ラグァーズ中文名叫什么,有人说叫情侣,有人说叫邂逅。

ラグァーズ中文名叫什么,有人说叫情侣,有人说叫邂逅。,第1张

片头:ラヴァーズ 情侣 片尾:FREEDOM 自由

ラヴァーズ 火影忍者426最新主题曲歌词

ラヴァーズ

邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ

假使看不到明天我也会守护你

夏の空见上げてニラんだ

仰头瞪视着夏季的天空

强がつてばかりで 涙は见せない

只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

本当は怖いくせに

其实你明明很害怕

大切なものを失わぬように

为了不失去重要的东西

必死で走りぬけてきた

拼命的奔走着

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ

就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ

即使看不到未来我们也要前进

夏の空见上げてサケんだ

仰视夏季的天空大声呼喊着

夏の空见上げてニラんだ

仰头瞪视着夏季的天空

爱人 (Lover) - 邓丽君 (Teresa Teng)

词:杨立德/韩正皓

曲:MIKI TAKASHI

以前考えたことがありますが、本当に嫌でした。

以前想过,真的很讨厌。

理由もなく惑わされて、もうこれ以上话したくないです。

无缘无故地被迷惑,不想再说了。

なぜ私はこんなに冷たくて、真夜中の花火ですか?

为什么我这么冷,半夜的烟花呢?

燃えてそっと夜に饮み込まれて、もうきらめきません。

燃烧吧悄悄地被夜晚吞没,已经不死心。

情热がなくて氷河になりました。私を爱してください。

没有热情,变成了冰河,请爱我

また私を爱してください。あなたの优しさと约束で。

请再爱我,用你的温柔和约定。

私は人々に诉えたいです。沈黙はもう私について来ません。

我想向人们控诉,沉默已经跟不上我了。

私を爱してください。また私を爱してください。

请爱我,请再爱我。

甘い感じが私を引きつけて、もうこの寂しさを持ちません。

甜蜜的感觉吸引着我,不再拥有这份寂寞。

夜空に、私を呼んでください。

请在夜空呼唤我。

以前考えたことがありますが、本当に嫌でした。

以前想过,真的很讨厌。

理由もなく惑わされて、もうこれ以上话したくないです。

无缘无故地被迷惑,不想再说了。

なぜ私はこんなに冷たくて、真夜中の花火ですか?

为什么我这么冷,半夜的烟花呢?

燃えてそっと夜に饮み込まれて、もうきらめきません。

燃烧吧悄悄地被夜晚吞没,已经不死心。

情热がなくて氷河になりました。私を爱してください。

没有热情,变成了冰河,请爱我。

また私を爱してください。あなたの优しさと约束で。

请再爱我,用你的温柔和约定。

私は人々に诉えたいです。沈黙はもう私について来ません。

我想向人们控诉,沉默已经跟不上我了。

私を爱してください。また私を爱してください。

请爱我,请再爱我。

甘い感じが私を引きつけて、もうこの寂しさを持ちません。

甜蜜的感觉吸引着我,不再拥有这份寂寞。

夜空に、私を呼んでください。

请在夜空呼唤我。

私を爱してください。また私を爱してください。

请爱我,请再爱我。

あなたの优しさと约束を使って、人々に诉えたいです。

我想用你的温柔和承诺向人们诉说。

沈黙はもう私について来ません。私を爱してください。

沉默已经跟不上我了,请爱我。

また私を爱してください。甘い感じが私を引きつけます。

请再爱我,甜蜜的感觉吸引着我。

この寂しさはもう持ってない。夜空に。

我再也没有这种寂寞了,在夜空中。

私を呼んでください

请呼唤我

扩展资料:

1、爱人,是著名华人歌手邓丽君1984年重返日本乐坛后发表的第二张日文单曲,由荒木丰久(荒木とよひさ)作词,三木刚(三木たかし)作曲。

此单曲延续了1984年单曲《つぐない》推出即入榜的良好势头,在1985年5月20日至1985年8月19日间于“日本有线点播榜”创下14周连续冠军和唱片排行榜上连续10周冠军的双项历史纪录,ORICON在榜时间53周。

1985年12月底,邓丽君凭借此歌曲蝉联“日本有线大赏”及“全日本有线放送大赏”双料冠军,成为“日本有线大赏”历史中第一位连续两年获得冠军的歌手。1985年12月31日,邓丽君凭借该曲入选日本第36回红白歌会。

2、其他版本

《爱人》是由宇文珏作词,苏醒作曲,苏醒演唱的一首歌曲。收录于苏醒2016年9月28日发行的专辑《爱人/LOVER》。

2016年,该歌曲获得《音乐先锋榜》2016年度颁奖典礼内地十大先锋金曲。

求翻译日语……

好疼啊,好疼啊!用语言告诉我,这种疼自始至终没有尝试过啊。

我们不都是好兄弟吗,我们互相都是奉命行事,只不过一边是接受ガルベストン的命令,另一边是接受地球的命令,一同进行银河探索而已啊。

返事が遅くなり、申し訳ありません。

今すでに中国に帰りました。

がとてもきれいです。ありがとうございました。

いつかまた会える日を楽しみにしています。

お大事に

按日本书信习惯,稍作增减。不知是否合适。

一般最后会说,希望再次见到你,不必强调去日本。

加上了多保重,一般书信来往都写这些客气话。

手翻稍候……

1日〜7日

起源は密林を焼き払うだろう——起源是将密林焚烧殆尽吧

彼は奈落に身を投げる——他纵身地狱(奈落ならく:地狱)

制服を脱ぐのはよしたほうがいい——制服还是不脱为妙

激しい恐慌が访れるのだから——剧烈的恐慌即将来访

8日〜14日

最悪の结果を思い浮かべるのはやめたほうがいい——还是不去想象最坏的结果作罢

踊ることに理由などはいらないのだから——翩然起舞无需理由

意外な味方が现れる——意料之外有同伴出现

强い追い风が吹いてくる——如此一来便可借东风([追い风] おいかぜ有利的情况)

15日〜21日

あなたは水を浴びる——你淋著水

不具合を见て见ぬ振りをする——对不佳的状况视而不见(见て见ぬ振りをする:视而不见)

全ては一新される——一切都会焕然一新的

邂逅は失われてしまうだろう——邂逅会烟消云散吧([邂逅] かいこう:偶遇)

22日〜末日まるで卵を饮み込んだ蛇のようだ——末日如同蟒蛇吞蛋一般

退路が遮断されるだろう——已然穷途末路(退路が遮断される:穷途末路)

全ての罪が许される——一切罪行都会得到原谅

あなたは一歩一歩を踏みしめて歩くだろう——你会脚踏实地地前行的吧

日语求翻译

1原来如此,这样说的话,不是这样的,这是理所当然的话理所当然地过吧。

2“不况中的富裕”也可以说是不可思议的环境议享受幸福,在某种意义上运的时代活着,是因为年轻人“某种活动通过自己什么生存的意义见注意”“人根据导致喜悦和充实感都想感觉”“谁有用的事根据自己的生存场所为见注意”的愿望实现能觉察出的可能性。这种意志识年轻人,广义的自愿的活动进发。

意思: 作为营养保健品, 每日以3~6粒为基准, 用水或温水服用。

一个这么短的东西翻得千奇百怪的。

本品为未开封的国产(日本)正品。请在收到货品时检查一下包装箱有没有很严重的损伤(凹陷或箱角破损)内容物我们包装得让别人认不出来(多数是成人用品之类的不小心被人看见了不就……),为了保护商品本体我们使用了充气填充材料(有点像小型的气球有长方形的,混合泡沫塑料防震用的)。我们用はこBOON这种方式传送(公司是山田运输就是黑猫那个公司,日本最大最准时的宅急送)。另外我们不会发送到冲绳和其他离岛,请您谅解。

新品未开封品です。

这是未开封的新品。

パッケージの多少のスレ等はご容赦ください。

包装可能不可避免有刮擦的痕迹,请见谅。

迅速に発送いたします。

我们会尽快发货。

我猜想你可能买的是手办什么的。这都是属于套话基本上以后还会遇到的。重要部分是售后或者物件有损伤时的对应。如果你能找得到我可以给你翻。

克里夫王子内心复杂的听着他们称颂著“萨伊欧尼王国万岁”,终于天明前最黑暗的时刻即将过去,东方的水平线上,太阳正在冉冉升起。

社长的风情不应该说得很好吧

昨天在城岛公演!非常开心。虽然弹琴的时候手都在发抖,但是还是很好地完成了,我觉得自己已经尽力啦!回来时感谢小凯(音译人名)。好想更多地和小朋友在一起!

花开,然后花落。星星辉来,不知何时熄灭。这个地球,太阳,阳银河系,就连这个大宇宙也会有死亡的时来。人回想的一瞬等那些相比只不过是一瞬间的事吧。在那一一时,人降生了,笑着,哭着,战斗,伤,喜悦,悲伤,憎恨谁,爱谁?。所有的一切都是刹那间的邂逅。然后谁可能死这远永恒的长眠中。

ラヴァーズ

邂逅

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

假使看不到明天我也会守护你

即使不见明日亦要守护

夏の空见上げてニラんだ

natsu no sora miage te nira nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝视

强がつてばかりで 涙は见せない

tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai

只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪

逞强按捺着眼泪

本当は怖いくせに

hontou ha kowai kuseni

其实你明明很害怕

明明如此害怕

大切なものを失わぬように

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

为了不失去重要的东西

为了不失去珍视之物

必死で走りぬけてきた

hisshi de hashiri nuketekita

拼命的奔走着

拼命奔走首先疾行

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた

itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

总是两人一起撑过漫漫长夜

このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ

konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo

就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的

如果总是有你陪伴 便不必继续逞强

君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

你在流泪 就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

即使看不到未来我们也要前进

即使不见明日亦要前行

夏の空见上げてサケんだ

natsu no sora miage te sake nda

仰视夏季的天空大声呼喊着

仰望夏日天空对天呼喊

夏の空见上げてニラんだ

natsu no sora miage te nira nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝望

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11151740.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-23
下一篇2023-11-23

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存