约瑟诗歌。
根据酷狗音乐显示《拣选》的原唱为歌手约瑟诗歌,发行日期是2020年02月28日,歌词片段:救他们脱离恶者的辖管、让他们有个属灵的看见、让他们看到不信的危险。
从《绝望中的呐喊》到《紫藤花语》在圣灵的带领下,让约瑟诗歌的灵感充沛,呈现给大家第三本佳作《爱的誓言》 整张专辑的构思就好比基督徒的一生。
糟糕。。没有注意。。。。。我晚上回来找时间弄。。现在有事情要出去。。
sorry``````真的非常不好意思。。
我先帮你找一下lrc阿。。。
如果没有我就给你文字形式。。。
恶。。没找到中文的lrc。。。sorry。。。
有1-2首暂时没有中文翻译。。。- -||
「もう一度やり直せるなら、
もっと上手に生きられるますように・・・。」
黒の历史纺がれるより以前 零の地平缐に埋もれた物语
抑压はいづれ解放に至る幻想 始まりの夜の狂気『屋根裏の少女』
丧失の诗の水面を流れながら 第三の地平线に埋もれた物语
爱しいものを夺い続げる幻想 缲り返される狂気『槛の中の游戯』
LuLuLiLaLa LuLuLiLaLa
LuLuLiLaLa They just said "Reloaded"・・・
穷地に濒して読み込まれる魔法 新たなる地平线に描かれる物语
逃避出来ない运命を孕む幻想 终わらない夜の狂気『槛の中の花』
楽园を望みながら堕ちてゆく 第四の地平线に描かれる物语
限りなく同一に近づけるとう幻想 进行を赞美する狂気『Ark』
LuLuLiLaLa LuLuLiLaLa
LuLuLiLaLa They just said "Reloaded"・・・
死の幻想に抱かれながら见る 第二の地平线に埋もれた物语
谛观とは现実受げ入れる幻想 觉悟にも似た狂気『轮廻の砂时计』
再度穷地に濒して読み込まれる魔法 新たなる地平线に描かれる物语
崩坏恐怖导出幻想 降り止まない狂気『澪音の世界』
LuLuLiLaLa LuLuLiLaLa
LuLuLiLaLa They just said "Reloaded"・・・
何时か见た 美しい 幻想に 翼もがれ
绯に抱かれ 火灼かれ 最后まで・・・
空をく あの鸟も 生きたまま 翼もがれ
地に堕ちて 血に濡れて 最后まで・・・
残酷な诗でさえ 君の为 仆は歌う
この声が この暗が 最后まで・・・
翻译暂缺
Elysion 2007-8-23 21:10
[color=Yellow]屋根裏の少女[/color]
歌词&翻译:
屋根裏の少女
阁楼的少女
薄暗い部屋で 锁に繋がれた
阴暗的房间中 用锁栓着的
屋根裏の少女
阁楼的少女
窓から见える世界は 苍く歪んだ幻想…
从窗口看见的世界是 苍蓝的扭曲的幻想…
薄暗い部屋で 狂人に饲われた
阴暗的房间中 被疯子饲养的
屋根裏の少女
阁楼的少女
差し込む月明かりが 细い指先を导く…
射入的月光 引导着小小的指尖…
少女に与えられた 唯一の玩具は
少女被给予的 唯一的玩具是
白いキャンバスと 三色の絵の具
白色的画布与三色的颜料
少女は 来る日も来る日も描いた
少女 日复一日的画着
白いキャンバスの中には 全てがあるから
因为白色的画布裏面 有著所有事物
少女は 来る日も来る日も描いた
少女日复一日的画着
三色の絵の具があれば 全てを描けた…
如果有了三色的颜料 那就什麽都能画…
少女に与えられたのは
少女被给予的是
躰を屋根裏に繋ぎ止める为の 最低限の食事
为了将身体拴在阁楼不让出来的 最低限度的饮食
白いキャンバスと 三色の絵の具
白色的画布与三色的颜料
少女の心は 白いキャンバスの中…
少女的心在 白色的画布中…
白いキャンバスは 少女の世界
白色的画布就是 少女的世界
何処へでも行くけたし 何でも手に入った
不管何处都可以去 不管什麽都可以入手
无邪気な欲望が キャンバスを埋めてゆく…
天真烂漫的欲望 填埋在画布中
「私…お友达が…欲しいな…。」
「我…想要…朋友啊。」
柱时计は 午前零时を告げ
挂钟 宣告了淩晨0时的到来
闭ざされた 少女の世界はやがて
关闭了的 少女的世界即刻
右手に神を 左手に悪魔を宿した…
右手中寄宿了神明 左手中寄宿了恶魔…
异変に気付いた 狂人が
发现了异变的 疯子
死に物狂いで 少女の细い颈を绞める
拼命地 掐住少女的细细的脖子
「そんなに悲しそうな颜をして…どうしたのパパ?
「做出那麽悲伤的表情…怎麽了爸爸?
そうだ…パパの幸せを描いてあげる。」
对了…我来描绘爸爸的幸福吧。」
薄暗い部屋で 埃をかぶった
阴暗的房间中 布满灰尘的
屋根裏の…
阁楼中…
赤いキャンバスと 空になった絵の具…。
赤色的画布和 挤空的颜料…
Elysion 2007-8-23 21:13
[color=Yellow]槛の中の游戯[/color]
歌词&翻译:
槛の中の游戯
笼中的游戏
蔷薇を想わせる绯色の口红(ローズレッドルージュ) 唇には嘘吐きな约束を
让人联想到蔷薇的绯色口红(Rose red rouge) 唇边说谎的约定
升り诘めて崩れ堕ちた その夜に花束を…
涌起崩落 那一晚将花束…
(槛の中の游戯)
(笼中的游戏)
寂れた洋馆 追い诘めた壁际 美しき获物
萧条的洋馆 追逼到墙边 美丽的猎物
(槛の中の游戯)
(笼中的游戏)
轧む床 浮き上がる身体 月明かり差し込む窓辺…
吱嘎作响的地板 浮现的身体 月光渗入的窗边…
细い颈に络みついた 浅黒い指先が
缠上细细的脖子的 浅黑的指尖
食い込んでも离さないで 最期まで抱いていた…
即使深嵌入肉也无法放手 至死相拥…
(槛の中の游戯)
(笼中的游戏)
仄苍い庭 锖付いたスコップ 花を敷き诘めた棺
昏蓝的庭园 生锈的铁锹 铺满花瓣的棺材
(槛の中の游戯)
(笼中的游戏)
突然の闪光 歪んだ铳声 眩い环状の终端(Loop End)…
突然的闪光 歪曲的枪声 炫目的环状的终端(Loop End)…
あの悲鸣は(歌声が) 葡萄酒(ワイン)のように
那悲鸣(歌声)有如Wine(葡萄酒)一般
罪は月夜より甘く
罪孽在月夜中更显醉人
堕ちてゆく诗は狂気(ルナ)を孕んで
堕落的诗中孕育著疯狂的气息(Luna)暗を照らし跃らせる…
照亮了黑暗而跃动…
煌く瞬间(とき)の宝石(いし)を 集めては打ち砕く
将灿烂的瞬间的宝石 集结起来打碎
忘れるまで思い出して 失うまで逃がさない…
直到忘却了才想起 直到失去前无处可逃…
(槛の中の游戯)
(笼中的游戏)
歪な螺旋 几度目かの覚醒 あの笑い声が响く
歪曲的螺旋 数度的觉醒 那个笑声响起
(槛の中の游戯)
(笼中的游戏)
早くしなければ また夜が明けてしまう
如果不赶快的话 天又要亮了
もう一度この手で彼女を…
再一次用这双手将她…
(懐かしい屋根裏の调)
(令人怀念的阁楼的曲调)
追忆は甘い果実 水面に揺れる淡い月のように
追忆是甘甜的果实 犹如水面摇动的浅月
槛の外へ手を伸ばしても 滑り堕ちる针は止められない
即使手伸向笼外 滑落的针也无法停止
蛹はいづれ蝶になると知り 逃げないよう羽を毟る
既然明白蛹縂有一天会变成蝴蝶 那就将翅膀拔掉让它无法逃走
せめて爱し合った证が欲しい 永远に消えない伤痕を…
至少留下相爱过的证明 将永远消不去的伤痕…
(忘レモノハ在リマセンカ…?)
(没有忘却了的东西吗…?)
法が统べる槛の中で
律法所监管的牢笼中
终われない悪梦(ゆめ)を视ている
看着无法结束的噩梦
爱しい女性(ひと)を永远(とわ)に渡り
将深爱的女性交给永远
杀め続ける物语…
持续着杀戮的故事…
(その槛の中にいるのは谁…?)
(在那笼中的是谁…?)
Elysion 2007-8-23 21:17
[color=yellow]槛の中の花[/color]
歌词&翻译:
槛の中の花
笼中之花
杀戮の舞台女优『Michèle Malebranche』
杀戮的舞台女演员『Michèle Malebranche』
その生涯には、あまりにも奇怪な谜が多い。
她的一生,有着非常多奇怪的谜团。
彼女が犯罪史の表舞台に登场する事三度に渡り、
她三度在犯罪史的表舞台登场,
そのいずれもが狂気に満ちた幻想の戯曲として知られている。
无论是哪一次都作为充满着疯狂幻想的戏剧而为人熟知。
(杀戮の舞台女优『Michèle Malebranche』
杀戮的舞台女演员『Michèle Malebranche』
彼女が犯罪史の表舞台に登场する事三度に渡り、
她三度在犯罪史的表舞台登场,
その短い生涯に於いては多くの奇怪な谜が残されたまま
在给那个短暂的生涯中,留下了许多奇怪的谜团
今だ完全には解明されていないのである。)
至今仍无法完全解明。
(初舞台「パパの幸せを描いてあげる…」en 21 Novermbre 1887)
(初次的舞台「我来描绘爸爸的幸福吧…」on 21 November 1887)
実父『Joseph Malebranche』の凄惨な変死事件
亲父『Joseph Malebranche』凄惨的横死事件
证拠不十分及び、年齢に対する
证据不充足,而且就年龄而言
杀害遂行能力に疑问の声が上がる。
是否具有实行杀人的能力也存有疑问。
现実と幻想の境界を认识出来ていない类の言动を缲り返し、
反复出现不能认识现实和幻想之间的界限之类的言行,
行动にも寻常ならざる点が多々见受けられた…。
行动上也发现了有许多不寻常的地方…。
(识られざる幕间剧)
(不为人知的幕闲剧)
鲜朱から冷苍へ(De rouge vif au bleu froid) 移り変わる 舞台の上に女优(Actrice) を呼ぶ
从鲜红向冷苍(From sharp red to cold blue) 过渡的 舞台之上召唤着女演员(Actress)的出现
街角の影(Silhouette) 手招くのは 暗(Tenebres) を缠った贵妇人(Dame noble)
街角之影(Silhouette)所招手的是 暗色(Darkness)缠身的贵妇人(Noble lady)
素早く抱き寄せ 首筋に热い接吻(Baiser)
赶快拥到怀里 脖颈上炙热的接吻(Kiss)
少年(Garcon)の液体(Sang)は仄甘に 血赤色(Rouge)の陶酔感(ゆめ)を纺ぎ
少年(Boy)的液体(Blood)是微甜的味道 编织着血红色(Rouge)的陶醉感(梦)
永远(とわ)の夜(Nuit)に囚われた 花(Fleur)は咲き続ける…
囚禁在永远的夜晚(Night) 花朵(Flower)持续绽放…
(二度目の舞台「もう一度この手で彼女を…」en 30 Juillet 1895)
(第二次的舞台「再一次用这双手将她…」on 30 July 1895)
养父『Armand Ollivier』の手による绞杀・死体遗弃未遂事件
养父『Armand Ollivier』亲手绞杀・尸体遗弃未遂事件
深夜、半狂乱で笑いながら庭に穴を掘っている所を、
深夜、半发疯地在庭院中一边挖洞一边发笑的他、
近隣住民の通报によって駆けつけた警察官に拠り逮捕。
被接到附近居民通知而赶到的警察逮捕。
その后、『Ollivier』は狱中にて完全に発狂した…。
之后、『Ollivier』在狱中完全的疯掉了…。
(识られざる幕间剧)
(不为人知的幕闲剧)
鲜朱から冷苍へ(De rouge vif au bleu froid) 移り変わる 舞台の上に女优(Actrice) を呼ぶ
从鲜红向冷苍(From sharp red to cold blue) 过渡的 舞台之上召唤着女演员(Actress)的出现
街角の影(Silhouette)伫むのは 暗(Tenebres) を缠った令嬢(Mademoiselle)
街角之影(Silhouette)所停驻的是 暗色(Darkness)缠身的**(Miss)
激しく爱して 花弁(Un petale) が堕ちるまで
激烈的爱恋 花(A petal)飞陨堕
女(Michèle) の勘を甘くみないで 贵方(Monsieur) が爱してるのは
不要小看女人(Michèle)的直觉 您(Mister)所爱着的是
しなやかな若い肢体(Jeunesse corps) それは…『私』( Bobo) じゃない…
逆来顺受的年轻肢体(Youth body) 那个……并不是『我』(Sore)…
(三度目の舞台「少年の液体は仄甘く」en 4 Fevrier 1903)
(第三次的舞台「少年的液体是微甜的味道」on 4 February 1903)
『Michèle Malebranche』による青少年连続拉致杀害事件
『Michèle Malebranche』所犯的青少年连续绑架杀害事件
『Rouen』郊外の廃屋にて多数の腐乱死体が発见される。
『Rouen』郊外的废屋処发现多具的腐烂尸体。
当时行方不明となっていた十三人の少年达は、変わり果てた姿で
当时行踪不明的十三个少年,以面目全非的姿态
干亁びたような老婆『Michèle』の遗体に折り重なっていた…。
堆叠在呈乾瘪老太婆外貌的『Michèle』的遗体上…。
(自称…天才犯罪心理学者『MChristophe Jean-Jacques Saint-Laurent』曰く)
(自称…天才犯罪心理学者『MChristophe Jean-Jacques Saint-Laurent』曰)
「彼女がどんな魔法を駆使したのか、それは私が识り及ぶ所ではないのだが、
「她到底使用了怎样的魔法、虽然这在我的认知范围之外,
杀害动机という観点でのみ论じるならば、答えは明白である言わざるを得ない」
但单就杀人动机的视角而言、其答案可说是呼之欲出」
「彼女は、自らを闭じ込め狭い槛の中から抜け出したかったのでしょうな
「她啊,是想从困住自己的狭窄的牢笼中逃脱吧。
…それも极めて偏执的なまでに。
…那个(想法)极端到偏执的地步。
…しかし、残念ながらその愿望は生涯叶う事は无かった。
…但是,很遗憾那个愿望在其有生之年是无法实现的。
…そして、死后一世纪を経过した今でも、彼女はその槛の中にいる…」
…然后,即使是在其死后一世纪的今天,她仍困在那笼中…」
「…何故そんな事が断言出来るのか?…良い质问だ。よろしい、误解を招く事を承知で、
「…为什麽能够这麽断言?…问得好。也罢、我也明白会招人误会、
この『Christophe Jean-Jacques Saint-Laurent』あえてここで公言しておこう。
本人『Christophe Jean-Jacques Saint-Laurent』就斗胆在这里明言了吧。
我々もまた、彼女と同じ槛の中にいるからだと…」
因为我等,也呆在与她同样的牢笼之中啊…」
(『Michèle Malebranche』の手记に遗されていた诗の断片)
(『Michèle Malebranche』遗留下的手写的诗句的残章)
槛(Cage)の中で咲き乱れ 枯れ朽ち果てる前に
在笼(Cage)中纷花迷乱 在枯萎凋谢之前
爱(Amour)を失くしたこの世界に… 捧ぐ…お别れの挨拶(Au revoir)
向失去爱(Love)的这个世界… 所敬献的……别离的问候(Goodbye)
~连作幻想戯曲『槛の中の花』 (著) Noёl Malebranche
~幻想戏曲连续剧『笼中之花』 (著) Noёl Malebranche
名字解析
Joseph:约瑟。新约圣经中圣母的老公(被上帝戴了绿帽),基督的(伪)父亲
Michèle:此名意为“Who is like God”
NOёL:[法]Christmas
Christopher:源于希腊文Christophoros 这个词由 'Christ'和"to bear" (pherein)组成。这个名字流行于在早期基督教徒中,取“who believed they "carried" Christ in their hearts”之意。
Armand:"an army man"之意。
Ollivier:“橄榄树”之意。圣经•撒迦利亚书四章中有这样一段
“我又问天使说:『这灯台左右的两棵橄榄树,是什么意思?』我二次问他说:『这两根橄榄枝,在两个流出金色油的金嘴旁边,是什么意思?』他对我说:『你不知道这是什么意思么?』我说:『主啊,我不知道。』他说:『这是两个受膏者,站在普天下主的旁边。』”
所以,Ollivier也许可以理解为“主旁边的人”。
Malebranche:法国某唯心主义哲学家。他认为有客观世界的存在两种实体:以广延为特性的物质实体和以思维为特性的精神实体。客观世界(包括人的肉体)是物质的,“我”是精神的,而人是灵魂和肉体的结合,甚至认为人的肉体也是机器。
[color=cyan]注:屋根裏の少女、槛の中の游戯、槛の中の花同为槛中シリーズ的故事[/color]
Elysion 2007-8-23 21:18
[color=yellow]Ark [Reloaded Ver][/color]
歌词:
「我々を楽园へ导ける箱舟は
哀れなる魂を大地から解き放つ
救いを求める贵女にアークを与えよう」
『アークと呼ばれた物』(それ)は月光を受けて银色に煌めいた…
想い出まで裏切った 冷たい言叶の雨
幸せだった二人 永远に届かなくなる前に…
「ねぇ…何故変わってしまったの? あんなにも爱し合っていたのに」
涙を微笑みに换え诘め寄る 『アークと呼ばれた物』(Knife)を握って…
——爱憎の『箱舟』(Ark)
「さぁ…楽园へ帰りましょう、お兄様…」
Elysion 2007-8-23 21:20
[color=yellow]轮廻の砂时计[/color]
歌词:
-やがて访れる朝阳 银色の马车が导くひとつの终焉-
星屑を集めるように 朽ちてゆく世界で
零れ落ちるまでの诗を缀る
美しく咲いてる花も 过ぎ去れば砂になる
静かなる终りの场所へ落ちる
煌く星空を诘めた 银色の砂时计
苦痛に身を委ねる 轮廻を信じて
微笑んだままで逝く「私は生きてた」
最期の我侭が 通るならお愿い
真夜中に逝くのは 寂しいから嫌だ
出来れば始まりの 朝の光の中で
新しい访れの 息吹感じながら
笑いながら 歌いながら あなたの腕の中・・・
苍く揺らめいて燃える 最期の焔は
あなたの腕で消える「私は爱した」
苦痛に身を委ねる 轮廻を信じて
微笑んだままで逝く「私は生きてた」
( La La La La La La La La La La「私は爱した」
La La La La La La La La La La「私は生きてた」 )3
翻译:[url=http://wwwsound-horizoncn/bbs/viewthreadphptid=10&extra=page%3D1%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D11]http://wwwsound-horizoncn/bbs/viewthreadphptid=10&extra=page%3D1%26amp%3Bfilter%3Dtype%26amp%3Btypeid%3D11[/url]
[[i] 本帖最后由 Elysion 于 2007-8-23 21:24 编辑 [/i]]
Elysion 2007-8-23 21:21
[color=Yellow]澪音の世界[/color]
歌词:
荒れ果てた野を 一人の少女が往く
正确には一人と一匹 少女の右手には赤い纽
その先に结ばれたる首轮もまた赤く
黒银の毛并みを持つ犬は 小さく吠えた
饲い主たる少女『澪音』に语りかけるかのように…
豪奢な廃墟に転がり 冷たい雨に怯える
辉ける名誉も権力(ちから)も 今ではもう过去の所有物(もの)
観测とは事実の侧面を抉り取る刃物(ナイフ)
その男は果たして…何を得…何を失ったのか…
夺いし物は夺われ 斯して世界は廻る
降り止まない雨の向こうに 何色の空をみる
代偿(リスク)を背负うほど 加热する駆け引きは
全て失くすまで気付かない 度し难い自我(エゴ)の下仆(しもべ)…
空虚な廃墟に転がり 冷たい雨に震える
帰る场所も待ってる人も 今ではもう过去の支配领域(ばしょ)
推测とは事実の背面を削ぎ落とす刃物(ナイフ)
その男は果たして…何を见…何を悟ったのか…
夺いし者は夺われ 斯して时代は廻る
降り止まない雨の向こうに 何色の空がある
运命を捩じ伏せ 従える心算(つもり)でも
未来(とき)を掴もうと伸ばした その腕では短か过ぎた…
闭ざされた少女の瞳が开かれし瞬间(とき)世界は
幻想し得る最悪の狂梦(ゆめ)を…残酷な死神(かみ)を见る…
——澪音の世界
『死』とは…精神(こころ)に先行して
まず肉体(からだ)に依存する感覚から朽ち果てるものらしい
なればこそ人间(ひと)は散々忌避し逃避を企てながらも
招かれざる死の冷たい接吻(くちづけ)に耐え得るのだろうか…
绝え间ない恐怖感が雨となり降り続けるという幻想
それは…生きながらにして精神(こころ)を壊されてゆく苦痛
硝子球のように透き通った永远の合わせ镜
罪人は少女の瞳の中に唯『世界』を见るという…
百闻は一见に如かず 千闻とてまた然り
怜悯…侮蔑…的外れな嘲笑…谓わば対岸の火事
燃えるまでは热さ解らず 燃えてからでは遅过ぎる
この世界で何人が罪を犯さずに生きられると言うのか…
——澪音の世界
闭ざされた少女の瞳が开かれし瞬间(とき)世界は
幻想し得る最悪の狂梦(ゆめ)を…残酷な死神(かみ)を见る…
薄氷色(アイスブルー)に煌く瞳が鲜やかに朽ちる世界と
堕ちてゆく狂梦(ゆめ)に唇を重ねて…残酷な死神(かみ)になる…
地に蔓延りし我ら罪人の群れ
愿わくば…君が澪音の世界に囚われないことを…
翻译:
荒凉的旷野上 一名少女在徜徉
准确地说是一名和一只 少女右手牵着红色的带子
系在带子尽头的项圈也是同样的红色
毛色黑银相间的狗 低声吠叫
仿佛是在和它的饲主“澪音”说着话一样……
倒在奢华的废墟中 在冰冷的雨里害怕着
辉煌的名望和权力(力量) 如今都已是过去的私物(东西)
观察是把事实从侧面挖取的小刀(Knife)
那男人最后…得到的为何…失去的为何……
夺来的东西又被夺走 世界就这样循环重复
在永无止歇的雨滴之后 能看到什么颜色的天空
持续背负着代价(Risk) 不断加温的利益交涉
直到全部失去都不会察觉 无可救药的自我(Ego)的仆从……
倒在空虚的废墟中 在冰冷的雨里颤抖
归去的地方和等待着的人 如今都已在过去的领土(地方)
推测是把事实从背面切下的小刀(Knife)
那男人最后…看见了什么…明白了什么……
夺来的东西又被夺走 时代就这样循环重复
在永无止歇的雨滴之后 能看到什么颜色的天空
将命运压倒征服 使它顺从的打算
但要想抓住未来(时间) 伸出的胳膊却实在太短……
少女紧闭的眼眸睁开瞬间(时)的世界
能想像到的最可怕的狂梦(梦)和…残酷的死神(神)映入眼中……
——澪音的世界
据说“死”时……在精神(心)之前
似乎是从依赖着肉体(身躯)的感觉先开始崩溃
所以人类(人)才会极力抗拒、企图逃避
但这样是否就真的能抵挡死亡那冰冷的亲吻呢……
恐怖感永无止歇地如雨降临的幻想
那是……活生生地把精神(心)完全毁坏的痛苦
如玻璃球般透明的、永远映照的镜子
罪人说,只能看见“世界”在少女的眼眸之中……
百闻不如一见 即使千闻也是枉然
怜悯…侮辱…无的放矢的嘲笑…正是隔岸观火
不知道烧灼的热度 而等被烧到时已经太迟了
所谓在这世界上生存的每个人都背负着罪孽吗……
——澪音的世界
少女紧闭的眼眸睁开瞬间(时)的世界
能想像到的最可怕的狂梦(梦)和…残酷的死神(神)映入眼中……
在闪耀着冰蓝色(Ice Blue)的眼眸中华丽地毁灭的世界和
堕落之狂梦(梦)的双唇重合……将残酷的死神(神)成就……
在地上蔓延开来的我等罪人的大群
希望的是……你不会被囚禁在澪音的世界之中……
クローバー 2007-8-23 21:59
补充歌词:
[color=yellow]ぴこまりんご饴☆[/color]
ぴこまり から始めて、ぴこまりを目指そう。
切なくも懐かしき、しりとりの歌。
ボーンゴレビアンコ! ぴこまりでっすっ!
ぴこまじ で本编を乗っ取ったはずなのに、
ぴこりろ ではボーナストラックに逆戻り。
それでもめげずに、今回はしりとりに挑戦しちゃいますぞ。
はい!、今から歌うの覚えてください。
あん、でゅるー、っるあー、かく
ぴこまり→りんご饴→メントール配合→ウェディングベル→
ルイヴィトン…のバッグ→军备缩小→
少年よ大志を抱け→形状合金→
(Please one more chance!)
建国记念日→ビントロサビ抜き→
キリンが逆立ちしたピアス→
スリジャヤワルダナプラコッテ→
天涯孤独の身の上→
远近法をも无视した体型→
引力発见したのはニュートン?→
(One more chance!)
犬神→ミサイル→瑠璃色→ロマンス→
寸剧→キマイラ→雷神の右腕→
电动→ウインク→黒猫→コマンド→
毒蛇→ビニール→ルピー→
ぴこまりでっすっ!
いぇーい!、无事ぴこまりに辿りつくことが出来ました。
もう一度歌いますので、次は ぴこ魔神を呼び出せたあなたも、
呼び出せなかったあなたも、ぴこまりと一绪に歌ってくださいね。
はぃ! 困って无くても、唱えてください。
ウノ、ドゥレ、トレ、クアトロ
ぴこまり→りんご饴→メントール配合→ウェディングベル→
ルイヴィトン…のバッグ→军备缩小→
少年よ大志を抱け→形状合金→
(Please one more chance!)
建国记念日→ビントロサビ抜き→
キリンが逆立ちしたピアス→
スリジャヤワルダナプラコッテ→
天涯孤独の身の上→
远近法をも无视した体型→
引力発见したのはニュートン?→
(One more chance!)
犬神→ミサイル→瑠璃色→ロマンス→
寸剧→キマイラ→雷神の右腕→
电动→ウインク→黒猫→コマンド→
毒蛇→ビニール→ルピー→
ぴこりろでっすっ!
ボン・ボン・ボンゴレビアンコ
ボ…ボ・ボンゴレビアンコ
ボ……ボ・ボンゴレ・ボンゴレビアンコ
ボ…ボ・ボンゴレビアンコ
ボン・ボン・ボンゴレビアンコ
ボ…ボ・ボンゴレビアンコ
ボ……ボ・ボンゴレ・ボンゴレビアンコ
ボ…ボ・ボンゴレビアンコ
ぴこまりから始めて、ぴこまりを目指そう。
切なくも懐かしき、しりとりの歌。
邂逅的现代诗歌1
如果把一场花开理解为一次邂逅
你,是为爱慕名而来的过客
在幕晚、亦或朝阳刺透晨露时刻
前世的那场雨
为一朵带刺玫瑰的秘密
紧守了一生
凝视大地
面朝黄土,弯曲了的枝叶低下了头
让灵魂跪下来
泪水噙在了你的眼中
如雾弥漫的呓语
留下了道道伤痕
穿梭于大地
思想混着沙粒盛进泥土
蜿蜒漫长,掠过河流潺潺
漂流在黄土的气息中
把用指尖种植的孤独
编织成长长久久的人生
既然注定了孤独就需要选择坚定
试图
给生命一种默契
给大地一声简短的问候
不需多余的故事
丁香漫出了清芳
几只蚂蚁簇拥而来
它们注视过后,思索
阳光与尘埃缝隙中的奥秘
邂逅的现代诗歌2因东西历法并轨循环;
让传统的元宵多了时尚情人节的浪漫:
但我真的还觉得依然。
本来就是过年又度过了半个月的时间,
并不是特殊之外还有额外的特别内涵!
元宵节是什么?
就是把糖用糯米面包圆,
然后放到锅里加热盛满!
为全年品尝出一个良好的开端,
让心里能祝福天天不断的甘甜!
元宵节是什么?
就是用快乐把花灯点燃,
然后使亲人团聚再相联!
为血缘勾勒出一个初始的灿烂,
让记忆停留下年年美妙的思念!
情人节是什么?
且不说它的渊源有几分是异国的情感,
仅其玫瑰的语言又有多少商家的推波助澜?
情人节是什么?
且不说它的故事有一种是他乡的悲惨,
仅其生死的别离又有多少监狱的阴暗危险?
因此当情人碰面与爱人相见:
如果没有什么花篮,
不要有一丝一毫的失落或感叹:
就像真的爱恋可能都是说不出的情感,
就像真的关切也许就守在默默的身边:
没有早晚,也从无固定的一天;
没有显现,也没有轻浮的旁观!
今天也许平淡,但却有超越364日夜的不眠;
今天也许平凡;但却是覆盖214数字的自敛!
情人:
也许是一个综合不清的概念;
包含了从小到大的莫名喜欢;
也许是一个独一无二的沉淀,
隐喻了自古至今的所有爱恋。
你的弱水三千让我感慨万千:
希望你的浪漫,不是昙花一现;
祝福你的容颜,永远美轮美奂!
呵呵,这难道不比花朵鲜艳;
哈哈,这谁说没有烛光璀璨!
邂逅的现代诗歌3邂逅一场蝴蝶梦
贾世昌
意外地在月光下
邂逅一只
深情款款的蝴蝶
如此翩翩袅娜
并且轻歌曼舞
我感觉你飞翔的姿势
越过我的梦境
若即若离
我将与你交流些什么呢
无言的朋友
即使偶尔反馈的
微信内容
也常常是
经典旋律中的经典
颤动着双翼
你在花香中轻盈的跳跃
恍如许多年前
我曾倾情演绎的
一个舞蹈片段
这个多情的夜晚
让我十分清晰的忆起
洁白的裙裾
轻盈的舞步
忧伤的情怀
和一对缠绵悱恻
而富有故事的`蝴蝶
因此,你带来的花香
沁人肺腑
在我的思绪里幻化成
昔日那个朦胧的婵娟
这个时刻
我只能舍弃过去
珍惜无法自拔的瞬间
毫不犹豫地与你
融洽在一起
见到你的那一刻
我竟有些恍惚
并且瞠目结舌
内心里激动得不知所以
自然而然的就想起了
一些流过的眼泪
还有 一首歌
一些过去的往事
蝴蝶翩翩起舞
强烈的撞击着我
渴望而消瘦的灵魂
早已扎根在
我心底里最后的呓语
痴情 执着 堕落
在佳人入梦的一刻
好像深情的小提琴
已在《梁祝》的舞台上
昏昏睡去
让新生的死亡走向
裂开的荒冢
而梦幻里的那只蝴蝶
正嫣然微笑着
越过琴师的弓弦
远离这个世界
我 依然选择走进那座坟墓
邂逅的现代诗歌4山间的小溪一路寂寞,缓缓而来
只为,投入大海的怀抱
纵情地撒娇
哪怕,变成一朵微不足道的浪花
默然的山峰孤独地站着
大雁带着她春天出生的孩子
一路北归
跋山涉水 历尽艰辛
只为回到曾经温馨的故乡
亲爱的人啊,
你可知道我众里千百次的寻觅
无尽的思念……
太阳不懂月亮绵密的忧伤
流水不顾及堤岸终年的守望
轻风又怎知道山花的痴情
来来往往
花开花落
聚散两依依
多情的人啊
只能空光阴惆怅
……无尽的思念
使我一天比一天年轻
我多么渴望回到40年前初见时的模样
……无尽的思念
让我一天比一天单纯
忘记了尘世的熙来往利
我以为,思念在庭前的花园里
但看 蜜蜂忘情亲吻花蕊
蜂飞燕舞空留内心的叹息
思念在庭前
我以为
思念在远去的青春里
蓦然回首,原来没有开始的结束
只有我,远远近近地顾盼
缠绵悱恻
咀嚼一腔怅然若失的罔然
我的一生啊
无花无果
无霜无寒
无爱无恨
无痛无喜
不知是悲切还是欢畅
不知是痛苦还是幸福
我的甜柔而深谧的思念啊
亲爱的。我愿意
--把心给你
--把身给你
--把你需要的一切……
都无怨无悔的给你
我不要你满世界的
找我
我不要你遗憾地看着我
成为别人的新娘
我不要……
我不要……
多少个春秋在花开和枯萎间
老去了
多少次邂逅在人流中匆匆
擦肩而过
多少个午夜梦回在失眠中
一次次
潮湿了眼帘
潮湿了心情
我就这样单纯的以为
在我老去之前
我们能够相遇
我就是这样一厢情愿的以为
在我还能酣畅淋漓的爱你以前
我们能够邂逅
不期而遇地意外邂逅在美丽的夕阳里
重新氤氲在白桦林的恬静氛围中
亲爱的,会吗?
喜 欢
太阳不会对月亮山盟海誓
但他尽情燃烧自己
只为远远地
时时感觉到他的温暖,光明
和一地繁花与绿荫
水从来不会对鱼说喜欢二字
只是倾其所有
温柔地润泽
她的今生和来世
见证她的惊喜和悲伤
鱼水之欢是爱情之欢
此岸的我与彼岸的你
隔着时光的长河
一直执着悄然地寻找这样的欢爱
……喜欢你
用心灵用眼睛
无论白天黑夜
今生来世
……喜欢你
灵魂缠绵肌肤抚摸
满足你渴望的一切
……喜欢你
用我的痛苦
换取你的快乐
用我的幸福
取代你的阴霾
……喜欢你
用我的青春
和你—
慢慢地老去
用我的一生
和你—或哭或笑
用我所有活着的时光
和你—
一起劳作
一起憧憬
用我所有的……
悲喜,爱恨
和你—
一起融化
在《化蝶》的旋律中
翩翩飞
……
邂逅的现代诗歌5相思泪流苦缠绵,
午夜火花肩上弦。
诉说悲伤泪含言,
那人为何离心田。
痴情百日不游缘,
思念聚奇怎可眠。
风情万种去流年,
彼此诉谈几回缘。
小哥爱你数于年,
是否与我爱满圆。
邂逅的现代诗歌6暖春吗
我与你相遇
在这座不起眼的小城
那时候的天气
尚有些清冷
遇见你的那一刻
我的心很暖
如寒冬的一束暖阳
久久粘粘在身上
印在心里
不曾消逝
蒙胧的月光
洒在小城的每个角落
心中对你的那份执着的念
溢满而出
只是我不会去想很远
因为我只想
守住与你的每一天
用心去开启一片久违的荒芜
喜欢就是爱吗
我不知道
只是这久违的心悸
在与你想望的那一刻砰然心跳
不敢奢望与你有太多的交集
只是拼命的想
在心中能一份眷恋
能有一份痴情
牢记这份心动
在余生里细数与你的点点滴滴
即便是过往去烟
也不后悔曾用过心去爱恋
不求天长地久
但求与你曾经拥有
拥有着世界上最简单的幸福
与日月同辉的年华
请允许我守着一份心静
带着前世与你未解的开的情缘
在此上演
红尘中与你春暖花的邂逅
邂逅的现代诗歌7不懂爱的时候遇到一个人
迟早也会走丢了与他的缘分
因为那个懵懂的年龄
尚不懂得如何去把握珍惜
有时候想你
那是一种很单纯的想
只是想被你温暖的抱一下
或者只是希望倾诉的时刻身边有你
因为在心底珍藏了一个人
才会情不自禁的
在掌心写下那个温暖的名字
记忆里留下的每一寸美好我将一生铭记
人间匆匆的美丽总是来不及挽留
某一天回眸
发觉你曾经的字痕
还那样固执的烙印在我的心底
喜欢回忆的人
因为眷恋追忆里的温度与温馨
假如有一天你的心灵变得万般落魄
请记得我的心灵永远是你的家
当我用心牵起一双至爱的手
意味着已将曾经的忧伤都放下
哪怕此生不能与你生活在一起
这些都不足以影响我对你的爱
落红匆匆就凋尽
人生匆匆就老去
让我在还能看得到,听得到的时候
去好好感受和你在一起的每一刻
谁能躲得过红尘的诱惑
只要爱着,就不能无动于衷
如果有如果
是不是就会有我们期待的另一种结局
岁月行走的不声不响
却偷走了我脸颊的那片桃红
愿你的内心
永远住着这个美丽而优雅的女子
一份红尘中既定的棋局
既然逃不过它的美
那么就去一步步走好
花开花谢让我与你一路伴随
每个人都期待一份轰轰烈烈的爱情
有一天发觉真正的幸福却是平平淡淡
在记忆的陇上,在思想的天空
我将用一生来回味你给的爱情
把你的印记镌刻心底
只因你是那个推开我心扉的有缘人
为爱而生,为文字而生的女子
注定一颗心为其纠缠一生
……
演唱:约瑟
作词:快乐姐
作曲:约瑟
编曲:刘炫宇
混音:刘炫宇
和声编写/唱:刘炫宇
制作人:刘炫宇
出品人:约瑟
发行:约瑟诗歌
你的爱心是真是假神都知道
你的信心是大是小神都知道
你隐秘之处隐藏的神都知道
你的环境你的重担神都知道
你的委屈你的痛苦神都知道
你是勉强还是忠心神都知道
你的付出你的劳苦神都知道
你的所需你的所求神都知道
都知道都知道一切神都知道
你是为名还是爱主神都知道
都知道都知道所有神都知道
你是虚伪还是诚实神都知道
都知道都知道一切神都知道
你的心思你的意念神都知道
都知道都知道所有神都知道
他的眼目遍查全地神都知道
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)