意思:指不期而遇或者偶然相遇,也可以表示欢快的神态。现代社会中邂逅有时也用于两个陌生人的偶遇,在影视、广告中尤其常见,但此种用法和传统释义的“邂逅”其实是有较大偏差的。
1、出处:
夏衍《长途》:这广坦的荒原,使我想起了我们从广州退出时在柳江船上邂逅的一个旅伴。
2、近义词:
(1)重逢:
意思:再次遇到(多指长时间不见的)。
出处:茅盾《子夜》十八:好比多年不见的老朋友,昨天是第一次重逢,说不完那许多离情别绪。
(2)相逢:
意思:彼此遇见(多指事先没约定的)。
出处:唐代白居易 《琵琶行·并序》:同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。意思是我们俩同是天涯沦落的可悲人,今日相逢何必问是否曾经相识。
扩展资料:
反义词:
1、分离:
意思:分开,别离。
出处:巴金《关于<春天里的秋天>》:在结婚前夕,她还冒着大雨偷偷跑到鼓浪屿去找我那个朋友,表示要跟随他流浪到天涯海角,永不分离。
2、离别:
意思:比较长久地跟熟悉的人或地方分开。
出处:巴金《新生·一个人格的成长》:我这时候突然觉得离别并不是可悲的事情了。
绝对是这首:我是听歌词在谷歌找到的:
Gad Elmaleh - How Could I Let You Go
音乐视频地址:http://videosinacomcn/v/b/97582735-2273714021html
(上传时间:2013年2月20日 )
歌词:
Gad Elmaleh - How Could I Let You Go
I have dreamed of love forever
and it come true with you
flew away together
to the moon,
for you cause
I can't dream if dreaming is without you
I can't love if it's not loving you
and now I've lost my way
and I could die today
and I will never know
how could I let you go
I can't breathe if you don't breathe beside me
I can't feel if you don't feel with me
and I pray on my piano
my never ending sorrow
what did I love you so
I have dreamed of love forever
it flew away with you
now we'll never ever
sing this song for you
cause I can't dream if dreaming is without you
I can't love if it's not loving you
and I pray on my piano
my never ending sorrow
how could I let you go
and now I've lost my way
and I could die today
and I will never know
how could I let you go
高潮真的很美~希望你喜欢
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)