《邂逅》歌曲原唱是云菲菲吗?

《邂逅》歌曲原唱是云菲菲吗?,第1张

《邂逅》歌曲原唱不是云菲菲,而是马雨梵。出生于河北,华语乐坛内地女歌手,个人经典代表作《邂逅》、《不必太多》。2016年4月发行首支个人单曲《情歌在草原》正式踏入歌坛。

《邂逅》是由安华作词、郑力宾作曲、马雨梵演唱的一首流行歌曲,该歌曲时长3分37秒。发行于2017年7月11日,并收录马雨梵的在个人专辑《邂逅》中。

歌曲《邂逅》的完整歌词:

你我相遇,纯属一次偶然

谎言为美丽的故事开启了心门,激情的天堂里

我已来不及等,越过道德底线却还不知道彼此真实的身份

那个寂寞的站台看到你,我真的乱了方寸

难以抗拒心灵的欲望,仿佛前世注定这场缘分

那个飘雪的冬季有了你,我不再感到寒冷

无须日久天长的厮守,只在乎你现在对我的这点温存

你我分手,留下一份真诚

信笺把所有的秘密都已备了份,短暂的一次邂逅

丰富了这一生,留下永恒瞬间就是那一个不经意的眼神

那个寂寞的站台看到你,我真的乱了方寸

难以抗拒心灵的欲望,仿佛前世注定这场缘分

那个飘雪的冬季有了你,我不再感到寒冷

无须日久天长的厮守,只在乎你现在对我的这点温存

无须日久天长的厮守,只在乎你现在对我的这点温存

《邂逅》这首歌表达了一个人内心的伤感和对美好爱情的向往。歌曲中的“邂逅”指的是两个人的意外相遇和相识,并且在那一刻,他们之间的缘分开始了。歌曲通过描述两人在一起的时光,表达了对于那个女子的思念和祝福,同时也表达了对于美好爱情的向往。

在这首歌中,歌词中充满了对于爱情的向往和对于未来的希望。它鼓励人们要勇敢地去追寻属于自己的幸福之路,不要放弃对美好的期望和向往。

总的来说,《邂逅》这首歌是一首充满希望和坚定的信念歌曲,它鼓励人们要勇敢面对人生中的挑战和困难,相信自己的能力和价值,去寻找属于自己的幸福之路。

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

natsu no sora miage te nira nda

tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai

hontou ha kowai kuseni

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

hisshi de hashiri nuketekita

itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta

konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo

kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

natsu no sora miage te sake nda

以上一分四十七秒版,火影忍者疾风传OP9邂逅罗马音

邂逅是陈瑞主唱的一首歌,收录于专辑《双瓣花》。并不是电视剧主题曲

而云菲菲唱的《邂逅》则是电视剧《左手亲情右手爱》的片尾曲

歌曲:《邂逅》

演唱:陈瑞

词:安华、林飞

曲:刘亦敏

所属专辑:双瓣花

发行时间:2012年06月

歌词:

邂逅

你我相遇

纯属一次偶然

谎言为美丽的故事开启了心门

激情的天堂里

我已来不及等

说好还会再见

却还不知道彼此真实的身份

那个寂寞的站台看到你

我真的乱了方寸

难以抗拒心灵的欲望

仿佛前世注定这场缘分

那个飘雪的冬季有了你

我不再感到寒冷

无须日久天长的厮守

只在乎你现在对我的这点温存

你我分手

留下一份真诚

信笺把所有的秘密都已备了份

短暂的一次邂逅

丰富了这一生

留下永恒瞬间

就是那一个不经意的眼神

那个寂寞的站台看到你

我真的乱了方寸

难以抗拒心灵的欲望

仿佛前世注定这场缘分

那个飘雪的冬季有了你

我不再感到寒冷

无须日久天长的厮守

只在乎你现在对我的这点温存

无须日久天长的厮守

只在乎你现在对我的这点温存

ラヴァーズ

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

natsu no sora miage te nira nda

强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』

tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai

本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』

hontou ha kowai kuseni

大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』

hisshi de hashiri nuketekita

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』

tsuyo gattebakaride namida ha mi senai

本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』

hontou ha kowai kuseni

大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』

taisetsu namonowo ushinawa nuyouni

必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』

hisshi de hashiri nuketekita

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』

itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta

このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』

konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』

tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo

君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』

kimi naima namida nagashi ta

泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』

naki jiyakuru kodomo noyouni

たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』

tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』

natsu no sora miage te sake nda

夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』

natsu no sora miage te sake nda

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11418161.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-30
下一篇2023-11-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存