奥黛丽赫本最初的梦想是当一名芭蕾舞团首席女演员,后来因为谋生需要,她参加了舞台剧《高跟纽扣鞋》的演出,随后又参加了一些**的演出,这些表演经验为她今后的表演打下了基础,她在拍摄《蒙特卡罗宝贝》的时候,被法国著名女作家茜多妮科莱特看中,并邀请她参加舞台剧《金粉世界》的表演,从而在娱乐圈有了一定的知名度,并获得了《罗马假日》的面试机会。
奥黛丽赫本出生于一个贵族家庭,从小母亲就对赫本管教严格,所以赫本更喜欢跟父亲在一起。父母的姓氏都是鲁斯顿,所以奥黛丽赫本不是她的真名,一次偶然的机会,她父亲翻阅资料发现,在祖先的姓氏里面,就有赫本这个单词,于是父亲就把它加到了自己的姓氏上面。由于名字太长,为了方便生活与工作,她采用了简称名字:奥黛丽赫本。
法国著名女作家茜多妮科莱特是赫本的贵人,当她看到赫本在《蒙特卡罗宝贝》里的表演之后,立马被她的气质和容貌所吸引,她就提拔赫本为自己舞台剧《金粉世界》的琪琪扮演者。赫本的演技进步很快,在音乐剧《金粉世界》中大放异彩,后来她因为《金粉世界》的精彩表演获得了《罗马假日》面试的机会并顺利成功参演了这部成为经典的黑白影片。
感谢罗马假日,奥黛丽赫本是一个过夜的明星,并迅速转移到她的下一部**比利怀尔德的轻松爱情喜剧萨布丽娜(Sabrina,1954),在那里她扮演一个司机的女儿到一个富有的家庭,在两兄弟之间的爱情试验中陷入困境(汉弗莱鲍嘉和威廉霍尔顿),赫本再次被提名为奥斯卡最佳女主角。
奥黛丽赫本的演艺经历告诉大家,成功只会留给有准备的人。
黑白**的时代虽然已是一去不返,但是那个时代里出现的天使般美人却一直被人熟知着,她便是奥黛丽·赫本。提到赫本没有谁不称赞她的优雅美丽,她的美仿佛是浑然天成,无需过多的修饰都能够美得不可方物。
虽然赫本已经离开了我们,但是不管过去多少年,她都永远留在我们记忆中,是众人心中的天使,是女神般的存在。赫本一生有很多故事,其中最被人熟知的便是她与纪梵希之间的故事。
纪梵希这个名字对于女孩子来说简直就死熟悉的不能再熟悉了,从衣服到彩妆,纪梵希的产品也是一直让女孩为之疯狂。纪梵希先生给这个世界带来过非常多美好的事物,为喜爱时尚的人打造了很多美丽的可能,同时他还为很多人设计过裙装。赫本便是其中之一。
而纪梵希与赫本之间的故事还要从赫本去纪梵希的工作室开始,那个时候纪梵希的设计已经小有成就,很多人都非常的喜欢,赫本去找纪梵希的时候,那个时候正在忙碌的纪梵希根本没有搭理她。
但是事情的转折还要在赫本试穿礼服之后开始,纪梵希在看过穿上礼服的赫本之后便决定为她设计定制服装。从这以后赫本的每一套服装基本出自纪梵希之手,他们之间也奠定深厚的情谊。
除了为赫本设计衣服以外,纪梵希还对赫本做过超浪漫的事情并是为赫本制造了一款名叫“禁忌”的香水,这款香水的灵感源自于赫本,这款香水在三年之后才出现在货架上,原因是因为和赫本说既然香水是给我的,我就不许你卖给别人。
而“禁忌”能够出现在大众视野也是因为赫本的鼓励并为香水代言才得以让香水能够被更多人使用。纪梵希自从与赫本相识之后就再也没有缺席过赫本的人生,在这之后的每一个阶段纪梵希都有陪伴在赫本左右。
这是一本225页大开本的画册,里面有图, 有文字。书名里, 因 Spirit 一词也是 “精神” 的意思,故一语双关,“优雅的精神” 也可以贴切反映奥黛丽 赫本的精髓。
我略翻过四五本赫本的传记,大多是老生常谈和八卦,无非是谁和谁的关系,拍了些什么**,穿了些什么衣服,美貌如何令人折服。
这本比较不同。肖恩说,我写的是我母亲的生活哲学,思想,和理念。
读完了以后,我特别喜欢她儿子。原来总觉得他憨头憨脑,一副尼古丁婴儿长大了的模样,似乎既没有继承他父母惊人的美貌,也似乎没有继承他父母的聪敏。
我看走眼了。
—— 肖恩长得憨厚大块头,脸上多肉,鼻头肥肥的,在所有的采访镜头里,他总是语速缓慢,目光呆板。在一次采访里,背景,是一片广阔无垠的青绿草坪,斜斜顺草坡而上,金色阳光下,是他的白色巨兽般的大屋,雄踞在小山坡顶。那是他母亲送给他的结婚礼物。
就是这样鲜活的背景映衬,这样山坡下坐在雪白藤椅里的一个人,左看右看,都似乎半死不啦活,直让人想给他肩上一巴掌,暴喝一声 “你醒一醒!”
我有点儿怀疑他是那种尼古丁婴儿。赫本, 如果有什么 “唯一不完美” 的地方的话,那就是她抽烟。然而这是历史情况,那个时代。
赫本一直喜欢孩子,也一直努力怀孕,然而数度保胎流产。最后只在两次婚姻里各生产了一个儿子。这个写书的,是她和第一任丈夫梅尔费若所生,是孕期最后几个月小心翼翼卧床保胎的战果。
似乎肖恩在娘胎里尼古丁和保胎药的作用下生出来,没有母亲花间露珠般的灵气;作为一个男孩子,也没有遗传一丝毫爸爸那种英气 —— 梅尔费若年轻时,是勇敢的普林斯顿辍校生,家里是新泽西和纽约的望族,瘦削清秀,目光忧郁,有一种白色骑士的气质,走起路来,挺拔得似一个王子。那份英俊的光芒,锐利得简直像把刀。
但是肖恩的书,写的好看。作为人物传记,他对事件和相关人物的评价,出言谦虚中肯,但不拘谨,流畅自如;用辞诚挚沉潜,高贵大方,是个地道的绅士,让人看得出他的教养;在故事和人物的叙述之间流露的哲思,像乡间小河上的浪花,自然,闪烁,有很浓的诗的味道。
是个有思想,有教养,敏锐,细致,善良,睿智,有担当的男人。
养育出这样一个儿子,看得出赫本本人的为人和素养。琢磨一个人,别先忙着回溯她的父母,可能要先看看她的配偶,看看她的孩子,咱们大概可以知道这个人八九成。
配偶是自己选择的,孩子是按自己的核心价值观养大的;这俩大活人,往大伙儿面前那儿一搁,您说想假装来点儿别的?有点儿难。
看父母,有可能不太准。因为父母不是一个人自己主动选择的,虽然会在童年时有所影响,但是,哈啰?进化论呢?小猴子有老猴子的基因,但在某些条件下,可能可以比老猴子活得更身心健康。
作为人类,我们最大的力量,不是来自外界环境给我们的固有条件,而是心灵的力量。
每个人都可能拥有自我救赎的能力。
我们可以尽力选择不做环境的彻底受害者,可以选择某种程度上的自我重塑。
从某些角度来说,赫本是一个受害者,她来自被遗弃单亲家庭,二战带来了羞辱,亲人的被杀害,饥饿,极度的贫困,屠杀和暴力的惊吓和困扰。
她儿子也可以声称是一个受害者,他来自离婚家庭,太多的物质财富太少的自由,过于复杂的人际利害关系,还有娘胎里带来的尼古丁的污染损害。
但是,看了这本书,我们看到了母亲和儿子,两个普通的 “人”,选择的诚实和努力,看到了两个灵魂自我救赎的力量。
奥黛丽 赫本对传记作家来说,既是美梦,又是噩梦。因为她的人生太像一碗典型的励志鸡汤,但却没有八卦。
她自己的话来说,就是“我的生活如此简单,真是没有什么可写的。”
儿子肖恩写道:“在她温暖善良的外表下,是更多的温暖和善良。她太诚实了,所以不能写自传。因为如果写,以她的实事求是,写出来的东西,就“有可能”会伤害到一些人。
剩下的部分,在她看来,又太朴素平淡,太简单,太不重要,真的没有什么可写的啦。”
“然而,所谓’简单’二字,就是她领悟的生活最大的秘密。”
在91年,出版商再次请她写自传,并许诺预先支付三百万美元,在信里,试图说服她 “这笔钱您至少可以捐给您的慈善基金会。”
为了这个目的,她答应考虑。因为从1988年,58岁开始,她成为了联合国儿童基金会的亲善大使,帮助拉丁美洲和非洲的孩子们,飞赴穷困的国家和地区,为孩子们呼吁和募捐。
她为那些地方的孩子的生存状况深深动容,跟儿子说“ …我这是从地狱走了一遭回来。我会做的事不多,但我一定要为那些孩子多做些什么,再做些什么。小孩子,就是人类社会的未来和希望。”
美国**艺术和科学学院将1988年奥斯卡人道奖颁授予她。
但是她91年就逝世了,没有来得及动笔。
肖恩写道,“我努力想了很久,才决定给她写一部传记。我得到的稿费,将代表她,全部捐给 ’奥黛丽赫本儿童基金会’。
但是我又想,因为前述原因,既然她自己都没有写,也许我也不该写。是她的生活。是她的隐私。我不想涉及别人的生活,打小报告或是编故事。
首先,她的生活里没有什么不可告人的。其次,就算是有,她也从来不曾跟我们提及。我只是想写写她自己,一个真实的她,究竟是什么样子。
是的,她真的就像大家在银幕上看到的那些她扮演的角色一样:易感,勇敢,敏感纤细,浪漫。但是如果大家能从我这儿最后得到确认—-这些都是真的—-的话,岂不更好?”
“这本书将带领大家展开一个旅程, 走进一颗心,它充满温柔和关切。也走进我的回忆。我跟她生活了三十三年,她是一个人能祈求得到的最好的母亲和朋友。
大屏幕上看到的她,心里感受到的她,不仅仅是导演,摄影,剪辑聪明能干,合成出来那样的一些性格角色。她真的就是那样一个人,充满神奇。
她值得全世界的观众为她感到心里暖暖的,并受到激励。”
“比利王尔德,一个拍**特别有 ‘魔力’ 的导演,也是我母亲最亲密的朋友之一,说得最好:上帝亲吻了她的面颊,她就这样来到我们面前。”
“ ‘要是我自己写自传,’ 母亲有一次这样跟我说,‘开场白会是这样:我生于布鲁塞尔,比利时,1929年5月4日然后六个星期以后,就死掉了。’
赫本说的是她新生儿期得的一次严重的肺炎,突然间停止了呼吸。
“然而,外婆在母亲的屁股上一顿狂拍,外搭很多很多的坚信不疑,硬是把她的命给捡了回来。”
“除了这个小插曲,我母亲觉得自己的生活,简单明了不拐弯,所以没什么可写的。她所受到的维多利亚式的教养是:永远不要惹人注目,哗众取宠。
就像她自己的母亲可能会这样教训她 ‘嘿,你!别觉得自个儿是挺有意思哒。’ ”
这就是被媒体多次誉为 “世界上最美的女人” ,给自己生活定的基调。诚实,积极,谦虚,还有通达的自嘲。
我也记得在一次颁奖典礼上,赫本害羞摇曳走上台,开口的第一句话:“我小时候,母亲常教育我,不要以自我为中心,老想让别人关注你。但她没想到的是,我长大了,就是靠这个,还混了一碗饭吃,算是过上了体面的小日子。”
这是一种姿态。一种决定。她一早问清楚了自己是谁,自己的生活里什么最重要。这样的踏实,真诚,和理性,贯穿了她繁花似锦生命的主线,使得她不是一个断了线的风筝,在天上飘摇无定。
她也飞翔,但是像一个不需要翅膀的天使。好莱坞繁华浮躁万丈红尘滚滚,有一个女人轻轻飞过,心里不留一丝痕迹,袖边不染一粒尘埃。
一颗彻底诚实,直面人生的心,没有贪欲,没有焦虑,没有怀疑,没有恐惧,就自有更高阔自由的地方可去。
书中给我印象最深刻的有几处。
第一,书上照片里的日常衣饰和家居。
她的服饰和生活方式都是极简主义的。
艺术和时尚的极简主义,在欧美始于六十年代。近些年来,因为时刻处在信息爆炸的拟态环境中,人类无意识地开始 “降维” 的挣扎努力,所以生活方面的极简主义,也开始不分东西方地盛行—— 我看她早早地彼时已然是个中高手。
她说: “做那些你最需要做的事,清楚地知道你到底要什么。如果你要的太多,不但什么都得不到,还会把你的生活搞得复杂疲惫。”
关于衣橱,她跟儿子说,衣服是为场合服务的,就跟男人的黑西装白衬衫领带一样,关键是为了要 “得体”,不是为了炫耀。
如果观众注意的话,会发现她在**之外,是极少戴首饰的,除了出席大的盛会比如颁奖典礼,她会佩戴应景的饰件;尤其是中年以后,在她的所有个人采访里,连一粒闪亮小耳钉都没有,除了手上的一枚戒指。
在她身上,应验了那句 “一个人最美的装饰,是她的举止和微笑”。
她的家居,房间开阔空旷,没有小零小碎摆设,雪白木头窗框,大大的窗子,简洁线条的布艺沙发旁,是薄薄的布荷叶边罩着一盏低低的灯。
住在瑞士小镇三十年,儿子幼时跟她每天走路去上学,同学有镇上木匠,农夫,办事员,普通人家,没有明星。她的房子,是那种十八世纪的农舍,院前院后是两英亩半的果树掩映,灰色碎石子铺的路,踩上去吱吱咯咯。
肖恩写道:“我们家没有录放机,母亲在家,从不看自己拍的**。**拍完了,就是完了。我妈妈的家,没有好莱坞的印记。”
我看过玛丽莲梦露的家。家居也很空,也很简单,但像那种单身汉的宿舍,东拉一个柜子,西凑一个凳子,仿佛就是临时借来用用,心不在焉,完全不搭。女主人的心,根本不住在那里。
赫本的家,特别有家的样子,只不过女主人要的,是一种禅意。整个人生,经历了战争,经历了家破人亡,经历了大的时代背景,也许她心里常常在问,什么才是最重要的东西,我该怎么活。
也许是因为这种对生命根本意义的探寻,后来,在战火里烧去了贵族头衔,家世和金钱,不得已在好莱坞,在诱惑的漩涡中心谋生时,她的身上,没有多余的装饰,没有金翅金麟的花枝招展,只有芭蕾舞者和僧侣的简约;她的脸上,没有空洞的媚眼和微笑,没有肉欲和贪欲,却常有一种明白清澈的表情,那是对战后再一次获得的新生活的格外尊敬。
第二处让我叹服的,是她如何处理跟父亲的关系。
肖恩写道:“她曾经告诉我们,当她还是个孩子的时候,看到其他人依偎在父亲的怀抱中,总会感到一种空虚,一种痛苦,她多希望父亲能出现,这样她就可以和其他孩子一样,享受到父爱的温暖。那时候她总是希望,父亲还活着,在世界上的某个角落,某一天会突然出现在面前。”
父亲六岁就离开了她。当多年后,在丈夫梅尔的精心安排下,她在酒店楼下大堂跟父亲再次见面,父亲没有激动,没有拥抱,只是站在原地,冷淡,僵硬,笔直。 是赫本走上前去,给了他一个拥抱。他们度过了一个下午。席间,父亲没有说他的什么思念,也没有说什么看过她的**,而是淡淡地讲着他的马。
第二天早晨,当梅尔从洗澡间出来,父亲已经跟赫本告别离开了。梅尔大叫:“就这么完了?!”。赫本平静地说:“是,就这么多了。”
后来他们又再见过一面,在父亲临去世之前。但父亲至死,也没有流露出对女儿有什么关注。倒是赫本,一直没有中断给经济不再宽裕的他寄钱。
肖恩写道:“母亲一定是失望极了。但是她没有就此说过任何抱怨的话。她就是这种人。”
心理学家说,可能她的父亲是有感情交流障碍的人。然而她说: “人,要尽到自己该尽的义务,哪怕你曾经受到过伤害。”
她说:“爱是一种行动。我们生下来,就具备了爱的能力,但是我们还必须去练习它,就像我们练习其他的肌肉一样。”
第三处,让我感触良多的,是家庭背景, 还有一个母亲的品质,外加二战中的历练,对一个人成长与性格的影响。
外祖父是当地的市长,母亲是男爵夫人,他们城里和乡间的大宅,像英剧里的庄园,那种尖顶的,门口有一个美丽的湖。
然而纳粹来了,老宅被敌军当成军营,东西烧的烧,抢的抢。大家被赶出来,住在乡下,挖土豆和郁金香的根来吃,空袭来的时候,躲在地窖里。舅舅和亲朋参加了地下活动,一个个被查出来抵在墙上射杀,哥哥失踪。
但是,母亲带着她,组织朋友同学,拉上黑窗帘,给大家跳无声的芭蕾;偷偷收听来自英国的广播,把每一丝的好消息悄悄传给彼此鼓劲儿;给游击队搞募捐;用鞋和篮子送情报;给英军飞行员偷偷送药,和私藏的舍不得吃的巧克力和葡萄酒。
这些战时的经历,让成年赫本的眼睛里,永远有着镇定和机灵的光。母亲和贵族家庭给了她优雅高贵,严格的自律,使命感,责任感;艰难时世又造就了她的朴素,脚踏实地,勇敢,慷慨和悲天悯人 —— 这使得她有一种复杂的气质。
每个人都有不如意。她的不如意,也许甚至比普通女孩更多些。然而,年少时缺少的父爱,战争中的濒死体验,两次婚姻中的失望,都没有让仇恨和恶意在她心里生根 —— 她选择了固执地保留灵魂中的善意,选择了不是陷入自我怜悯,而是更多地去给予他人以帮助,尤其是晚年,为那些非洲挣扎在死亡线上的孩子。
她说:“无论环境如何严酷,人们总是努力的活着。”
儿子肖恩写道:“ 有时,生活慢慢给我们带上了脚镣,然而一次几近死亡的事件,会把我们释放出来。我们忽然看清楚,什么值得我们付出,什么并不值得。
尽管她不曾热烈地遵循任何正式的宗教,我母亲贯穿一生有她自己的信仰:信仰爱,信仰大自然的神迹,信仰生命中的善。她感激生活给了她第二次机会,并竭尽全力一有机会,就回报生活,尤其是在晚年,投身到联合国儿童基金会的工作中。”
她在一段对联合国工作人员的报告里说:“联合国儿童基金会是一个人道主义组织,而不是一个慈善组织。它解决的是发展问题,而不是像福利救济那样,只是向伸出的求助的手里分发东西。我去过了埃塞俄比亚、委内瑞拉、厄瓜多尔、墨西哥和苏丹等国。在这些地方,我看到的不是伸出要东西的手,而是沉默却有尊严,以及对有机会自己帮助自己的渴望。”
她是从这个特别的角度来敏感地看待这个问题的,或许是因为她自身就是这样做的 —— 经历了战争,饥荒,孤独,失去父兄亲朋,失去金钱地位安全感,破碎的童年,她选择从这些阴影里走出来,不是伸手索要赔偿,索要所谓公平,所谓同情,而是沉默地,有尊严地,自己帮助了自己以后,转过头来,去帮助其他的人,像她和母亲在战争里帮助地下游击队和英军飞行员一样。
Mihaly Csikszentmihalyi ( 米哈里 契克赞米哈里 ) 在他的 TED 演讲里说道:“ 我在二战里的欧洲长大,目睹了那么多曾经很了不起的成年人,被战争摧残得失去了生存的意志和骄傲,失去了快乐和幸福感,他们一蹶不振,就此沉沦。但也看见为数不多的人,他们没有被残酷和悲哀压倒,他们能够在生活里找到意义和幸福。我这么多年来,一直做的研究,就是这个:为什么?是什么使得这些人与众不同?
我得到的结论是,他们全心全意地去做事,不让自己被自己的一己私念和阴郁思想缠绕,他们让脑子里像静修的禅师那样,一切皆空,专注,无杂念,全神贯注地向目标推进。人在这样的状态下,就无限趋近于喜悦,幸福,和有意义。”
她选择忘记过去,原谅他人,专注地前行,挽救自己,也救助他人,而不是被动地躲在当代人常说的 “PTSD( 创伤后压力症 )” 的后头。
Norman Vincent Peale 的《 The Power of Positive Thinking 》( 诺曼文森特皮尔,《积极思考的力量》)里写道:“一个人,可能是自己最好的朋友,也可能是自己最大的敌人 —— 医治自己的忧伤,可能比较有效的办法之一,是不沉溺在自己伤心的小天地里,是走出来去帮助比你还弱还痛苦生活还艰难的人。”
她就是这样做的:她 “没有坐在家里孤独地啃着自己的手指甲” ,而是行走于非洲,为弱者大声疾呼:“ 今天我是为那些不能为他们自己要求什么的儿童们说话;我为因为缺乏维生素而失明的儿童们、为正在被骨髓灰质炎伤害的儿童们、为因为缺乏饮用水而日渐衰弱的儿童们说话;我为世界上大约一亿流浪儿童说话,他们为了生存被迫离开家庭,他们除了勇气、微笑和梦想之外一无所有;我为战争中被伤害的儿童说话,他们没有任何敌人,但是在战火中却永远最先受到伤害……儿童是我们最重要的资源,是我们对未来的希望。”
肖恩写道:“在好莱坞,人们笑说,我母亲是天鹅绒手套下藏着的铁手。”
第四,也是让我对肖恩的笔触特别有好感的一部分,是赫本临去世的那一刻,他详细真实的描绘。
也可能是人到中年,身边直接或间接,生老病死,直逼眼前,我对死亡,有了很多年轻时没有的关注,并试图去了解。
我们常常对明星和公众人物聚光灯下的明亮生活津津乐道。他们到底是如何珠光宝气,耀眼闪亮,用的是什么牌子的香水,穿的是什么名设计师的裘皮,厕所的毛巾和手纸上印的姓名缩写是不是颜色很匹配—— 有些人对这些几乎耳熟能详倒背如流。
我们也许还热衷咀嚼那些热闹公开的死亡,比如玛丽莲梦露死得如何曲折离奇,充满悬念;比如肯尼迪被刺杀在万人面前,如何血腥暴力,举世哗然;比如乔布斯死得互联网路人皆知,亿万金钱的流淌与绝世天才的蜂鸣如何戛然而止。
然而我们很少看到名人在家人面前,在家里,如何普通地死去;他或她最后普通的一刻,是什么普通的样子。
一个名人,也许生时绚如夏花,但死是如此隐私的一件事,也是如此平淡无奇和真实,无法炫耀和点赞的一件事。临死的时刻里,我们终于诚实地一个人面对离世的孤独,在这个舞美灯光照不到的角落,所有的荣耀与绚烂都落下了帷幕,所有天才与骄傲的光环都烟消云散,所有的虚伪和尊严都霎那间化为乌有的尘土。
没有人走在从死亡通向天堂的隧道那一束白光里,还能假装。在这白光里,所有傲慢与偏见的重负都卸下肩头。
我手头只有英文版的书,也浏览了一下网上这部书的中文版,觉得翻译的很多地方不大准确,还有些部分可能是人工智能翻译的,像个机器人在说话,缺点人味儿。所以下面这引号里的一大段,是我自己翻译的。这也是本书接近尾声的部分了。
肖恩在这部分的笔触,肃穆朴素,有一种努力的平静,像一个人的喃喃自语,没有新闻联播追悼会的正式与夸张,只有一个儿子面对亲人离世真实的痛苦和沉思,是海明威式的白描,孤独寂静,清澈简约。我喜欢。翻译的时候,我也试着保留这种风格。人们说翻译算是二次创作,这话没错儿。
还有,他在提到母亲的助手和女仆的时候,都会特意再加上 “兼朋友” 二字,在面对生离死别这样容易失控的时刻,看得出这个家庭的教养。
肖恩写道:“ … …
这些就是她陷入昏睡之前说的最后几句话。
现在她还在沉睡。然而就在一瞬间,一种感觉如潮水席卷了我。就在这一刹那,我知道该做什么了。我在床边的椅子上坐下,把她的手包在我手心里,告诉她我有多爱她。这还是那张床,在我曾还是个小小的小男孩的时候,到晚上会被允许睡在上面。这张床,我曾觉得它是世界上最安全的地方。现在,我忽然意识到,这张床看上去那么小,如果她走了,这张床又将变的多么毫无意义。我告诉她,我知道她非常非常爱我们,我也知道,她不愿意再像这样拖下去 。我们也不愿意。我轻轻地说,如果她觉得准备好了,是可以走了。我把她的手,放在我脸上, 让她感受我眼泪的温度。在心里的某个地方,我知道,她听得见我跟她讲的话。我亲了亲她的手,告诉她,她心里曾经的那个小小的小男孩,我身体里曾经的那个小小的小男孩,会陪她上路。
前一阵,她曾跟我们说过 “那边儿的世界来人了”。我们不明白她究竟什么意思。她说,他们就在这等着她呢。她形容他们的样子 “在床的左边。穿成像阿米什人那样的,在一片空地上站着,安静地等着我。” 当我们让她再给解释解释,她温柔地说:“你们不明白。也许你们以后会明白的。” 这样也好,这样我至少知道,她能强烈地感知到另外一个世界,至少不会害怕。我们就这样,有几次,有机会跟她谈谈她的离世,我们的忧惧,我们的愿望。她也告诉我们,不要悲愤——这是人生自然——死,本来就是生的一部分。
我站起身来,抚摸一下她的前额,然后告诉她我去去就来。我昏昏沉沉走下楼去,给牧师打了个电话。铃刚响一声,他就接起来了。他听到我的声音,松了一口气,说他一直在等我电话来着。他八十多岁了,在三十三年前,给我行过洗礼。我一边在电话上讲话,一边感觉好像一会儿飘到天边,一会儿又回到了现实里。他在说,他四点钟到。我谢谢了他。
我穿过镇上,到墓园去。冬天干冷的空气,冻的我鼻尖发疼,提醒我,我还活在痛苦的人世间。她跟我说了,为了弟弟,她愿意土葬。弟弟一直遗憾外婆火葬了,我们都没有什么地方可以去凭吊。她提到我们家房子后面一块山谷里,深深隐居着一个少数民族的部落,他们是强烈主张民族自治的,为此也不惜一战,像巴斯克族人一样。然而没有人关注,没有人知道。我猜瑞士人的淡漠,蔓延在整个社会里。我脑子里回想她当时凝重的表情。她真是我们家这个部族的头人。推开蔓花铸铁的墓园门时,它的冰冷,刺痛了我的指尖。有一块空着的墓地,后面站着一棵美丽的小树,在墙上斜斜倚着。尽管还是在冬天,我可以想象到,它春日里虬结的枝桠上开满重重的花。我站在这个一片斜坡上最高的地方,四周看了看,觉得不错。
我往回走,穿过镇上,来到市政厅。一楼是邮局,二楼是办公室。楼后头,是镇上的大钟,每小时敲一下,童年时,我的梦,因为这钟声,睡得格外沉实。市政厅长,是我们家的老朋友。他的孩子,和我小时候是同学。他抬起头,一看我,就知道我来是干什么来了。他从书架上拉出一本旧旧的簿子,我俩一起研究了一下墓地。我在那张小小的图纸上,用手指点了点六十三号。 他说,这个要275 瑞士法郎,可以用上五百年。我说:“可不可以永远拥有呢?” 他抬起头:“那是350 法郎。” 我心里想,多好,在这样一个小小的八百年的小镇上,多加七十五法郎,就可以买到“永恒”。我俩握了握手,我走回家去。
她一直动也没动过。我挨着她坐下来,告诉她,墓地的样子,还有那一树的桃花。我感觉得到她同意了。 通话器响了,是牧师,帕瑟特艾丁格已经到了。我下楼去迎接他,但是当我握住他的手,话却哽在喉头。我俩什么话也没说,默默地上得楼来。他站在床边,其他人都跪在床脚。他诵的经文,非常美,声音充满感情,那种一个人八十年来,灵魂沉淀了所有的纯净和怀疑以后,才会有的一种圆熟。我哭了,我的妻子也哭了,我俩手握在一起,和牧师一起祈祷。太阳在云后面探出来,光线烈挞地穿过窗射进来。祈祷结束后,我们互相搀着,温柔地吻了她一下,然后大家都下楼去。牧师谁也没问,自己找了一把椅子,坐下来,打开手上的圣经。我问他要不要来点什么,他说他什么都有什么都不需要。我问他要不要回去?我可以给他叫车。他说他想等等,等时间到了。于是,我跟每个人坐下来,跟他们每人一对一地讲了讲墓地的情况,还有那一树桃花,还有”永恒“的价格。每个人都安静地听我讲。当我讲完了,就问每个人心里觉得有意见么。每个人都说挺好。我最后讲的一个人是罗比(赫本晚年的伴侣,译者注)。当我说完,我问他觉得还行么。他说没什么意见,挺好。他话音刚落,楼上铃声响了,是吉奥瓦娜,我母亲三十五年的女仆兼朋友,大叫一声:“快上来!” ,就说不出话来了。我们飞奔上楼。
她走了。
她脸上带着一抹微笑,嘴唇轻轻张着。一滴小小的泪珠,挂在眼角,闪烁得像一粒钻石。吉奥瓦娜苍白着脸,喃喃自语,说当时她去刷洗手池了,是克丽丝塔,我母亲在联合国儿童基金会的朋友兼助手,再进去房间,发现她已经走了。我们紧紧搂着吉奥瓦娜,她一直不离我母亲左右,生病也在,不生病也在,好时也在,不好时也在。母亲曾跟她讲,丈夫们来了又去,但是她俩可以互相支撑直到永久。我以前常听人说,要离世的人会这样,他们爱的人不在身边的时候,他们才会选择上路。母亲刚才的确是单独一个人。
… …
母亲下葬的那一天 …… 别人告诉我,我们这仅有1200名居民的小镇的街道上,站了25000人。”
… … 也用肖恩的这段话作为我文章的结尾吧。没有什么比它更合适的了。
永恒的时尚女王奥黛丽赫本,永恒的美丽记忆,她的人生有哪些传奇?
奥黛丽·赫本的一生颇为传奇,不仅在演艺生涯中取得辉煌成就,同时也是时尚界的宠儿和潮流引导者。下面看看奥黛丽赫本有哪些传奇故事。
24岁的时候拍了《罗马假日》,因为这部影片让她摘下奥斯卡影后,这也让她成为时尚潮流的指标。至今仍有多少女孩子,学着赫本,把圆领白衬衣塞进蓬蓬的长裙里,衬上有齐刘海儿的俏皮短发。到现在还有很多人模仿,她就明白自己能穿什么、适合穿什么,没有犯大部分美女都会犯的低级的自恋错误—以为自己的美可以驾驭一切风格。所以在人们的心中奥黛丽赫本一直都是时尚女王。
赫本一生中共获得五次奥斯卡最佳女主角提名。1999年,她被美国**学会评为“百年来最伟大的女演员”第三位。2002年5月,联合国儿童基金会在其纽约总部为一尊7英尺高的青铜雕像揭幕,雕像名字为奥黛丽精神以表彰赫本为联合国所作的贡献。
晚年,奥黛丽·赫本投身慈善事业,是联合国儿童基金会亲善大使的代表人物,为第三世界妇女与孩童争取权益。1992年被授予美国“总统自由勋章”,1993年获奥斯卡人道主义奖。
奥黛丽赫本虽然已经去世,不过她的美丽一直深藏在人们的心中,同时她的事迹也广为流传,她的传奇会一直鼓励着别人。
蒂凡尼的早餐中文片名
蒂凡尼早餐
原片名
Breakfast at Tiffany's
更多中文片名
第凡内早餐
珠光宝气
蒂凡尼的早餐
蒂梵尼早餐
影片类型
爱情 / 剧情
片长
115分钟
国家/地区
美国
对白语言
英语 葡萄牙语
色彩
彩色
幅面
35毫米遮幅宽银幕系统
混音
单声道
级别
Australia:PG Argentina:Atp Finland:K-16 Sweden:15 USA:Unrated UK:PG Iceland:L West Germany:12 Netherlands:AL
制作成本
$2,500,000 (estimated)
版权所有
Copyright 1961 by Paramount Pictures and Jurow-Shepherd Productions
拍摄日期
1960年10月9日 - 1960年12月21日
演职员表
[编辑本段]
导演
布莱克·爱德华兹 Blake Edwards
编剧
乔治·阿克塞尔罗德 George Axelrod (screenplay)
杜鲁门·卡波特 Truman Capote (novel)
演员
奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn Holly Golightly
乔治·佩帕德 George Peppard Paul 'Fred' Varjak
斯坦利·亚当斯 Stanley Adams Rusty Trawler
帕德里夏·妮尔 Patricia Neal 2-E (Mrs Failenson)
Buddy Ebsen Doc Golightly
马丁·鲍尔萨姆 Martin Balsam O J Berman
José Luis de Villalonga José da Silva Pereira (as Vilallonga)
John McGiver Tiffany's salesman
Alan Reed Sally Tomato
米基·鲁尼 Mickey Rooney Mr Yunioshi
Janet Banzet Woman (uncredited)
Henry Beckman Narcotics Detective (uncredited)
Mel Blanc Voice of Holly's drunk visitor (uncredited)
Dick Crockett Taxi driver (uncredited)
Tommy Farrell Man at party (uncredited)
George Fields Harmonica player (uncredited)
Joe Gray Party guest (uncredited)
Kip King Delivery boy (uncredited)
Gil Lamb Gil (party guest with Harriet) (uncredited)
Hanna Landy Woman at party (uncredited)
James Lanphier The Cousin (uncredited)
制作人
Martin Jurow producer
Richard Shepherd producer
原创音乐
亨利·曼西尼 Henry Mancini
摄影
Franz Planer (as Franz F Planer)
Philip H Lathrop (uncredited)
剪辑
Howard A Smith (as Howard Smith)
选角导演
Marvin Paige (uncredited)
美术设计
Roland Anderson
Hal Pereira
布景师
Sam Comer
Ray Moyer
服装设计
Hubert de Givenchy (gowns: Miss Hepburn)
Pauline Trigere (gowns: Miss Neal)
副导演/助理导演
William McGarry assistant director
制作发行
[编辑本段]
摄制格式
35 mm
洗印格式
35 mm
制作公司
Jurow-Shepherd
派拉蒙影业公司 Paramount Pictures [美国]
发行公司
CIC-Taft Home Video [澳大利亚]
派拉蒙家庭视频公司 Paramount Home Video [美国] (USA) (DVD)
上映日期
美国
USA
1961年10月5日
瑞典
Sweden
1961年12月26日
奥地利
Austria
1962年1月
芬兰
Finland
1962年1月12日
西德
West Germany
1962年1月12日
丹麦
Denmark
1962年3月16日
西班牙
Spain
1963年11月12日
匈牙利
Hungary
1973年9月20日
剧情介绍
[编辑本段]
清晨时分,纽约第五大街上空无一人,穿着黑色晚礼服,颈上挂着假珠宝项链,打扮入时的霍莉·戈莱特丽独自伫立在蒂梵尼珠宝店前,脸颊紧贴着橱窗,手中拎着一个牛皮纸袋,边吃着袋里可颂面包、喝着热咖啡,边以艳羡的目光,观望着蒂梵尼店中的一切……然而,霍莉心中真正想吃的,不是什么早餐,而是晋身蒂梵尼所影射的上流社会。霍莉这位外貌清秀俏丽的年轻女子,为了金钱,也为了完成她十四岁以来的梦想——和最爱的哥哥佛雷德一起到墨西哥牧马。她整日追逐名利,周旋在众多英俊的富豪巨子、政界名流之间,成了红牌交际花。为了赚取一小时五十美元的交际费,她甚至不惜到监狱与黑手党老大“社交”,直到某日楼下搬来一位言谈举止温文儒雅的男士。他本名为保罗·瓦杰克,梦想有朝一日成为大作家,却仰赖有钱女人的“馈赠”维生。
两人同是拜金主义者,有趣的是,随着两人之间逐步的交往,彼此的距离就拉进了一点,而内心世界也多解放了一些,慢慢地,两个人萌生了一段相知相惜的情愫……坠入爱河的保罗·瓦杰克,洗心革面,不再做午夜牛郎,并向霍莉表露了爱意,霍莉却宣布巴西富豪追求她的消息。不久,霍莉邀请保罗共进早餐,并亲自下厨。从未做过料理的霍莉,边听着葡萄牙语,边在脸盆大的沙拉碗中,堆放了满满的莴苣,随兴地淋上橄榄油与红醋,接着,颇有韵律感地拌匀三者。
保罗向霍莉求婚,霍莉却顾左右而言他,自冰箱取出一瓶红酒,说她将和巴西人贺西结婚,虽然事实上,贺西尚未向她求婚。保罗再度向她求婚,她又说她准备了“墨雷”调味的鸡肉沙拉。压力锅这时扑扑作响,等到霍莉趋身向前想熄火时,只听到一声爆炸声,鸡肉与汤汁飞溅四处,霍莉情急之下紧抱保罗。即将远走巴西的霍莉,着手开始学习葡萄牙文,另一方面学习做拉丁美洲的菜肴。这道失败的“墨雷辣酱鸡肉沙拉”,似乎预言了她的美梦——建造一座巴西农场,当有钱的巴西家庭主妇——终将如泡沫般瞬间幻灭。然而,这顿高潮迭起的早餐,最终如何收场?
保罗·瓦杰克绝望之际,却有了意想不到的转机,使得两人之间的恋情因祸得福。警方以涉嫌贩毒之名逮捕了霍莉。最后,霍莉戴着保罗送给她刻着蒂梵尼字样的戒指,怀抱着失而复得的小猫——或是她失去的浪漫天真,与保罗相拥于倾盆大雨中。毕竟!世间还有什么比和相爱的人,相拥一起吃顿“爱情早餐”,来得更甜蜜幸福的奢侈呢?
影片评价
[编辑本段]
Audrey Hepburn plays that daring, darling Holly Golightly to a new high in entertainment delight!
Audrey Hepburn plays Holly Golightly, the craziest heroine who ever crept between the pages of a best-selling novel!
Audrey Hepburn as Holly Golightly the most hilarious heroine who ever rumpled the pages of a best-seller is serving wild oats and wonderful fun!
旋律优美的流行曲《月亮河》是本片主题曲,获奥斯卡最佳**歌曲奖。影片以轻快笔触拍出了一个现代的罗曼蒂克传奇,赫本的亮丽造型尤其令人赞赏。不过全片对白甚多,有时候会显得喋喋不休,某些角色的行为也过分夸张,例如米奇·鲁尼饰演的日本邻居就低俗得令人难堪。
幕后制作
[编辑本段]
《蒂梵尼早餐》是一部著名的美国**,它被影评界誉为上世纪“60年代美国最佳喜剧片”,四十年来魅力丝毫不减,至今仍然吸引众多的观众。由60年代最具有票房号召力的女星奥黛丽·赫本主演的《蒂梵尼早餐》是1961年最卖座的影片之一,同时也是她所有影片里上座率最高的一部,影片获得了1961年第三十四届奥斯卡最佳音乐(歌曲),最佳音乐(剧情片与喜剧片配乐)两项奥斯卡奖,影片音乐同时获得了当年美国格莱美最佳歌曲奖。
导演布雷克·艾德瓦兹当时还是一个正在崛起的年轻导演,他将这部讲述一个19岁的女孩不断跟富有男人调情并寻找真爱的故事,诠释成了温柔的爱情故事,并赋予它一个融合了悲剧和喜剧的结局。
影片可以说是奥黛丽·赫本的表演履历中最值得提及的作品,她生动自然的表演为影片增添了异样的光彩。这可能是奥黛丽·赫本演过的最好的角色,她在女主人公纽约电话女郎霍莉·高利特里身上混合了任性、脆弱和孩童般的天真,她的表达如此独特,这个角色仿佛就是为她量身定做的一般,只有她才能够将卡珀特小说中的角色用这样一种既肉感又纯真的方式表达出来,创造了一个混合着苦涩和甜蜜的爱情故事,并且充满了淘气的幽默和独特的视觉风格。
一开始,赫本对这个角色也犹豫不决,女主人公不断地引诱和追逐着男人,最后爱上一个被人包养的作家,这个角色与赫本过去扮演的清纯形象大相径庭。不过她看到了突破自己单一形象的机会,并接受了这个角色。最后她对这个角色做了自己解释:她实际上从没有真正做过什么。赫本甚至说她自己“生活在跟霍莉非常类似的氛围中”。
影片开拍之初,评论界一致认为让赫本扮演霍莉这个角色是一个错误的选择——一个富有艺术气息的欧洲人如何能够表达成为一个纽约模特的美国乡下女孩?但是赫本通过霍莉这个角色创造了一个完全不同类型的女孩:一个放荡的女孩子,她招呼出租车的样子、称呼每个人“亲爱的”的样子、优雅地玩弄着长烟斗的样子、将鞋子放在水果盘里的样子,都成为令人难忘的经典,而她在影片中的服装,直到今天依然是绝对领导潮流的流行。
影片的主题曲《月亮河》由亨利·曼西尼特别为本片而作,赢得了一座奥斯卡,并成为经典。而赫本坐在防火梯上弹着吉他缓缓吟唱这首歌的镜头,成为**史上最令人难以忘怀的一幕。
精彩花絮
[编辑本段]
·制片方开始想要玛丽莲·梦露来扮演霍莉这个角色,但是梦露拒绝了。
·蒂梵尼是美国一间顶级珠宝店,1837年开业,历史非常悠久,深受上流社会名青睐。
·影片改编自卡波特1950年出版的同名小说,并使奥黛丽赫本第四度被提名奥斯卡女主角。
·本片被影评界誉为上世纪“60年代美国最佳喜剧片",四十年来魅力丝毫不减,至今每年仍然吸引一大批新的观众,影片还是奥黛丽·赫本的表演履历中最值得提及的作品,她生动自然的表演为影片频添异彩,**中赫本坐在防火梯上清唱《月亮河》的一段,成为**史上最令人难以忘怀的一幕。作为60年代最具有票房号召力的三大女星之一(另两位是多丽丝·戴与朱莉·安德鲁丝),赫本主演的《蒂梵尼早餐》是1961年最卖座的影片之一,同时也是她所有影片里上座率最高的一部。
精彩对白
[编辑本段]
Holly : I don't want to own anything until I find a place where me and things go together I'm not sure where that is but I know what it is like It's like Tiffany's
Paul : Tiffany's You mean the jewelry store
Holly Golightly: That's right I'm just CRAZY about Tiffany's!
霍莉:我不想拥有任何东西,直到我找到一个地方,我和我喜欢的东西在一起。我不知道这个地方在哪里,但是我知道它像什么样子,它就像蒂梵尼。
保罗:蒂梵尼?你指的是那家珠宝店?
霍莉:是的,我为之疯狂的正是蒂梵尼!
--------------------------------------------------------------------------------
Holly : I'm like cat here, a no-name slob We belong to nobody, and nobody belongs to us We don't even belong to each other
霍莉:我就像那只小猫,一个没有名字的可怜虫。我们不属于任何人,也没有任何人属于我们,我们甚至不属于对方。
--------------------------------------------------------------------------------
Paul : You know what's wrong with you, Miss Whoever-you-are You're chicken, you've got no guts You're afraid to stick out your chin and say, "Okay, life's a fact, people do fall in love, people do belong to each other, because that's the only chance anybody's got for real happiness" You call yourself a free spirit, a "wild thing," and you're terrified somebody's gonna stick you in a cage Well baby, you're already in that cage You built it yourself And it's not bounded in the west by Tulip, Texas, or in the east by Somali-land It's wherever you go Because no matter where you run, you just end up running into yourself
保罗:无名**,你知道你的问题在哪吗?你怯懦,你没有勇气,你害怕挺起胸膛说:“是的,生活就是这样。人们相爱,互相属于对方,因为这是获得真正快乐的唯一机会。”你自称你有一个自由的灵魂,是一个“野东西”,却害怕别人把你关在笼子里,其实你已经身在笼子里了,这是你亲手建起来的,不管你在西方还是在东方,它都会一直紧随着你,不管你往哪去,你总受困于自己。
--------------------------------------------------------------------------------
霍利:不要用这种眼光看着我,我要去巴西,……,帮我找纽约时报,把巴西50位富翁的名单找出来,记住,是50位。
保罗:我不让你这样做。
霍利:你不让我?
保罗:霍利,我爱你。
霍利:那又如何?
保罗:那又如何?我很爱你。我爱你,你属于我。
霍利:不,没有谁属于谁这回事。
保罗:当然有。
霍利:没有人能把我关在笼里,
保罗:我不想把你关在笼里,我想爱你。
1929五月四号,原名艾达凯瑟琳凡荷音斯塔赫本勒斯顿(Edda Kathleenvan Heemstra Hepburn-Ruston)的奥黛丽赫本出生于比利时的布鲁塞尔(Brussels)。
她的母亲艾拉凡荷音斯塔(Ellavan Heemstra)是荷兰人,父亲约瑟夫赫本勒斯顿(Joseph Hepburn-Ruston)则是英国人。
她有二个同母异父的哥哥:大哥亚历山大(Alexander)和二哥伊恩(Ian),分别大她八岁和四岁。因为父亲的工作性质的关系,赫本幼年时经常在英国和荷兰二地旅行。
1934
为了改变赫本过度内向的个性,五岁的时候,经由母亲的安排,赫本被送到英国一所可供住宿的学校念书。到了假日,赫本便住在一个矿工的家庭里,以便学好英文和英国的生活习惯等。
1935
赫本的父亲忽然不告而别,抛下他们一家人而自己前往英国了。这件事在赫本幼小的心灵上创下了很大的伤害。
在这同时,赫本也开始上芭蕾的课程,并随团到布鲁塞尔演出。这些经验也是后来赫本一度曾经十分希望成为一名专业的芭蕾舞者的原因。
1938
赫本的父母亲正式离婚了。虽然约瑟夫(赫本的父亲)在赫本的希望和要求下取得了探视权,约瑟夫实际上并没有来看她。
1939
二次大战继续。赫本的母亲认为赫本回到荷兰会比留在英国安全。于是让赫本搬回荷兰和他们在一起。于是此时已经习惯说英语的赫本又得拼命学荷语。
1940
五月,德军进驻荷兰的Arnhem(赫本和家人住的地方)。凡荷音斯塔(Van Heemstra)家的财产被洗劫一空。
1941
赫本进入Arnhem School of Music,开始真正地正式接受芭蕾舞课程的训练,一直到1944中。她在这段时间成为老师心目中的得意门生。
然而食物短缺却越来越严重了,常常只得煮些野草充饥,赫本和家人经常在饥寒中度过。
1942
这是悲惨的一年。赫本的五个舅舅因为支持荷兰的反抗军而遭纳粹党处决。赫本也亲眼目睹城镇上的青年被纳粹军枪杀的惨状。赫本的大哥亚历山大也为了不被德军抓去而走避。才十三岁的赫本与母亲只有投靠她的祖父巴朗凡荷音斯塔(Baronvan Heemstra)。
1943
虽然国家陷入战火中,赫本对音乐和舞蹈的热爱却有增无减。这段时间,赫本除了经常在隐密的房间里表演外,她也和当时的许多小朋友一样,为反抗军传递一些秘函。
1944
赫本的舞艺更精进了。她甚至开始一些私人芭蕾舞教授,以贴补家用。
然而就在同年,她也因为身体虚弱而停止舞蹈的学习。
1945
此时,十五岁的赫本已有一百六十八公分左右,体重却只有四十公斤。除了因长期饥饿所造成的营养不良外,她还患有气喘、黄胆及其它的疾病。这样的童年经历影响到赫本后来的新陈代谢,使她终生形体消瘦。
这一年,赫本和母亲搬到阿姆斯特丹,并且开始和荷兰知名的舞蹈家桑妮雅盖斯凯尔(Sonia Gaskell)习舞。虽然后来赫本已经无法支付学费,桑妮雅仍让她继续学舞。
1946
赫本成为桑妮雅的得意门生,后来并曾在阿姆斯特丹的Hortus Theatre有过一场表演。一个评论家写到赫本的演出时说:「虽说没有最好的技巧,她的潜力无限。」
这一年,经由朋友的引荐,赫本开始为一些摄影师担任模特儿的工作。
1948
赫本和母亲来到伦敦并作了短暂的停留。在这里她通过著名的Marie Lambert芭蕾舞学校的甄试并获得奖学金。然而因为筹不足学费,只好暂缓入学的时间。
回到荷兰后,奥黛丽赫本通过试镜,在一部半纪录片性质的荷兰片Nederlandsin Zeven Lessen里扮演一个KLM航空公司的一名空职人员的小角色。这部**被视为赫本的**生涯的第一个作品。
之后,赫本和母亲再度回到伦敦,以便回到芭蕾舞学校。
为了帮助赫本,母亲艾拉曾做了许多卑微的工作。学校的Lambert女士也让赫本干脆住进她家。总算暂时不必担心吃住问题的赫本在这段长达六个月的时间内,除了全心全意跳舞外也开始在周末时兼任模特儿的工作。
虽然十分希望能够成为一名出色的专业舞蹈家,十九岁的奥黛丽却也逐渐地明白自己现在的年纪和过高的身高已经使她很难成为一名顶尖的舞者了。
这一年,赫本和另外三十九个人击败其它一千名甄试者,同时成为音乐剧High Button Shoes所需要的四十名合音演唱员。
1949-1950
由于在HighButton Shoes里的表现受到注意,赫本受邀继续参加另一个音乐剧Sauce Tartare里演出。这部舞台剧在伦敦的Cambridge Theatre四百三十七场的演出都相当成功,赫本也一面上发声和编舞的课程,以精进自己的演出。
音乐剧SauceTartare的延续作品Sauce Piquante在1950年的四月推出。虽然卖座不如Sauce Tartare,赫本的表现仍受到报章杂志的注意。一连串成功的演出使得赫本开始有机会在一些**,如「野燕麦」(One Wild Oat)、「天堂笑语」(Laughterin Paradise)、「**故事」(YoungWives'Tale)和「械劫装甲车」(The Lavender HillMob)里出现,虽然扮演的角色都并不重要。完成**「械劫装甲车」之后不久,赫本结识了二十八岁,经营卡车建造事业的英国富商之子詹姆士汉森(James Hanson),两人不久开始相恋。
1951
赫本终于在**「双姝艳」(The Secret People)里首次扮演次要的角色。在这部影片里,赫本得以展现她在舞蹈方面的才华。
「双姝艳」拍摄期间,赫本继续接下在**「蒙地卡罗宝宝」(Monte Carlo Baby)里的一个次要角色。
在「蒙地卡罗宝宝」的法国拍摄地点,法国小说家Colette看到了奥黛丽赫本,马上认定赫本将是她的百老汇舞台剧Gigi里的主角的最佳人选。Colette于是鼓动赫本前往美国纽约参加Gigi的演出。
随后不久,赫本又顺利通过导演威廉韦勒(William Wyler)在伦敦举行的试镜,膺选为即将拍摄的美国派拉蒙**「罗马假日」一片的女主角。二个合约在身的赫本,首次没有母亲的陪同,独自的前往纽约。
这一年的十月,舞台剧Gigi的彩排开始。赫本的表现却不尽理想,被安排更多的声乐训练。Gigi正式开演后,赫本的努力果然没有白费,虽然这部舞台剧本身所得到的评价不高,赫本的表现却得到众多的肯定。
Gigi首演当天,前来探访的男友詹姆士汉森(James Hanson)正式向赫本求婚,二人当场宣布订婚。
1952
五月三十一日,因为派拉蒙公司希望尽快开始**「罗马假日」的拍摄工作,舞台剧Gigi提前结束了在纽约的表演。当晚,赫本直飞罗马展开工作。原本打算在**开拍前结婚的赫本和汉森也因此而暂缓了他们的婚期。
「罗马假日」的拍摄终于在九月完成,回到美国的赫本又随即开始了长达八个月的GiGi全美巡回演出。期间赫本宣布取消她和汉森的婚约。赫本表示:「我想,我太爱我的工作了。」取消婚约后的赫本与汉森仍然维持朋友的关系。
1953
八月,「罗马假日」正式在美国上映。除了影片本身所受到的好评外,赫本也因本片从一个影坛新人一夜间大放异彩。她清秀典雅的脸孔瞬间同时出现在各大报章杂志上,著名的「赫本头」也开始成为坊间少女们的流行发型。
就在葛雷哥莱毕克(Gregory Peck)为他自己和赫本主演的**「罗马假日」的首映所举办的宴会上,赫本认识了她未来的先生-梅尔法利尔(MelFerrer)。
虽然身兼演员/导演/作家三职的梅尔法利尔整整大了赫本十二岁,也离过二次婚,他的才华显然深深地吸引着赫本。他们俩彼此都为对方留下了极好的印象。
因为「罗马假日」的成功,派拉蒙公司马上和赫本再次签约,并为她量身订作了下一部**「龙凤配」(Sabrina)。并于同年的九月在纽约长岛开始了「龙凤配」的拍摄。
赫本也因这部片子而和当时在服装界正崭露头角的年轻法国设计师Hubertde Givenchy结识,开始了二人日后长达四十年的合作关系。
同时,梅尔法利尔也送给赫本舞台剧Ondine的剧本,看过后十分满意的赫本便同意与梅尔联袂演出。
这年的年底,赫本的母亲飞到纽约与赫本团聚。
1954
二月十八日,舞台剧Ondine首演,佳评如潮。这时赫本也获知她在「罗马假日」里的演出已得到奥斯卡金像奖的提名。
三月二十五日,赫本以「罗马假日」里的安娜公主(Princess Anne)一角而赢得奥斯卡最佳女演员奖。三天后,她以舞台剧Ondine里的演出再夺下一座东尼奖(Tony Award)。
随着Ondine的继续演出,赫本开始因为抽烟过度而身体不适。在医生的建议下,她在七月三日结束了演出,并赴瑞士调养身体。
不久,梅尔特地飞到瑞士向赫本正式求婚,赫本欣然同意了。九月二十四日,赫本与梅尔结婚了。瑞士也从此成为赫本的家。
这一年的年底,赫本很开心地发现自己怀孕了。
1955
赫本再度以「龙凤配」获得奥斯卡金像奖的最佳女演员的提名。可惜败给同时以「乡下姑娘」(The County Girl)入围的葛莉斯凯丽(GraceKelly)。
同年三月,赫本不幸流产。渴望有孩子的赫本十分失望和悲伤。
这一年,尽管有许多的工作机会,坚持绝不让事业影响家庭的赫本推掉了所有必须离开她夫婿的演出邀请,而接下了由她和夫婿梅尔同时演出的派拉蒙**「战争与和平」。
这部**结果不但在评价上令人失望,在票房方面的表现也不甚理想。
面对一波又一波涌进来的剧本,赫本仍继续推辞,只接下了与佛列德艾斯塔(Fred Astaire)合演的「甜姐儿」(Funny Face)。
1956
「甜姐儿」在好莱坞拍摄三个月后继续转到巴黎完成外景部份。她的母亲艾拉和夫婿梅尔也经常陪伴在侧。
同年,「甜姐儿」完成后的一个月,赫本马上开始了由她和长她足足二十八岁的男星盖瑞古伯(Gary Cooper)联手演出的「黄昏之恋」的(Loveinthe Afternoon)。
此片在巴黎出外景的时期,赫本则经常利用周末飞往法国南方探视正在法国执导The Vintage的梅尔。
1957
一月,赫本和夫婿合作NBC电视台的电视影片「魂断梅耶林」(Mayerling)。仅管这部影片当时曾获得极高的收视率,NBC电视却因为它的评价不佳而决定以后不再考虑任何由赫本和梅尔合作的拍片计画,梅尔本人也开始退居幕后,专心于导演和制片的工作了。
为能够陪伴当时在西班牙和墨西哥拍摄The SunAlso Rises的梅尔,赫本之后又推掉了许多演出机会,其中还包括著名的「安妮的日记」(Diaryof Ann Frank)。童年时期活在战火下的恐惧的阴影显然让赫本无法再去回忆这些痛苦的经验。
不过,在夫婿梅尔的鼓励下,赫本倒是接演了「修女传」(TheNun's Story)以及之后由梅尔执导的「绿厦」(Green Mansions)。
1958
「修女传」先在罗马的Cinecitta Studios开拍,之后移师刚果(Congo)展开外景部分的拍摄工作。这段漫长而艰辛的拍摄过程,让严重脱水的赫本一度出现肾结石的现象。
「修女传」末期的收尾工作便在赫本欠佳的健康情况下,断断续续地在在回到罗马后完成了。这部在1959的7月18日上映的**结果为华纳**创下新的卖座纪录,并荣获八项奥斯卡金像奖的提名(包括赫本本身的最佳女演员提名)。
接着赫本又开始了由梅尔执导的「绿厦」(Green Mansions)的拍摄工作。在同年十一月完成的「绿厦」结果比「修女传」先推出,但却惨遭既不叫座又不叫好的命运。这次,矛头又再度指向一向不被媒体喜爱的梅尔。
这时,赫本又再度怀孕。
1959
虽然希望能够休息,但为了履行之前签下的片约,赫本仍然开始了她的一部**-恩怨情天(The Unforgiven)的拍摄工作。期间赫本一度不慎从马上跌下,受到严重的摔伤并因此住院。经过将近一个月的调养,赫本终于能够继续地将影片完成。
拍摄工作结束后,尚在怀孕当中的赫本回到Burgenstock休息待产,只是不幸地又再度流产,情绪也陷入严重的低潮。
同年,一心一意盼望能和梅尔共组家庭的赫本再度怀孕。这次,她推掉了所有的片邀,包括著名的「西城故事」(West Side Story)及一部希区柯克(Alfred Hitchcock)的**,只同意接下生产后才开拍的「第凡内早餐」。
1960
一月十七日,赫本在瑞士的Lucerne生下了他和梅尔的第一个(也是唯一的)孩子,取名尚恩赫本法利尔Sean Hepburn Ferrer。
同年九月,赫本重回工作岗位,开始在纽约拍摄**「第凡内早餐」。为了能够亲自看顾宝宝,赫本经常将小尚恩带到片场。
1961
十一月,「第凡内早餐」在美国上映,票房十分理想。
虽然这部**的原著小说的作者原本意属由性感女星玛丽莲梦露(Marilyn Monroe)担纲,然而赫本的表现不但得到许多影评的激赏,她本人也因「第」片而第四度赢得奥斯卡金像奖的提名(虽然最后并未得奖)。
1965
第十八届英国**学院奖最佳英国女演员
1990
第四十七届金球奖西席·地密尔奖
1993
获奥斯卡终身成就奖
1988-1992
担任联合国儿童基金会亲善大使
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)