不才的《浮生散尽》歌词主要讲的是什么意思?

不才的《浮生散尽》歌词主要讲的是什么意思?,第1张

是唐七的小说华胥引,里面的一个故事浮生尽,女主救了男主,男主却认错了人,后来女主嫁给了男主却被辜负,很悲哀的一个故事。

“浮生尽”是唐七公子小说《华胥引》第一卷故事,黎国女将宋凝在战场上对阵姜国镇远将军沈岸,一战倾心。沈岸败于苍鹿野,宋凝舍命相救,然思及两国之争,以为无缘,未敢告沈岸以真名,将他救醒后托付给哑女柳萋萋。熟料两国和谈,竟成两人之姻缘。然沈岸误认柳萋萋恩人,深恶宋凝,本喜天做姻缘,谁知终成怨侣。幼子夭折,宋凝于世再无所望,求君拂一引华胥了却残生:幻境有情,红尘何恋?

扩展资料:

内容简介

黎国女将宋凝在战场上对阵姜国镇远将军沈岸,一战倾心。沈岸败于苍鹿野,宋凝舍命相救,然思及两国之争,以为无缘,未敢告沈岸以真名,将他救醒后托付给哑女柳萋萋。熟料两国和谈,竟成两人之姻缘。然沈岸误认柳萋萋恩人,深恶宋凝,本喜天做姻缘,谁知终成怨侣。幼子夭折,宋凝于世再无所望,求君拂一引华胥了却残生:幻境有情,红尘何恋?

背景故事

亡国公主叶蓁依靠鲛珠死而复生,流浪于九州列国,以华胥调为引,为他人编织出一个个梦境。有的人愿望实现,有的人梦想成真,而现实中的辛酸与苦涩,被轻描淡写抹去。幻术组成的琴声,生死人肉白骨,她是幻境中唯一的神,执掌生死,却握不住自己的幸福——与敌国世子的一次次相遇,身份两重,缘也两重。到底是缘分的邂逅,还是命运的戏弄?清平华胥调,能不能让每个人追回旧日的思念,不再悲伤?当赖以维生的鲛珠被击碎,叶蓁与心爱之人苏誉终究抵不过玩笑般的命运……。她用尽所有力量与寿命演绎的最后一曲,为谁奏起?

参考资料:

浮生尽_

成语: 辗转反侧 成语简解

编号 : 1385

成语 : 辗转反侧

注音 : ㄓㄢˇ ㄓㄨㄢˇ ㄈㄢˇ ㄘㄜˋ

汉语拼音 : zhǎn zhuǎn fǎn cè

参考词语 : 展转反侧, 转辗反侧

近义 : 辗转不寐 , 翻来覆去

释义 : 形容因心事重重而翻来覆去睡不着觉。语出《诗经.周南.关雎》。 △「 窈窕淑女 」、「梦寐以求」

Emoji符号 : 辗↩ (这是本站原创收集整理的汉字“辗转反侧”对应Emoji表情符号“↩”,为汉字添加生动形象的符号↩、对照PNG及动画GIF图,也方便大家复制粘贴到社交媒体等地方,点击Emoji符号"↩"和链接还可以查看该符号在《EmojiAll表情词典》中更详细的介绍。) 成语详解

典故说明 : 《诗经.周南.关雎》描述一个男子在河边邂逅了一位品貌双全的姑娘,于是日思夜想,不能忘怀,想要与她结成良缘,以致于「辗转反侧」。「辗转」和「反侧」都是指睡不安稳,翻来覆去。后来「辗转反侧」这个成语就被用来形容因心事重重而翻来覆去睡不着觉,如清代小说《歧路灯.第七三回》:「辗转反侧,真正是明知莺燕均堪爱,争乃熊鱼不可兼。」

典源 : 《诗经.周南.关雎》关关1>雎鸠2>,在河之洲。窈窕淑女3>,君子好逑4>。参差5>荇菜6>,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之7>。求之不得,寤寐思服8>。悠哉悠哉9>,辗转反侧10>。 〔注解〕 (1)关关:状声词。鸟鸣相和声。 (2)雎鸠:水鸟名,俗称鱼鹰。生有定偶,故《诗经》〈关雎〉篇以喻君子的配偶。雎,音ㄐㄩ。 (3)窈窕淑女:品貌双全的女子。美心为窈,美状为窕。见「 窈窕淑女 」。 (4)好逑:好配偶。好,音ㄏㄠˇ。述,匹配。 (5)参差:长短不齐的样子。 (6)荇菜:荇,多年水生草本植物名。叶圆心形,径寸余,有长柄,叶缘略呈锯齿状或波状,表面绿色,里面淡紫色,浮在水面,嫩时与茎可食,或称荇菜。 (7)寤寐求之:言无时无刻都在追求。寤,睡醒。寐,睡着。见「梦寐以求」。 (8)思服:想念。服亦思念之意。 (9)悠哉悠哉:思之不已的样子。悠,长。见「 悠哉悠哉 」。 (10)辗转反侧:睡不安稳,翻来覆去。

书证 : 01《诗经.国风.周南》:「关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之,窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之,窈窕淑女,琴瑟友之。」(源) 02《朱子语类.卷二五.论语.八佾篇》:「忧止『辗转反侧』,若忧愁哭泣,则伤矣;乐止于钟鼓、琴瑟,若沉湎*泆,则*矣。」 03《歧路灯.第七三回》:「辗转反侧,真正是明知莺燕均堪爱,争乃熊鱼不可兼。」 04清.王韬《淞滨琐话.卷一.田荔裳》:「生睡籐床,颇觉安适。闻女辗转反侧,久而不眠。」

用法说明 : 语义说明形容因心事重重而翻来覆去睡不着觉。 使用类别用在「反复难眠」的表述上。 例  句 <01>老王被这件官司弄得辗转反侧,彻夜难眠。 <02>每次考试前夕,她总是辗转反侧,紧张得不得了。 <03>明天就要出国观光了,小明辗转反侧,兴奋到天明。 <04>后天就要参加学测了,他辗转反侧,紧张得无法入睡。 <05>因为心中惦记著那件事,让他整夜辗转反侧,难以成眠。

成语接龙

“辗”字开头的成语

辗转反侧

“侧”字结尾的成语

辗转反侧

转辗反侧

展转反侧

参考《国语大辞典》中的成语:辗转反侧。

参考《国语大辞典》中成语“辗转反侧”分成的单字详解:

辗, 转, 反, 侧。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧的意思是努力追求却没有得到,白天黑夜总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难以睡下。

这句诗出自先秦《诗经·国风·周南·关雎》,原文如下:

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

白话译文

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。

那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。

那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。

长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。

那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。

那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

扩展资料:

一、关雎作品赏析

《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。

《关雎》的内容其实很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《诗经》的时代是对贵族的泛称,而且这位“君子”家备琴瑟钟鼓之乐,那是要有相当的地位的。

以前常把这诗解释为“民间情歌”,恐怕不对头,它所描绘的应该是贵族阶层的生活。另外,说它是情爱诗当然不错,但恐怕也不是一般的爱情诗。这原来是一首婚礼上的歌曲,是男方家庭赞美新娘、祝颂婚姻美好的。

二、关雎的作品特点

(一)关雎所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之问短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。

(二)关雎所写的男女双方,乃是“君子”和“淑女”,表明这是一种与美德相联系的结合。“君子”是兼有地位和德行双重意义的,而“窈窕淑女”,也是兼说体貌之美和德行之善。这里“君子”与“淑女”的结合,代表了一种婚姻理想。

(三)是诗歌所写恋爱行为的节制性。细读可以注意到,这诗虽是写男方对女方的追求,但丝毫没有涉及双方的直接接触。“淑女”固然没有什么动作表现出来,“君子”的相思,也只是独自在那里“辗转反侧”,什么攀墙折柳之类的事情,好像完全不曾想到,爱得很守规矩。

这样一种恋爱,既有真实的颇为深厚的感情(这对情诗而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,对于读者所产生的感动,也不致过于激烈。

-国风·周南·关雎

问题一:求银临《泸沽寻梦》歌词 泸沽寻梦

演唱: 银临

作曲: 银临

编曲: 灰原穷

作词:Pavane AG Orison

允山风 一抹缥色

拂绿青衫袖上新荷

渺层云 独行千万里

舟中吾且作远来客

梦里一碗青稞酒接过

辗转欲寻梦外的篝火

听不真切 此刻你是因谁而歌

行囊不多 只为解惑

船家停泊靠岸那一刻

仿佛前世江湖我来过

白裙红衣的姑娘桥上婀娜

这一方风土名曰摩梭

日出而作 岁月如梭

那传说本不属于我

开春后 崖边复雪薄

轻烟未霁犹向藤萝

行尽处 双鹤穿云过

也许只在诗行停过

梦里曾有雕花楼一座

凭栏恰似梦外的轮廓

摇红烛影 今夜少了你的醉卧

投望天井 微澜泛波

循着幻梦却等它陨落其实若寻不到又如何

我再次围着篝火曼舞欢歌

呐喊所有想说不能说

临别时刻 蓦然回首

忽而相遇惊心动魄

啦啦啦啦啦啦啦

世上原有许多因果

都来不及一一道破

我应是泸沽

烟水里的过客

孑然弹铗 划天地开阖

邂逅过的 梦醒之馀

却忘了该如何

洒脱

问题二:古风歌曲 问问银临的《泸沽寻梦》中间那段是不是摩挲族的语言? 是什么意思呢? tiebabaidu/p/2695119150你看下这个帖子就知道了

楼主原话:泸沽寻梦和飞天夜画的念白是一样的也已得到灰原的证实 我就拿飞天夜画的念白去问人 得到肯定的答案这是蒙古语 是念了蒙古国歌手萨仁图雅《梦中的戈壁》前面几句歌词

我询问的帖子地址:tiebabaidu/176623

忘了贴大意。。念白的大意是“月光洒下来 月亮仿佛漂在乳汁上, toleg上游走的云, 像瞬间的梦境,总有母亲的身影”

谢谢

问题三:泸沽寻梦的歌词 泸沽寻梦

演唱: 银临

作曲: 银临

编曲: 灰原穷

作词:Pavane AG Orison

允山风 一抹缥色

拂绿青衫袖上新荷

渺层云 独行千万里

舟中吾且作远来客

梦里一碗青稞酒接过

辗转欲寻梦外的篝火

听不真切 此刻你是因谁而歌

行囊不多 只为解惑

船家停泊靠岸那一刻

仿佛前世江湖我来过

白裙红衣的姑娘桥上婀娜

这一方风土名曰摩梭

日出而作 岁月如梭

那传说本不属于我

开春后 崖边复雪薄

轻烟未霁犹向藤萝

行尽处 双鹤穿云过

也许只在诗行停过

梦里曾有雕花楼一座

凭栏恰似梦外的轮廓

摇红烛影 今夜少了你的醉卧

投望天井 微澜泛波

循着幻梦却等它陨落

其实若寻不到又如何

我再次围着篝火曼舞欢歌

呐喊所有想说不能说

临别时刻 蓦然回首

忽而相遇惊心动魄

啦啦啦啦啦啦啦

世上原有许多因果

都来不及一一道破

我应是泸沽

烟水里的过客孑然弹铗 划天地开阖

邂逅过的 梦醒之馀

却忘了该如何

洒脱

问题四:泸沽寻梦中间的念白的意思 是蒙语。这首歌汉译叫做:梦中的戈壁 ,思念母亲的歌 头两句大意是: 月光洒下来 月亮仿佛漂在乳汁上, toleg上游走的云, 像瞬间的梦境,总有母亲的身影转载百度贴吧乃曼真1207的原句

问题五:银临的泸沽寻梦歌词旋律 25分 泸沽寻梦歌词

泸沽寻梦 - 银临

词:Pavane A・G Orison

曲:银临

允山风 一抹缥色

拂绿青衫袖上新荷

渺层云 独行千万里

舟中吾且作远来客

梦里一碗青稞酒接过

辗转欲寻梦外的篝火

听不真切 此刻你是因谁而歌

行囊不多 只为解惑

船家停泊靠岸那一刻

仿佛前世江湖我来过

白裙红衣的姑娘桥上婀娜

这一方风土名曰摩梭

日出而作 岁月如梭

那传说本不属于我

开春后 崖边覆雪薄

轻烟未霁犹向藤萝

行尽处 双鹤穿云过

也许只在诗行停过

梦里曾有雕花楼一座

凭栏恰似梦外的轮廓

摇红烛影 今夜少了你的醉卧

投望天井 微澜泛波

循着幻梦却等它陨落

其实若寻不到又如何

我再次围着篝火曼舞欢歌

呐喊所有想说不能说

临别时刻 蓦然回首

忽而相遇惊心动魄

世上原有许多因果

都来不及一一道破

我应是泸沽烟水里的过客

孑然弹铗 划天地开阖

邂逅过的 梦醒之余

却忘了该如何洒脱

问题六:求歌曲名,……我醒来还是梦……只记住这一句,是古典中国风之类的,风格与(银临-《泸沽寻梦》)类似, 中国风歌词顾名思义就是中国元素,中国风,歌词有诗“的形象。”意象是指一种人的情感放置图像(例如:杨柳这离别),所以它与物质,爱情的话写的是很重要的。 “图像”的诗歌,个人觉得现在是古代中国古典风格的演变,如元代的古字(古能唱)。现在,一些中国风的歌词是在上述行:中国元素,像诗一样美,但无病 ,只是堆砌词藻。因此,中国不仅是中国风歌词的修辞,但也包含了中国文化,这个词是抒情的,有中国的感受。 (提起震,被称为顺便说一句,“中国的中国诗人”,是他的诗歌中的中国元素,把握好意图,如他的“错误”)

全中国人风歌词重要的是:1字(美国,就像中国古代的诗歌,然后直接到说,经典点)的

2爱(上利用图像来比较文化内涵表达情感,情绪的歌词比较现代的中国风常出现:战争,相思,闺阁;在诗歌也常常告别,等)的

以上只是个人拙见。 。

问题七:急求腐草为茧和泸沽寻梦的歌词 银临 泸沽寻梦歌词 xiami/lrc/1772511829希望是你所要的

问题八:求银临的《泸沽寻梦》歌词,别让我去酷狗之类的=-= 泸沽寻梦

演唱: 银临

作曲: 银临

编曲: 灰原穷

作词:Pavane AG Orison

允山风 一抹缥色

拂绿青衫袖上新荷

渺层云 独行千万里

舟中吾且作远来客

梦里一碗青稞酒接过

辗转欲寻梦外的篝火

听不真切 此刻你是因谁而歌

行囊不多 只为解惑

船家停泊靠岸那一刻

仿佛前世江湖我来过

白裙红衣的姑娘桥上婀娜

这一方风土名曰摩梭

日出而作 岁月如梭

那传说本不属于我

开春后 崖边复雪薄

轻烟未霁犹向藤萝

行尽处 双鹤穿云过

也许只在诗行停过

梦里曾有雕花楼一座

凭栏恰似梦外的轮廓

摇红烛影 今夜少了你的醉卧

投望天井 微澜泛波

循着幻梦却等它陨落

其实若寻不到又如何

我再次围着篝火曼舞欢歌

呐喊所有想说不能说

临别时刻 蓦然回首

忽而相遇惊心动魄

啦啦啦啦啦啦啦

世上原有许多因果

都来不及一一道破

我应是泸沽

烟水里的过客

孑然弹铗 划天地开阖

邂逅过的 梦醒之馀

却忘了该如何

洒脱

望采纳

问题九:银临唱的《泸沽寻梦》刚开头的那段轻快的音乐是什么乐器演奏的 10分 怀疑是马林巴

  本片是导演林育贤为田中千绘量身打造的**。他表示,很早以前就认识田中千绘,当时就有想拍异国恋情的冲动;且田中千绘告诉他对台湾印象最深刻的地方是高雄,整个故事因此就以高雄为背景。

  她(田中千绘饰)从日本来台学习中文,却意外获选为一部**的女主角,面对演员生活带来的庞大压力,她决心逃离台北一天,随机跟着旅游书来到了高雄。

  他(吴怀中饰,电视剧《孽子》)七岁那年,父亲出海就再也没回来;他将心中埋藏的故事,偷偷记录在录音笔里,期待有天能藉由缘分游戏,遇见为自己保守秘密的人。

  木棉花开的午后,千绘因为掉了皮夹而认识了男孩,他借了千绘五百元,却要求她在纸钞上写下自己的姓名和电话。他和她说:「如果哪天钞票回到我手上,你就要当我的女朋友!」

  他的大胆行径,意外激起她心底的涟漪,但她付完帐后却消失无踪…,但参与缘分游戏的两人,各自陷入了难以抗拒的期待

  精彩影评

  《对不起,我爱你》是林育贤的第二部剧情长片,与上部作品《六号出口》不同的是它放弃了对当下台湾青年社会问题的探讨,而转移到个别人物狭小单纯的爱情故事上来。影片的故事脉络几乎全部集中在男女主角两人的身上,伴着他们的高雄一日游而起始或终结,摄影机跟随他们的脚步记录着高雄的景观,也记录着一段唯美的爱情。

  去年的《海角七号》不但捧红了魏德胜,更捧红了田中千绘,大概是《海角》风刮的实在太猛,连田中千绘的名字都可以被拿来当招牌用,于是导演也懒得再给片中的主人公起名字,男主角就叫吴怀中,也就是电视剧《孽子》里的老鼠;女主角就叫田中千绘,至于田中千绘自己说来台湾拍过的那部**自然就是《海角七号》。

  想来《海角七号》被引入内地的过程真是一波三折,末了又搭上被净身的命运,实在是让人蛮遗憾又蛮欣慰的,毕竟自从《就是溜溜的她》以及《妈妈再爱我一次》这些影片之后我们已经很长时间没看过胶片版的台湾**了,李康生责怪我们没看过“**”而只是看“碟”,实在是好囧又好无奈,很庆幸今年能在影院看上一部台湾**,来年则希望能看到更多更多。

  这个情人档有《海角七号》和《爱得起》,不能算不热闹,倘若有更多的爱情片袭来,我们的选择是不是会更多一点,院线的局面会不会更可观一些呢?我们一峡之隔的台湾其实很擅长这种小情调的爱情片,《爱的发声练习》就算了,估计情人节看了这部片子女友要跟你说拜拜;《对不起,我爱你》倒是一个相当不错的选择,它的格局小,人物少,景色美轮美奂,故事唯美浪漫,很适合情人们手拉着手一并观看。

  影片打了“翻滚男孩”公司旗号,自然是记录式的,导演用了很多手提摄影来表现人物的表情变化,人物大都是中近景拍摄,快节奏的剪辑又让剧情发展产生一种荡漾的效果,故事则是一直跟随人物而走动。田中千绘是一个来台湾学中文的女孩,无意之间却当了演员;吴怀中是一个**院的放映员,从小被父亲遗弃却不想去卸拖船,他们俩都有各自无奈的困扰,是源自理想以及他们想要的真实的生活,却未曾想过会有生命彼此的交汇。吴怀中每天骑摩托车上班都要故意多绕一段,或许是想浏览更多的风景,看到更多的人和事,直到有一天他许下一个愿望说自己数到三,那个印象里的女孩子就会出现在他面前。

  田中千绘是这个时候出来的,带着微笑走在欧巴桑的身后,吴怀中一边拼命侧着身子去看那个吸引自己的身影,放上胶片后又偷偷的溜进影院坐在田中千绘的后排,片子很浪漫,仿佛是她给她特别安排的一场,她却在无意之间丢掉了皮夹。之后两人在冰店的邂逅又像是一个缘份游戏,吴怀中借给她五百块,却一定要她在钱币上写下自己的名字和电话,他信誓旦旦的说如果有一天那张钱重新回到自己的手上,她就要做他的女朋友,他说这就是缘分,她却微笑着半信半疑。警察局里的警长对她说如果高雄会下雪,钱包就找得回来,她就果然在计程车里看到落雪般的木棉花飘絮。

  之后的故事则是一个中国版的《爱在黎明破晓时》,只是黑夜换成了白天,巴黎换成了高雄,吴怀中尾随田中千绘走进教堂,在祷告室里倾诉者彼此的心事,或许是因为隔了那道墙,很多事情就可以说出来。吴怀中说他想拍**,因为可以许愿,过不同的人生;田中千绘说自己喜欢演戏,却不喜欢那种拍完别人的人生之后不能回到自己的感觉,她说自己喜欢能帮自己擦眼泪的男生,可是觉得他不懂;他说喜欢能帮自己保守秘密的女生,并且认定她就是那个。也因为这个“说出来就不是秘密”的承诺,她没有讲在欧巴桑的小摊上那张钞票已经回到了吴怀中的口袋,眼睁睁的看着那张钱在不经意间流出去换成了了两块许愿板。也许这就是所谓的缘分,辗转相遇,却又在瞬时分开,人物也是如此,相见一天,却总要进行最后的分别。

  所以两个人坐上摩天轮的时候,会在那个狭小的空间里分享最隐秘的往事,MP3里的录音一点一滴倾泻着男人过往的情感纠结和未曾泯灭的爱情信念。连他们的分手都要在不同的电梯里上下逆行挥手告别,吴怀中自然是不愿的,他会沉到楼下然后再追上去,一定要得到一个最后的回答,即使这个结果不会改变,他也会去好好利用最后在一起的一丁点晨光。当他们牵手走到第一次相遇的冰店,那张钱也流回了这里,一切仿佛回到了起点,吴怀中还想证明自己能找到流出的那张纸币,它却遗憾的躲在店主的手中与他再度擦肩。“我叫吴怀中,我叫田中千绘”成了他们最后告别的一句话,田中千绘转身离开,那个背后掐住的中指成了这个哀痛的最后结束方式。

  导演在片末很浪漫的把镜头切回了两个人走过的街道、小巷、教堂、海岸、货摊,以及他们亲自钉在树上的许愿牌,那些漂浮在空气里的花絮,荡漾在池塘里的绿水似乎在见证者那份属于他们的转瞬即逝的美丽和遗憾。至于那张写着女孩名字并寄托着两人缘分的的钞票,被用来付过茶点费、买过船票、买过饮料、买过许愿牌、也曾被兑换过,却一直都围绕在他们身边。

  也许有人要指责这部**浪漫过头了,的确,它因为太唯美、太浪漫、太华丽、太巧合而失去了所谓的真实,不过这个所谓真实跟影片优劣有什么必然联系吗,是有一点,还是微乎其微?我承认《对不起,我爱你》是给年轻人看的,给恋爱中的人看的,给怀抱着一份憧憬的人看的,却未必要他们去相信。看过了,满足了,笑出声了,哭出泪了,其实就已经足够了。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/9837571.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-22
下一篇2023-10-22

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存