铃木あみ全部作品
ウサギ狩り
花降楼シリーズ 1 君も知らない邪恋の果てに
花降楼シリーズ 2 爱で痴れる夜の纯情
花降楼シリーズ 3 夜の帐、儚き柔肌
花降楼シリーズ 4 婀娜めく华、手折られる罪
花降楼シリーズ 5 华园を远く离れて~弄花~
花降楼シリーズ 6 华园を远く离れて~恋路&溺爱~
花降楼シリーズ 7 媚笑の闺に侍る夜
花降楼シリーズ 8 白き褥の*らな纯爱
花降楼シリーズ 9 爱しき爪の绫なす濡れごと
花降楼シリーズ 爱で痴れる夜の纯情 前夜 オリジナルドラマCD
花降楼シリーズ 爱で痴れる夜の纯情 番外编
花降楼シリーズ 花降楼特盤~邂逅~ スペシャルCD
花降楼シリーズ 绮蝶&蜻蛉 オリジナルドラマCD 密事
寝室の键买います
东京あまとりあ
风に向かう花——官方的翻译还没有出来,因为新单要到7月7号才正式发布,下面是贴吧里一个学日语的人翻译的。 nanimonai soro no kanata matahikari ga afureru
何もない空の彼方 また光が溢れる
纯净的天空的彼岸 再次浮现出光芒
namae sae motanai hanabira sakuimi wo ataete
名前さえ持たない花びら 咲く意味を与えて
无名的花瓣 只是被包含了盛开之意
tatoe hageshi ame ni uchinomesaretemo tsumetai yoru ni mayottemo
例え 激しい雨に打ちのめされても 冷たい夜に迷っても
哪怕被雨点拍打 哪怕在寒风之夜迷失
ima te wo nobasu toki no saki niha
今手を伸ばす 时の先には
只要努力向前 不久就会
mata atarashii hajimetemiru ashita ga aru
また新しい始めてみる 明日がある
再次迎来新的开始 黎明终会到来
arigatou sonokotoba wo kokorokara ieru youni
ありがとう その言叶を心から言えるように
“谢谢” 一定将这句肺腑之言表达出来
wasurenaide hitoha daremo ga kazeni mukauhana
忘れないで人は谁もが 风に向かう花
不要忘记 我们都是那迎风之花
jibun ga dokoni iruka yoku shiranai noni
自分が何処にいるか よく知らないのに
自己也不知道现身处何处
tashikana michi mo sagasu noni
确かな道も探すのに
只是寻找着正确的道路
tada unmei ha onaji kimochi wo tsutaeru tameni kurushimi dake oshieru kedo
ただ运命は同じ気持ちを 伝えるために苦しみだけ 教えるけど
从中只是明白了 自己的命运只是单单的为了表达相同的感情而一直痛苦着
meguriau mono subeteni hibikiau omoi ga aru
めぐり合う ものすべてに 响きあう思いがある
那次邂逅 我们的心中产生了一种强大的共鸣
sorezore chikau yume mo itsuka hitotsu ni dekiru no nara
それぞれ誓う梦もいつか一つにできるのなら
各自的梦想如果能有一天合成一体的话
arigatou sonokotoba wo kokorokara ieru youni
ありがとう その言叶を心から言えるように
“谢谢” 一定将这句肺腑之言表达出来
wasurenaide hitoha daremo ga kazeni mukauhana
忘れないで人は谁もが 风に向かう花
不要忘记 我们都是那迎风之花
kazeni mukauhana
风に向かう花
那迎风之花
首先要了解邂逅的意思,邂逅指不期而遇或者偶然相遇,出自《诗经·国风》,也可以表示欢快的神态。了解了邂逅的意思,再回过头来看这句话,这句话用了拟人的手法,春天开花是再正常不过的自然现象,但用了拟人的手法,春天和花就像两个老朋友相遇了,使整句话充满了浪漫色彩,赋予人们更多的想象力。
歌曲:出逢い
歌手:安全地帯
作词:松井五郎 玉置浩二
作曲:玉置浩二 安藤さと
歌词:
连络はないけど
renraku wanaikedo
虽然已经断了联系
元気でいますか
genkide imasuka
你现在还好吗
好きだったあの声
sukidatta anokoe
喜欢的那个声音
耳に残ってる
mimini nokotteru
始终在耳边盘旋
そばにいなくても
soani inakutemo
即使你不在我的身边
抱きしめられて
takishime rarete
仅仅是一个拥抱
いたのでしょうか
itano deshoka
也是可以的吧
あなたに伝えたい
anatani tsutaetai
好像传达给你
このぬくもりを
kono nukumoriwo
将这份温暖
あなたに出逢えた
anatani teaeta
自从与你相逢
このよろこびを
kono yorokobiwo
这份欣喜
いつまでもいつまでも
itsumademo itsumademo
一直都一直都
忘れない
wasurenai
令我难以忘记
あなたを爱してる
anatani aishiteru
我爱你
覚えていますか
oboete imasuka
你还记得吗
いまでもあの歌を
imademo anoutawo
直到现在的那首歌
---------------------------
摁摁、
应该符合要求了叭
只在网上找到了日文歌词
然后根据日文歌词写了罗马拼音和中文翻译
罗马拼音应该没什么问题
中文虽然也翻译出来了
但是感觉没什么意境阿。。。
你就稍微将就下吧~
求翻译日语……
好疼啊,好疼啊!用语言告诉我,这种疼自始至终没有尝试过啊。
我们不都是好兄弟吗,我们互相都是奉命行事,只不过一边是接受ガルベストン的命令,另一边是接受地球的命令,一同进行银河探索而已啊。
返事が遅くなり、申し訳ありません。
今すでに中国に帰りました。
がとてもきれいです。ありがとうございました。
いつかまた会える日を楽しみにしています。
お大事に
按日本书信习惯,稍作增减。不知是否合适。
一般最后会说,希望再次见到你,不必强调去日本。
加上了多保重,一般书信来往都写这些客气话。
手翻稍候……
1日〜7日
起源は密林を焼き払うだろう——起源是将密林焚烧殆尽吧
彼は奈落に身を投げる——他纵身地狱(奈落ならく:地狱)
制服を脱ぐのはよしたほうがいい——制服还是不脱为妙
激しい恐慌が访れるのだから——剧烈的恐慌即将来访
8日〜14日
最悪の结果を思い浮かべるのはやめたほうがいい——还是不去想象最坏的结果作罢
踊ることに理由などはいらないのだから——翩然起舞无需理由
意外な味方が现れる——意料之外有同伴出现
强い追い风が吹いてくる——如此一来便可借东风([追い风] おいかぜ有利的情况)
15日〜21日
あなたは水を浴びる——你淋著水
不具合を见て见ぬ振りをする——对不佳的状况视而不见(见て见ぬ振りをする:视而不见)
全ては一新される——一切都会焕然一新的
邂逅は失われてしまうだろう——邂逅会烟消云散吧([邂逅] かいこう:偶遇)
22日〜末日まるで卵を饮み込んだ蛇のようだ——末日如同蟒蛇吞蛋一般
退路が遮断されるだろう——已然穷途末路(退路が遮断される:穷途末路)
全ての罪が许される——一切罪行都会得到原谅
あなたは一歩一歩を踏みしめて歩くだろう——你会脚踏实地地前行的吧
日语求翻译1原来如此,这样说的话,不是这样的,这是理所当然的话理所当然地过吧。
2“不况中的富裕”也可以说是不可思议的环境议享受幸福,在某种意义上运的时代活着,是因为年轻人“某种活动通过自己什么生存的意义见注意”“人根据导致喜悦和充实感都想感觉”“谁有用的事根据自己的生存场所为见注意”的愿望实现能觉察出的可能性。这种意志识年轻人,广义的自愿的活动进发。
意思: 作为营养保健品, 每日以3~6粒为基准, 用水或温水服用。
一个这么短的东西翻得千奇百怪的。
本品为未开封的国产(日本)正品。请在收到货品时检查一下包装箱有没有很严重的损伤(凹陷或箱角破损)内容物我们包装得让别人认不出来(多数是成人用品之类的不小心被人看见了不就……),为了保护商品本体我们使用了充气填充材料(有点像小型的气球有长方形的,混合泡沫塑料防震用的)。我们用はこBOON这种方式传送(公司是山田运输就是黑猫那个公司,日本最大最准时的宅急送)。另外我们不会发送到冲绳和其他离岛,请您谅解。
新品未开封品です。
这是未开封的新品。
パッケージの多少のスレ等はご容赦ください。
包装可能不可避免有刮擦的痕迹,请见谅。
迅速に発送いたします。
我们会尽快发货。
我猜想你可能买的是手办什么的。这都是属于套话基本上以后还会遇到的。重要部分是售后或者物件有损伤时的对应。如果你能找得到我可以给你翻。
克里夫王子内心复杂的听着他们称颂著“萨伊欧尼王国万岁”,终于天明前最黑暗的时刻即将过去,东方的水平线上,太阳正在冉冉升起。
社长的风情不应该说得很好吧
昨天在城岛公演!非常开心。虽然弹琴的时候手都在发抖,但是还是很好地完成了,我觉得自己已经尽力啦!回来时感谢小凯(音译人名)。好想更多地和小朋友在一起!
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで 涙は见せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)