名侦探柯南主题曲

名侦探柯南主题曲,第1张

日文歌词

もしも君に巡り逢えたら

二度と君の手を离さない

春の终わり告げる 花御堂

霞む 花一枚(ひとひら)

苏る 思い出の歌

この胸に 今も优しく

time after time

君と出逢った奇迹

缓やかな风吹く町で

そっと手を繋ぎ 歩いた坂道

今も忘れない约束

风に君の声が闻こえる

薄氷(うすらい)冴える 远い记忆

伤付く怖さを知らず 誓った

いつかまたこの场所で

めぐり逢おう 薄红色の

季节がくる日に 笑颜で

time after time 一人 花舞う町で

散らざるときは戻らないけれど

あの日と同じ 変わらない景色に

涙ひらり 待っていたよ

风舞う花びらが 水面を抚でるように

大切に想うほど 切なく…

人は皆孤独と言うけれど

探さずにはいられない 谁かを

儚く壊れやすいものばかり

追い求めてしまう

time after time

君と色づく町で

出逢えたら もう约束はいらない

谁よりもずっと 伤付きやすい君の

そばにいたい今度は きっと

★中文歌词

如果还能再次与你相遇 绝对不再放开你的手

告知春天将尽 花与果实 以及雾花一片

在我心中苏醒而忆起的歌曲 现在依然是如此的优美

Time after time 与你相遇的奇迹

在那微风缓缓吹过的街道

悄悄的牵着手 一起走过的坡道

直到如今也没有忘记的约定

风中可以听到你的声音 如薄冰般寒冷遥远的记忆

曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖

何时还能再一次 在这同样的地方

在薄红色季节的日子来临的时候

带着笑容再一次相遇吧

Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道

虽然散落之时无法再次挽回

与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔

如随风飘舞的花瓣抚平水面一般

珍贵的回忆是如此的难过

虽说人都是孤独的 因此而不找寻想念的某个人

我不要这样 净是追求虚幻但容易毁坏的东西

Time after time

如果在樱花染粉的街道再次与你相遇

再也不要任何约定

这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边

★日文歌词

Shine 溢れだした この空の下

少し眩しい日差し 二人吸い込んだ

Eyes まばたきさえ 忘れそうだった

间近に见た何げない 私だけの笑颜

私を映して 一途に光る君の瞳の辉きに导かれ

未来は変わってく

これから先 こんなきらめく こんな胸が高鸣る

想いをいくつ感じていくと思う?

なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい

君と完成してく Dream × Dream

Life となりで君 大きなあくび

私にも うつって ねえそんなふうな

小さな小さな幸せが

とても特别にとなっていくんだ

何て无いことが君となら

これから先 君と二人で一つになる喜びを

「幸せ」って呼んでいくことになる

なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい

君と完成してく Dream × Dream

いくつの季节までを君と见て行くんだろう

また いつかこの匂いをかぐ时が来て

一番に「あのときもそうだったね」って言えたら…

これから先 こんなきらめく こんな胸が高鸣る

想いをいくつ感じていくと思う?

なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい

君と完成してく Dream × Dream

なんかちょっと楽しい なんかすごく嬉しい

君と完成してく Dream × Dream

★中文歌词

Shine 渗透出来 在这片天空下

些许耀眼的阳光 将我们俩吸入其中

Eyes 似乎连眨一下眼 都忘记了

没注意到看看附近 有个只属于我的笑容

照映着我 被你那眼中专注发亮的光辉引导着

未来渐渐在改变

从此之后 这样的闪耀 这样的悸动

会先思考何时正在感受这样的回亿吗?

无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快

能和你一起去完成 Dream × Dream

Life 在身旁的你 打了大大的呵欠

我也感染到 你那份气息

细微渺小的幸福

渐渐变得非常地特别

若是和你一起没有其它旁骛的话

从此之后 我和你两个人在一起的这份喜悦

先开始招唤着「幸福」

无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快

能和你一起去完成 Dream × Dream

到某个季节的时候去见见你吧!

总有一天能嗅出这样气息的时候还会再来的

如果最好可以说「那时也能如此吧!」的话…

从此之后 这样的闪耀 这样的悸动

会先思考何时正在感受这样的回亿吗?

无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快

能和你一起去完成 Dream × Dream

无论是一点点的快乐 还是感到非常愉快

能和你一起去完成 Dream × Dream

★日文歌词

ほら 今日も风が走る

光が波を つき抜け

その手グッと伸ばしたら

空に届く気がした

自分の 知らない君を

见て 一瞬 怖くなる

こんなにも 君が好きで

言叶が もどかしい

夏を待つ セイルのように

君のことを ずーっと

ずっとずっと思っているよ

太阳の彼方 いっぱい

失败ばかりしたけど

反発しあったり でも今は

ひとつに 向かっているよ

そこには 梦があるから

「ゴメンネ」の言叶ばかり

云うのはイヤだから

君には「ありがとう」の言叶を

もっともっとたくさん いいたいよ

わかりあえてた 君とも

いつか温度差があったね

それでも 苦しいのは

一时(ひととき)だけだもんね

夏を待つ セイルのように

君のことを ずーっと

ずっとずっと抱きしめていたい

ただ 自分の気持ちに

真正直でいたいけど

それで人を伤つけこともあるね

ひとつに 向かっているよ

そこには 君があるから

夏を待つ セイルのように

君のことを ずーっと

ずっとずっと思っているよ

太阳の彼方 いっぱい

失败ばかりしたけど

反発しあったり でも今は

ひとつに 向かっているよ

そこには 梦があるから

夏を待つ セイルのように

君のことを ずーっと

ずっとずっと抱きしめていたい

ただ 自分の気持ちに

真正直でいたいけど

それで人を伤つけこともあるね

ひとつに 向かっているよ

そこには 君があるから

★中文歌词

今天风而轻轻吹过

水面一片波光闪闪

只要高高伸出手去

仿佛就能触摸天空

看见你陌生的一面

心中闪过瞬间恐惧

可是我如此喜欢你

按捺不住心中话语

如同守侯夏日的风帆

我的心中

没时每刻都想念着你

太阳升起之前的夜里

尽管有过那么多失败

尽管曾经心存隔阂

可是现在

我们正奔向同一个地方

因为那里有共同的梦想

“对不起”之类的话

不愿老是挂在嘴边

有更多感谢的话语

想要慢慢说给你听

即使与你心有默契

有时也会互不理解

不过这一点点痛苦

转眼之间就能忘记

如同守侯夏日的风帆

我的心中

没时每刻都想要抱紧你

虽然我只不过是

想要表达自己的真心

有时候也会伤害到他人

我与你奔向同一个地方

因为我相信你就在那里

★日文歌词

笑いながら别れて 胸の奥は妙にブルー

言いたいことは言えず

あなたの前じゃいつでも 心と言叶が

ウラハラになっちゃう

何も始まらないで今日が终り

カラスは歌いながら森へ帰る

自分がイヤで 眠れない

こんなこと何べんくりかえすの?

ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ

谁もがそれを笑ったとしても

燃えさかる想いだけを伝えましょう

いのちの证しが欲しいなら

うたおうマイライフ

神さまなら たぶんね そんなに多くのこと

求めちゃいないよ

欲望から自由になれない 仆は手あたりしだい

不幸せ生んじゃう

谁かにけしかけられてばかりいて

ひとりじゃ迷子のようにうろたえる

立ち止まって 考えろよ

本当に欲しいものは何だろう?

ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ

谁にもそれが见えないとしても

まっすぐ优しく生きてゆきましょう

光のように暗を突きぬけて

うたおうマイライフ

どこかに 逃げたりかくれたり

しないでいいよね

魂よ もっと强くあれ

ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ

谁もがそれを笑ったとしても

绝望の真ん中を见つめましょう

いのちの证しが欲しいなら

思いきりあなたを抱きしめたいよ

どしゃぶりの雨を駆けぬけて

うたおうマイライフ

二度とないマイライフ

★中文歌词

微笑着分别 心底深处莫名涌起一丝忧伤

想要诉说的道白欲言却止 在你面前总是心口不一

今天一无开始便已落下帷幕 乌鸦歌唱着归向森林

厌恶自己 难以入眠 这种状况 要重复几多轮回?

想要紧紧拥抱一样不会动摇的永恒之物

哪怕谁都冷嘲热讽

只管去传达那熊熊燃烧的思念吧

若是渴求生命的佐证

高歌吧!my life

若是神明 或许呐 不会如此索求太甚吧

难以摆脱欲望束缚的我 随随便便就能冒出不幸福感

只因被谁鼓噪 便孤身一人仿佛迷途孩童般惊慌失措

停下脚步思量一下吧 真正想要的是什么哪

想要紧紧拥抱一样不会动摇的永恒之物

哪怕谁都一无所见

径直优雅地生活下去吧

光芒般洞穿黑暗

高歌吧 my life

不要往何处逃避或躲藏就好

灵魂呦 更加坚韧起来

想要紧紧拥抱一样不会动摇的永恒之物

哪怕谁都冷嘲热讽

凝视绝望的中心吧

若是渴求生命的佐证

想要决然将你紧紧拥入怀抱啊

穿越过倾盆大雨

高歌吧 my life

只此一回的 my life

11、七つの海を渡る风のように(绀碧之棺)

歌手:爱内里菜

作词 爱内里菜&三枝夕夏

作曲 大野爱果

编曲 叶山たけ

★日文歌词

数えきれない程の“いつか”は

いつになったら叶うの?

叶う日はやってくるの?

歩く意味ばかり 考えて

はじめの一歩が踏み出せずに

自分に言い訳増えてく

一秒たりとも戻れず

一秒も见えず

こんな场所で信じきれるのは君の心

七つの海を渡る风のように

碧い未来に梦を描くよ

胸がつぶれそうな程

振り向くと

いつも君がいる

热く君がいる

きらめく奇迹は 波しぶき

世界中に ほら 満ち溢れている

水平线に 溶けるオレンジ

でも现実は理想と限界の境界线が壊れてく

ねぇ 次はきっと あきらめない

日差し探して

育つ つぼみのように

君の笑颜に照らされてギュッと强くなる

七つの海を渡る风のように

明日に赤い花を咲かそう

心のオアシス

息も止まるそうな程

强く君を感じたい

この世界が悲しく回るとしても

君を生きるよ

もう翼はたたまない

七つの海を渡る风のように

碧い未来に梦を描くよ

胸がつぶれそうな程

振り向くと

いつも君がいる

热く君がいる

强く君を感じたい

七つの海を渡る风のように

★中文歌词

已经无数次说过“什么时候”

究竟什么时候能够实现?

实现的时间到来了吗?

考虑着继续走下去的意义

如果不开始迈出第一步的话

只是对自己一味的辩解

即使只有一秒钟也不会回来

连一秒钟也见不到

在这样的地方唯一能相信的就是你的心

仿佛是吹过七大洋的风

在蔚蓝色的未来中去描绘梦想

就好像到了撕心裂肺的程度了

当回转身的时候

你还依然存在

热情的你还在

闪烁着奇迹般的波浪

看 在全世界中洋溢开来

消失在水平线上的橘**

但是已经破坏了对于现实中理想和极限的境界了

唉 再次不一定要放弃呀

寻找着太阳照射的光芒

就像是含苞待放的花一般

被你的笑容照耀着坚强了起来

仿佛是吹过七大洋的风

就让红色的花在明日开放吧

心灵的绿洲

就像是到了停止呼吸的程度

是多么的想感觉到你

尽管感到这个世界的悲伤不能返回但是

你一直在这里

已经不用收起那翅膀了

仿佛是吹过七大洋的风

在蔚蓝色的未来中去描绘梦想

就好像到了撕心裂肺的程度了

当回转身的时候

你还依然存在

热情的你还在

是多么的想感觉到你

仿佛是吹过七大洋的风

★日文歌词

うまく话がてきなくて 本当はすまないと思ってる

しばらく悩んでもみだけど そのうち疲れて眠ってる

周末のこの街の空気は 人いきれでむせ返り

深くため息をついたら 街头スピーカーに消された

それらしい言叶を并べても 伝わることなどはじめからない

☆ にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は

どこか远くの街にいる あの人への Happy Birthday

何か小さなトラブルで 人だかりに饮みこまれ

谁かのつまらないジョークに ほんの少しだけ笑った

いつかこの街のどこかで 君と偶然出会っても

何を话したらいいのか 今でもよくわからない

ひとつずつ こわれてゆく世界で 流した涙に何の意味がある

☆ repeat

にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は

☆ repeat

★中文歌词

不能和你好好的谈天说地 真的令我很不安

每每在担心烦恼 辗转反侧中 疲惫的入睡

这个城市周末的空气 总弥漫着呛人的热气

只要深深地叹口气 就会消失于街头的扩音器中

即使有再多类似的言语 也无法传达于万一

只好向着喧闹天际 扬声呐喊

对不知身处那个遥远城市的你说 生日快乐

为了一点轻微的不如意,我可以狂饮到天明

再精彩的笑话 也只能勾起我勉强的微笑

如果在某一个时刻,我们在这个城市里意外地相逢

千言万语将从何吐露?我不知道

我的世界已因你而崩溃 碎成片片无法拼补

难以抑制的泪水,也再没有了什么意义,只剩下一片空虚

只好向着喧闹天际 扬声呐喊

对不知身处那个遥远城市的你说 生日快乐

★日文歌词

くり返して见る梦に

目が覚めてみると

胸の动悸が 早いことに気づく

いつも白线 踏みはずして

走る私がいる

何故? 理由もないのに 声をあげて泣きたくなる

幼い 少女の顷に戻ったみたいに

やさしく 髪を抚でてくれる

そんな温かい手を いつも待っていた

あなただけは 私を やさしい人にしてくれる

とても 大好きよ とても 大好きよ

どんなに情热 かたむけても

わかりあえない 人もいる

そんな日は 心が 昙ってしまうわ

恋は规则正しい リズムを刻まない

心地良いソファーで また 眠ってしまった

懐かしい 少女の顷に戻ったみたいに

やさしく 髪を抚でてくれる

そんな温かい手を いつも待っていた

あなただけは 私を そっと包みこんでくれる

とても爱してる とても爱してる

あなただけは 私を そっと包みこんでくれる

とても 爱してる 赤いハートで

lovin' you あなたと…

★中文歌词

从反复梦见的梦境中

我张开了眼睛

注意到胸口的悸动变快了

以往我总是

奔驰得逾越了跑道

为什么 莫名其妙地

我却想要放声大哭

彷佛回到了那年幼的少女时代

总是在等待着

温柔的抚弄着我的头发 那双温暖的手

只有你 是对我这么温柔的人

真的 好喜欢 真的 好喜欢喔

不管倾注多少热情

也会有无法互相了解的人

那样的日子里 心情都会笼上层阴影

恋爱是不会刻下规律节奏的

在舒适的沙发上 又(不知不觉的)睡着了

彷佛回到了那令人怀念的少女时代

总是在等待着

温柔的抚弄着我的头发 那双温暖的手

只有你 是那么轻柔的包围着我

非常的 爱着你 非常的 爱着你

只有你 是那么轻柔的包围着我

非常的 爱着你

非常的 爱着你 与你

★日文歌词

静かすぎる夜だ 耳がうずくほど

仆も君も谁も 眠ってなんかいないのに

言叶がまだ 大切なこと

伝えられるなら また 何でもいいから 声を闻かせてよ

わかってるって もう行きたいんだろう

気づかないわけないだろう you're the only one

どんなことでも 无駄にはならない

仆らは何かを あきらめるわけじゃない

夜明けの瞬间は いつだって退屈だったけれど

いつもと违う太阳が 部屋のかたすみ照らした

梦があるなら 追いかければいい

まるでジプシーみたいに 自由にさまよいながら

仆ら出会ったんだから

また 会いましょう いつかどこかで

忘れるわけないだろう you're the only one

ドアを开ければ 道は眠って

踏みだされる一歩を 待ちこがれている

愉快な时だけ 思い出して

涙におぼれる たまにはそれもいい

ともに过ごした日々は 仆らを

强くしてくれるよ この胸をはろう

ぜったい会いましょう いつかどこかで

忘れるわけないだろう baby, you're the only one

阳がまた升ってゆく

★中文歌词

过于沉静的夜晚 让耳朵受不了

但无论是我是你还是谁 都并不是在睡

到现在言语还是一件重要的事 如果你听得到

什么都好 让我再听到你的声音啊

我知道 你已经想走了吧 我怎么可能没察觉到呢

you're the only one

无论是什么 都不要浪费了

我们怎么能放弃什么呢

黎明的瞬间 一直以来都是在寂寞中度过

和平常不同的太阳 照着房间的角落

如果有梦的话 想追就去追吧

好像是吉普赛人一般 自由地徘徊时

我俩相遇了 所以 我们在相逢吧 无论何时何方

我怎么会忘了你呢

you're the only one

当门打开时 道路还是沉静的

我焦急地等待你所踏出的一步

请只要在愉快的时候想起我

偶尔让我被泪水淹没也好

一起度过的日子 使我们变得坚强

挺起胸膛吧 我们绝对要再相逢 无论何时何方

我怎么会忘了你呢

baby,you're the only one

太阳又渐渐地升起

★日文歌词

もしもこの世に汚れがなければ

姿を変えずに爱し合えたのに

どうして时は众を别つの

ねぇ 傍に居て 今だけ

あなたがいるから 私は强くなる

誓いの指轮 キラキラ 绮丽ね

You will realize 小さな梦も

You are the one 心満たされる

夜のハイウェイ バイクを飞ばして

はしゃいだ 自由を持て余すくらい

この目で见て降れて分る

确かなものがあったね

あの顷の二人に すべて戻せるなら

跪き 石になるまで 祈るよ

We can still be free 100まで数えて

Never wanna stop 心解き放つ

あなたがいるから 私は强くなる

誓いの指轮 キラキラ 绮丽ね

You will realize 小さな梦も

You are the one いつか叶えられる

★中文歌词

若是这个世上没有污秽

我们便可坦诚相爱

为何时光要分开我们的爱

嗯 只有现在 在你身边

只要有你 我就会变得坚强

誓言的戒指 闪闪发光绚丽夺目

You will realize 即使再小的梦想

You are the one 填满我心的人

夜晚的高速 驾着飞快的摩托

喧闹的好像过分自由

亲眼看了促摸了才会明白

这就是是现实

如果能完完全全回到那时候的你和我的话

我会跪着许愿 直到化为石头

We can still be free 数到100

Never wanna stop 开启心灵

只要有你 我就会变得坚强

誓言的戒指 闪闪发光绚丽夺目

You will realize 即使再小的梦想

You are the one 不论何时都能实现

★罗马发音

moshi mo kono yo ni kegare ga nakereba

sugata o kaezuni aishi aeta no ni

doushite toki wa shuu o wakatsu no

nee soba ni ite ima dake

anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru

chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne

You will realize chiisana yume mo

You are the one kokoro mitasareru

yoru no HAIWEI BAIKU o tobashite

hashaida jiyuu o motaemasu kurai

kono me de mite furete wakaru

tashikana mono ga atta ne

ano hi no futari ni subete modoseru nara

hizamazuki ishi ni naru made inoru yo

We can still be free hyaku made kazoete

Never wanna stop kokoro tokihanatsu

anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru

chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne

You will realize chiisana yume mo

You are the one itsuka kanaerareru

5、Always(往天国的倒计时)

歌手:仓木麻衣

作词:仓木麻衣

作曲:大野爱果

编曲:Cybersound

★日文歌词

损じゃない! 今からでも

いいんじゃない! やれること

思った通りにやってみよう

君と出逢うまで

何もなかったけれど 目を闭じて想う

一绪に生きる场所があるから

always爱の胸に勇気を出して

たとえそれがダメだとしてもね

No それだけが自分じゃない

Yes 风向きが変わった今 飞び立とう

梦じゃない! あきらめず

そうじゃない! 最后まで

谁でも初めは気付かないけど

必ず#123;り着く

君の心の中に 希望があるから

苦しい时こそ愿いは叶う

alwaysそう信じて 见つめてみよう

たとえそれがつらいことでもね

No それだけが自分じゃない

Yes この一瞬ごとが明日の君になる

★中文歌词

会失去什么 即使现在开始

无所谓吧 能做得到的事

尝试自己想做的事吧 直到与你相遇为止

虽然什么都没有 闭上眼睛却能看见

有个与你一起生活的地方

ALWAYS 将爱藏于胸口提起勇气

即使失败也无所谓

NO 那并非所有的自己

YES 趁风向转变的现在向前飞吧

ALWAYS GIVE MY LOVE

ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU

难道是梦想 也决不放弃

难道不是吗 坚持到最后

虽然开始时大家都没发现 但最后还是会到达

因为你的心中充满着希望 艰苦时愿望一定会实现

ALWAYS 试着相信并去面对

即使那是痛苦的事

NO 那并非所有的自己

YES 此瞬间都将成为明天的你

ALWAYS GIVE MY LOVE

ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU

SOMETIMES YOU WIN SOMETIMES YOU LOSE

IT DOESN'T MATTER YEAH

YOU MAKE MISTAKES BUT FOR A REASON

THERE'S A CHANCE TO BE WON

GOD BLESS YOU FOR BEING YOURSELF

SOMETIMES ME IS SO BEAUTIFUL YEAH

ALWAYS GIVE MY LOVE

ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU

★罗马发音

son janai! ima kara de mo 艘那 家乃 一妈 卡拉 的 摸

iin janai! yareru koto 一因那 家乃 呀了路 哭土

omotta doori ni yatte miyou

kimi to deau made

nani mo nakatta keredo me o tojite omou

issho ni ikiru basho ga aru kara

always ai no mune ni yuuki o dashite

tatoe sore ga DAME da to shite mo ne

No sore dake ga jibun janai

Yes kazamuki ga kawatta ima tobitatou

yume janai! akiramezu

sou janai! saigo made

dare de mo hajime wa kizukanai kedo

kanarazu tadoritsuku

kimi no kokoro no naka ni kibou ga aru kara

kurushii toki koso negai wa kanau

always sou shinjite mitsumete miyou

tatoe sore ga tsurai koto demo ne

No sore dake ga jibun janai

Yes kono isshun goto ga ashita no kimi ni naru

Sometimes you win

Sometimes you lose

It doesn't matter

You make mistakes but for a reason

There's a chance to be won

God bless you for being yourself

Sometimes life is so beautiful yeah

always give my love

always give my love to you

always give my love

6、Everlasting(贝克街的亡灵)

歌手:B'z

作词:稲叶浩志

作曲:松本孝弘

编曲:松本孝弘、稲叶浩志

★日文歌词

今日はどんなことがあったの?

明日も无事に终わるように

何が起きても起こらなくても

あの空は进み続ける

君に出会えた その时から

一秒ずつが とても大事なんだ

いつまでも 途切れぬ想い

どうにも不安でしかたない日も

谁にも弱音をはけないんだろ

いくつもの糸 もつれあう中

仆たちは 繋がっている

君の温もり 覚えてるよ

その真っすぐな声も 响いてるよ

いつまでも 途切れぬ想い

暗に埋もれそうな绊を取り戻せ

君に出会えた その时から

もう ひとりじゃないと 思えたんだ

君がどこかで 见てるんだと

想いながらずっと 生きていけるよ

いつまでも 途切れぬ想い

どこまでも 绝えない想い

★中文歌词:

今天有发生了什么事了吗?

好象明天也会平安结束

即便发生了什么没发生什么

那个心情都会继续增强

从与你邂逅的那天起

每一秒都非常重要

永恒的思念

即便无法安定的日子里

是不是谁也不说不争气的话

在我们间纠缠着几根线

把我们牵联在一起

感受你的温存

倾听你真切的声音

永恒的思念

从与你邂逅的那天起

心想再一不是一个人了

不管见你在什么地方

悠长的思念一直存在着

永恒的思念

何处都不灭的思念

英语。

1、DejaVu是一首uki所演唱的Eurobeat风格舞曲,而DejaVu谐音就是逮虾户。

2、dejavu歌词中部分为Channelingthepoweroftheuniverseinside,Theclearvisionfromtheotherside而这些都是属于英文语言的。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/9906292.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-24
下一篇2023-10-24

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存