邂逅
歌手:chage&aska
この愿い谁かこの愿い
いつまでも锁が挂からない
いいさこの出逢いこんなめぐり逢い
今度ばかりは僿も扉をくぐった
差し出す指に君は指でかえした
恋で泣かした人と恋で泣かされた人
同じ罪を振り分けてもいいねいいね
この手离さない(ふたりは)
星の地図はない(迷わない)
言叶じゃもう引き返せない
そして最后に(この瞳を)
詓されるなら(绚わるなら)
思い出すなら最后に君がいい
すべてにはぐれてもふたりひとつ
仱赀wれたバスを见送る人を见よう
ふたりここで揺られながら
どんなに暖めても
孵化りそこないの勇気がある
形にならない美しさは
梦から覚めれば切なくて
(仱赀wれたバスを)恋を
(见送る人を见よう)渡ろう
(ふたりここで)めぐり逢いに
(揺られながら)ふたりここで
(仱赀wれたバスを)恋を
(见送る人を见よう)渡ろう
(ふたりここで)めぐり逢いに
(揺られながら)ふたりここで
恋で泣かした人と恋で泣かされた人
同じ罪を振り分けてもいいねいいね
いいね
この愿い谁かこの愿い
いいさこの出逢いこんなめぐり逢い…
この愿い谁かこの愿い
いいさこの出逢いこんなめぐり逢い…
<img alt="求 滨崎步歌词的中文发音" src="">
分类: 娱乐休闲 >> 音乐问题描述:
麻烦各位大虾了。懂日语的帮我把歌词的中文怎么发音告诉我好么
解析:
M (HAL’S Progress)
歌手名:Ayumi Hamasaki
专辑名:浜崎あゆみ
作 曲:滨崎步 作词:Crea
"MARIA" 爱すべき人がいて
きずを负った全ての者达
周りを见渡せば
谁もが慌ただしく
どこか足早に通り过ぎ
今年も气が付けば
こんなにすぐそばまで
冬の气配が访れてた
今日もきっと この街のどこかで
出会って 目が合ったふたり
激しく幕が开けてく
それでも全てみわ
必ずいつの日にか
终わりがやって来るものだから
今日もまたこの街のどこかで
别れの道 选ぶふたり
静かに幕を下ろした
"MARIA " 爱すべき人がいて
时に 强い孤独を感じ
だけど 爱すべきあの人に
结局何もかも满たされる
"MARIA " 爱すべき人がいて
时に 深く深いきずを负い
だけど 爱すべきあの人に
结局何もかも愈されてる
"MARIA" 谁も皆泣いている
"MARIA" だけど信じていたい
"MARIA" だから祈っているよ
これが最后の恋であるように
理由なく始まりわ访れ
终わ辘铯い膜坤盲评碛嗓颏猡
===[中译]
'MARIA'为了心中所爱的人 而受伤的每一个人
环顾四周 人人皆仓皇 急着赶往何方
今年在不知不觉里 身边又见 冬意来访
今日在这城市的某个角落 必将有两人
眼神交会邂逅 的拉开序幕
但是这一切 终将面临 结束的一天
今日在这城市的某个角落 又将有两人
选择离别的路 静静的拉下终幕
'MARIA' 为了心中所爱的人 有时 会感觉分外的孤独
但是 就因为那所爱的人 最后一切才得以充实
'MARIA' 为了心中所爱的人 有时 会受伤的很深很深
但是 就因为那所爱的人 最一切才得以平抚
'MARIA' 每个人都在哭 'MARIA' 但心中却渴望相信
'MARIA' 于是才要祈祷 祈祷这是最后一段爱情
开始突来的没有理由 结束却总是有它的借口
M
Lyrics: Ayumi Hamasaki Music: CREA
“MARIA” ai subeki hito ga ite
Kizu wo otta subete no monotachi
Mawari wo miwataseba
Dare mo ga awatadashiku
Doko ka ashibaya ni toorisugi
Kotoshi mo ki ga tsukeba
Konna ni sugu soba made
Fuyu no kehai ga otozureteta
Kyou mo kitto kono machi no doko ka de
Deatte me ga atta futari
Hageshiku maku ga aketeku
Soredemo subete ni wa
Kanarazu itsu no hi ni ka
Owari ga yatte kuru mono da kara
Kyou mo mata kono machi no doko ka de
Wakare no michi erabu futari
Shizuka ni maku wo oroshita
“MARIA” ai subeki hito ga ite
Toki ni tsuyoi kodoku wo kanji
Dakedo ai subeki ano hito ni
Kekkyoku nani mo ka mo mitasareru
“MARIA” ai subeki hito ga ite
Toki ni fukaku fukai kizu wo oi
Dakedo ai subeki ano hito ni
Kekkyoku nani mo ka mo iyasareteru
“MARIA” dare mo mina naite iru
Dakedo shinjite itai
Dakara inotte iru yo
Kore ga saigo no koi de aru you ni
Wake naku hajimari wa otozure
Owari wa itsu datte wake wo motsu
楼主是要罗马音标注还是要用中文中发音相似的来标注呢?
あなたに逢えてよかった能遇到你真好
a na ta ni a e te yo ka tta
徳永英明
作曲:徳永英明
作词︰徳永英明|山田ひろし
歌词
あなたが远く你远去了
a na ta ga to o ku
离れてゆくその日が离别的日子
ha na re te yu ku so no hi ga
静かにやって来たよ悄然来到
si zu ka ni ya tte ki ta yo
うながすように如同被催促着一般
U na ga su yo u ni
散り始めた花びら花瓣开始纷飞凋零
Ti ri ha ji me ta ha na bi ra
风に舞い上がる随风起舞
Ka ze ni u ta yi a ga ru
あなたに あなたに与你 与你
A na ta ni a na ta ni
逢えたことが 幸せで与你邂逅对我而言是那么幸福的事
A e ta ko to ga si a wa se de
伝えていないことばかり还什么都没来得及向你倾诉
Tu ta e te yi na yi ko to ba ka ri
あなたは あなたは你是 你是
A na ta wa a na ta wa
かけがえなく 大事な谁都无法取代的
Ka ke ga e na ku da yi ji na
人だと こんなにも知った重要的人 我如此深知
Hi to da to ko nn na ni mo si tta
背中に揺られ摇摇晃晃地在我背上
Se na ka ni yu ra re
优しさに眠ってた沐浴在温柔中睡去
Ya sa si sa ni ne mu tte ta
あの日々は 遥か那些时光如此遥远
A no hi bi wa yo u ka
あなたが あなたが你啊 你啊
A na ta ga a na ta ga
くれたものが 多过ぎて给予我的太多太多
Ku re ta mo no ga o u su gi te
ひとつも返せないけれど いつか我虽然什么都不能回报你 但总有一天
Hi to tu mo ka e se na yi ke re do yi tu ka
あなたが 爱してくれたように像你爱我一般
A na ta ga a yi si te ku re ta yo u ni
大きく 静かに守れますように包容地静静地 守护在你身边
O u ki ku si zu ka ni ma mo re ma su yo u ni
いつかまたふたり あの春のように某一天你我 如那春天般
Yi tu ka ma ta hu ta ri a no ha ru no yo u ni
手を繋ぎながら牵着手
Te wo tu na gi na ga ra
どこまでも 歩こう走到天涯海角
Do ko ma de mo a ko u
あなたに あなたに与你 与你
A na ta ni a na ta ni
逢えたことが 嬉しいのに与你邂逅对我而言是那么幸福的事
A e ta ko to ga u re si i no ni
一度も 言えなかったから一次都未曾开口
Yi ti do mo yi e na ka tta ka ra
伝えたい 伝えたい想倾诉 想倾诉
Tu ta e ta yi Tu ta e ta yi
この想いを どうしても我这份感情 无论如何
Ko no o mo yi wo do si te mo
最後に ひとつだけ在最后 我只说一句
Sa yi go ni hi to tu da ke
あなたに あなたに与你 与你
A na ta ni a na ta ni
逢えたことが 嬉しいのに与你邂逅对我而言是那么幸福的事
A e ta ko to ga u re si i no ni
素直に言えなくて ごめんなさい无法坦率地开口 对不起
Su na o ni yi e na ku te go me nn na sa yi
ありがとう ありがとう谢谢你 谢谢你
A ri ga to u a ri ga to u
声にならない想いを无法化作话语的这份感情
Ko e ni na ra na yi o mo yi wo
伝えよう あなたの元へ希望能够传递向你
Tu ta e yo u a na ta no mo to e
あなたが向着你
A na ta ga
待ってる春の日へ期待着的那个春日
Ma tte ru ha ru no hi ni
忧郁を目元 に 饰り付ける君
yuuutuwomemoto ni kazaritukerukimi
彷徨い を 额に 涂りたくる私
houkoui wo gakuni nuritakuruwatasi
私への 恋しさに (“这”不知道是什么,不会写,下行也略了)わせた几すじ君の银髪
watasiheno koisisani wasetaikusujikiminoginnpatu
歳月に 刻ませた 私の 枯れ木のような手
saigetuni kizamaseta watasino karekinoyounate
そして ある街角 で 私达の 擦れ违い
sosite arumatikado de watasitatino suretigai
お互いに 平気で 他人になった
otagaini heikide taninnninatta
ね
ne
亲爱 の 友よ
sinnai no tomoyo
美しい 青春 叶(确定是叶子?不同意思不同读法)もう 远く离れたこと を 悪くとらないでください
utukusii seisyun you tookuhanaretakoto wo warukutoranaidekudasai
なぜなら それらを 刻み込んだのは 私达自身だからだ
nazenara sorerawo kizamikonndanoha watasitatijisinndakarada
我翻译不是很好,所以有几个地方我不太明白具体什么意思,给你标出来了。
花了点时间,希望你能满意
広がる思い彼方へ続く
(hi ro ga ru o mo i ka na ta he tsu du ku)
深深的思念向他方蔓延
今思い出すソラの果て
(yi ma o mo i da su so ra no ha te)
如今回忆起那天空的尽头
选び生まれ落ちたこの地で
(e ra bu u ma re o chi ta ko no chi de)
成长在这片被选择的土地上
出会いと别れ 束の间に过ぎる 梦
(de a i to wa ka re,tsu ka no ma ni su gi ru,yu me)
邂逅与离别 如瞬间就过的梦般
响け 思いよ力の限り た
(hi bi ke,o mo i yo chi ka ra no ka gi ri ta)
响彻吧 思念 用尽全部力量
届け 心の奥深く
(to do ke,ko ko ro no o ku fu ka ku)
传达吧 我内心深处的感觉
走れ 后ろは振り向かないで
(ha shi re,u shi ro wa fu ri mu ka na i de)
跑起来 不要加头
时は プロローグを刻む
(to ki wa ,pu ro ro-gu wo ka za mu)
时间 记载着序曲
抑圧の中塞き止められて
(yo ku a tsu no na ka se ki to me ra re te)
被断掉的所有的压抑
他人を责めても変わらない
(ta ni n wo se me te mo ka wa ra na i)
即使责怪于他人也无济于事
运とチャンスと偶然とタイミング
(u n to cya n su to gu u ze n to ta i mi n gu)
命运与机缘,偶然与时机
心磨ぎ澄まし感じる
(ko ko ro mi ga gi su ma shi ka n ji ru)
感觉内心的恍然大悟
人は伤を知る度に
(hi to wa ki zu wo shi ru ta bi ni)
当人在知晓伤痛痕迹之时
强く优しくなれる
(tsu yo ku ya sa shi ku na re ru)
就能变得坚强 变得温柔
涙のあとの真実
(na mi da no a to no shi n ji tsu)
眼泪之后的真实
かけがえない今を生きてる
(ka ke ga e na i i ma wo i ki te ru)
唯一的就是如今生存于此
明日の自分を好きになりたいから
(a shi ta no ji bu n wo su ki ni na ri ta yi ka ra)
想要喜欢明天的自己
今日の自分をギュッと抱きしめる
(kyo u no ji bu n wo gyu tto da ki shi me ru)
那么就紧紧地拥抱今天的自己
自分が主役の人生ぐらいは
(ji bu n ga syu ya ku no ji n se i gu ra i wa)
自己才是人生的主角
楽しまなくちゃもったいないわ
(ta no shi ma na ku cya mo tta i na i wa)
就这一点而言 就要好好享受 不能浪费
ハッピーエンドだけじゃ物足りない
(ha ppi-e n do da ke jya mo no ta ri na i)
只是完美结局 还是不够的
时には涙もエッセンスなの
(to ki ni wa na mi da wo e sse n su na no)
有时 眼泪也是精华
泣いて伤ついてそして立ち直って
(na i te ki zu i te so shi te ta chi na o tte)
哭了 伤了 然后重新站起来
演じてみせるわフィナーレまで
(e n ji te mi se ru wa fi na-re ma de)
演绎人生 直至最终章
祈れ 言叶は姿を変える
(i no re,ko to ba wa su ga ta wo ka e ru)
祈祷吧 言语改变形象
进め 信じてこの道を
(su su me,shi n ji te ko no mi chi wo)
前进吧 相信这条路
掴め 両手に今その梦を
(tsu ka me,ryo u te ni i ma so no yu me wo)
抓紧吧 用双手抓紧那个梦
余计なプライド脱ぎ舍て
(yo ke i na pu ra i do nu gi su te)
舍去多余的自尊心
同じ苦しみ缲り返してる
(o na ji ku ru shi mi ku ri ka e shi te ru)
反复于同样的苦痛中
気付くまでずっとラビリンス
(ki tsu ku ma de zu tto ra bi ri n su)
直到发现 都不要放弃
抜け出す术は必ずあると
(nu ke da su su be wa ka na ra zu a ru to)
努力想出的办法一直会有用
耳を澄まして见つけ出す
(mi mi wo su ma shi te mi tsu ke da su)
侧耳倾听 寻找出来
人は孤独を知る度
(hi to wa ko do ku wo shi ru ta bi)
每当人知晓孤独之时
ぬくもり捜し求め
(nu ku mo ri sa ga shi mo to me)
寻找着那片温存
伤を愈して眠るの
(ki zu wo i ya shi te ne mu ru no)
治愈伤口 然后入睡
かけがえない未来に向かって
(ka ke ga e na i mi ra i ni mu ka tte)
向着唯一的那个未来
幸せのかたちそれぞれ违うのよ
(shi a wa se no ka ta chi so re zo re chi ga u no yo)
幸福的形状各自不同哦
他人の言叶に惑わされない
(ta ni n no ko to ba ni ma do wa sa re na i)
不要被他人的言语所迷惑
信じるものが私の现実
(shi n ji ru mo no ga wa ta shi no ge n ji tsu)
只要相信面前的现实
恩着せがましい伪善なんていらない
(o n ki se ga ma shi i gi zen na n te i ra na i)
不需要假意的善意
せっかく今を生きているのだから
(se kka ku i ma wo i ki te i ru no da ka ra)
难得生在这片土地上
好きなこと楽しいことしなくちゃ
(su ki na ko to ta no shi i ko to shi na ku cya)
所以要好好享受自己所喜欢的
次の人生なんて待っていられない
(tsu gi no ji n se i na n te ma tte i ra re na i)
不需要等待下次的人生
精一杯の今に乾杯!
(se i ppa i no i ma ni ka n pa i)
精力充沛 如今举杯
明日の自分を好きになりたいから
(a shi ta no ji bu n wo su ki ni na ri ta yi ka ra)
想要喜欢明天的自己
今日の自分をギュッと抱きしめる
(kyo u no ji bu n wo gyu tto da ki shi me ru)
那么就紧紧地拥抱今天的自己
自分が主役の人生ぐらいは
(ji bu n ga syu ya ku no ji n se i gu ra i wa)
自己才是人生的主角
楽しまなくちゃもったいないわ
(ta no shi ma na ku cya mo tta i na i wa)
就这一点而言 就要好好享受 不能浪费
ハッピーエンドだけじゃ物足りない
(ha ppi-e n do da ke jya mo no ta ri na i)
只是完美结局 还是不够的
时には涙もエッセンスなの
(to ki ni wa na mi da wo e sse n su na no)
有时 眼泪也是精华
泣いて伤ついてそして立ち直って
(na i te ki zu i te so shi te ta chi na o tte)
哭了 伤了 然后重新站起来
演じてみせるわフィナーレまで
(e n ji te mi se ru wa fi na-re ma de)
演绎人生 直至最终章
人の出会いは摩诃不思议。それより事件は谜めいて、あなたと一绪で本当に良かった!
たった一つの真実见抜く、见た目は子供、头脳は大人。その名は、名探侦コナン!
Hitono deaiwa makafushigi Soreyori jikenwa nazomeite, anatato isshyode hontouni yokkata!
Tatta hitotsuno shijitsu minuku, mitamewa kodomo, zunouwa otona Sono nawa meitantei Konan!
歌曲:出逢い
歌手:安全地帯
作词:松井五郎 玉置浩二
作曲:玉置浩二 安藤さと
歌词:
连络はないけど
renraku wanaikedo
虽然已经断了联系
元気でいますか
genkide imasuka
你现在还好吗
好きだったあの声
sukidatta anokoe
喜欢的那个声音
耳に残ってる
mimini nokotteru
始终在耳边盘旋
そばにいなくても
soani inakutemo
即使你不在我的身边
抱きしめられて
takishime rarete
仅仅是一个拥抱
いたのでしょうか
itano deshoka
也是可以的吧
あなたに伝えたい
anatani tsutaetai
好像传达给你
このぬくもりを
kono nukumoriwo
将这份温暖
あなたに出逢えた
anatani teaeta
自从与你相逢
このよろこびを
kono yorokobiwo
这份欣喜
いつまでもいつまでも
itsumademo itsumademo
一直都一直都
忘れない
wasurenai
令我难以忘记
あなたを爱してる
anatani aishiteru
我爱你
覚えていますか
oboete imasuka
你还记得吗
いまでもあの歌を
imademo anoutawo
直到现在的那首歌
---------------------------
摁摁、
应该符合要求了叭
只在网上找到了日文歌词
然后根据日文歌词写了罗马拼音和中文翻译
罗马拼音应该没什么问题
中文虽然也翻译出来了
但是感觉没什么意境阿。。。
你就稍微将就下吧~
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)