有很多啊,像come
across、meet
with
,还有很多介词性的短语,要跟其他动词短语搭配着用,像at
the
first
sight、the
moment
I
see
him/her,比如跟自己的另一半“邂逅”的话,就可以说fall
in
love
with
him/her
at
the
first
sight不过你要注意,千万不要按着汉语的意思生硬的翻译,不然会被人笑话的,西西
[词典] encounter; [书] meet (a relative, friend, etc) unexpectedly; run into sb; meet by chance; rencounter;
[例句]我邂逅了一个人,后来发现他是个极为与众不同的家伙。
A man I chanced to meet proved to be a most unusual character
呵呵,这句话真是有够罗曼蒂克。。。。
这样写吧
Your visit here would become a fascinating experience which changes your life forever
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)