人の出会いは摩诃不思议。それより事件は谜めいて、あなたと一绪で本当に良かった!
たった一つの真実见抜く、见た目は子供、头脳は大人。その名は、名探侦コナン!
Hitono deaiwa makafushigi Soreyori jikenwa nazomeite, anatato isshyode hontouni yokkata!
Tatta hitotsuno shijitsu minuku, mitamewa kodomo, zunouwa otona Sono nawa meitantei Konan!
[00:1269]もしもあの时私あなたに
如果那时的我向你
[00:1892]「行かないで」なんて言っていたなら
说不要去
[00:2525]あなたは傍に居てくれたろう
或许至今你还依偎在我身边
[00:3153]足音がまぶたに刺さった
脚步声刺痛了我的眼帘
[00:3832]出会ってもう何年目だろう
何日能再相会?
[00:4391]あっという间の今までだったな
只到瞬间即逝的现在为止吧
[00:4985]时间が过ぎるのが早いのは
时间飞逝
[00:5649]あなたと出会ってから
只因与你邂逅
[01:0152]
[01:0402]私はあなたに何が出来ただろう
我都为你做了什么?
[01:1642]もらってばかりでいた様な
只有索取吧
[01:2322]気持ちになっているの
和这样的
[01:2792]
[01:2853]あなたとなら果てなく
你在一起没有结果
[01:3575]笑颜で居られたから
由于欢笑常在
[01:4093]悲しくてもこの鼓动が
即使悲伤,这心跳
[01:4776]とても爱しくなるの
[01:5420]同じ时の中で
也会深深的埋在这爱恋中
[02:0339]
[02:1252]もしもあの时あなたが私に
如果那个时候你能对我说
[02:1908]くれた约束なかったとしていたら
假如没有你对我的承诺
[02:2527]私こんなに前を向いていれなかった
我不会如此乐观面对未来
[02:3340]ありがとう
谢谢
[02:3690]
[02:3898]爱している事
爱情
[02:4401]まだ恋をしている事
爱恋
[02:5150]何も変わらない
任何都不曾改变
[02:5662]あなたと繋がっているから
因为与你紧紧相连
[03:0310]
[03:0370]例えばもし别れが来ても
假如分别即将到来
[03:1070]何度でも出会いたい
无论何时都想要与你相见
[03:1602]忘れないで
请不要忘记
[03:2006]この心はいつでも
我的心永远
[03:2477]あなたの傍に…
与你相随
[03:3054]
[03:3279]アニメ剧场版「TIGER & BUNNY
[03:3679] -The Beginning-」挿入歌
[03:3979]
[03:4179]2人の未来は少しずつ
两个人的未来渐渐的
[03:5425]色づき 舞い降り
晕染了色彩 飘落
[03:5737]咲き夸り 辉いて
闪烁着光辉怒放
[04:0038]あの日々を照らしてくの
照亮了一天又一天
[04:0690]
[04:0750]この先も何年も思い
先前的许多年还会
[04:1563]出しているでしょう
思念着吧
[04:1977]见た事无い素敌な景色に
无以伦比的景色中
[04:2685]あなたを映し出して
映出了你
[04:3166]
[04:3237]こぼれ落ちた涙は
洒落的泪花
[04:3945]幸せのせいであれ
是因为幸福的伴随
[04:4518]あなたと同じ时の中で
因为与你在同一时刻中
[04:5196]信じ合えているから
彼此信任
[04:5807]前を向いて行ける
前进吧
[05:0693]
[05:1036]前を向いて行ける
前进吧
歌曲:This is Love 这就是爱
歌词:
あなたを好きになった
何もない世界に奇迹さえ信じた
目が合ったあの日から
気付いてたよ
喜欢上了你
相信了在这一无所有的世界上也会有奇迹
从我们互相对视的那天开始
就让我怦然心动
これは恋だということを
This is Love
あなたに会えた
それだけのことで
这就是叫做爱的感觉
Love is Love (这就是爱)
能与你邂逅
就是这件事让我明白了
私の胸は激しく震え
もどかしくて
隣にあなた
楽しそうに笑ってる
我的心胸在激烈颤抖
难以抑制的激动
而旁边的你
正在开心地笑着
あと一歩前に进めたら
密やかなLoveに戸惑った
突然のメール
会おう
如果能再向前一步
这偷偷的Love(爱)困扰着我
突然而来的邮件
见面吧
と言われたらその気になる
急いであなたに会いにいく
你这么一说我也心怀期待
匆匆忙忙地跑去见你
话せただけでも幸せだったのに
今は今以上特别な関系望んでる
わかる気がする
あなたと私は
本来只要能和你说说话就已经很幸福
可现在我期待着能比现在更进一步的特别关系
感觉你也会明白
你和我之间
きっと一つになれない
交わることもない
この気持ちはもうどこにも行き场ない
私に気持ちは
是不可能成为一个的
没有交汇点
这种心情无处可逃
我的心情
ないことは知ってるよ
だけどあの日
私を见つめた気がしたから
涙は爱になり
明知道是没有的事
可是那一天
因为感觉到你也在凝视着我
眼泪变成了爱
あなたの元へ届いたらいいのに
奇迹起こしたいよ
私が今恋に落ちた
ただあなたに
如果能送到你的手中该多好
多希望奇迹能够发生啊
如今我已经陷入爱河
只为你
何もせず谛めるより
ぼろぼろになって伤付く方がいい
後悔するくらいなら
比起什么都不做就放弃
还不如为了爱而遍体鳞伤
直到想反悔为止
いっそ伝えてしまおう
伤付くのはすごく怖い
でもずっとこのままではツライ
鼓起勇气表白吧
虽然害怕受伤
但是如果就一直这样下去更痛苦
受け取ってよ It's Only You
This is Love
すごく好きだよもう隠せないよ
WOO Baby Would YouSay You Love me
OH This is Love
请接收吧 It's Only You(只有你)
This is Love(这就是爱)
我是多么的喜欢你呀 不再隐瞒
Woo Baby Would You Say You Love me(哦 宝贝 可否说你爱我)
OH This is Love (哦 这就是爱)
在那天 在那时 在那地方,如果不曾与你邂逅,那我们将永远是陌生人
[见知らぬ]里的ぬ古日语里是ない的意思!
这好像是东京爱情故事里的歌词啊!!!
顺便给你加上,这首歌的歌词:
ラブストーりーは突然に
突如其来的爱情故事
何から伝えばいいのか
不知该从何说起
分からないまま时は流れて
时间在悄无声息地流逝
浮かんでは消えてゆく ありふれた言叶だけ
涌上心头的满腹言语消失得无影无踪
君があんまりすてきだから
你的美丽动人
ただすなおにすきと言えないで
让我无法直白爱上你
多分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ
雨快止了在这个只属于我两的黄昏
あの日あの时あの场所で
在那天 在那时 在那地方
君に会えなかったら
如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま
我们将永远是陌生人
谁かが甘く诱う言叶に もう心揺れたりしないで
别再为他人的甜言蜜语而动心
切ないけどそんなふうに
虽然会有苦闷但我还是
心は缚れない
约束不了自己的心
明日になれば君をきっと
一天比一天更喜欢你
今より好きになる
比现在更爱你
そのすべてが仆のなかで时を 超えてゆく
我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边
君のために翼になる 君を守りつづける
我要变成翅膀紧紧地守护你
やわらかく君をつつむ あの风になる
我要变成风温柔地拥抱你
あの日あの时あの场所で
在那天 在那时 在那地方
君に会えなかったら
如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま
我们将永远是陌生人
今君の心が动いた 言叶止めて肩を寄せて
现在你已动了心不要言语依偎着我
仆は忘れないこの日を
在那难忘的日子
君を谁にも渡さない
我不会把你让给任何人
君のために翼になる 君を守りつづける
我要变成翅膀紧紧地守护你
やわらかく君をつつむ あの风になる
我要变成风温柔地拥抱你
あの日あの时あの场所で
在那天 在那时 在那地方
君に会えなかったら
如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま
我们将永远是陌生人
谁かが甘く诱う言 叶に心揺れたりしないで
别再为他人的甜言蜜语而动心
君をつつむあの风になる
我要变成围绕你的风
あの日あの时あの场所で
在那天 在那时 在那地方
君に会えなかったら
如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま
我们将永远是陌生人
タイヨウのうた
日文+罗马发音+中文翻译
震(ふる)えているわたしの手(て)に初(はじ)めて君(きみ)が 触(ふ)れて
fu ru e te i ru wa ta shi no te ni ha ji me te ki mi ga fu re te
我颤抖的手 你第一次触碰到
优(やさ)しい気持(きも)ち暖(あたた)かさにやっと気付(きづ)いたんだ
ya sa shi i ki mo chi a ta ta ka sa ni yatto ki zu i ta n da
我终于发现了你的温柔 你的温暖
闭(と)ざした窓(まど)を开(あ)ければ 新(あたら)しい风(かぜ)が吹(ふ)いた
to za si ta ma do wo a ke re ba a ta ra shi i ka ze ga fu i ta
一打开紧闭的窗口 迎面吹来了清新的风
笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)って 见(み)える世界(せかい)は辉(かがや)きだした
wa ratte na i te ki mi to de atte mi e ru se ka i wa ka ga ya ki da shi ta
笑着 哭着 和你的邂逅 我眼里的世界开始散发光芒
ひまわり揺(ゆ)れる タイヨウの下(した)で 感(かん)じていた 风(かぜ)を君(きみ)を
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no shi ta de ka n ji te i ta ka ze wo ki mi wo
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 感受着风 感受着你
信(しん)じること 迷(まよ)うことも 立(た)ち止(と)まることも 全部 (ぜんぶ)
shi n ji ru ko to ma yo u ko to mo ta chi to ma ru ko to mo ze n bu
有相信 有迷失 也有停滞不前 全部都有
わたしが今(いま) ここで生(い)きてる 答(こた)えかもしれない
wa ta shi ga i ma ko ko de i ki te ru ko ta e ka mo shi re na i
现在我在这里活着 或许这就是答案
モノクロの毎日(まいにち)が 色(いろ)づいていくように
mo no ku ro no ma i ni ti ga i ro zu i te i ku yo u ni
想要为每天黑白的生活填上绚丽多彩的颜色
笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)って 続(つづ)く未来(みらい)は辉(かがや)いていた
wa ratte na i te ki mi to de atte tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta
笑着 哭着 和你的邂逅 未来闪耀着希望
ひまわり揺(ゆ)れるタイヨウの下(した)で わたしのまま明日(あした)を 歌(うた)うよ
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no si ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo u ta u yo
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 我随心所欲地歌唱着明天
限(かぎ)りある日々(ひび)よ 止(と)まらない时间(じかん)を どれだけ爱(あい)せるかな
ka gi ri a ru hi bi yo to ma ra na i ji ka n wo do re da ke a i se ru ka na
被约束的日日夜夜 停不下来的时间 我能爱哪个呢
爱(あい)せるよね 君(きみ)がいれば
a i se ru yo ne ki mi ga i re ba
能爱的吧 如果有你在的话
ひかりさえもそらさないで
hi ka ri sa e mo so ra sa na i de
连太阳也不避开
笑(わら)って 泣(な)いて 君(きみ)と出会(であ)って 続(つづ)く未来(みらい)は辉(かがや)いていた
wa ratte na i te ki mi to de atte tsu zu ku mi ra i wa ka ga ya i te i ta
笑着 哭着 和你的邂逅 未来闪耀着希望
ひまわり揺(ゆ)れるタイヨウの下(した)で わたしのまま明日(あした)を
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no si ta de wa ta shi no ma ma a shi ta wo
向日葵 摇着头 在太阳光芒下 我随心所欲地把明天……
ありがとう 伝(つた)えたい 今(いま)なら言(い)えるよ
a ri ga to u tu ta e ta i i ma na ra i e ru yo
现在的话 我能说出口 想要对你说一声 谢谢
过(す)ごした季节(きせつ)も忘(わす)れはしないよ
su go si ta ki se tsu mo wa su re wa shi na i yo
不想忘却流逝的季节
ひまわり揺(ゆ)れる タイヨウのように わたしのうた 君(きみ)を照(て)らすよ
hi ma wa ri yu re ru ta i yo u no yo u ni wa ta shi no u ta ki mi wo te ra su yo
向日葵 摇着头 像太阳那样 我的歌照耀着你
わたしのまま
wa ta shi no ma ma
我的随心所欲……
君(きみ)を
ki mi wo
让你……
不知道是不是的
《hope》
作词:安室奈美惠
作曲:安室奈美惠
歌手:安室奈美惠
君への想いが高鸣って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
Wearehope
君と本気で心
两心间真诚的碰撞
ぶつけ合った喜びも
这样的喜悦
笑い転げてナミダ
让我捧腹大笑
乾かした切なさも
封干泪水的痛苦
繋ぎあわせて风の中
在风中将它连接
はためいているよ高く高く
高高地高高地随风飘舞
Why探すことを谛めたの
为什么放弃了寻找
Why独り闘い続けるの
为什么一直一个人战斗着
ねえどんな未来覚悟したの
呐你认识到了怎样的未来
梦はもう手にしたの
梦想已经在你手中
君への想いが高鸣って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
踌躇うならばこの世界に
如果还在困惑的话
そっと祈ろう夜が明けるように
为了黎明依旧来临对这世界祈祷吧
目を闭じて耳を澄まして
闭上双眼侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
Wearehope
青く広い世界の果てに
在广阔蓝色的世界尽头
君と目指したい场所がある
存在你和我想要到达的地方
进みゆく航路なら
前进的航路
远い昔もう决めていた
从遥远的往昔早就决定
君と出会って言叶交わした
与你邂逅交谈的
あの日のこと
明天
いつか一绪に梦を
决定好了
叶えるって决めたこと
在某一天要与你一起实现梦想
名画のように胸の中
宛如名画般在心中
辉いているよ强く强く
强烈地闪耀着
Cry信じるもの守るために
哭泣为了守护相信的东西
Cry自分らしく笑うために
哭泣为了自我微笑
ねえ独りきりで背负う前に
呐独自背负那些愿望前
この手を掴んでよ
请抓住我的手
君への想いが高鸣って
对你的思念在心中高声鸣响
限りなきチカラ生まれる
产生出无限的力量
踌躇うならばこの世界に
如果还在困惑的话
そっと祈ろう夜が明けるように
为了黎明依旧来临对这世界祈祷吧
目を闭じて耳を澄まして
闭上双眼侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
求めるならばどこまでも
如果要寻找的话
変わらぬキズナ振りかざそう
那就将永不改变的羁绊挥舞起来吧
Wearehope
まだ届かない君の声が
还未传达给我的你的声音
无力な胸を押しつぶす
碾碎无力的内心
仆は君を求めているから
因为我一直在寻找着你
ヒカリ差し込む朝を信じていよう
一同去相信照射进来光芒的清晨吧
目を闭じて耳を澄まして
闭上双眼侧耳倾听
探し出そう君の答えを
我要找到你的回答
道は必ず続いているよ
道路必定是蜿蜒向前的
まだ见たことのない海へ
向着还未看到过的大海走去
Wearehope
青く広い世界の果てに
在广阔蓝色的世界尽头
君と还るべき场所がある
存在你和我想要到达的地方
仆たちは永远に
从遥远的往昔早就决定
远い昔そう决めていた
我们要永远地在一起
扩展资料:
创作背景:
歌曲《Hope》曲子强劲有力,歌声爽朗轻快,是专为注重伙伴们之间“羁绊”的《ONE PIECE》创作的。这首歌歌唱了因为航海而加深的伙伴情,歌唱羁绊拥有无限力量,是引领未来的希望之光。
安室奈美惠(Namie Amuro),1977年9月20日出生于日本冲绳县那霸市,日本女歌手、演员。
1995年加入爱贝克思,10月,推出单曲《BODY FEELS EXIT》。1997年结婚。2000年推出第四张专辑《Genius 2000》。2005年4月6日,发布单曲《Want Me, Want Me》。2017年9月,为动画《海贼王》献唱主题曲《Hope》。
中文版的:不知该从何说起
时间在悄无声息地流逝
心中有千言万语 却欲言又止
你的美丽动人
让我无法向你表白爱意
雨快停了 在这个只属于你我的黄昏
在那天 在那时 在那地方
如果不曾与你邂逅
我们将永远是陌路人
别再为他人的甜言蜜语而动心
也别难过 就算那样
也别放在心上
明天我会比现在
更加爱你
所有往事都铭记于心,超越时空
我愿长出翅膀 紧紧地守护着你
我要变成和风 温柔地拥抱着你
在那天 在那时 在那地方
如果不曾与你相遇
我们将永远是陌路人
现在你已动了心 不要言语 依偎着我
我不会忘记这天 不会把你让给任何人
在那天 在那时 在那地方
如果不曾与你相遇
我们将永远是陌路人
别再为他人的甜言蜜语而动心
我要变成和风裹护着你
在那天 在那时 在那地方
如果不曾与你相遇
我们将永远是陌路人
日文版的:曲名:东京爱情故事
歌手:小田和正
な に か ら つ た えれ ば いいの か
わ か ら な いま ま と き は な が れ て
うか んで は き えて ゆ く
あり ふ れ た こ と ば だ け
き み が あんま り す て き だ か ら
た だ す な おに す き と いえな いで
た ぶ んも うす ぐ あめ も や んで ふ た り
た す が れ
あの ひ あの と き あの ば し よ で
き み に あえな か つ た ら
ぼ く うら は い つ ま で も
み し ら ぬ ふ た に の ま ま
だ れ か が あま く さ そ うこ と ば に
も うこ こ ろ ゆ れ た い し な いで
せ つ な いけ ど そ んな ふ うに
こ こ ろ は し ば れ な い
あ し た に な れ ば き みを き つ と
いま よ り も つ と す き に な る
そ の す べ て が ぼ く の な か で と きを
こ えて ゆ く
き み の か ぜ に つ ば さ に な る
き みを ま も り つ つ け る
や わ ら か く き みを つ つ む
あの か ぜ に な る
あの ひ あの と き あの ば し よ で
き み に あえな か つ た ら
ぼ く うら は い つ ま で も
み し ら ぬ ふ た に の ま ま
いま き み の こ こ ろ が おいた
こ と ば おめ で か た およ せ て
ぼ く は わ す れ な いこ の ひを
き みを だ れ に も わ た さ な い
き み の か ぜ に つ ば さ に な る
き みを ま も り つ つ け る
や わ ら か く き みを つ つ む
あの か ぜ に な る
あの ひ あの と き あの ば し よ で
き み に あえな か つ た ら
ぼ く うら は い つ ま で も
み し ら ぬ ふ た に の ま ま
だ れ か が あま く さ そ うこ と
ば に こ こ ろ ゆ れ た り し な いで
き みを つ つ む あの か ぜ に な る
あの ひ あの と き あの ば し よ で
き み に あえな か つ た ら
ぼ く うら は い つ ま で も
み し ら ぬ ふ た に の ま ま
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)