若春和景明by玖月晞。 这是一个傲慢与偏见的故事。

若春和景明by玖月晞。 这是一个傲慢与偏见的故事。,第1张

若春和景明by玖月晞

文案

 这是一个傲慢与偏见的故事。

  文案1:你真好啊,好到我常常遗憾,如果当初我不那么年轻就好了。

  文案2:若有一,天,春和景明,天光wan里,愿与你并肩看风景。

  排雷:剧情扯淡,BUG满地,毫不考究,全凭瞎编。

  文名来自岳阳楼记。

  “至若 春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷。沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。”

  和文章内容没关系,就是觉得很美。

  内容标签:都市情缘

  搜索关键字:主角:杜若,景明 ┃ 配角:┃ 其它:玖月晞

推荐:

山区贫困生杜若来北京上大学,遭遇资助者家的机器人天才景明,丑小鸭遇见白天鹅。一个自卑,一个自大,偏见对傲慢,工科女对工科男,不断碰撞出摩擦。杜若渐渐被景明吸引,心生爱慕苦苦暗恋,却被拒绝。从此收起心迹,努力提升自我,渐渐吸引景明的侧目和表白,而此时杜若一心只想放在自我提升上。本文行文简洁凝练,语言生动,题材新颖,涉及高科技无人驾驶。暗恋细节怦然心动,人物成长自然而然,团队奋斗励志热血,带给人耳目一新阳光青春的校园生活奋斗体验。

选段

1大树在风中摇曳,学生们拎着午饭背着书包匆匆而行。

  树影,人影横隔在他们之间。

  他的背影高高瘦瘦的。或许因为穿着飞行员夹克,秋天的衣服要厚一些,他看上去没有夏天那么单薄少年了。

  他始终没回头。

  她尾随他走过男生宿舍楼,活动楼,礼堂,主干道,花,园,池塘……四周风景变化,人烟渐少。

  直到走到某栋民,国时期的建筑楼后,跟丢了。

  那是一栋二层小楼,灰色的砖瓦墙,红色的木窗,楼上爬满了绿色的爬山虎。

  林荫道上没有人往来,黄的绿的树叶遮住了蓝天,很安静,仿佛世界上所有的人都在午睡似的,很静谧。

  杜若四处搜寻,绕到小楼的拐角处,一只脚踢出来,绊到她小腿。

  “呀——”她一个趔趄,差点儿摔倒。细细的尖叫声惊飞起树上一只鸟儿。

  景明眉心皱着:“跟着我?”

  “不是。我找你有事。”杜若说。

  景明上下扫她一眼,目光定格回她眼睛里,一副“看你接下来要说什么”的表情。

  此刻的他又是一贯的样子,没了比赛那天的好脾气。

  秋天的阳光从树叶的缝隙里洒下来,落在杜若脖子上,她鼻尖发热,没有直视他的眼睛,眼皮一耷,盯着他胸前的us army。

  她张了张口,谢谢你送我电脑,还有生活费的事。这话凝在舌尖,说不出口。

  她突然后悔跟了过来。

  面前那人本不是好脾气的主儿,他已不太耐烦地皱了眉。

  她脑子飞快一转:“我在自学机器人课程,有推荐书目吗?”

  他皱起的眉心松了半分,拿出手机,飞速打起了字。

  有风吹,一旁墙上的爬山虎叶片簌簌而动。

  他拇指在屏幕上摁一下,收起手机,下一秒,“叮”地一声。

  她的手机响了,杜若掏出来,来自景明的短,信,密密麻麻十几本书名。

  “谢谢啊。”她抬起头。

  他却连招呼都没打,从她肩旁擦身而过,上了主路,一会儿就消失在了黄绿相间的林荫道上。

  杜若抬头望一眼头顶随风摇动的树叶,深吸一口气了,大步朝图书馆走去。

  2 正说着,旁边传来一道很不耐烦的嗓音:“让开!”

  杜若稍稍一吓,回头,竟是景明。

  她站在篮球架下,挡着他拿衣服了。

  虽然他脸上没什么表情,但看得出心情不太好。

  那副烦躁样子搞得她有点儿紧张,左看右看,一时没反应过来该往哪边让路。他等得不耐烦,直接上前一步,伸手去够他挂在篮球架上的外套。

  杜若一惊,眼见着他整个人朝自己逼近过来,心咚地一下悬起,身子本能地后退躲避,却撞到篮球架上退无可退。

  景明也不管,直接伸手到她身后拿东西,男生身上蓬勃的汗液味道夹杂着蒸腾的热气扑了她一脸。

  她惊愕地缩在他怀里,抬眼见他鬓角汗湿,汗水顺着峻峭的下巴淌着,几乎快滴到她额头上。她咽咽嗓子,一动不敢动,匆忙垂眸闪开目光,又见他清秀的锁骨近在眼前。

  而一切都发生在一瞬间,他抽出自己的外套,转身就走了。看都不看她一眼,跟陌生人似的。

  杜若这才落了口气,看一眼他远去的背影。

3  走廊上,一个男人高大挺拔的背影从前方走过,几位职场男士如众星拱月般跟在他身边。中间那个男人虽然只是个背影,但身形颀长,气质凌然。一件修,身而裁的白色衬衫,肩膀后缀着两小颗淡金色的十字星。很是矜贵。

  她不经意多看一眼,但只是一瞬,那行人转弯进了电梯间。

  她亦走进电梯间,那群人正好进电梯。她不打算跟一群陌生男人共乘,遂靠去墙边等待另外几辆电梯。

  她目光从手机上移开,随意抬起眼眸。电梯门正在闭合,里头人影散开。

  她看到了景明。

  一瞬之间,她蓦地瞪大双眼,惊愕地看着电梯里的那个男人。

  他戴着一副薄薄的淡金丝边的眼镜,安静,沉默,深邃漆黑的眼眸抬起,也看见了她。

  她错愕在原地,张了张口,想要说什么,喉咙像被人掐住,发不出声;想要冲上去,身子却僵硬了,无法动弹。

  隔着薄薄的镜片,景明看着她,眼神好像很熟悉,又好像很陌生,没有一丝多余的情感。

  下一秒,电梯门阖上。

她想过很多次再见到景明时他的样子,没有一个是对的。

  对他的记忆还停留在六年前——受伤至深,信念摧毁,精神潦倒。

  可刚才那个男人,年轻,矜贵,眼神冷静,从头到脚没有一丝青涩稚嫩。

  不是她记忆里的那个景明了。

获取资源:共重号爱故事推书回复愚人

收藏了很多表白情话,跟大家分享一哈!

我想要一个心动的人,而不是深思熟虑、权衡利弊之后,觉得不错的人,而你,刚好是那个让我心动的人!

我的运气一直不是很好,我这辈子最幸运的事也许就是遇见了你,所以我特别特别珍惜,长这么大,唯一坚持下来的事就是爱你

承蒙姑娘不弃,竟能与姑娘在这山河走上一遭,一句你好,并是包含所有爱慕之意。

“都没有遇见谁能够像你一样,一颦一笑,都投我所好。” ​​​

有的人最害怕生不逢时,而我最害怕的是生未逢你。

她来的目的就是榨干你所有的勇气,然后让你说出那句 我喜欢你。

1听说

”爱情和梦想都是很奇妙的事情 ,不用听不用说也不用被翻译, 就能感受到。 其实我想让你听听雨的声音,因为这是思恋的声音“

2那些年,我们一起追的女孩

“沈佳宜,我很喜欢你,非常喜欢你,总有一天,我一定要追到你!百分之一千万,一定会追到你。”

3初恋这件小事

“阿亮学长 我有话想对你说 我很喜欢阿亮学长 已经喜欢三年了 我所做的一切我的努力改变自己都是为了你 我去参加舞蹈社 去演话剧 去当军乐队指挥 努力让自己学业进步 都是为了你 但我现在才知道 我最该做也早就该做的事情 就是亲口对你说 我喜欢你”

4大话西游

“曾经有一份真挚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候,我才后悔莫及,人间最痛苦的事情莫过于此。你的剑在我的咽喉上割下去吧!不用再犹豫了!如果上天能给我一次再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你,如果非要在这份爱上加一个期限,我希望是……一万年。”

5霸王别姬

“就让我跟你好好唱一辈子戏,一辈子,就是一辈子,差一年,一个月,一天,一个时辰,都不算一辈子。”

6花样年华

“是我,如果有多一张船票,你会不会跟我一起走?”

7河东狮吼

“从现在开始,你只喜欢我一个人,要宠我,爱我,不能骗我,答应我的每一件事都要做到,对我讲得每一句话都要真心,不许欺负我,骂我,要相信我,别人欺负我,你要在第一时间出来帮我,我开心了,你就要陪着我开心,我不开心了,你就要哄我开心,永远都要觉得我是最漂亮的,梦里也要见到我,在你的心里面只有我,就是这样了。”

8蓝色大门

“小士,看着你的花衬衫飘远,我在想……一年后三年后五年后,我会变成什么样子呢?由于,你善良,开朗又自在,你应该会更帅吧……于是,我似乎看到多年以后,你站在一扇蓝色的大门前,下午三点钟的阳光……你仍有几颗青春痘。你笑着……我跑向你,问你“好不好?”你点点头。三年五年以后,甚至更久、更久以后,我们会变成什么样的大人呢?是 体育 老师,还是我妈……虽然,我闭着眼睛也看不见自己,但是我却可以看见你。

9不能说的秘密

“叶湘伦,不管我们能不能再见,不管你会不会忘了我,我只想告诉你一个秘密,我爱你 ”

10青春之旅

“声音,身高,名字都改变了,即使那样,现在在我眼前的是我第一次喜欢上的男生。”

11卧虎藏龙

我愿意游荡在你身边,做七天的野鬼,跟随你。就算落进最黑暗的地方……我的爱,也不会让我成为永久的孤魂。

12北京遇上西雅图

As long as we live in each other's heart, death can't keep us apart 只要我们住在对方心理,死亡就不是分离。

13我的野蛮女友

第一、不要叫她温柔。 第二、不要让她喝三杯以上,否则她会逢人就打; 第三、在咖啡馆一定要喝咖啡、不要喝可乐或橙汁; 第四、如果她打你,一定要装得很痛,如果真的很痛,那要装得没事; 第五、在你们认识的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰,她会非常喜欢; 第六、你一定要学会击剑,打壁球; 第七、要随时做好蹲监狱的思想准备; 第八、如果她说她会杀了你,那不要当真,这样你会好受些; 第九、如果她的鞋穿着不舒服,一定要和她换鞋穿; 第十、她喜欢写东西,要好好地鼓励她。

14星愿

“我刚刚真的以为洋葱头又回到我身边了,以前一直以为自己可怜他,但是当他死了之后,我才发现没有了他,是多么的痛苦。原来我一直都喜欢他,明明喜欢他,为什么不跟他说;明明希望他知道,希望吹萨克斯风的人就是他,为什么不问清楚;明明第二愿望,是想要和他在一起,为什么不说出来?现在不行了,可不可以从头再来?这样回忆又有什么用嘛?”

15乌云背后的幸福线 Silver Linings Playbook

I love you, in the first seconds I met you will know, I'm sorry it took so long time to recover this feeling, I just stuck with life 我爱你,在遇到你的第一秒我就知道了,真抱歉花了这么长时间来追回这种感觉,我只是被生活缠住了。

16暮光之城 Twilight

But it’s you ,your scent, it’s like a drug to me You’re like my personal brand of heroin 但是你,你的气味,对我来说就像毒品。你是我的***。”

17她her

“我问自己,为什么会爱上你。我感觉一切忽然都不重要了,我所掌握的所有执念都消失了。我找不到明确的答案,我也不需要明确的答案。我相信自己,相信自己的感觉。我不想再尝试成为,真实的我以外的东西。我希望你会接受这样的我。”

18只是爱着你ただ、君を爱してる

诚人♥静流||任何时候,离别都比预期来得早,便如此,大家还是笑着说:“再见,总有一天会再见;再见,我们会在别处相见!”所以我虽然离你很远很远,但还是想说:再见,总有一天我们会在别处相见! 虽然离你很远,但还是想说 再见,总有一天我们会在别处相见——静流的告白

19初吻 La boum

这里告白很特别哒,男主给女主听歌~reality~

20傲慢与偏见Pride & Prejudice

“我爱你,最真挚的爱。请给与我荣幸,接受我的手吧。I love you Most ardentlyPlease do me the honour of accepting my hand ”

21怦然心动

“因为喜欢你所以想去拉你的手,所以在众目睽睽之下就去抱你,所以给你送新鲜的鸡蛋,你若是也喜欢我就为我种一棵树吧。”

最能打动人心的那一定是和 情感 有关,无论是亲情、友情还是爱情。每个人的经历不同,能打动你的,那一定是让你能感同身受的!

《星月童话》结尾处,瞳和家宝再次相遇:

那是种一既似初遇,又似重逢,一种失而复得、难以言表的喜悦。

影片最终停在了他们最初相遇的画面:我在想你,你刚好出现,不早不晚!

韩国**《我爱你》,讲述黄昏恋的温暖浓情,在两位老人分离之际,互相叫出对方的名字,这种小小的幸福,也只有垂暮的他们才能感受到了。

这种看似淡淡的浪漫,却是两人心中难以隐藏的爱,才会以这种看似隐晦实际上是最直接的表达方式。

比起当下的很多年轻人,这样的表白显得更加珍贵和深情。

个人意见,大家随意指正啊!

1     有些事情不用一个晚上做完,我们又不赶时间。---「志明与春娇」

2     曾经有一段真挚的感情摆在我面前我没有珍惜,等到失去时才后悔莫及。人生最悲哀的事情莫过于此。如果上天能再给我一次重来的机会,我会对那个女孩说三个字:我爱你。如果要在这段感情前加个期限,我希望是一万年!---「大话西游」

3     我养你吧---「喜剧之王」

4     除了喜欢你,我什么都做不好。---「假如爱有天意」

5     你是GAY吗?如果你是,我就是。---「美少年之恋」

6     我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。---「剪刀手爱德华」

7     一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我最美的年华里,遇到你。---「恋恋笔记本」

8     如果我们不能在一起,生活还有什么意义?——「成为简·奥斯汀」

9     我爱你,胜过一切。——「时间旅行者的妻子」

10 Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois(没有你,良辰美景可与何人说?)——出自**《天使爱美丽》。

1,“我养你啊”

出自周星驰导演的**《喜剧之王》,尹天仇(周星驰饰演)问飘飘(张柏芝饰演)可不可以不要走,飘飘反问我不上班你养我啊,尹天仇那句我养你啊看似有一点 搞笑 ,背后却是一份无奈,让出租车里的柳飘飘哭的不成样子,观众也感动的流出了眼泪

2,“除了喜欢你,我什么都做不好”

出自郭在容导演的**《假如爱有天意》,讲述了一段凄美的故事

3,“如果上天再给我一次机会,我会对那个女孩子说三个字,我爱你”

出自周星驰主演的**《大话西游之大圣娶亲》,至尊宝(周星驰饰演)要带上紧箍咒并不能再爱她的时候,说出的这句话,哭红了多少人的双眼

荧屏中很多经典爱情**给人留下了难忘的回忆,有感动、有愉悦,当然更有伤悲。其中的一些经典台词从陷入爱情漩涡中的男主角与女主角口中说出更是整部影片的点睛之笔。

《喜剧之王》

最易打动人心的告白:我养你啊!在最无奈的时候却愿意倾尽所有,更易打动人心!

《大话西游》

至尊宝的一份谎言,却让紫霞仙子沦陷进爱情的漩涡!

《剪刀手爱德华》

爱德华:我不能给你爱人之间最温暖的怀抱,我怕扎伤你!

《怦然心动》

世界上最奇妙的莫过于一见钟情,一起厮守!

《这个杀手不太冷》

《两小无猜》

当一个人问另一个人“敢不敢”的时候,另一个人必须说“敢”,这就是 游戏 的规则。

彼此相爱,却都不愿打破 游戏 规则,很是虐心!

《一天》

一部小清新爱情文艺片,一场浩大的暗恋。

经过二十年的人生的旅途中,两人蓦然回首,终于发现一直寻寻觅觅,最好的其实早在身边。

欢迎留言补充哦!

喜欢的可以点点关注!!!

最能打动人的表白台词,希望能温暖到你~

很唯美的翻译~

不禁想到与**无关的《当你老了》中:多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心。只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。

《霸王别姬》

——《霸王别姬》里程蝶衣对段小楼说过的话

——说的是一辈子!差一年,一个月,一天,一个时辰,都不算一辈子

《这个杀手不太冷》

——《这个杀手不太冷》马婷达对里昂说的

不要以为我不懂爱情,我的胃知道。它以前老是痛,现在却是暖暖的。

还有一段表白台词最是说到我心坎儿上去了—— 不是**,是电视剧《神探夏洛克》里面有一段话,就是华生在内心纠结往复后对玛丽说的那段话——

你的过去我不愿过问——

那是你的事情——

你的未来我希望参与——

这是我的荣幸——

这段话也太惊艳了吧! 如果有人在谎言阴谋构筑的世界崩塌后,还能对我说出这样一段话,我想我会和玛丽一样的泣不成声吧。

正因为如此,当年帮别人写情书,这段话引用得最多的,效果也特别棒!

  05版**中,伊丽莎白在一个阴沉的雨天拒绝了达西的求婚,两人的对话成就让人难以忘怀的高潮。让我们一起回到两百年前那个敢爱敢恨的伊丽莎白拒绝达西的那一幕。

  DARCY: (cont'd) I came to Rosings with the single object of seeing youI had to see you

  LIZZIE: Me

  DARCY: I've fought against my better judgement, my family's expectation

  (pause)

  DARCY: (cont'd) The inferiority of your birth my rank and circumstance (stumblingly) all those thingsbut I'm willing to put them asideand ask you to end my agony

  LIZZIE: I don't understand

  DARCY: (with passion) I love you Most ardently

  Lizzie stares at him

  DARCY: (cont'd) Please do me the honour of accepting my hand

  A silence Lizzie struggles with the most painful confusion of feeling Finally she recovers

  LIZZIE: (voice shaking) Sir, I appreciate the struggle you have been through, and I am very sorry to have caused you pain Believe me, it was unconsciously done

  A silence Gathering her shawl, she gets to her feet

  DARCY: (stares) Is this your reply

  LIZZIE: Yes, sir

  DARCY: Are you laughing at me

  LIZZIE: No!

  DARCY: Are you rejecting me

  LIZZIE: (pause) I'm sure that the feelings which, as you've told me, have hindered your regard, will help you in overcoming it

  A terrible silence, as this sinks in Neither of them can move At last, Darcy speaks He is very pale

  DARCY: Might I ask why, with so little endeavour at civility, I am thus repulsed

  LIZZIE: (trembling with emotion) I might as well enquire why, with so evident a design of insulting me, you chose to tell me that you liked me against your better judgement If I was uncivil, that was some excuse -

  DARCY: Believe me, I didn't mean

  LIZZIE: But I have other reasons, you know I have!

  DARCY: What reasons

  LIZZIE: Do you think that anything might tempt me to accept the man who has ruined, perhaps for ever, the happiness of a most beloved sister

  Silence Darcy looks as if he's been struck across the face

  LIZZIE: (cont'd) Do you deny it, Mr Darcy That you've separated a young couple who loved each other, exposing your friend to the censure of the world for caprice, and my sister to its derision for disappointed hopes, and involving them both in misery of the acutest kind

  DARCY: I do not deny it

  LIZZIE: (blurts out) How could you do it

  DARCY: Because I believed your sister indifferent to him

  LIZZIE: Indifferent

  DARCY: I watched them most carefully, and realized his attachment was much deeper than hers

  LIZZIE: That's because she's shy!

  DARCY: Bingley too is modest, and was persuaded that she didn't feel strongly for him

  LIZZIE: Because you suggested it!

  DARCY: I did it for his own good

  LIZZIE: My sister hardly shows her true feelings to me! (pause, takes a breath) I suppose you suspect that his fortune had same bearing on the matter

  DARCY: ( sharply) No! I wouldn't do your sister the dishonour Though it was suggested (stops)

  LIZZIE: What was

  DARCY: It was made perfectly clear thatan advantageous marriage (stops)

  LIZZIE: Did my sister give that impression

  DARCY: No!

  An awkward pause

  DARCY: (cont'd) There was, however, I have to admit the matter of your family

  LIZZIE: Our want of connection Mr Bingley didn't vex himself about that!

  DARCY: No, it was more than that

  LIZZIE: How, sir

  DARCY: (pause, very uncomfortable) It pains me to say this, but it was the lack of propriety shown by your mother, your three younger sisters - even, on occasion, your father Forgive me

  Lizzie blushes He has hit home Darcy paces up and down

  DARCY: (cont'd) You and your sister - I must exclude from this

  Darcy stops He is in turmoil Lizzie glares at him, ablaze

  参考翻译:

  - 这几个月对于我来说是一种折磨,我来罗新斯只是为了见你。

  - 我?

  - 我在与世俗的看法,与我家族的期望对抗,与你的身世,与我的阶级对抗,我要把他们统统抛开,让你终结我的痛苦。

  - 我不明白你在说什么。

  - 我爱你,最真挚的爱。请给与我荣幸,接受我的手吧。

  - 先生,我感激你的挣扎。但我非常遗憾,给你的只有痛苦,这个决定是潜意思下的。

  - 这就是你的回复?

  - 是的,先生。

  - 你是在嘲笑我吗?

  - 不

  - 你是在拒绝我?

  - 我相信,你心中阶级的门槛会帮助你克服痛苦。

  - 我能否问你,为什么我竟会遭受如此无礼的拒绝?

  - 那么我能否问你,为什么你说喜欢我是违背了你自己的判断力?要是我果真是无礼的,那么,这还不够作为我无礼的理由吗?

  - 相信我,我不是那个意思。

  - 但你知道我还有别的理由。

  - 什么理由?

  - 一个毁我最亲爱的姐姐幸福的人,怎么会打动我的心去爱他呢?你能否认你拆散了一对相爱的恋人,让你的朋友被大家指责为朝三暮四,让我的姐姐被大家嘲笑为奢望空想,你叫他们俩受尽了痛苦?

  - 我并没有否认这些。

  - 你怎么能做出这样的事情?

  - 我认为你姐姐觉得他无关紧要,我觉得他的爱要比她更多。

  - 那是因为她害羞!

  - 彬格莱被说服了,她的感觉并不强烈。

  - 是你说服他的。

  - 我这样做是为了他好。

  - 我姐姐几乎都不向我表露她真实的感觉。我怀疑是因为他富有的关系?

  - 我无意使你姐姐难堪。

  - 这暗示着

  - 什么?

  - 这门婚事明显是为了谋取利益的

  - 我姐姐给你那种印象?

  - 不!

  - 不。 有,然而,你的家人

  - 我们对社交的渴求?

  - 不,比那更甚。

  - 怎样更甚,先生?

  - 你母亲,你妹妹们,你父亲有失身份的表现……请原谅我,你和你的姐姐当然排除在外……

导语:傲慢与偏见相互纠缠,究竟谁胜谁负下面是我收集整理的关于名著《傲慢与偏见》的经典语录,欢迎大家阅读参考!

Miss Elizabeth Elizabeth**

[68:4289]l have struggled in vain and l can bear it no longer 我不断地想克制自己 但实在撑不下去了

[68:4516]These past months have been a torment 过去的几个月实在是一种煎熬 我来Rosings只是为了见你

[68:4723]l came to Rosings with the single object of seeing you

[68:4933]l had to see you

[68:5057]l have fought against my better judgment, my family's expectation 我与自我判断 家庭期望

[68:5340]the inferiority of your birth, my rank and circumstance 你低微的出身 我自己的身份相抗争

[68:5561]all these things, and l'm willing to put them aside and ask you 我把它们弃之一旁 请求你能结束我的痛苦

[68:5808]to end my agony - 我不明白 - 我爱你

[68:5911]l don't understand l love you

[69:0465]Most ardently 满怀深情

[69:0972]Please do me the honor of accepting my hand 真诚地希望你能接受我的求婚

[69:1533]Sir, l appreciate the struggle you have been through 先生 我钦佩你曾历经挣扎

[69:1933]and l am very sorry to have caused you pain 很抱歉 我给你带来了痛苦

[69:2210]Believe me, it was unconsciously done 那完全是无意造成的

[69:2560]ls this your reply Yes, sir - 这就是你的回答 - 是的 先生

[69:2747]Are you laughing at me - 你在嘲笑我 - 不

[69:3031]No Are you rejecting me 你在拒绝我

[69:3161]l'm sure that the feelings which, as you've told me 我相信 以前使你未能向我表白的顾虑 现在一定能让你克制住这种好感

[69:3361]have hindered your regard will help you in overcoming it

[69:3745]Might l ask why 也许我可以请教一下 我为什么遭到如此无礼的拒绝

[69:3862]with so little endeavor at civility, l am thus repulsed

[69:4079]And l might as well enquire why 我也想请问一下 你为什么非要告诉我 你是违背自己的判断而喜欢我的

[69:4229]with so evident a design of insulting me

[69:4412]you chose to tell me that you liked me

[69:4529]against your better judgment! No, believe me-- 如果我当真无礼 难道不也有情可原

[69:4682]lf l was uncivil, then that is some excuse!

[69:4873]But l have other reasons You know l have - 但你知道我有其他理由 - 什么理由

[69:5039]What reasons 难道你认为我会去爱一个也许毁了

[69:5170]Do you think that anything might tempt me to accept the man

[69:5420]who has ruined, perhaps forever 我最心爱的姐姐的终身幸福的人吗

[69:5570]the happiness of a most beloved sister

[69:5900]Do you deny it, Mr Darcy 你敢说你没干吗 Darcy先生 你拆散了一对相爱的恋人

[70:0164]That you separated a young couple who loved each other

[70:0414]exposing your friend to the center of the world for caprice 使你朋友被指责为朝三暮四

[70:0648]and my sister to its derision for disappointed hopes 我姐姐被讥笑为痴心妄想

[70:0965]And involving them both in misery of the acutest kind 害得他们痛苦至极

[70:1168]l do not deny it - 我不否认

[70:1419]How could you do it - 你怎么能这么做

[70:1525]Because l believed your sister indifferent to him - 我认为你姐姐对他无动于衷 - 无动于衷

[70:1715]lndifferent

[70:1822]l watched them most carefully - 我意识到他已经一往情深 - 那是因为她害羞!

[70:1936]and realized his attachment was deeper than hers

[70:2096]That's because she's shy

[70:2216]Bingley, too, is modest Bingley也是 他也明白你姐姐对他没意思

[70:2316]and was persuaded she didn't feel strongly for him

[70:2476]Because you suggested it l did it for his own good - 是因为你说的 - 我是为了他好

[70:2686]My sister hardly shows her true feelings to me! 我姐姐对我都很少表现她的真情

[70:3441]l suppose you suspect that his fortune had some bearing-- 我想你是因为 怕我姐姐是为了他的财产

[70:3771]No! l wouldn't do your sister the dishonor! 我绝没有把你姐姐说成那样

[70:3931]Though it was suggested-- What was - 我只是说 - 说什么

[70:4205]lt was made perfectly clear that an advantageous marriage-- 这是桩门不当户不对的婚姻

[70:4448]Did my sister give that impression No! No! - 我姐姐给你这种印象 - 不!

[70:4725]No There was, however, l have to admit, the matter of your family - 不 是因为 怎么说 你们家人 - 我们想攀关系 Bingley先生似乎不是很介意

[70:4975]Our want of connection

[70:5089]Mr Bingley didn't seem to vex himself about that

[70:5276]No, it was more than that How, sir - 不 不仅仅是这样 - 那是怎样 先生

[70:5406]lt was the lack of propriety 因为你母亲和你妹妹的不成体统 有时候连你的父亲也再所难免

[70:5519]shown by your mother, your three younger sisters

[70:5706]even, on occasion, your father

[70:5870][thunder rumbling]

[71:0240]Forgive me 请原谅我

[71:0537]You and your sister l must exclude from this 你和你姐姐当然排除在外

[71:1238]And what about Mr Wickham 那Wickham先生的事怎么说

[71:1611]Mr Wickham Wickham先生

[71:1732]What excuse can you give for your behavior towards him 你在这件事上还有什么好说的

[71:1982]You take an eager interest in that gentleman's concerns - 你对他的事倒是很关心啊 - 他对我说了他的不幸遭遇

[71:2182]He told me of his misfortunes

[71:2305]Oh, yes, his misfortunes have been very great indeed - 是啊 他的遭遇是很不幸 - 你毁了他的大好前程

[71:2529]You ruin his chances, and yet you treat him with sarcasm 现在你还加以挖苦嘲笑

[71:2869]So this is your opinion of me 这就是你对我的看法

[71:3133]Thank you for explaining so fully 谢谢你解释得这么详尽 只怪我老实坦白了迟疑不决的原因

[71:3273]Perhaps these offenses might have been overlooked had not your

[71:3513]pride been hurt by my honesty My pride 结果伤害了你的自尊心

[71:3657]in admitting scruples about our relationship

[71:3894]Could you expect me to rejoice 难道你指望我会为你 那些微贱的'亲戚而欢欣鼓舞吗

[71:4030]in the inferiority of your circumstances

[71:4254]And those are the words of a gentleman 这就是一个绅士说的话

[71:4524]From the first moment l met you 从我刚一认识你的那刻起 你的狂妄自大 自私自利 无视别人的感情

[71:4661]your arrogance and conceit, your selfish disdain

[71:4898]for the feelings of others 就让我觉得哪怕我一辈子找不到男人 也休想让我嫁给你

[71:5015]made me realize that you were the last man in the world

[71:5242]l could ever be prevailed upon to marry

[72:0737]Forgive me, madam, for taking up so much of your time 请原谅我 耽搁了你这么多时间

[114:0391]l couldn't sleep Nor l My aunt - 我睡不着 - 我也是 我姨妈

[114:0715]Yes She was here 是啊 她来过

[114:0992]How can l ever make amends for such behavior 我怎样才能补偿你呢

[114:1346]After what you have done for Lydia, and l suspect for Jane also 你为Lydia做了那么多事

[114:1763]it is l who should be making amends

[114:2056]You must know Surely you must know it was all for you 你肯定知道 你肯定知道这都是为了你

[114:2804]You are too generous to trifle with me 你是个有度量的人 不会戏弄我

[114:3117]l believe you spoke with my aunt last night 你昨晚跟我姨妈的谈话 使我又有了希望

[114:3314]and it has taught me to hope

[114:3491]as l had scarcely allowed myself before 我以前不敢再指望什么

[114:3901]lf your feelings are still what they were last April 要是你的态度还是和四月份一样 就请你立即告诉我

[114:4112]tell me so at once

[114:4429]My affections and wishes have not changed 我的感情和心愿还始终如一

[114:4746]but one word from you will silence me forever 不过只要你一句话 我就永远不提此事

[114:5580]lf, however, your feelings have changed 如果 怎么说 你改变了心意

[115:0277]l would have to tell you, you have bewitched me, body and soul 我得告诉你

[115:0748]and l love l love l love you 你对我施了魔法 我的肉体 我的灵魂 我爱

[115:0879]我爱 我爱你

[115:1181]l never wish to be parted from you from this day on 我从来没想过 今天要和你分开

[115:2626]Well, then 好吧

[115:3273]Your hands are cold 你的手很冷

信的最后一句是,I will only add,God bless you

我的理解是,虽然信的前半部分带有一些怨气,但最后这句话是全信最感人的地方,一个only,真挚地表达了Darcy即使被拒绝了,即使被误会了,仍然祝福Elizabeth,而且最后只是祝福她被上帝保佑。

当时看到这个only就特感动,看到书后Elizabeth说:

The letter,perhaps,began in bitterness,but it did not end soThe adieu is charity itself(结尾那句话完全是一片大慈大悲)

她并没有嘲笑Darcy,相反,却是理解了那封信最后真挚的情感,理解了他的慈悲之心。

想到张爱玲说的,因为懂得,所以慈悲。

我想就是这个意思吧。

第一次表白是在第34章。

《傲慢与偏见》是奥斯汀最早完成的作品,她在1796年开始动笔,取名叫《最初的印象》,1797年8月完成。她父亲看后很感动,特意拿给汤玛士·卡德尔,请他出版,但对方一口回绝,这使得他们父女非常失望。于是简·奥斯汀着手修订另一本小说《理性与感性》。

《傲慢与偏见》百度网盘高清免费资源在线观看:

2c82

在十九世纪的英国乡村班特莱一家当地的小乡绅,班特莱夫妇没有儿子,生有五个女儿。老大吉英漂亮温柔,老二伊丽莎白美丽有个性,老三老四都很可爱,最小的老五已经十六岁了。班特莱夫人希望女儿们嫁入豪门。

那个时候,英国的有钱人都喜欢举办舞会,其实就是为自己的庄园选择未来的女主人。不远处的一个农庄要举行舞会,她们一家都受到邀请。听说有一位彬格利先生要来,他不但富有还很帅。班特莱夫人说,这是个难得的机会。

舞会非常热闹,有很多的青年男女跳舞交际,五个姐妹都和自己的朋友欢快的舞蹈。这个时候进来了三个人,所有人都停了下来,主人介绍道:欢迎彬格利先生,达西先生,彬格利的妹妹。班特莱夫人拽着着女儿们来到这三个人的面前,介绍自己的女儿给这三位客人认识。

彬格利先生一下子就看中了老大吉英,邀请吉英跳舞。伊丽莎白邀请达西跳舞,傲慢的达西拒绝了。彬格利先生说伊丽莎白很可爱,达西说,伊丽莎白还没有那么漂亮。伊丽莎白看到达西傲慢无礼,非常生气。这一晚上达西的目光没有从伊丽莎白身上移开,他发现伊丽莎白如野百合一样肆意开放,不做作,眼神干净。

老大吉英收到彬格利妹妹的邀请共进晚餐,全家特别为吉英高兴,外面下雨,可是妈妈让吉英不要坐马车,骑马去。

吉英因为在路上淋雨生病了,需要住在彬格利家。伊丽莎白很担心姐姐,就来到了彬格利家,彬格利家她看到了达西,这一次达西很紧张,言语也温和了很多。伊丽莎白在彬格利家等待姐姐康复的日子里,有时碰到达西先生,就聊几句,她对他的傲慢无礼总是要怼回去。

姐姐康复了,她们要坐马车回家,伊丽莎白上车的时候,达西牵着她的手上车,让伊丽莎白非常意外,她有点猜不透他的心思。

当晚,班特莱家的堂哥来了,他是来提亲的。按照当时英国的法律,班特莱家没有儿子,他的遗产只能堂哥继承。班特莱夫人很高兴,只要堂哥选中她女儿做妻子,她们家其她的女儿以后就有依靠了。

堂哥一副高高在上的心思,他好像是拯救这一家子一样,伊丽莎白非常恶心。堂哥最喜欢老大吉英,听说彬格利喜欢她。堂哥就拿着一朵小野花向伊丽莎白求婚,遭到伊丽莎白无情拒绝。班特莱夫人很生气二女儿的行为,拒绝了堂哥会害了其他姐妹们,她以死相逼。开明的班特莱先生支持女儿的选择。

不久后,彬格利要在庄园举行舞会,姐妹们去镇上买绸带,在街上她们遇见了一位高大帅气的军官,姐妹们都喜欢军官,伊丽莎白对军官也有好感。

他们一群人来到河边散步,她们看到了河对面彬格利和达西,达西看到军官好像认识,调转马头就走了。军官解释到,原来军官是达西父亲的干儿子,并且答应把牧师的职位给他,达西父亲死后,达西把牧师的职位给了别人。伊丽莎白听到这里,非常生气,如果这是如军官所说,她再也不想见到达西。

彬格利家的舞会来了很多人,伊丽莎白努力地找军官,听说军官不想见到达西没有参加舞会。达西邀请伊丽莎白跳舞,她答应了。音乐响起,两个人时而靠近,时而旋转,伊丽莎白询问军官和他的事情,达西不肯解释。当晚伊丽莎白一家好像约好一样,一起出丑。妈妈喝醉了,其他妹妹到处乱串,这一切达西都看在眼里。彬格利的眼里只有姐姐,只是姐姐矜持不善于表达情感。

彬格利姐姐写了一封信给了吉英,达西和彬格利要到伦敦生活,就是要结束彬格利和她这一段感情。

姐姐很不开心,伊丽莎白知道姐姐是喜欢彬格利的,她就劝姐姐到伦敦舅舅家,只要彬格利知道姐姐追随他来到伦敦,她们之间就一定有机会。

姐姐走后,一切又恢复了平静,伊丽莎白没事就荡秋千,回忆她和达西交往的时刻。这一天,她的闺蜜找到她,告诉她要结婚了,娶她的是伊丽莎白的堂哥。闺蜜说,她已经27岁了,又没钱,又没工作,是家里的负担,不是每个人都像你一样追求浪漫的婚姻。

伊丽莎白参加了堂哥和闺蜜的婚礼,达西也在参加了婚礼,在教堂有人告诉伊丽莎白是达西破坏了姐姐的婚事。她非常生气,外面下雨了,她一路跑出去,达西也追了出来。达西冒雨向伊丽莎白表白,可是表白辞傲慢无礼。伊丽莎白说,我不可能接受自私自利的人,和破坏我姐姐婚姻的人。达西黯然离开,伊丽莎白也有点后悔话说的太绝。

伊丽莎白收到达西的来信,他解释了军官不要牧师的职位,要了同等的钱,挥霍一空回来诱拐达西的妹妹,达西就赶走了军官;至于伊丽莎白的姐姐的表现,觉得它姐姐不爱彬格利,作为朋友,他只是说了朋友该说的话。伊丽莎白明白了她错怪了达西,一直觉得达西傲慢无礼,自私自利,自己何尝不是对他人的偏见。

舅舅送姐姐回来了。军官邀请小妹妹参加舞会,舅舅带伊丽莎白一起出去游玩,舅舅提议去参观达西庄园,伊丽莎白不想去,舅舅说达西不可能在家。在一片森林公园里,有一片高大的建筑就是达西庄园,达西庄园前面是一汪湖水。她们在达西庄园参观,伊丽莎白被琴声吸引,她看到了达西妹妹在弹钢琴,没想到达西也在家。她逃一般地来到庄园外,达西追出来,提出送她回家,伊丽莎白说她喜欢一个人散步。

第二天,达西邀请伊丽莎白一家吃饭。正在用餐的伊丽莎白收到一封信,她的妹妹和军官私奔了,伊丽莎白一下子就哭了。达西知道了,他立刻出发去解决这件事。晚上到了家,爸爸去伦敦找妹妹,姐妹们乱成一锅粥,妈妈也在大哭。

不久,妹妹来信了,妹妹结婚了有了名分,她们都认为舅舅给了军官钱办的婚礼。妹妹回来了,伊丽莎白才知道是达西给了军官婚礼的钱,还有一笔生活费。达西还和彬格利解释了之前对姐姐的误会,鼓励彬格利向吉英求婚。彬格利来到伊丽莎白家,向吉英求婚成功,两个人都紧拥在一起。

晚上,达西的姑妈找到了伊莉莎白,羞辱伊丽莎白一顿,还用高高在上的口吻要伊丽莎白发誓不要答应达西求婚,被伊丽莎白怼了回去。

第二天,在晨曦走了一个人,是达西。他向伊丽莎白道歉昨天姑妈的所作所为,他还用最真挚的语言再一次表达对伊丽莎白的爱,伊丽莎白亲吻了达西的手背,爱情全在眼里。

这是一部英国名著改编的**,这部作品被改编四次拍成影视剧,2005年上映的是最美的一次。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/5296050.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-31
下一篇2023-08-31

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存