词出自《诗经·郑风·野有蔓草》:“有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。” 该句话的白话释义是:有位美丽姑娘,眉目流盼传情。有缘今日相遇,令我一见倾心。 全文表达了诗人遇到一个心爱姑娘的欣喜之情,与女子眉目传情的快乐之情。
邂逅的近义词是遇见,恰巧碰见,含义略有差异,邂逅是指两个人偶然遇到;而遇见可以是计划好的,也是素未谋面的人的遇见。
邂逅”读作xiè hòu 出自《诗经·国风·郑风·野有蔓草》“野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。 野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧。” “邂逅”来源于此诗 “邂逅”这个词主要是指偶然的、不期待的相遇 它主要指相遇的偶然性,可以用作对事件、人物的相遇,但人们经常用这个词来指带男女相遇,通常带有男女之间情分、缘分的含义。 不期而遇:一朝邂逅成相识。 不期而遇 可以用来指以前见过的人也可以用来指不曾相识的人是不期而遇之义,又含有一丝缘分。 邂逅不偶 :碰巧不遇合;意外不成功。 另外,偶然≠邂逅 偶然强调事件发生发生的偶然性,重点强调是事件发生的性质偶然 邂逅强调的是这件事情本身偶然,即强调遇到这个过程 邂逅用做人与人相遇时,相遇的双方可以是曾经已相识也可以是曾经不相识。 这要根据语境来判断 例如电视剧里经常看到的(或者XX小说写的)“我在XX再次与你邂逅”有再次不经意相遇的意思 此时语境中有暗示说明相遇之前双方相识。 如果语境里没有明确暗示则认为之前不相识 。 又如XX在回忆录中写道:在那个青春烂漫的岁月里,不经意间与你邂逅……”这通常认为是相遇之前双方不相识。 很多人把“邂逅”片面理解为双方此次相遇前是不相识的,这是不全面的。 现在这个词被经常使用在男女异性相遇之间,这里有必要强调一下,同性之间也是可以使用“邂逅”这一词的。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)