闽南语怎么发音

闽南语怎么发音,第1张

飘飘欲仙••

1,欲,文读音:ioo(yoo),第4声,与“育”同音同调→当地河洛话念;

2,欲,口读音:bhie/bhoi,第5声(与拼音第4声相近,与“梅”同声调,其中的bhoi,与“梅”同音同调→当地河洛话念);发这音时,“欲”字义常表示一种将来时态,有客观的存在。例如:

天欲落雨→tinn1 bhoi5/bhie5 lo3 hou2;

bhie,这音有人用,主要是出海捕鱼的地方。

欲怎来好呀→bhoi/bhie5 zo5 ni3 ho4 a6;义:将怎么好啊;将如何是好呀!

3,欲,口读音:ain,与“爱”同音同调,义:要,想要,希望;“欲”这个音“ain”,常用于表示意志的倾向,与“bhie/bhoi”这音反映客观存在略有区别。但在生活中混合着使用这些音韵应都无问题,不影响理解的。

李白乘舟将欲行;

将欲→jiang ioo(文);

将欲→jiann bhie/bhoi(反映客观趋势,将来时);

将欲→jiann ain(反映李白的意志倾向);

飘飘欲仙→piao1 piao1 ioo3 xian1(文读为主);

广东河洛话海陆丰地区部分情形

1 、jie、解;

2、leng、楞;

3、sa、仨;

4、xi、喜;

5、wo、握;

6、la、喇;

7、qie、切;

8、bei、北;

9、gao、高;

10、za、咋。

扩展资料

闽南语的基本韵母是: a i u e o:

(1)a i u都和普通话类似;

(2)e发音如“一个两个”的“个”字之韵母,同英语发音/e/一样;

(3)o这个音与普通话韵母o相近,有相近的多种发音,像“搁再”的“搁”字的韵母;

(4)这些韵母可以组合成大多数的韵母,像iu,in,ing,ang,规则和汉语拼音类似。

闽南语发音?

蔡依林 翻唱伍佰 《墓仔埔也敢去》

:2229241238/pycs/C/20061013441244/34442706wma

歌词:

初恋爱情酸甘甜 zo luan ai ji sen ge di

五种趣味唷 go zong ki bi yo

若听一句我爱你 na tia qi ku wa ai ni

满面是红吱吱 ma ya xi a gi gi

尤其是小姑娘 yo ki xi xiao go ni

心内是真欢喜 xi ma si jin han hi

表面上她革甲真生气唷 ga mian shang yi ge a jin sha ki yo

啊伊唉Ba-Bi-Bo a……i……e……ba bi bo

初恋爱情酸甘甜 zo luan ai ji sen ge di

五种趣味唷 go zong ki bi yo

若听一句我爱你 na tia qi ku wa ai ni

满面是红吱吱 ma ya shi a gi gi

热恋的人真趣味 de luan ai e jin cu bi

欢头喜面唷 hua za hi bi yo

爱情热度像火箭 ai qin ne do jiu ho ji

烧潦是直直去 xio gu nio di di ki

不管是落雨天 mu guo shi luo ho di

或者是风台天 o ya shi hong da ki

尤原是约做阵谈情爱唷 yu wa la yo ze wa dan ji a yo

啊伊唉Ba-Bi-Bo a……i……e……ba bi bo

热恋的人真趣味 de luan ai e jin cu bi

欢头喜面唷 hua za hi bi yo

爱情热度像火箭 ai qin ne do jiu ho ji

烧潦是直直去 xio gu nio di di ki

狂恋的人有勇气 go luan ai go wu yo gi

不惊一切唷 mu gia yi ci yo

无论三更也半暝 mo lu sa ga ya ba min

墓仔埔也敢去 bo ma bo ya ga ki

只要是心爱的 ji ya xi xin ma yi

时时来面对面 xi xi lai min dui min

若无会像狗乱乱撞唷 jia me lai qiu xia go luo luo zong yo

啊伊唉Ba-Bi-Bo a……i……e……ba bi bo

狂恋的人有勇气 go luan ai go wu yo gi

不惊一切唷 mu gia yi ci yo

无论三更也半暝 mo lu sa ga ya ba min

墓仔埔也敢去 bo ma bo ya ga ki

墓仔埔也敢去 bo ma bo ya ga ki

墓仔埔也敢去 bo ma bo ya ga ki

墓仔埔也敢去 bo ma bo ya ga ki

墓仔埔也敢去 bo ma bo ya ga ki

以下供参考

这应该是骂人的话

sai-4声(屎) lie2声(在) chui3声(嘴)

单字拆开分别的意思

闽南语存在文白异读,"平上去入"四声各分阴阳,总共八声

放:文读hong白读pang---阴去声

芳:文读hong白读phang---阴平声

分:文读hun 白读pun---阴平声

返:文读huan白读pui~ /pai~(漳州音pan /ping)---阴上声

飞:文读hui 白读per /pe(漳州音pue)---阴平声

发:文读huat白读puh---阴入声

否:文读hio(漳州音hor) ---阴上声

浮:文读hu 白读phu---阳平声

cou ji hui bo hong gong ritou 正谁的本领大

五几掰,霸轰giao礼逃比祥诶bun令dua,机来机ki diou洗分不出兴辅

这是路上来了个走道的,他身上穿着件厚大衣

zhei席裸叮来liao几给散播诶,伊请丢几俩dua搞仨

他们俩就说好了,谁能叫这个走道的脱掉大衣

因冷诶工厚,祥武板番giou zhei 给散播诶狼邆丧dua仨

就算谁的本事大

丢僧祥诶bun死dua

北风使劲的刮起来了,不过,他越是刮得厉害

榜轰处蓝册方,em郭,伊炉处蓝

那个走道的把大衣裹得越紧,后来北风没法了只好就算了

hi给散播诶狼请diou炉貂(第二音),袄来棒轰抹饭几后算liao

过了一会儿,太阳出来了

过几诶,理逃处来裸

他 辣的一晒,那个走道的马上把那件大衣脱下来了

伊hiong hiong zhei pang 嘞,hi gei散播诶狼diou 扃dua 仨邆凯

这下子北风只好承认,他们俩当中,还是太阳的本事大

几孤棒轰几厚醒凛,因冷狼当diou,啊洗礼逃诶bun死dua

注:

本事:bun(第二音)死

太阳:闽南语叫“日头”,礼逃

北风:ba'ang(连读,第四音)轰

大衣:dua仨

那个:hi 给

辣:凶凶的,hiong hiong (第二音)

脱下来:teng(第四音)ki 唉

求闽南语发音

心爱的阮来听 你解释

xim爱诶棍来tia利改税

阮憨憨原谅 你的一切

棍公公管liong力诶一切

甭骗阮你 袂 一错再错

麦片棍力(摸诶)一错再错

阮已经 袂 搁给你机 会

棍已ging(摸诶)搁火力gi(火诶)

oh e on 看你慢慢靠过来

oh e on 跨力慢慢靠过来

阮只是 袂 冻接受虚伪的爱

棍鸡西(摸诶)当驾修hi贵诶爱

讲什么男欢女爱有点坏

公虾米男欢女爱有点坏

oh honey 阮会计较甘有未来

oh honey 棍诶给搞噶母米来

有点坏也不坏

有点坏也不坏

现代女性无爱虚情假爱

hian带路性嚒爱hi井给爱

耍无赖也不赖

耍无赖也不赖

现代男 性找无真情真爱

hian代lam性且嚒进京今爱

何昔之得一圣者

闽拼ho sik tsi tik it sing tsia

普拼he xig ji dig id xing jia

求《Mine Mine》 闽南语发音

1、唛唛 里唛够唛够滔滔理亏 2、唛(嘎) 哇美帮里几狼抵(hia) 里修祙武狼寇武狼(ei)(tia)3、唛呐 里厚耍厚耍卡(gin)怕亏4、唛闹 落(dua)厚里盎厚哇甘孔 落(dua)厚哇某里(ei)甘孔

闽南语的发音

"之龟力"tsi ku lat

闽南语如何发音

闽南话为古代官话的活化石所以音调丰富有 8个音调 闽南话发音为以下发音 闵 lam蓝 伟

鑫闽南语怎么发音

读 him

发音如下:wā gǎ lī gòn。

台语发音:

1、多数古浊可平声字,今读音时不吐气;

2、念知、登等,有时保留破裂音,成[t]、[];

3、无轻唇音[v]、[f];

4、有韵尾[-m]、[-p]、[-t]、[-k];

5、声调七类,以上为主,与古代声调系统不尽相当。

扩展资料

受汉语普通话、英语推广及大量外来人口的涌入,普通话成为公共语言的一种,闽南三市尤以厦门最为严重,同时福建西北诸县则受江西南丰、广昌等县影响多讲抚广片赣语,但在本地人和本地人的交往之间,还是以闽南语为主。

语言学的分类上,中国语言学者多认为闽南语是一种汉语方言,西方学者多认为是一种语言,最接近古代中原河洛话属汉语族。西方学者多认为是一种语言,属汉语族。闽南语一词有广义狭义之分,广义指学术上泛闽南语的集合,狭义则仅指闽南本地之闽南语。

闽南语主要分布在台湾和中国大陆的福建、广东、海南,同时在中国大陆其他地区和东南亚等地区也有分布:

1、江苏省:宜兴市南部山区

2、江西省:东北部接近浙江的地区

3、广东省:东部沿海 海陆丰地区、(潮汕地区)、西部的湛江和电白及雷州半岛

4、海南省:以琼山话、文昌话为代表,分布遍及全岛

5、广西壮族自治区:具零星分布带

--闽南语

如:

闽南语白话字:bân-lâm-oē;台罗拼音:bân-lâm-uē;闽拼方案:bbánlám wê),在台湾亦称为 hō-ló-ōe。

闽南语,据传起源于黄河、洛水流域,在西晋时期、唐朝、北宋迁移至福建南部,发祥于福建泉州。现主要分布地除闽南地区和台湾地区外,还广泛分布于闽东北地区、浙东南区、及广东粤东、粤西地区、海南岛及东南亚的大部分华人社群。全世界使用闽南语的有7000多万人。

闽南语文化:

福建的文化大体可分为青山文化和海洋文化。闽南文化虽也有青山文化,但似以海洋文化为主。闽南方言词汇是记录闽南文化的符号,是闽南文化的结晶。下面略举数例:

过番:福建闽南一带,由于人多地少,据说是八山一水一分田,因此为了生计,许多百姓就出国谋生。"过番"就是出国的意思。为什么把"出国"叫"过番"呢要回答这个问题,就要对"番"字作一下考证。"番"是一个合体象形字,本义兽足。兽足踩一次为"一番"。

另外它还是"蕃"的古字,把九州之外称作"番国"、"番邦",大概是外域水草丰茂,野兽出没其中,而少人居住的缘故。由于"过番"而产生了一系列与之有关的词语,例如:"做大字"(办护照)、番客(侨客)、番婆(洋老婆)、番囝(外国人)。从外国进来的东西,有许多也把它冠上"番"字。

例如:番薯(甘薯)、番粉(洋面粉)、番火(火柴)、番茄(西红柿)、番黍(高粱)等等。如今,闽南已成为了全国著名的侨乡,侨民遍布世界五大洲,为家乡的建设做出了巨大的贡献。

脱草鞋:它是闽南泉州侨乡的风俗,也叫"洗尘"。意谓亲人从海外归来,长途跋涉,需为之脱掉草鞋,洗拂灰尘。其实归侨多穿皮鞋,此乃用泉人远行多履草鞋之意。

来洗尘的亲友,或送来猪腿,或送肉包,或送鸡鸭美酒。新婚亲者则送筵席以表敬意。洋客受礼之后即回赠线丸、针、布匹、雨伞、手巾、香皂、肥皂、香粉等,还送一封洋银,叫"送番客物"。

闽南语/T001 学校附近有啥物好食的物件? hak hāu hu gīn u sian mih hor ziah ē/e mih giān

(学校附近有什麼好吃的东西?)

闽南语/T002 好食的物件?遐著济罗!

hor ziah ē mih giān?he diorh zē lo

(好吃的东西?那可多罗!)

闽南语/T003 我上爱去夜市仔食物件

ghua siong ài kì ia cī à ziah mih giān

(我最喜欢去夜市吃东西)

闽南语/T004 暗顿攒好罗!来食饭。

àm dng cūan hòr lo!lāi ziah b¤g。

(晚餐准备好了,来吃饭吧!)

闽南语/T005 趁烧,紧食!

tàn sior!gin ziah!

(趁热,快吃吧!)

闽南语/T006 暗顿诚腥臊

àm dng ziān cēn/cīn cau

(好丰盛的晚餐)

闽南语/T007 这项菜真好食

zit hang cai zīn hor ziah

(这道菜很好吃)

闽南语/T008 甘欲食一寡果子?好矣!我欲食芎蕉。

gam bheh ziah zit gua gue zì?hòr a,ghua bheh ziah gīng/gīn zior

(要不要来点水果?好啊!我要吃香蕉。)

闽南语/T009 我会使阁[口林]一杯茶无?

ghua e sai gorh līm zit būe d bhoro ?

(我可以再喝一杯茶吗?)

闽南语/T010 汝欲食一寡物件无?

li bheh ziah zit gua mih giān bhoro?

(你要不要吃点东西?)

闽南语学习第2课

闽南语/T011 我食饱矣,多谢!

ghua ziah bà ao,dōr siā!

(我吃饱了,谢谢!)

闽南语/T012 我毋捌食过这款物件

ghua m bhat ziah gùe zit kuan mih giān

(我没吃过这种东西)

闽南语/T013 今仔日的暗顿有澎湃无?

gīn a rit ē àm dng u pōng pai bhoro?

(今天的晚餐丰盛吗?)

闽南语/T014 [勿会][禾黑]!真膨湃!

bhe bhài zīn pōng pai

(不错!非常丰盛。)

闽南语/T015 我食甲足饱,吃[勿会]落去矣!

ghua ziah gah ziok bà,ziah bhe lorh ki ao!

(我吃得好饱,吃不下了!)

闽南语/T016 汝欲[口林]果汁抑是汽水?

li bheh līm gor ziāp iah si kì zùi?

(你想喝果汁还是汽水?)

闽南语/T017 我想欲食蚵仔煎

ghua siun bheh ziah ōr a zen

(我想要吃蚵仔煎)

闽南语/T018 我有扎一寡糖仔,恁欲食无?

ghua u zà zit gua t¤g à ,lin bheh ziah bhoro?

(我带了一些糖果,你们想吃吗?)

闽南语/T019 伤烧矣!先歕歕咧才食。

siūn sior ao!sīng būn bn lēh zià ziah。

(太烫了!先吹一吹再吃。)

闽南语/T020 暗顿稍等一下著好罗!

àm dng sior dàn zit e diorh hòr lo

(晚餐再等一下子就好了!)

以下供参考

爸,母, 梦,不,热,一,目,月,日

闽南语谐音

爸-北(轻声)

母-木(接近谐音)

梦·-忙(轻声)

不-眸

热-r-wa连着念轻声

一-几

目-妈(接近谐音)

月-wu-wei连着念(轻声)

日-英文字母z的读音+衣(连着念-轻声)

闽南语大全:

系紧啊=你好 

妖秀啊=你真漂亮 

麦安捏啦=同意、赞成 

三分人才七分妆。

多衣多寒,无衣不怕寒。

一针不补,千针难缝。

细康(破洞)不补,大康叫苦。

爱美(sui)毋惊流鼻水(鼻涕)

水鬼升城隍(小人得志) 

交官穷交鬼死(攀高不得)

惊鬼看目连(既怕又来) 

贪字贫字壳(贪心吃亏)

猫鼠拖称锤(牵累过多)

内神通外鬼(自漏机密、内外勾结)

左手打右手(自相伤害)

青瞑看告示(不识装识)

乌脚细蛛肚(形累过多) 

噪三代(骂人太甚)

扩展资料:

"闽南语"一词有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语的集合,狭义则仅指闽台之闽南语。台湾及西方学者多认为是一种语言,属汉藏语系汉语族。 在大陆语言学的分类上,属汉语族中闽语的一种。

闽南语在各地有不同称呼,例如在中国大陆常被称为泉州话、漳州话、  厦门话、福建话、学佬话、河洛话等;在台湾亦被称为台语、台湾话、河洛话或福佬话,在东南亚的海外华人则称为福建话(Hokkien)或咱人话(台闽字写作咱侬话)。

闽南、台湾等地传承此一文化的语言,为我们习称的“闽南语”,在祖国传统文化的历史长河中,闽南话所蕴含的意义在于我们的中原华夏先祖在多次大迁徙中避开了中原民族融合所造成的语言改革,很完整地保留了唐、魏及五代十国等时代的古代中原河洛音,也就是那时的中原话。

-闽南语

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11066291.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-21
下一篇2023-11-21

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存