疾风传OP9 :ラグァーズ (中文名:邂逅)
歌词
君はいま涙流した 泣きじやくる子供のように
你正在流泪,如同哭泣的孩子一般
たとえ明日が见えなくなっても守るよ
即使看不到明天我也会守护你
夏の空见上げてニラんだ
仰望夏季天空,对天凝视
强がってばかりで 涙は见せない
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
本当は怖いくせに
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
拼命奔走疾行
いつだって长い夜をふたりで乗り越えた
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がってないでいいんだよ
如果总是有你陪伴,便不必继续逞强
君はいま涙流した 泣きじやくる子供のように
你正在流泪,如同哭泣的孩子一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
即使看不到未来我们也要前进
夏の空见上げてサケんだ
仰望夏日天空,对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
仰望夏季天空,对天凝视
歌名:清明樱花祭
作词:高野健一
作曲:高野健一
演唱:绮落 / 南音
合さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
南音だいじょうぶ もう泣かないで
〖没关系的 我已经不会再流泪〗
绮落私は风 あなたを包んでいるよ
〖我是清风 将你温柔的怀纳其中〗
合『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
绮落ありがとう ずっと大好き
〖谢谢你 永远喜欢着你〗
南音私は星 あなたを见守り続ける
〖我是繁星 永远地注视着你〗
绮落あなたに出会えてよかった
〖与你邂逅真是太好了〗
南音本当に本当によかった
〖真的是真的是太好了〗
绮落ここにもういれなくなっちゃった
〖现在我必须要离开这里了〗
もう行かなくちゃ ホントゴメンね
〖我必须要走了 真的抱歉呢〗
私はもう一人で远いところに行かなくちゃ
〖我现在 已经必须要启程前往那远方了〗
南音どこへって闻かないで
〖不要问我「要去哪里」〗
なんでって闻かないで ホントゴメンね
〖也不要问我「为什么」 真抱歉呢〗
私はもうあなたのそばにいられなくなったの
〖我已经无法再陪在你的身旁了〗
南音いつもの散歩道 桜并木を抜けてゆき
〖穿过平时路过的夹道的樱花树〗
绮落よく游んだ川面の上の 空の光る方へと
〖走向经常游玩的河面之上有着天空光芒之地〗
南音もう会えなくなるけど
〖虽然今后再也会相见〗
绮落寂しいけど
〖虽然无比寂寞〗
南音平気だよ
〖虽然无比寂寞 没关系的〗
绮落生まれてよかった
〖庆幸自己生于此世〗
南音ホントよかった
〖真的是太好了〗
绮落あなたに出会ってよかった
〖会与你邂逅真的是太好了〗
合『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
合だいじょうぶ もう泣かないで
〖没关系的 我已经不会再流泪〗
绮落私は风 あなたを包んでいるよ
〖我是清风 将你温柔的怀纳其中〗
合『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
绮落ありがとう ずっと大好き
〖谢谢你 永远喜欢着你〗
南音私は星 あなたを见守り続ける
〖我是繁星 永远地注视着你〗
绮落あなたに出会えてよかった
〖与你邂逅真是太好了〗
南音本当に本当によかった
〖真的是真的是太好了〗
绮落あなたの帰りを待つ午後
〖在午后等你归来的脚步声〗
あなたの足音 何げないこと
〖与一如既往普通的日常〗
私はそう、一番の喜びを知りました
〖使我感受到那份无上的喜悦〗
南音あなたが话してくれたこと
〖而你与我所说的话语〗
一日のこと いろいろなこと
〖所度过的一天与过去种种〗
私はそう、一番の悲しみも知りました
〖这让我知晓了那无尽的悲伤〗
南音それはあなたの笑颜 あなたの涙 その优しさ
〖正是你的笑容 你的泪水 与你的温柔〗
绮落私の名を呼ぶ声 抱き缔める腕 その温もり
〖唤着我名字的声音 搂紧的手腕其中的温暖〗
南音もう触れられないけど
〖虽然已经无法再感受〗
绮落忘れないよ
〖却不能忘怀〗
南音幸せだよ
〖那份幸福〗
南音ホントよかった
〖真的是太好了〗
绮落生まれてよかった
〖庆幸自己生于此世〗
绮落あなたに出会ってよかった
〖会与你邂逅真的是太好了〗
合『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
南音だいじょうぶだよ ここにいる
〖没关系的 就呆在这里〗
绮落私は春 あなたを抱く空
〖我是暖春 是温柔揽你于怀的天空〗
合『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
绮落ありがとう ずっと大好き
〖谢谢你 永远喜欢着你〗
南音私は鸟 あなたに歌い続ける
〖我是那只 会为你一直歌唱的鸟儿〗
南音桜の舞う空の彼方
〖在樱花飞舞的天空的彼方〗
绮落目を闭じれば心の中
〖闭上眼眸你就在我心间〗
南音『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
绮落いいんだよ 微笑んでごらん
〖已经没事了 笑一笑试试吧〗
南音私は花
〖我是花〗
绮落あなたの指先の花
〖寄宿在你指尖的花〗
绮落『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
ありがとう ずっと大好き
〖谢谢你 永远喜欢着你〗
南音私は爱
〖我是爱〗
绮落あなたの胸に
〖住在你心里〗
合『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
南音だいじょうぶ もう泣かないで
〖没关系的 我已经不会再流泪〗
绮落私は风 あなたを包んでいるよ
〖我是清风 将你温柔的怀纳其中〗
合『さくら さくら 会いたいよ
〖Sakura Sakura 想要见你呀〗
いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
〖我不要 现在立刻就想要见到你〗
绮落ありがとう ずっと大好き
〖谢谢你 永远喜欢着你〗
南音私は星 あなたを见守り続ける
〖我是繁星 永远地注视着你〗
绮落あなたに出会えてよかった
〖与你邂逅真是太好了〗
南音本当に本当によかった
〖真的是真的是太好了〗
绮落本当に本当によかった
〖真的是真的是太好了〗
扩展资料:
《清明樱花祭》这首歌曲是由歌手绮落和南音共同演唱的一首歌曲,歌曲总时长05:01,歌曲发行时间是2017-07-15,歌曲发行之后,在各大音乐平台获赞,得到了歌迷的喜欢歌曲收录在专辑《清明樱花祭》之中。
《清明樱花祭》这首歌曲被其他歌手演唱过,
歌手阿伦丶米斯特演唱的收录在专辑《2019版半音阶口琴》之中,歌曲发行时间是2019-03-24,
歌手葛平、白勺啊达演唱的收录在专辑《白勺啊达的鬼畜进阶》之中,歌曲发行时间是2017-02-22。
ラヴァーズ
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
natsu no sora miage te nira nda
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
hontou ha kowai kuseni
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
hisshi de hashiri nuketekita
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
tsuyo gattebakaride namida ha mi senai
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
hontou ha kowai kuseni
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
hisshi de hashiri nuketekita
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
natsu no sora miage te sake nda
歌名:邂逅
作词:安华、林飞
作曲:刘亦敏
演唱:陈瑞
专辑:双瓣花
歌词:
你我相遇 纯属一次偶然
谎言为美丽的故事开启了心门
激情的天堂里 我已来不及等
说好还会再见
却还不知道彼此真实的身份
那个寂寞的站台看到你
我真的乱了方寸
难以抗拒心灵的欲望
仿佛前世注定这场缘分
那个飘雪的冬季有了你
我不再感到寒冷
无须日久天长的厮守
只在乎你现在对我的这点温存
你我分手 留下一份真诚
信笺把所有的秘密都已备了份
短暂的一次邂逅 丰富了这一生
留下永恒瞬间
就是那一个不经意的眼神
那个寂寞的站台看到你
我真的乱了方寸
难以抗拒心灵的欲望
仿佛前世注定这场缘分
那个飘雪的冬季有了你
我不再感到寒冷
无须日久天长的厮守
只在乎你现在对我的这点温存
无须日久天长的厮守
只在乎你现在对我的这点温存
歌手简介:
陈瑞,1976年6月25日出生于湖北宜昌,大陆女歌手[1] ,2007年正式签约“北京鸟人艺术推广有限责任公司”。2003年获“全国流行乐坛新人选拔赛湖北赛区”银奖 ,并在全国推新人总决赛中获新人演唱奖。2006年演唱音乐人“枫林”的作品《白狐》,被称为“2006年令无数人感动的歌曲”。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)