日本的妹控都是怎么和妹妹表白的? かわいい妹、好きだ,还有别的吗?

日本的妹控都是怎么和妹妹表白的? かわいい妹、好きだ,还有别的吗?,第1张

后面那个也就罢了 前面那个日语的意思是‘可爱的妹妹’ 发音(kawayi yimodo) 那并不是表白的词啦 后面那个‘喜欢’也只是普通的表白用词而已

表白这种东西并不是系统的套路用词 而是真心实意的自内心而出的话 假设妹妹的名字叫小直(借用桐人君的妹妹)的话 像这样:

“呐,小直”

“嗯?怎么了,欧尼酱?”

“不,没什么就像这样一直在一起吧”

你看 是不是很有画面感 在说完这句话之后 不管妹妹是否明白你的意思 都已经算是表白了 而且这种表白方式非常有余地 就算是被拒绝了 也并不会尴尬

真爱

真実の爱

慈爱,疼爱

母亲(ははおや)が子(こ)どもを爱する/母亲疼爱孩子

②爱恋,恋慕

爱する人に会(あ)えるのは何(なに)よりも嬉(うれ)しい/能见到心爱的人比什么都让人感到高兴

③爱好,喜好

絵画(かいが)を爱する/爱好画画

  内容专辑推荐:“表白文案”,敬请浏览。

 情不知所起,一往而情深,完美的爱情会促使我们成为更优秀的人。就像一座山峰,需要两个人一起慢慢地往上爬。你知道有哪些让人惊叹的恋爱官宣的句子呢?下面是我为大家整理的“适合表白的文案”, 为方便后续阅读,请你收藏本文。

 1、轻轻张开你的双手,让爱在此刻停留。

 2、你们谁也不准欺负她,只有我才可以!因为我爱她!

 3、你有权谢绝我的爱,但你不能鄙弃我的爱,因为那是一颗真挚地为你跳动的心。

 4、我喜欢你就象人喜欢玫瑰花那样,一面喜欢它的香,一面又要接受它的刺,也就是说你的`优点和缺点我都会接受你!我想用我炽热的心来换取你的真爱,我永远爱你!

 5、如果人生可以对称着重来,我是否可以把与你的相遇,变成生命里的单曲循环,可是在我生命中一直播放的却是无意义的前奏。是我太贪心,所以才不能得到你的眷恋。

 6、你在她犯错的时候对她的训骂,反而会让他感到丝丝的甘甜。

 7、表白日,此时如若不表白,更待何日再表白。给她两个选择,要么你娶她,要么她嫁你。传出你的爱意,祝你们的爱情永甜蜜。

 8、爱一个人好难,最远的`你是我最近的爱恋,我一世的牵绊,因你而心生惦念,我生命最大的幸福就是有你陪伴在我的身边。

 9、可以笑起来往前闯,因为你就是向往。

 10、时光安然,即使不说话也十分美好。就静静的坐着,也不会尴尬。

 11、爱是牵手,更是扶持;爱是感觉,更是默契;爱是点燃,更是照亮;爱是深情,更是亲情;爱是刹那,更是永恒。512,我要爱,生活有爱,明媚快乐,幸福永久!

 12、xx,不管你信不信,我真的很紧张这一刻觉得格外的紧张,但是又不得不说,总觉得如果现在不说,很可能会错过更多xx,我喜欢你,特别特别喜欢你对你不是一见钟情,而是长久的陪伴生出来的惺惺相惜我这几年,一直在寻找一个像你这样懂我包容我陪伴我的人,好不容易找到你,你愿意一直陪着我吗你愿意做我的男朋友吗

 13、手牵手心连心——心连心手牵手。

 14、我一生最美好的场景,就是遇见你。不要再说等待,只为与你在一起看每个黎明和黄昏。

 15、即使我们认识不久,但我很喜欢你,希望你开心的不开心的都告诉我,至少要有一个人陪你吧,不是我也可以,我只希望你不要委屈自己。

 16、心儿焦,似火烧;心儿闹,似波涛;心儿扰,赛狗咬。1212示爱日,说出我的爱,道出我的情:我爱你!

 17、我不想撞南墙,只想撞公子的胸膛

 18、爱情就像是在包饺子,不管你是什么馅,我都要紧紧把你包在我心里,不管生活的水怎样沸腾,都磨灭不了我对你的爱。

 19、你是我最美的烟火,只能倾望,不能触摸

 20、当阳光还没爬上布满蔓藤的篱笆,迫不及待的红玫瑰已缀满了亲爱的的窗台。祝亲爱的情人节快乐!

 21、每次沮丧的时候有你,每次不如意时有你,你陪我走过生活的一点一滴,想起我们的一切,是我们最珍贵的回忆,现在告诉你,谢谢你陪我走过所有的一切,宝贝,我爱你。

 22、我爱你,如果这辈子牵不到你的手,那么我会等到下辈子。

 23、总有人会举着戒指对你笑,说着余生请多指教。

 24、天上有多少星光世间有多少女孩,但天上只有一个月亮世间只有一个你。圣诞节快乐!

 25、千山鸟飞绝,绝不了我对你的爱,万径人踪灭,灭不了我对你的心,12月12日。示爱日,带去我的思念,带去我的爱恋,让我们的爱成为永恒,直到永远。

 26、可是,也许不是爱情。也是不是培养。缤纷喧哗的选美大赛,觥筹交错的夜宴,膨胀的欲望,五彩糖果似的气球。

 27、我的每一段文字里都有你的身影,倘若你懂。陌上桃花千枝,可我只恋樱花一朵,为了那许诺已久的花期,我很执着。也许有一天,我们会成为彼此的过客。待头发斑白,我依然会文字里忆起那些温暖的曾经。那些蚀骨的心念,依然会在指缝间葱茏。

 28、12,就要爱,这是秋天对夏天的告白,秋风秋雨诉说着他的真爱。912,就要爱,这是夏天写给秋天的'情书,挥一挥手作别西天的云彩。912,就要爱,这是我给对你的表白,希望你能明白我对你的爱!

 29、麻辣烫的香菜给我,火锅的肉片给你。

 30、其实我一直都很自卑,遇见自己喜欢的人,不敢说,不敢去表白,怕自己配不上他。

 31、你表白失败了不是由于我的存在,何必针锋相对呢?

 32、我知道,你的心里有我,在这个世界上,我为拥有你的爱而骄傲,而自豪,而感到满足,我也像你爱我那样爱你,这些你都是知道的

 33、多少个夜,多少次的午夜倾情,使我和你两颗互盼长久的`心终于撞击在一起,从此不分离。

 34、不是什么都不懂,你做的一切我都看在眼里记在心里。我感觉到你的真诚,谢谢你的真诚。

 35、我不相信世间有坚贞不变的爱情,却相信你和我,愿意赌一次。

 36、我喜欢你,喜欢一切和你一起度过的时间,我很希望我的生命里一直有你。如果有可能,我希望你能做我女朋友,你同意吗?

 37、曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你。如果非要给个期限,我希望在……320!

 38、在这六年里,谢谢你包容我所有的任性,坏脾气,每次我都说我对,你错,其实我心里知道是你包容了我,我只是嘴上不肯服输,我希望我们的'感情像这六年一样可以细水长留,高高兴兴的,开开心心的一直这样下去。

 39、我患上了罕见的相思综合症,一天不追你会得关节炎,二天不表白会得咽喉炎,三天不想你会得脑膜炎,医生说你是唯一的'解药。如你垂怜,请回消息!

 40、一见钟情,期待了好久;一抹微笑,美丽了牵手;一个拥抱,注定了相守;一句心声,今日说出口,520我爱你,白头偕老,爱到天长地久!

 41、爱你在心间,你的冷暖是我的挂念;爱你在天天,你的身影充盈我的视线;爱你一年年,任沧海变桑田,此心到永远。520我爱你,一颗爱你的心,请你明鉴!

 42、在爱情产生时,情人们议论未来,正在恋爱时,他们只顾此刻的甜蜜。在爱情衰退时,他们谈论过去。

 43、安静下来的时候,灵魂总是不安分,LIUXUE86COM不时飞向夕阳下的车窗里,微风轻吹的河边,夏夜留着残热的石群上……飞向和你有关的每一刻时光。这是不是代表你已是在我心里扎根?而我能不能永远守护你?

 44、只有穿着真实衣服的`谎言,却很难接受赤裸裸的真实。

如何写一篇优雅的挽回男友文案呢?首先,需要明确的是,挽回并不是一件轻松的事情。需要认真思考和计划,并付诸实践。在写文案时,首先需要表达出自己的真挚情感,让男友能够感受到你的诚挚和真心。同时,也要表达出自己的歉意,承认自己的错误并表示出改正的决心。

除了表达情感和歉意,还需要深入分析问题的根源,找出导致分手的原因,并提出解决方案。例如,如果是因为沟通不畅而导致分手,那么可以提出建立更有效的沟通方式的解决方案。如果是因为双方的价值观不一致,那么可以提出妥协和理解对方的建议。

最后,要给男友留下深刻的印象。可以通过引用共同经历的美好回忆、感人的情节或者自己的心情与感受等方式,让男友感受到你的真挚和深情。

总之,写挽回男友的文案需要真诚、深入分析问题、提出解决方案,并留下深刻的印象。希望这些建议能够帮助你成功挽回男友的心。

问题一:日语 的“我爱你”有几种写法?分别写出来 aisiteru

あい

1、爱してる

aisiteru

あい

中文译:我爱你。最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。爱してる是简体,而且是口语。适宜男生用。

aisite imasu aisitemasu

あい i あい

敬语是:爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬语,所以男女都适用。

aisite iru aisiteru

あい i あい

简体是:爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气!

sukida(yo)

2、好きだ(よ)

sukidayo

中文译:我喜欢你。比较直白、庸俗的低级表达方式。好きだよ是简体。因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。

sukida

す yo

需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。

sukidesu(yo)

敬语是:好きです(よ)。男女皆宜。如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:

kiminokoto sukidesu

きみ す

正常叙述是:君 のこと、好きです。顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。

sukidesu(yo) kiminokoto

す きみ

倒装句是:好きです(よ)、君 のこと!这句更温柔委婉,非常适合女孩子,我家老婆就这么对我说过,嘿。

sobani itehosii

3、そばにいてほしい

中文译:想让你在我身旁,其实就是Stay with me的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。

sobani itehosii sobani itehosii desu

そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。

desu no n n no

如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。

sobani itehosii nodesu

这样语气就强了:そばにいてほしいのです。温柔的日式表法方式,女孩家首选。

no n mono sobani itehosii desumono

也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:そばにいてほしいですもの,OK,你绝对是淑女!

kimikosowaga koui ni atai surumono

きみ わ こうい あたい

4、君 こそ我が 好意に するもの

高级表达方式,直译:你才是值得我付出爱意的(人)。中文翻译显得俗气了很多,但这句在日语里绝对是上上品。

mono mono

特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调语意>>

问题二:日语 ,爱你日本怎么说(用中文) 日本のことを爱してる 一般不直接说我爱什么什么 因为日本人很含蓄 这么热烈奔放的说法不是他们的风格。给你翻译的是,爱和日本有关的。读作ni hong no kou to o a yi xi tai lu

问题三:『我喜欢你』和『我爱你』用日语怎么说?罗马音和日文 “我喜欢你”:“君が好きだ(kimi ga su ki da)” 是男对女说的。女对男说时不说“君(kimi)”,直接说“すきよ(su ki yo)”或者直接说“好き(suki)”就可以。我爱你: 爱(あい)してる。(ai si te ru)

问题四:日语的我爱你怎么写 “我喜欢你。”

爱している、aishiteiru的话,就是很直白的“我爱你”,这是男女间的爱意的强烈表达,但是,现在日本的年轻男女,怕对方一下子接受不了,或者自己被拒绝会很出丑,所以,用试探对方心意的口吻,也就是比较暧昧,委婉的说法,叫做あなたのことが好きです。anatanokotogasukidesu 就是说“我喜欢你“,

正如,我们国家说的一样,这里的喜欢不一定是爱。我喜欢你,不一定表示我爱你。所以,这时,往往,被告白的一方必须表达自己的想法,一般,会说あなたのこ叮も好きです,我也喜欢你,这样,就“琴头一合”了。然后,表达:“爱している“,也就是“我爱你“就顺理成章了。

我:一般有种(外加一种女性专用)

私 わたし wa ta xi

比较正规,可以在郑重,公开,向年长或上级的人汇报,交流时使用。

仆 ぼく bo ku

普通,生活中,男性经常使用。不带有尊敬,谦让,谦逊之情。

俺 おれ o lei

比较粗鲁,随便的说法,在比较亲密的伙伴中比较常用。

あたし a ta xi

女性用语,男性不可用,否则感觉娘娘腔,同性恋。

问题五:我爱你用日语怎么说啊 我爱你:あいしてる (a i si te ru) 念法是:a i xi tai lu

我喜欢你:好きです(su k de su) 念法是:si ki dai si

问题六:日文我爱你怎么写 爱してる (あいしてる)a i si te ru

问题七:请问日语的 我永远爱你 该怎么写 你好,很高兴为你解答,答案如下:

我永远爱你

私は永远にあなたを爱し

希望我的回答对你有帮助。

问题八:我爱你用日语怎么写 40分 あなたのことが好きです

a na ta no ko to ga su ki de su

如果要说地道的日语的话就是上面那句,如果非要说爱的话,就是一楼那句,日本人基本不会直接说爱你这样的话,因为太直白了!如果你要是对日本人说的话还是用あなたのことが好きです吧,不然对方会被吓到的。如果不是就随便了

其实含蓄方面日本人和中国人一样,中国人也不会上来就对别人说我爱你。

日本人也是一样,只说我喜欢你。如果你直接说爱他,对方一定会びっくり,吓一跳,有时会因为这样反而把关系闹僵。

如果你知道对方姓什么,比如说姓初野,那就改成“初野さん/君のことが好きです。”就行了。

问题九:我喜欢你和我爱你的日文怎么写 中文我爱你

日文あいしてる

罗马音Aisiteru

汉语拼音a yi xi tei lu

中文拟音啊一西忒撸

。。。中文我喜欢你

日文君のことが好き罗马音Kimi no koto ga suki

中文拟音ki咪 no 口头 噶 死ki

不懂的话欢迎追问

满意的话别忘了采纳哦

问题十:我爱你用日文怎么说 楼主的答案没有错哦~不过意思不太对呢~

“爱してる”是“爱”的动词意思,

同理,“好き”也只有“喜欢”的意思,至于です是陈述语句的尾注词,无实意(我日语老师是这样说的)

wa da xi(其实最后一个罗马拼音写作shi啦,不过为了好看) 是“我”意思,至于后面那个wa,相当于英语的助动词,a na ta的话在日语里翻译成“你”或者如果是女生说的话,还可以翻译成“亲爱的”,至于楼主你写的ou,说实话我不懂啊难道要译成“我是你的”吗?好吧,好像是和我爱你蛮像的

那个ta 发“达”的音吧,如果是我刚才的那种翻译方法的话,当然,单个拿出来的时候或者是其他的用法的时候就念“它”

最后,我爱你的完整版啊就直接在“爱してる”的前面加上我对你嘛,当然还有一点助词,变成wa ta xi wa a na ta o a i xi te ru!你是骸说给日本人听吗?那就只要按楼主原来的方式说就好~因为日本人自己说话都很随便的嘛~不然哪来那么多种说法只是翻译们翻译的都一样

我爱你

日文版:あなたのことが好きです(ai si te ru)

罗马音:a yi xi tai lu

中文发音:wo ai ni

扩展资料:

日本语简称日语,是一种主要为日本列岛上和族所使用的文字,是日本的官方语言。其语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有日本学者认为是孤立语言,扶余语系或日本语系。

音类:

假名

假名为日语的表音文字,主要有平假名、片假名和万叶假名、变体假名几种类型。万叶假名现已不再使用,但是是前两者的雏形。

现代日语中平假名与片假名各有46个清音,分别一一对应。除此之假名,右边为片假名,上方为其罗马字(平文式)。

其中,wi(ゐ)、we(ゑ)两个假名由于口语的变更已经不使用了。wo(を)作为助词时候的发音和 o(お)完全相同。

五十音中的各假名,都可大致按照各假名对应的平文式罗马字发音;除了ra行不读作/r/反而更靠近/l/之外,应使用英语的拼写读音规律。然而具体的发音亦不完全相同,详见下面音韵一节。

浊音和半浊音

浊音主要是在清音的右上角添加两点(゛、点々、浊点、或浊 ら)表示、而ha行假名加上一个圆圈(゜、半浊点、或丸)表示半浊音。

日语中的元音只有5个,以“あ・い・う・え・お”这五个假名来表示。音韵学上,其发音接近[a] [i] [u] [e] [o]

“う”与英语中的 [u] 不同,是非圆唇元音。但西日本方言中的“う”以及在唇音之后的发音接近圆唇元音。文末的“です”“ます”等尾音会清化、听起来会像[des] [mas]。此外,当元音“い”“う”夹在清音之间,中间的“い”“う”会清化、声带此时不会振动。

辅音

辅音方面,有清音-“か・さ・た・な・は・ま・や・ら・わ行”的辅音、浊音-“が・ざ・だ・ば行”的辅音、半浊音-“ぱ行”的辅音。

拗音

日语中使用i列假名加小写ゃ、ゅ、ょ来表示硬腭音,称作拗音。

在片假名中,除此之外,还可以使用其他列的假名加小写 ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ、ヮ来表达外国文字读音。

拗音是由除“あ”行以外的“い”段的一个假名加上“や”行的三个假名的其中之一所构成的。

还有就是浊音和半浊音里的“い”段。拗音只有两个假名,第一个写大,第二个写小。

促音

使用小体书写的平假名“っ”在两个音节当中表示不发音,或片假名“ッ”表示音节突然中断,前一拍的末尾添加后一拍开头的辅音,形成一个促音。促音是一个单独的音节,在念的时候虽然不发音,但是要停顿。

促音通常是中古汉语入声字的残留、在罗马字中则以重复下一字之子音(若无子音、使用h)为表记。例:

“日本”=“日”+“本”;“日”=“にち”(nichi)、“本”=“ほん”(hon)。

当把“日”和“本”放在一起念的时候,“日”的后半个音节“ち”(chi)变为促音。由于过去的日语有过p变h的变化,所以“本”的发生半浊音变化,念为“p”。所以“日本”的日文念法由“にちほん”(Nichi-hon)缩简为“にっぽん”(Nippon念Nip-pon)。

长音

日语中有长音,即该假名的元音被拉长为2拍。

使用平假名时,当跟在后面的字母与前一个字母属于同一段时,前面的字母的元音就会变成长音,如おばあさん (お婆さん,obaasan,奶奶)。另外,“e”段字母的后面的“i”及“o”段字母的后面“u”也用来表明长音,发音应为“oo”、“ee”,而不是“ou”、“ei”。例如 けいさつ (警察,keisatsu,警察) 和 しょうねん (少年,shounen,少年),ke与sho的音都要拉长为2拍。

使用片假名时,长音大多使用“ー”来表示。例如:スクール(学校,sukuuru,学校)

转写罗马字时,长音可以直接加上后接假名对应的英文字母,或在延长的元音上加上一横或一个尖头表示。所以 けいさつ = keisats/kēsatsu/kêsatsu、しょうねん = shounen/shōnen/shônen。另外,汉字词中的带-ng鼻音韵尾的词,在转变为日语词汇时也多以长音的形式出现,如 けいさつ (警察)。

要说明的是,日本的一些专用名称,比如东京、大阪、京都,由于它们的名字在英文里已经用了很长时间,所以它们的罗马字的长音一般不特别表示;要表示也只会在字母上方加横线或尖头,如,在写罗马字时,とうきょう (东京) = Tokyo/Tōkyō/Tôkyô,但不是 Toukyou。同样的道理,おおさか (大阪) = Osaka/ōsaka/Ôsaka,但不是 Oosaka;きょうと (京都) = Kyoto/Kyōto/Kyôto,但不是 Kyouto。

但如是姓氏,将之转化为罗马字时,除上述所说在用横线或尖头外,基本上日本人是会利用“h”来分之为长音。例如:大庭(おおば)将会转化为 Ohba,大野(おおの)将会转成 Ohno。

拨音

拨音ん、ン(n)不出现在词头,但要有一拍的发音长度。受其后面音节的影响,其读音也不同。

在ta行、da行、ra行、na行的音节前发/n/音,如みんな(皆,minna,大家) 在pa行、ba行、ma行音节前发/m/音,如しんぶん(新闻,shinbun,报纸) 在ka行、ga行音节前面发/ŋ/音,如でんき(电気,denki,电灯)

假名的演变

日本最早出现文字的文物大约是在公元1世纪、那时的日本学者使用汉字来给日语表音、称为“训读”。在这一基础上发展出了万叶假名、最早出现在日本最早的诗歌总集《万叶集》中。这种方式借用了汉语的表音功能而舍弃了其结构性、再加上汉语没有词形的活用和缺少助动词、在公元9世纪先后创造了以汉字正体为蓝本的片假名和以汉字草体为蓝本的平假名、将日本的文字彻底进化到表记文字的时代。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/1160298.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-13
下一篇2023-07-13

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存