《繁星.春水》中《繁星》第十章赏析

《繁星.春水》中《繁星》第十章赏析,第1张

《繁星春水》是中国作家韩寒的一部长篇小说,其中的《繁星》是小说的一个章节。以下是《繁星》第十章的赏析:

第十章《繁星》是整部小说的高潮之一,也是情节发展的关键点。在这一章中,主人公杨子荣以及他的朋友们在一次星空下的露营活动中,经历了一系列的变故和冲突。

首先,这一章以星空的描绘开篇,通过对星空的形容,展示了宏伟壮丽的自然景观,以及人类在宇宙中微不足道的存在感。星空象征着无限的可能性和未知的未来,给人以宏大的想象空间。

然而,随着剧情的推进,杨子荣和他的朋友们逐渐陷入了一场意外的事件中。他们遭遇了山洪暴发,营地被淹没,大家陷入了生死存亡的危机中。这一系列的变故展示了人类面对自然力量的脆弱和无助,同时也考验了人们的勇气和团结。

在危机中,杨子荣展现出了坚强和果断的一面。他带领大家寻找逃生的出路,同时也思考着人生的意义和价值。他通过对自然力量的抗争和对友情的坚守,表达了对生命的珍视和对团结合作的信念。

整个《繁星》第十章在情节上紧凑而紧张,通过对自然灾害和人性的描绘,展现了人类在面对困境时的勇敢和坚持。它也通过对星空的意象和主人公的思考,探讨了人生的意义和价值观。这一章的赏析可以从情节的紧凑性、人物的形象塑造以及主题的探讨等方面展开,帮助读者更深入地理解小说的内涵和意义。

这句歌词出自《十指紧扣心相守》。

《十指紧扣心相守》是后来者作词、轻云望月作曲,星月组合演唱的歌曲,收录于2017年同名EP中,由启韵传媒制作发行。

歌词:

就这样牵着你的手,慢慢的往前走

走过一春又一秋,直到皱纹爬满额头

就这样牵着你的手,让我们十指紧扣

不离不弃风雨同舟,情也无休爱也无休

今生和你手牵手,长路漫漫并肩走

茫茫人海与你邂逅,注定是我一生的所有

今生你我手牵手,十指紧扣心相守

爱的路上伴左右,青山不老爱永久

就这样牵着你的手,让我们十指紧扣

不离不弃风雨同舟,情也无休爱也无休

今生和你手牵手,长路漫漫并肩走

茫茫人海与你邂逅,注定是我一生的所有

今生你我手牵手,十指紧扣心相守

爱的路上伴左右,青山不老爱永久

今生和你手牵手,长路漫漫并肩走

茫茫人海与你邂逅,注定是我一生的所有

今生你我手牵手,十指紧扣心相守

爱的路上伴左右,青山不老爱永久

青山不老爱永久

扩展资料:

这首歌表达的是一种情侣之间长相厮守的深厚感情,本歌曲为男女对唱,情侣之间互诉爱意,约定着要一起走下去,一起共度余生。陪伴是最长情的告白,能够这样一直走到白头便是最为美好的爱情。这首歌描绘的是一种细水流长的爱情,令人感觉到温暖。

清明樱花祭 - Clannad

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

だいじょうぶ もう泣かないで

没关系的 我已经不会再流泪

私は风 あなたを包んでいるよ

我是清风 将你温柔的怀纳其中

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

ありがとう ずっと大好き

谢谢你 永远喜欢着你

私は星 あなたを见守り続ける

我是繁星 永远地注视着你

あなたに出会えてよかった

与你邂逅真是太好了

本当に本当によかった

真的是真的是太好了

ここにもういれなくなっちゃった

现在我必须要离开这里了

もう行かなくちゃ ホントゴメンね

我必须要走了 真的抱歉呢

私はもう一人で远いところに行かなくちゃ

我现在 已经必须要启程前往那远方了

どこへって闻かないで

不要问我「要去哪里」

なんでって闻かないで ホントゴメンね

也不要问我「为什么」 真抱歉呢

私はもうあなたのそばにいられなくなったの

我已经无法再陪在你的身旁了

いつもの散歩道 桜并木(さくらなみき)を抜けてゆき

穿过平时路过的夹道的樱花树

よく游んだ川面(かわも)の上の 空の光る方(ほう)へと

走向经常游玩的河面之上有着天空光芒之地

もう会えなくなるけど

虽然今后再也会相见

寂しいけど 平気だよ

寂しいけど 平気だよ

虽然无比寂寞 没关系的

生まれてよかった ホントよかった

庆幸自己生于此世 真的是太好了

あなたに出会ってよかった

会与你邂逅真的是太好了

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

だいじょうぶ もう泣かないで

没关系的 我已经不会再流泪

私は风 あなたを包んでいるよ

我是清风 将你温柔的怀纳其中

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

ありがとう ずっと大好き

谢谢你 永远喜欢着你

私は星 あなたを见守り続ける

我是繁星 永远地注视着你

あなたに出会えてよかった

与你邂逅真是太好了

本当に本当によかった

真的是真的是太好了

あなたの帰りを待つ午後(ごご)

在午后等你归来的脚步声

あなたの足音 何げないこと

与一如既往普通的日常

私はそう、一番の喜びを知りました

使我感受到那份无上的喜悦

あなたが话してくれたこと

而你与我所说的话语

一日のこと いろいろなこと

所度过的一天与过去种种

私はそう、一番の悲しみも知りました

这让我知晓了那无尽的悲伤

それはあなたの笑颜 あなたの涙 その优しさ

正是你的笑容 你的泪水 与你的温柔

私の名を呼ぶ声 抱き缔める腕 その温もり

唤着我名字的声音 搂紧的手腕其中的温暖

もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ

虽然已经无法再感受 却不能忘怀 那份幸福

生まれてよかった ホントよかった

庆幸自己生于此世 真的是太好了

あなたに出会ってよかった

会与你邂逅真的是太好了

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

だいじょうぶだよ ここにいる

没关系的 就呆在这里

私は春 あなたを抱く空

我是暖春 是温柔揽你于怀的天空

さくら さくら 会いたいよ

樱花樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

ありがとう ずっと大好き

谢谢你 永远喜欢着你

私は鸟 あなたに歌い続ける

我是那只 会为你一直歌唱的鸟儿

桜の舞う空の彼方

在樱花飞舞的天空的彼方

目を闭じれば心の中

闭上眼眸你就在我心间

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

いいんだよ 微笑んでごらん

已经没事了 笑一笑试试吧

私は花 あなたの指先の花

我是花儿 是寄宿在你指尖的花儿

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

ありがとう ずっと大好き

谢谢你 永远喜欢着你

私は爱 あなたの胸に

我就是在你心中的那份爱

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

だいじょうぶ もう泣かないで

没关系的 我已经不会再流泪

私は风 あなたを包んでいるよ

我是清风 将你温柔的怀纳其中

さくら さくら 会いたいよ

樱花 樱花 想要见你呀

いやだ 君に今すぐ会いたいよ

我不要 现在立刻就想要见到你

ありがとう ずっと大好き

谢谢你 永远喜欢着你

私は星 あなたを见守り続ける

我是繁星 永远地注视着你

あなたに出会えてよかった

与你邂逅真是太好了

本当に本当によかった

真的是真的是太好了

本当に本当によかった

真的是真的是太好了

以下是《繁星》中作者写的几处繁星,分析表达了怎样的情感:

1 海上:“深蓝色的天空里悬着无数半明半昧的星。”这时的“我”在海上看星星,是“我”一种近看,仰视之景,一个“悬”字写出了一种距离感,星空的辽阔感。

2 舟上看星星:“渐渐地我的眼睛模糊了,我好像看见无数萤火虫在我的周围飞舞”。“我”的眼睛模糊了,作者用“萤火虫在我的周围飞舞”这一形象来比喻,一方面表现了星星的繁多,另一方面写出了“我”的眼中看到的,感觉到的星星的动感,充满生机活力。

3 回忆童年:“童年啊,是梦中的真,是真中的梦,是回忆时含泪的微笑。”这一节中“梦”与“真”,“真”与“梦”都是对前面“幻想”而言的。梦是幻想,真是现实,融为一个整体则是“真”“幻”不分乃至统一的“童年”。而当这一切成为现实的时候,“真中的梦”也同时成其为“真”。作者将这种感情进行了升华:泪和微笑是人类感情中最大的区分吗?也许正因为这种至深的爱、至深的感情作者才会选择记忆这种方式留住它的美好!

总的来说,诗中的这种情绪让诗中带了一种色彩鲜明的凄美的境界,有较浓郁的伤感情绪。

第1章《俯瞰风景》: oblivious (忘却)

  作词/作曲/编曲:梶浦由记

  -------------------------------------

  中日文对照版

  本当(ほんとう)は空(そら)を飞(と)べると知(し)っていたから

  正因为知道可以在空中翱翔

  羽(は)ばたくときが怖(こわ)くて风(かぜ)を忘(わす)れた

  才会畏惧展翅的那一刻而忘却疾风

  

  Oblivious 何処(どこ)へ行(ゆ)くの

  即使忘记了去向何处

  远(とお)くに见(み)えるあの蜃気楼(しんきろう)

  远处可见的那海市蜃楼

  いつか怯(おび)えながら

  畏惧于那将会来到的某一天

  二人(ふたり)の未来(みらい)を映(うつ)して

  映照出两人的未来

  

  よるべない心(こころ)二(ふた)つ寄(よ)り添(そ)う顷(ころ)に

  当毫无寄托的两颗心紧挨之时

  本当(ほんとう)の悲(かな)しみがほら翼(つばさ)広(ひろ)げて

  真正的悲伤开始展翅翱翔

  Oblivious 夜(よる)の中(なか)で

  即使忘记了 仿佛在暗夜中

  真昼(まひる)の影(かげ)を梦见(ゆめみ)るように

  梦见了白昼之影

  きっと坠(お)ちて行(ゆ)こう

  一定就此坠落吧

  光(ひかり)へ

  向着那光芒而去

  いつか 君(きみ)と 二人(ふたり)

  总有一天将与你两个人

  夜(よる)を 朝(あさ)を 昼(ひる)を 星(ほし)を 幻想(ゆめ)を

  共鉴明月 共赏晨曦 共沐日光 共览星辰 共织幻想

  夏(なつ)を 冬(ふゆ)を 时(とき)を 风(かぜ)を

  共游炎夏 共御寒冬 共度时光 共拂清风

  水(みず)を 土(つち)を 空(そら)を

  共戏流水 共踏尘土 共翔天空

  We go further in the destiny

  让我们走向更深远的命运……

  

  Oblivious 侧(そば)にいてね

  即使忘记了 请陪在我身边

  静(しず)かな恋(こい)がほら始(はじ)まるよ

  寂静的恋情即将开始

  いつか震(ふる)えながら

  有朝一日将一同颤抖着

  二人(ふたり)の未来(みらい)へ

  迎来两人的未来

  

  Oblivious 何処(どこ)へ行(ゆ)くの

  即使忘记了去向何处

  远(とお)くへ逃(に)げてゆく水(みず)の中(なか)

  向远方流淌而去的流水之中

  何(なん)て绮丽(きれい)な声(こえ)で

  如此绮丽的声音

  二人(ふたり)の未来(みらい)を 歌(うた)って

  正歌颂着两人的未来

第2章《杀人考察(前)》:君が光に変えて行く(你将化作光芒)  作词/作曲/编曲:梶浦由记

  -------------------------------------

  中日文对照版

  あたたかな风(かぜ)の中(なか)で

  在温和的微风中

  谁(だれ)かが呼(よ)んでる

  是谁在呼唤着

  暗闇(くらやみ)を惜(お)しむように

  就像在惋惜黑暗一样

  夜明(よあ)けが始(はじ)まる

  等待拂晓的来临

  明日(あした)はきっと

  明日一定会

  绮丽(きれい)な空(そら)に

  在美丽的天空中

  银色(ぎんいろ)の虹(にじ)がかかるでしょう

  出现那银色的彩虹吧

  こんなに哀(かな)しい景色(けしき)を

  如此苍伤的景色

  君(きみ)が光(ひかり)に変(か)えて行(い)く

  是你将它化作光芒

  小(ちい)さな涙(なみだ)の粒(つぶ)さえ

  就连点点的泪水

  宝石(ほうせき)のように落(お)ちてく

  都如宝石般落到

  未来(みらい)の中(なか)へ

  未来之中

  心(こころ)には秘密(ひみつ)がある

  任谁心中都有秘密

  それでも触(ふ)れたくて

  尽管如此仍想接触

  触(ふ)れ合(あ)えば壊(こわ)れていく

  但互相接触后便会破碎

  ためらいは螺旋(らせん)の中(なか)へ

  落入踌躇的螺旋之中

  桥(はし)を渡(わた)ったがわのむこうまで

  过桥抵达的对岸

  明日(あした)はきっと

  明日一定会

  真昼(まひる)の中(なか)で

  在正午之时

  はるは甘(あま)く深(ふか)くかおるのでしょう

  春天散发出芬芳深深的香味吧

  梦(ゆめ)から醒(さ)めて

  从梦中醒来

  人(ひと)は何(なに)を探(さが)すの

  人又会去探寻什么

  こんなに明(あか)るい世界(せかい)へ

  如此明亮的世界

  君(きみ)が私(わたし)を连(つ)れて行(い)く

  是你把我带去的

  眩(まぶ)しさにまだ立(た)ち竦(すく)む

  当我因耀眼而静止呆立不动

  背中(せなか)をそつと抱(だ)きしめる

  你从背后轻轻地拥抱着我

  信(しん)じることの儚(はかな)さを

  深信虚幻的一切

  君(きみ)が光(ひかり)に変(か)えて行(い)く

  是你将它化作光芒

  目覚(めざ)めた朝(あさ)には涙(なみだ)が

  清晨醒来流下的泪水

  宝石(ほうせき)のように落(お)ちてく

  都如宝石般落到

  未来(みらい)の中(なか)へ

  未来之中

第3章《痛觉残留》: 伤迹(伤迹)

  作词/作曲/编曲:梶浦由记

  ---------------------------

  中日文对照版

  静(しず)けさから歩(ある)き出(だ)す

  我从寂静中迈步而出

  まだ见(み)ぬ爱(あい)の景色(けしき)へ

  走向未曾见过的爱情

  この痛(いた)みを信(しん)じたいの

  只为确认伤痛的真切

  夜(よる)を越(こ)えて

  我要穿越这片黑夜

  贵方(あなた)が触(ふ)れた胸(むね)に

  你的手抚过我的胸口

  优(やさ)しい伤(きず)が一(ひと)つ

  留下一道浅浅的伤痕

  隠(かく)していた涙(なみだ)が

  让我隐藏已久的泪水

  红(くれない)に零(こぼ)れ落(お)ちて

  化作鲜红的血珠滴落

  冷(つめ)たい肌(はだ)の上(うえ)に

  在我冰冷的肌肤之上

  やっと灯(とも)した花(ばな)びら

  终于点亮了一朵鲜花

  私(わたし)がここにいる

  而此时此刻我在这里

  さいわいを歌(うた)うよ

  为这份幸福而高歌

  もう梦(ゆめ)も终(お)わる

  当漫长梦境已然终结

  星(ほし)くずが消(き)える顷(ころ)

  繁星也将消失的时候

  ねえ、生(い)きていると分(わ)かるほど

  为了感受生命的存在

  抱(だ)きしめて

  请你将我紧拥在怀中

  静(しず)けさから生(う)まれて

  我从寂静中诞生于世

  まだぬくもりも知(し)らず

  未曾知晓温暖的感觉

  ただいのちに届(とど)きたいの

  只为寻找到生命所在

  夜(よる)を越(こ)えて

  我要穿越这片黑夜

  なつかしいなつのあめ

  令人怀念的夏日细雨

  私(わたし)を见送(みおく)ってね

  仿佛在默默为我送行

  信(しん)じ合(あ)う始(はじ)まりへ

  泣愿我能带着泪水走向

  (な)きながら行(い)けるように

  尝试彼此信赖的开端

  よろこびもかなしみも

  无论是欣喜还是悲伤

  刻(きざ)みつけたい深(ふか)く

  都愿深深铭刻于心中

  贵方(あなた)とここにいる

  作为曾与你在此相伴

  さいわいの名残(なごり)に

  所留下的幸福痕迹

  星(ほし)くずが消(き)える顷(ころ)

  在繁星即将消失的时候

  初(はじ)めて见(み)る光(ひかり)の中(なか)で

  在初次见到的曙光之中

  その瞳(ひとみ)で くちづけで

  请用目光给我一个吻

  恋(こい)した迹(あと)を下(くだ)さい

  为我留下爱过的痕迹

  生(い)きることに贯(つらぬ)かれて

  让生命贯穿我的躯体

  泣(な)いてみたい

  我愿试着去哭泣

  静(しず)けさから歩(ある)き出(だ)す

  我从寂静中迈步而出

  まだ见(み)ぬ远(とお)い夜明(よあ)けへ

  走向未知的遥远黎明

  ただ愿(ねが)いを叶(かな)えたいの

  只为实现心中的愿望

  夜(よる)を越(こ)えて

  我要穿越这片黑夜

4章《伽蓝之洞》:ARIA (孤独咏唱)

  作词/作曲/编曲:梶浦由记

  ---------------------------------------------  中文版

  你交给我梦的残片

  又潜入漆黑的夜

  璀璨的天空

  一颗明星坠落

  化作黎明前震响的咏叹调

  无歇的风雨中

  找不到你的魅影

  如今把你丢失

  未来却已经开始

  无眠的爱情里

  是你给的篝火

  照亮伽蓝 使其重生

  即使消失 也将永恒

  凄惨的天空光明一片

  与你分别 带着微笑

  还有寂寞的咏叹调

  告诉我 一个人的寂寞会多久

  能否被你抓紧 与你同游

  你锦绣的前程才刚开始

  不懂你的柔情

  你的柔情

  已在伽蓝的心中

  燃起无由的光亮

  摇一叶孤帆

  将篝火聚燃

  伽蓝的世界中

  回想着无数咏叹

第5章《矛盾螺旋》: sprinter (人生跑者)

  作词/作曲/编曲:梶浦由记  

  ---------------------------------------------  中文版

  与你邂逅之际

  我梦见了一场奢望

  尽管转瞬即逝 刹那间却如永恒

  我在呼唤 甘愿为你而粉身碎骨

  即使十指颤抖 我仍伸出双手

  将你拥入怀中

  我们力所能及 只不过是活下去而已

  直至筋疲力尽的那一刻

  无能为力的我们 也唯有不停嘶声呐喊

  你可曾听见 听见我呼唤

  我要粉碎 曾经的肤浅绝望

  此时此刻 原为你迈步飞奔

  直到螺旋世界的尽头

  我在呼唤 我在远方挣扎的歌声

  若能让你为我 仰望天空片刻

  我就不再孤独

  面对被揭露的真相 就连这颗人偶的心

  也满的几乎要无法承受

  向着光速逝去的昨日挥手作别

  在这烈日当空的沙漠中

  此刻我们奔跑于时间之上

  我愿迎风而立 挥舞残破的旌旗

  尽管已没有你 我也要为我自己

  独自前行

  直到螺旋世界的尽头

  我想再见你一面

  我已经深恋着你

  我想再看你一眼

  我已经深爱着你

  我在呼唤 我曾经存在于此的证据

  想必如今也残留在你眼中

  我在呼唤 违逆着这封闭的螺旋

  我们即使痛哭嘶喊 即使终将消逝

  我们依旧 算是活着

  我们依然 不曾离去

第6章《忘却录音》: fairytale(童话)

  作词:梶浦由记/奈须きのこ

  作曲:梶浦由记  ---------------------------------------------

  中文版

  孩提时曾经搁下的梦

  如今再度浮现在脑海

  仿佛在细细咏唱着

  心中青草色的感伤

  为我的童话而感伤

  什么事物都不会结束

  这种永远我早已知晓

  可再也不会有人提及

  属于我们的故事

  仅仅留下一个吻

  你就要前往何方

  怀抱着一盏灯火

  消失在森林的方向

  消失在黑暗的彼方

  远远走在了我的前方

  你那令人怀念的面容

  远方正有着你的家乡

  可我却始终无法抵达

  你童话中的地方

  曾经梦见的永远始终锁紧着大门

  曾经犯下的过错始终隐藏着踪迹

  我的归途正渐渐消失

  再也看不见你的身影

  ……永别了

  穿越迷雾的森林

  你将要前往何方

  挥挥手告别往日

  你转身去往明天

  从喜欢上你的那一刻

  我的永远就宣告结束

  取而代之的是生存的喜悦

  还有随之开始的痛楚

  在这光芒之中

第七章《杀人考察(后)》: seventh heaven (第七天堂)  作词/作曲/编曲:梶浦由记  ------------------------------------------------------  中文版

  歌唱吧 那些寂静的温柔话语  我在流泪 但不是因为你  是因为我向黑夜中消逝的雪花 道出了离别  黑暗里听到胸中的心跳  我终于感觉到什么是痛楚  吻住我的伤口  惚中彼此抚摸的手指 永远 再也不要分开  你带着我 来到了这个明亮的世界  明亮得如此耀眼 明亮得茫然一片  抱紧我 与我分享冰冷的呼吸  那些为你我留下回忆的积雪 正在渐渐溶化  在那些如梦似幻的日子里 我看到你的笑脸 这样就足够了  因为 你就在我的身边  和你一同前往  梦中的乐土  尽情歌唱吧 属于你的 我的 夜晚 清晨 海洋 和天空的旋律

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11064553.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-21
下一篇2023-11-21

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存