林志炫&詹兆源的《邂逅》 歌词

林志炫&詹兆源的《邂逅》 歌词,第1张

歌曲名:邂逅

歌手:林志炫&詹兆源

专辑:原声之旅

你总在窗前看着人来人往

你眼中彷佛总有一点点忧伤

你让人感到迷惘

他们说 你就是那个模样

我喜欢日子过得充满疯狂

我的世界里永远找不到低潮

我也许不懂害怕

他们说 我就是这个模样

我以为我的幻想没人愿意听

你以为小说里才找得到知己

其实我不很确定

难道说 你也有一样心情

你在等待谁 是不是一颗悸动的心

是一种若即若离的情绪

我看见日子总得有些改变

改变了谁能担保直到永远

永远的思念是否不会沉淀

沉淀的真心有谁能看见

我以为我的幻想没人愿意听

你以为小说里才找得到知己

其实我不很确定

难道说 你也有一样心情

你在等待谁 是不是一颗悸动的心

是一种若即若离的情绪

我看见日子总得有些改变

改变了谁能担保直到永远

永远的思念是否不会沉淀

沉淀的真心有谁能看见

那有何妨 那又何妨

http://musicbaiducom/song/2072781

从没有 像这样孤单的时候

是不是这样一直走

是不是一直在等候

要多久 才可以再见鉨的手

再转过前面的街口

有一丝记忆的温柔

拥有的时候觉得一切以足够

忘记了要求能不能一直到永久

就算这是爱一份堪无法在挽留还记得鉨的手曾温暖我心头

就算这是爱已不再

无法在强求

至少让我就用微笑送走这美丽的邂逅

莪自己打出来的,有可能有错字

歌曲名:邂逅丘比特

歌手:何玲玲

邂逅丘比特

作词:陈立志

作曲:编曲 Ban Hyung Moon(HM)

很快乐的时候 很难过的时候

多希望有人 分享分担这感受

在我左右 永远陪伴守候 为我打气加油

我任性会迁就 我要求会遵守

甚至不讲理 还会故意闹别扭

不会摇头 不会对我说NO 哪怕逆来顺受 也一样照单全收

期待着 浪漫邂逅 在街角 或巷子口

不经意的回眸 有火花电流 眼神交汇 瞬间心动停留

传说中 无比可口 像蜜桃 还是奶油

我紧张又害羞 甜蜜在胸口 蜻蜓点水 是脸颊还是额头

迫不及待感受

HA 是爱情的前奏 第一次 能拥有也被拥有

丘比特 冲我微笑点头 向我招手 OH

http://musicbaiducom/song/31328714

この愿い 谁かこの愿い

kono negai dareka kono negai

いつまでも 键がかからない

itsumademo kagi ga kakaranai

いいさ この出逢い こんなめぐり逢い

iisa kono deai konna meguriai

今度ばかりは 伤も扉をくぐった

kondo bakari wa kizu mo doa wo kugutta

差し出す指に君は指でかえした

sashidasu yubi ni kimi wa yubi de kaeshita

恋で泣かした人と 恋で泣かされた人

koi de nakashita hito to koi de nakasareta hito

同じ罪を振り分けてもいいね いいね

onaji tsumi wo furiwaketemo iine iine

この手放さない(二人は)星の地図はない(迷わない)

kono te hanasanai (futari wa) hoshi no chizu wa nai (mayowanai)

言叶じゃもう 引き返せない

kotoba ja mou hikikaesenai

そして最后に(この瞳を)许されるなら(终わるなら)

soshite saigoni (kono me wo) yurusareru nara (owaru nara)

思い出すなら 最后に君がいい

omoidasu nara saigoni kimi ga ii

全てにはぐれても 二人一つ

subeteni haguretemo futari hitotsu

乗り遅れたバスを 见送る人を见よう

noriokureta basu wo miokuru hito wo miyou

二人ここで 揺られながら

futari koko de yurarenagara

どんなに暖めても 帰り损ないの勇気がある

donna ni atatametemo kaerisokonai no yuuki ga aru

形にならない美しさは 梦から覚めれば切なくて

katachi ni naranai utsukushisa wa yumekara samereba setsunakute

乗り遅れたバスを(恋を) 见送る人を见よう(渡ろう)

noriokureta basu wo (koi wo) miokuru hito wo miyou (watarou)

二人ここで(めぐり逢いに) 揺られながら(二人ここで)

futari koko de (meguriai ni) yurarenagara (futari koko de)

乗り遅れたバスを(恋を) 见送る人を见よう(渡ろう)

noriokureta basu wo (koi wo) miokuru hito wo miyou (watarou)

二人ここで(めぐり逢いに) 揺られながら(二人ここで)

futari koko de (meguriai ni) yurarenagara (futari koko de)

恋で泣かした人と 恋で泣かされた人

koi de nakashita hito to koi de nakasareta hito

同じ罪を振り分けてもいいね いいね いいね

この愿い 谁かこの愿い

kono negai dareka kono negai

いいさ この出逢い こんなめぐり逢い

iisa kono deai konna meguriai

谁能了解 我心中对这份爱的渴望 并帮助它实现

这段恋情 是永远也不会正式开始的

但 其实这样也好 因为被命运所引导着 我俩就这样地邂逅了

只是 这次看来是注定要因爱而受伤了

那时 我伸出手去 而你也轻轻地把手递进了我的掌中

就算是因爱上你而让你哭泣的我 和因爱上我而哭泣的你

都必须背负着同样的罪 这也没有什么不好的 没有什么不好的

我不想放开你的手 (我们俩)

对于这段恋情而言 并没有地图可以用来遵循 (都没有犹豫)

他人的言语 已无法改变我们心中对彼此的爱恋

如果说我的确拥有一段在最后能被宽恕的恋情 (能被宽恕)

但还能不时想起 (虽然终究会结束) 那就一定是你

你是我最终的恋情

就算是被世俗所孤立 但我俩的心仍在一起

且让我们就这样地坐上那辆载着彼此心意的车

并转身回望那些来不及搭上它的人们

相互依偎着 被命运所摇晃着

可是纵然如此 在我们的胸中

却又都同时怀抱着不管再怎么孵化也无法破壳而出的勇气

这种不拥有形体的美丽恋情 让人在梦醒之后更感到悲伤无奈

且让我们就这样地坐上那辆载着彼此心意的车 (来走过)

并转身回望那些来不及搭上它的人们 (这段恋情)

相互倚偎着 (就这样地邂逅了)

被命运所摇晃着 (相互倚偎)

就算是因爱上你而让你哭泣的我 和因爱上我而哭泣的你

都必须背负着同样的罪 这也没有什么不好的 没有什么不好的

谁能了解 我心中对这份爱的渴望 并帮助它实现

但其实这样也好 因为被命运所引导着 我俩就这样地邂逅了

kimiwa ima namidanaga shita naki jakuru kotomono youni

tatoe asu ga mienaku nattemo mamoruyo

natsuno sorami agete niranda

ki米瓦 一马 那米大拿伽 西塔 那ki 家库努 扩托莫诺 哟你

他拖哎 阿苏 伽 米哎那苦 那啊忒莫 马默努哟

那组诺 所拉米 阿给忒 你拿恩达

tsuyogatte bakaride namida wa misenai

hondou wa kowai kuseni

taisetsuna monowo ushina wa nuyouni

hisshi de hashiri nuke tekita

itsudatte nagai yoruwo futaride nori koeta

konomama isshoni irukara tsuyogatte naide iindayo

组哟伽阿忒 把卡里得 那米大 瓦 米瑟娜以

红多 瓦 扩瓦伊 库瑟你

他一瑟组那 莫诺 我 无锡那 瓦 努 哟你

hi秀一 得 哈西医 努克 忒ki他

一组大啊忒 那伽一 哟努沃 副她一得 诺伊 扩哎他

扩诺玛玛 一修你 一怒卡拉 组哟伽啊忒 那一得 一一恩达哟

kimiwa ima namidanaga shita naki jakuru kotomono youni

tatoe asu ga mienaku nattemo susumuyo

natsuno sorami agete sakenda

natsuno sorami agete niranda

i米瓦 一马 那米大拿伽 西塔 那ki 家库努 扩托莫诺 哟你

他拖哎 阿苏 伽 米哎那苦 那啊忒莫 簌簌木哟

那组诺 所拉米 阿给忒 萨克嗯大

那组诺 所拉米 阿给忒 你拿恩达

ラヴァーズ

邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

假使看不到明天我也会守护你

即使不见明日亦要守护

夏の空见上げてニラんだ

natsu no sora miage te nira nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝视

强がつてばかりで 涙は见せない

tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai

只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

逞强按捺着眼泪

本当は怖いくせに

hontou ha kowai kuseni

其实你明明很害怕

明明如此害怕

大切なものを失わぬように

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

为了不失去重要的东西

为了不失去珍视之物

必死で走りぬけてきた

hisshi de hashiri nuketekita

拼命的奔走着

拼命奔走首先疾行

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた

itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

总是两人一起撑过漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ

konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo

就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

如果总是有你陪伴 便不必继续逞强

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

即使看不到未来我们也要前进

即使不见明日亦要前行

夏の空见上げてサケんだ

natsu no sora miage te sake nda

仰视夏季的天空大声呼喊着

仰望夏日天空对天呼喊

夏の空见上げてニラんだ

natsu no sora miage te nira nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝望

邂逅

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

假使看不到明天我也会守护你

即使不见明日亦要守护

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝视

只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

逞强按捺着眼泪

其实你明明很害怕

明明如此害怕

为了不失去重要的东西

为了不失去珍视之物

拼命的奔走着

拼命奔走首先疾行

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

总是两人一起撑过漫漫长夜

就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

如果总是有你陪伴 便不必继续逞强

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

即使看不到未来我们也要前进

即使不见明日亦要前行

仰视夏季的天空大声呼喊着

仰望夏日天空对天呼喊

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝望

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11135040.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-23
下一篇2023-11-23

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存