Avril 的
When You Are Gone当你离开
I always needed time on my own 我也需要花些时间在自己身上
I never thought I'd need you there when I cry 我从不指望我哭泣时你会在我身边
And the days feel like years when I'm alone 我一个人的时候感到度日如年
And the bed where you lie is made up on your side 你躺过的床还保持原样
When you walk away I count the steps that you take 我认真地怀念你走过的每一步
Do you see how much I need you right now 你现在知道我有多需要你吗
When you're gone 当你转身离开
The pieces of my heart are missing you 我破碎的心也在想你
When you're gone 当你转身离开
The face I came to know is missing too 曾经熟悉的脸也失去
When you're gone 当你转身离开
The words I need to hear to always get me 我好想再次听到
through the day And make it OK 曾经陪我度过难关的话语
I miss you 我好想你
I've never left the way before 我以前从来没有这样的感觉
Everything that I do reminds me of you 我做每件事都想着你
And the clothes you left they lie on the floor 你离开时衣服躺在地板上
And they smell just like you 它们的味道就像你一样
I love the things that you do 我喜欢上你的每个细节
When you walk away I count the steps that you take 我认真地怀念你走过的每一步
Do you see how much I need you right now 你现在知道我有多需要你吗
When you're gone 当你转身离开
The pieces of my heart are missing you 我破碎的心也在想你
When you're gone 当你转身离开
The face I came to know is missing too 曾经熟悉的脸也失去
When you're gone 当你转身离开
The words I need to hear to always get me 我好想再次听到
through the day And make it OK 曾经陪我度过难关的话语
I miss you 我好想你
We were made for each other 我们很般配
Out here forever I know we were 我知道我们永远都是
All I ever wanted was for you to know 我曾经想让你知道
Everything I do I give my heart and soul 我全心全意地做每件事
I can hardly breathe 我几乎不能呼吸
I need to feel you here with me 让我觉着你就在我身边
Should auld acquaintance be forgot,
怎样忘记旧日朋友
And never brought to mind
心中能不怀想
Should auld acquaintance be forgot
怎能忘记旧日朋友
And days of auld lang syne
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne
友谊地久天长
And here's a hand, my trusty friend,
我们往日情意相投
So put your hand in mine
让我们紧握手
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne
友谊地久天长
Should auld acquaintance be forgot,
怎样忘记旧日朋友
And never brought to mind
心中能不怀想
Should auld acquaintance be forgot
怎能忘记旧日朋友
And days of auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne
友谊地久天长
For auld lang syne, my dear,
亲爱的朋友,我们的友谊地久天长
For auld lang syne,
友谊地久天长
We'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
For days of auld lang syne
友谊地久天长
扩展资料《友谊地久天长》(低地苏格兰语:Auld Lang Syne)是一首非常有名的诗歌,原文用苏格兰语写作,意思是逝去已久的日子或英、美及香港等地的跨年夜、迎接阳历新年倒数完毕后播放的呜曲。
Auld Lang Syne是18世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯据当地父老口传录下的。这首诗后来谱乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦于多国谱上当地语言;
这首歌在多个华语国家里普遍称为“友谊万岁”、“友谊地久天长”或“骊歌”。中文歌词有多个版本,许多人通常可以哼出歌曲的旋律。
歌名:New Romantics ,歌手:Taylor Swift
所属专辑:1989
词: 泰勒·斯威夫特,马克斯·马丁,希尔贝克
曲: 泰勒·斯威夫特,马克斯·马丁,希尔贝克
We're all bored
我们无所事事
We're also tired of everything
对一切感到厌倦
We wait for trains that just aren't coming
我们等待着根本不会到来的火车
We show off our different scarlet letters
我们互相炫耀着不同的放荡情书
Trust me,mine is better
相信我,我的更加令人脸红
We're so young but we're on the road to ruin
我们年纪轻轻,却走在通往毁灭的路上
We play dumb
我们装聋作哑
But we know exactly what we're doing
但我们的头脑清醒
We cry tears
我们泣不成声
Of mascara in the bathroom
在浴室哭花睫毛膏
Honey,life is just a classroom
亲爱的,生活就是一堂课
Cause baby I could build the castle
宝贝,我可以用他们朝我扔来的砖瓦
Out of all the bricks they threw at me
建造出一座城堡
And every day is like battle
把每一天当作一场战斗
But every night with us is like a dream
但在每个相聚的夜晚醉生梦死
Baby,we're the new romantics
宝贝,我们开创新浪漫主义
Come on, come along with me
来吧,和我一起狂欢
Heartbreak is the national anthem
心碎的音律就是我们国歌
We sing it proudly
我们高傲地歌唱
We are too busy dancing
我们忙于舞蹈
To get knocked off our feet
在舞步中放松
Baby,we're the new romantics
宝贝,我们就是新浪漫主义者
The best people in life are free
生命中那些最美好的人都不需刻意强求
We're all here
我们聚集在此
The light and noise are blinding
声音嘈杂,灯光炫目
We hang back
我们犹豫徘徊
It's all in the timing
时间流逝,倒计时中
It's poker, He can't see it in my face
我把爱情化为一场扑克牌局,这样他就对我琢磨不透
But I'm about to play my ace
但我就要摊出王牌
We need love, but all we want is danger
我们需要爱恋,但渴求的都只是危险
We team up And switch sides like a record changer
我们拉帮结派,像唱片转换机一样转换转换阵营
The rumours, are terrible and cruel
流言蜚语,可怕残酷
Buy honey,most of them are true
但亲爱的,无风不起浪
Cause baby I could build the castle
宝贝,我可以用他们朝我扔来的砖瓦
Out of all the bricks they threw at me
建造出一座城堡
And every day it's like battle
把每一天当作一场战斗
But every night with us is like a dream
但在每个相聚的夜晚醉生梦死
Baby,we're the new romantics
宝贝,我们开创新浪漫主义
Come on, come along with me
来吧,和我一起狂欢
Heartbreak is the national anthem
心碎的音律就是我们国歌
We sing it proudly
我们高傲地歌唱
We are too busy dancing
我们忙于舞蹈
To get knocked off our feet
在舞步中放松
Baby we're the new romantics
宝贝,我们就是新浪漫主义者
The best people in life are free
生命中那些最美好的人都不需刻意强求
So come on, come along with me
来吧,和我一起狂欢
The best people in life are free
生命中那些最美好的人都不需刻意强求
Please take my hand and
请牵起我的手
And please take me dancing
带我起舞
And please leave me stranded, it's so romantic
请让我搁浅在你的爱河之岸,如此沉醉浪漫极了
Cause baby I could build the castle
宝贝,我可以因为他人的攻击中伤
AOut of all the bricks they threw at me
变得更加坚强高贵
And every day it's like battle
把每一天当作一场战斗
But every night with us is like a dream
但在每个相聚的夜晚醉生梦死
Cause baby I could build the castle
宝贝,我可以因为他人的攻击中伤
Out of all the bricks they threw at me
变得更加坚强高贵
And every day it's like battle
把每一天当作一场战斗
But every night with us is like a dream
但在每个相聚的夜晚醉生梦死
Baby we're the new romantics
宝贝,我们就是新浪漫主义者
Come on, come along with me
来吧,和我一起狂欢
Heartbreak is the national anthem
心碎的音律就是我们国歌
We sing it proudly
我们高傲地歌唱
We are too busy dancing
我们忙于舞蹈
To get knocked off our feet
在舞步中放松
Baby we're the new romantics
宝贝,我们就是新浪漫主义者
The best people in life are free
生命中那些最美好的人都不需刻意挽留
扩展资料:
《New Romantics》是美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的歌曲,收录在她的第五张录音室专辑《1989》(豪华版)中。
该歌曲是豪华版专辑的最后一首歌曲,作为专辑的第五支宣传单曲发行于2015年3月3日,后作为专辑的第七支单曲于2016年2月23日派台。
歌曲MV
《New Romantics》的音乐录像带于2016年4月7日在Apple Music上首播,于4月13日上架Vevo,内容是泰勒在1989世界巡回演唱会上演出和排练时的场景片段。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)