歌名:ラブ・ストーリーは突然に(中文名:突如其来的爱情)
歌手:小田和正
所属专辑:自己ベスト - (自己BEST)
作词: 小田和正 ,作曲: 小田和正
何から伝えればいいのか 分からないまま时は流れて
随着时间不断的流逝,却不知该从何说起
浮かんでは 消えてゆく ありふれた言叶だけ
浮现在脑海里的言语,却消失的无影无踪
君があんまりすてきだから ただすなおに 好きと言えないで
因为你是那么地迷人,令我无法坦陈心意
多分もうすぐ 雨も止んで 二人 たそがれ
眼看这场雨就要停了,在只有我俩的黄昏
あの日 あの时 あの场所で 君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
仆等は いつまでも 见知らぬ二人のまま
我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
谁れかが甘く诱う言叶に もう心揺れたりしないで
任谁说什么甜言蜜语,我也不会为之动心
切ないけど そんなふうに 心は缚れない
我已经无法自欺欺人,尽管为此深感苦闷
明日になれば君をきっと 今よりもっと好きになる
对你的感情日甚一日,每天都更加喜欢你
そのすべてが仆のなかで 时を超えてゆく
想要穿越过重重时空,倾尽所有与你相随
君のためにつばさになる 君を守りつづける
多想为了你生出双翼,紧紧将你守在怀里
やわらかく 君をつつむ あの风になる
或者化作那缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
あの日 あの时 あの场所で 君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
仆等は いつまでも 见知らぬ二人のまま
我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
今 君の心が动いた 言叶止めて 肩を寄せて
现在你已经为我心动,无需多言请依靠我
仆は忘れないこの日を 君を谁れにも渡さない
在这无法忘却的日子,绝不将你交给别人
君のためにつばさになる 君を守りつづける
多想为了你生出双翼,紧紧将你守在怀里
やわらかく 君をつつむ あの风になる
或者化作那缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
あの日 あの时 あの场所で 君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
仆等は いつまでも 见知らぬ二人のまま
我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
谁れかが甘く诱う言叶に 心揺れたりしないで
任谁说什么甜言蜜语,我也不会为之动心
君をつつむ あの风になる
我只想化作缕缕清风,时时刻刻抚慰着你
あの日 あの时 あの场所で 君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你相遇
仆等は いつまでも 见知らぬ二人のまま
我们将会是形同陌路,成为毫不相干的人
扩展资料:
《突如其来的爱情》(日语:ラブ・ストーリーは突然に,英文:Love Story wa Totsuzen ni)是日本创作歌手小田和正1991年创作的主题曲。
歌曲背景
《突如其来的爱情》是《东京爱情故事》的主题曲,由老牌歌星小田和正演唱,在全剧中起着举足轻重的作用,在播出时几乎人人能唱,历年来一直很受欢迎。此单曲唱片曾一举突破200万张销量,成为日本当年销量及年度单曲榜第一名。
一个世纪再多一个秋歌词是什么歌?
是歌曲《爱你一生》
乐凡/祁隆
词:祁隆
曲:祁隆
女:想着你 曾经的温柔
不知不觉眼泪在流
轻轻伸出手 想把你挽留
仿佛一切在梦游
男:想着你 含情的双眸
几多思念几多忧愁
默默的回首 又是一个秋
期待再次与你邂逅
女:一生为爱信守
没有任何奢求
只想陪你一起走
男:我执着去等候
任寂寞在心头
爱你一生不回头
想着你 含情的双眸
几多思念几多忧愁
默默的回首 又是一个秋
期待再次与你邂逅
女:一生为爱信守
没有任何奢求
只想陪你一起走
男:我执着去等候
任寂寞在心头
爱你一生不回头
女:想着你 含情的双眸
几多思念几多忧愁
默默的回首 又是一个秋
期待再次与你邂逅
合:一生为爱信守
没有任何奢求
只想陪你一起走
男:我执着去等候
任寂寞在心头
爱你一生不回头
爱你一生不回头
自行车之恋
作词:陈维祥 作曲:黄琮佑
演唱 :陈小云 吉马唱片
在一次郊游 偶然与你邂逅
你说喜欢交朋友
我说喜欢无拘无束的生活
当我生日的时候
你送一部自行车给我
车轮转动感情渐成熟
为了理想,你离乡去奋斗
谁知一去不回头
啊……莫非情深缘薄
你带走我的梦,却忘记带走我的愁
当我生日的时候
你送一部自行车给我
车轮转动感情渐成熟
为了理想,你离乡去奋斗
谁知一去不回头
啊……莫非情深缘薄
你带走我的梦,却忘记带走我的愁
雨后阳光
许志安
每次我看见你的脸
我便愿 活多一亿一百天
静呆看你 已不知几遍
然而又会想看多千遍
曾独在路上自开自闭
还幸你骤然出现
来溶掉寂寞并改编一切
还为我 教灰暗变做晴天
像那些清新雨后阳光
明亮是你 温馨的眼光
祈求日后天天准我到身旁
谁亦不可比你好看
像那些清新雨后阳光
燃亮着我 多么使我爽朗
原来尘俗那当中都有天堂
名字是你 我心一生惊喜遇到你
每次你扑进臂弯内
我便愿 活多一亿一百载
热情抱你 已不知几遍
仍是觉得你最可爱
曾独在路上在兜在转
曾亦觉倦和心乱
从来没预料 能觅到温暖
还获你靠紧我共渡甜酸
逢凝望你 我心多么惊喜遇到你
温兆伦《随缘》
原来爱得多深笑得多真到最后
随缘逝去没一分可强留
茫然仰首苍天谁人躲藏在背后
啊梦中想的都遗漏
原来每点温馨每点欢欣每个梦
随缘荡至没一分可强求
回头看这一生人如飞虫堕网内
恨的苦的须承受
你你我我随缘曾邂逅
笑笑喊喊想起总荒谬
进进退退如何能永久
啊冷冷暖暖都必须承受
亲,其实可以在百度上找到的,,,我先来复制给你吧希望帮到你!!
小田和正 - 东京爱情故事之日中文对照版
ラブストーりーは突然に 突如其来的爱情故事
何から伝えればいいのか 不知该从何说起
分からないまま时は流れて 时间在悄无声息地流逝
浮かんでは消えてゆく ありふれた言叶だけ 涌上心头的满腹言语消失得无影无踪
君があんまりすてきだから 你的美丽动人
ただすなおにすきと言えないで 让我无法直白爱上你 多
分もうすぐ雨も止んで二人たそがれ 雨快止了在这个只属于我两的黄昏
あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方
に会えなかったら 如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人
谁かが甘く诱う言叶に もう心揺れたいしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心
ないけどそんなふうに 虽然会有苦闷但我还是
心は缚れない 约束不了自己的心
明日になれば君をきっと 一天比一天更喜欢你
今よりもっと好きになる 比现在更爱你
そのすべてが仆のなかで时を 超えてゆく 我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边
君のために翼になる 君を守りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你
やわらかく君をつつむ あの风になる 我要变成风温柔地拥抱你
あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方
君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人
今君の心が动いた 言叶止めて肩を寄せて 现在你已动了心不要言语依偎着我
仆は忘れないこの日を 在那难忘的日子
君を谁にも渡さない 我不会把你让给任何人
君のために翼になる 君を守りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你
やわらかく君をつつむ あの风になる 我要变成风温柔地拥抱你
あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方
君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人
谁かが甘く诱う言叶に 心揺れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心
君をつつむあの风になる 我要变成围绕你的风
あの日あの时あの场所で 在那天 在那时 在那地方
君に会えなかったら 如果不曾与你邂逅
仆等はいつまでも 见知らぬ二人のまま 我们将永远是陌生人
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)