推荐类似血钻石、卢旺达饭店、辛德勒名单的电影

推荐类似血钻石、卢旺达饭店、辛德勒名单的电影,第1张

剧情简介 · · · · · ·

  1994年卢旺达宣布独立后,胡图族与图西族两部族之间矛盾重重,多次发生冲突,战事持续不断。胡图族大肆屠杀图西族人,在这种背景下,卢旺达饭店经理保罗一直四面奔走,最终成功挽救了饭店里一千多名图西族和胡图族难民。

卢旺达饭店     u2me     百度网盘高清资源免费观看    

随着《泰坦尼克号》旋风般地席卷全球,好莱坞年轻的**演员莱昂纳多-迪卡普里奥一时成了全世界新男性的象征。

莱昂纳多-迪卡普里奥1974年11月11日降出在美国洛杉矶市的一个富裕的家庭里。细心的影迷一定发现他的名字和画家达芬奇的名字一模一样,其实他的名字是他尚未出生时就起好了的。当时他身怀六甲的母亲与父亲一起去意大利旅行,参观了当地一家博物馆举办的莱昂纳多-达芬奇的画展。参观期间肚子里的宝贝踢了妈妈几脚,似乎也对这位画家的画感兴趣。因此妈妈就给他预留了一个名字“莱昂纳多”,期望他以后会有出息。

莱昂纳多的母亲艾莱琳是个德国人,他的一头金发和清秀的脸型便是母亲遗传所致。他的父亲出生于爱尔兰。莱昂纳多一出生,他的父母便已离异,但幸运的是,父母的离异并没有给他的成长产生任何不得影响。他一直和母亲住在一起,周末则和父亲一起度过。而他父亲也一直在关心着他,他到外地拍片时他的父亲就一直陪着他。同时,即使离异后,莱昂纳多的父亲和母亲也一如既往地保持着亲密状态。

老迪卡普里奥是个不折不扣的嬉皮士,充满着乌托邦的梦想。年青时代的他在纽约街头过着放荡的反潮流式的生活。在莱昂纳多-迪卡普里奥的许多影片中,我们还可以看到这种反叛的影子。

莱昂纳多-迪卡普里奥的父母从小对他疼爱有加,他们送他上贵族学校接受最好的教育。可是,他对学习一直提不起兴趣,尤其是数学。因此,最终他还是走上了影视这条路。虽然出道时间并不长,但莱昂纳多第一次走上荧屏却很早。5岁时他就参加了电视剧《Romper Room》的拍摄,12岁时在历经了50次面试后,不懈的努力终于有了回报,他得到了第1份职业演员的工作,一部短短的小汽车广告。14岁时有家代理商接受了他,并推荐他拍摄了电视剧《Santa Barbara》和《The New Classic》。1990年,16岁的他参加了著名电视剧《成长的烦恼》的拍摄,在片中扮演一个无家可归的少年----路克。莱昂纳多在这部电视剧中无可挑剔的表演甚至抢去了主角的风头。莱昂纳多在该部电视剧中的成功,标志着他在影坛上的真正崛起,此后,他的片约不断,一步一个脚印,逐渐走向成功。1991年,他接连拍摄了《异形III》、《外星追逐令》,1992年又拍摄了《带毒的常春藤》。

1993年,莱昂纳多参加了《这个男孩的生活》的拍摄,在片中饰演一位受继父虐待、内心无比压抑、痛苦的少年形象。他的演技首次受到公众和媒体的关注。同年,他还出演了《恋恋情深》中的一个弱智儿亚尼。片中的他不爱讲话,常常是眉头深锁,一副心事重重的样子。纯朴自然的表演,为初涉影坛的他赢得了1994年奥斯卡最佳期男配角奖的提名,而此时,他才19岁。

1995年,莱昂纳多在《蓝球日记》中塑造了一个个性鲜明的吸毒作家形象。当时他正处于尴尬的年龄,有时看起来已是一个20岁的成年人,有时仍流露出小男孩的稚气,而这也正符合了角色的需要。他在片中将一位对现实不满而沉缅于毒品的青年刻划得有血有肉、维妙维肖,因此而获得**金像奖提名,并被誉为“瑞凡-菲尼克斯的继承人”。

同年,他又得与大牌明星金-哈克曼和莎朗-斯通合作出演西部片《致命快感》。当时已经红得发紫的好莱坞性感女神莎朗-斯通宁愿减低自己的片酬,指定莱昂纳多在该片中与她演对手戏,出演剧中镇长之子雷米。莎朗-斯通对20来岁的莱昂纳评价极高,她曾多次表示:这个年轻演员是我见过的演员中最有天赋的一个。莱昂纳多也没有辜负莎姐姐对他的厚望,他把该人物身上那种少年枪手的狂妄和无畏精神用其与父辈极其冲突的性格表现得浑然一体、淋漓尽致。之后,他又相继拍摄了《全蚀狂爱》和《亲亲坏姐妹》。在《全蚀狂爱》中他饰演了同性恋诗人兰波,亦广受好评。在《亲亲坏姐妹》中,他饰演了一个身患绝症的男主角,一个叛逆的小鬼头。虽然片中戏不少,但夹在二个演技派大腕之间,他也难有什么抢眼的演出。

《不一样的天空》中的弱智儿亚尼,《蓝球日记》中的吸毒少年杰米和《全蚀狂爱》中的忧郁兰波对莱昂纳多的演艺生涯影响甚大,这些角色确立了他影坛“最佳边缘人”的至尊地位。1996年,在现代激情版《罗密欧与朱丽叶》中,他又塑造了一个崭新的“罗密欧”的形象。在这部充满性暗示和暴力的旧瓶装新酒式的莎士比亚名剧中,他的表演被评论界称为具有“毁灭性”,融狂躁不安、反叛精神和多愁伤感于一体的“罗密欧”,使他成为好莱坞“最沉郁、最富伤害性、最深情的男明星”。全世界的少女都奉这个神经质的现代“罗密欧”为梦中情人。莱昂纳多也因此片而荣膺柏林**展最佳男主角奖。

但真正令莱昂纳多名声响誉全球,令他身价大增的还要是在1997年他担纲《泰坦尼克号》男主角之后。此片获7项奥斯卡大奖,打破了美国和世界各地的票房记录。莱昂纳多也因在此片中的完美表演而成了“世纪末的票房炸弹”,象旋风般席卷了全球,年轻英俊、充满朝气的他以一个活泼可爱的大男孩的形象出现在人们面前。其实在拍摄此片时,导演卡梅伦对莱昂纳多并不是十分满意。他曾对莱昂纳多发出了最后通牒:“我知道你以往的角色大都是过度忧郁,有点神经质,但是在这部片中绝对不行。”莱昂纳多最终听取了卡梅伦的劝告,出色地塑造了他的第一个“正常人”的角色。确实,对一个演员来说,没有比演一个清新、纯朴、简单的人物更难演了。在本片中,莱昂纳多的演出相当投入认真,充满了好奇与热情。一张稚嫩的脸庞下,隐约可见令人着迷的性情。莱昂纳多成了新一代偶像的代言人。

跟莱昂纳多-迪卡普里奥合作过的女演员也对他评价很高,她们认为他独具魅力,光芒四射,而又为人善良。在充满暴力、弱肉强食,社会危机使得个人主义膨胀的时代,莱昂纳多代表了新一代的男演员形象:宽宏大量,乐于与人交往,给社会带来了一些积极的东西。

2000年,莱昂纳多在其新片《海滩》(“Beach”)中饰演一个酷爱畅游网路世界寻找刺激的美国年轻人,并决定到泰国寻找在网路上得知的人间天堂----海滩。影片反映的主题是:自然不是人类想改造就能改造的!影片在泰国第一次公演就激起了当地环境保护人士的众怒,认为影片在拍摄过程中对当地菲菲岛造成了环境破坏。莱昂纳多一直声称没有破坏环境,并刻意投身做环保先锋,访问美国总统克林顿,大谈环保问题,以推动环保活动。但随着《海滩》一片在世界各地的上映,拍摄地泰国却迎来了数不清的年轻旅游者。他们都象片中的主人公理查德一样,肩背双肩包,跑到泰国来亲眼目睹这里天堂一样的海水和沙滩,极大地带动了泰国的旅游业。

最近莱昂纳多正在罗马拍摄由大导演马丁-史柯西斯执导的黑帮史诗《纽约黑帮》(The Gangs of New York),但由于迟到被马丁痛斥一顿。现在莱昂纳多胖得都看见双下巴了,他接下的下一部影片是由真人真事改编的**《强尼-艾克》(Jonnhy Eck),他不仅要一人分饰强尼和他的哥哥两角,还要挑战演技,演一个没有下半身的畸形儿,希望莱昂纳多能给我们带来更多的惊喜。

获奖情况:

1996年获柏林**展最佳男主角奖

1995年获**金像奖提名

1994年获奥斯卡最佳男配角奖提名

主要影视作品:

2000年《纽约黑帮》

2000年《海滩》

1998年《铁面人》

1997年《泰坦尼克号》

1996年《亲亲坏姐妹》

1996年《罗密欧与朱丽叶》

1995年《赤子本色》

1995年《致命快感》

1995年《蓝球日记》

1993年《这个男孩的生活》

1993年《恋恋情深》

1992年《带毒的常春藤》

1991年《外星追逐令》

1991年《异形III》

1990年《成长的烦恼》

看看这里有没有你想要的

120

00:10:36,198 --> 00:10:39,690

I have dug and dug and dug, but I've found nothing

121

00:10:39,869 --> 00:10:41,769

Nothing

122

00:10:42,037 --> 00:10:43,527

Dig, dig, dig!

123

00:10:43,706 --> 00:10:46,004

You will find it for me

124

00:10:46,976 --> 00:10:49,274

You will dig up what you have come back for

125

00:10:49,445 --> 00:10:50,469

No

126

00:10:50,646 --> 00:10:53,080

Why should the diamond go to the foreign devils

127

00:10:53,816 --> 00:10:57,081

We will use it to make the country strong

128

00:10:57,553 --> 00:11:00,147

RUF is fighting for the people!

129

00:11:02,491 --> 00:11:05,585

RUF is fighting for Sierra Leone!

130

00:11:08,430 --> 00:11:10,159

Pick it up

131

00:11:11,367 --> 00:11:14,336

Why You are going to kill me anyway

132

00:11:14,503 --> 00:11:17,597

I do not need to kill you, Solomon Vandy

133

00:11:20,442 --> 00:11:22,637

If you do not bring me the diamond…

134

00:11:22,811 --> 00:11:25,041

…I will find the rest of your family

135

00:11:25,214 --> 00:11:27,648

Just as I have found your son

136

00:11:28,751 --> 00:11:32,118

I will rape your wife in front of your eyes…

137

00:11:32,922 --> 00:11:35,220

…slit her throat…

138

00:11:35,824 --> 00:11:38,190

…and I will keep your daughters for myself

139

00:11:43,599 --> 00:11:46,033

You think I am a devil…

140

00:11:46,201 --> 00:11:48,533

…but only because I have lived in hell

141

00:11:50,172 --> 00:11:52,834

I want to get out

142

00:11:53,442 --> 00:11:55,535

You will help me

143

00:11:58,380 --> 00:11:59,677

I don't remember

144

00:11:59,848 --> 00:12:02,817

Find it or your family will die!

145

00:12:03,752 --> 00:12:05,617

Now pick it up!

146

00:12:21,170 --> 00:12:22,603

-Go! -Bastards!

147

00:12:22,771 --> 00:12:24,136

Shoot it!

148

00:12:29,111 --> 00:12:30,100

Dia!

149

00:12:42,191 --> 00:12:44,386

Come, boy Come This way This way

150

00:12:45,260 --> 00:12:46,488

Dia!

151

00:13:09,385 --> 00:13:10,977

Colonel, we think Archer's there

152

00:13:11,153 --> 00:13:13,986

I don't give a damn who's down there Kill them all

153

00:13:24,333 --> 00:13:25,595

Dia!

154

00:13:40,349 --> 00:13:41,646

I'm coming!

155

00:13:45,187 --> 00:13:46,848

-Dia! -Bastard!

156

00:14:10,012 --> 00:14:11,377

No!

157

00:14:31,467 --> 00:14:32,798

Dia!

158

00:15:39,034 --> 00:15:41,969

-We found his digger, sir -Keep him close

159

00:15:43,939 --> 00:15:46,134

-Danny boy -Colonel

160

00:15:46,308 --> 00:15:49,675

-Thanks for calling it in -Yeah, yeah Always happy to help, huh

161

00:15:49,845 --> 00:15:53,178

So where is it The stone

162

00:15:53,348 --> 00:15:55,282

We split, huh Fifty-fifty, all right

163

00:15:55,450 --> 00:15:57,077

Look around you, Danny boy

164

00:15:57,252 --> 00:16:00,221

You're not in a position to be dictating terms

165

00:16:00,389 --> 00:16:02,482

Then you will never find it, sir

166

00:16:02,658 --> 00:16:04,285

That's correct

167

00:16:05,961 --> 00:16:08,589

-But he will -Come Up

168

00:16:10,232 --> 00:16:12,462

Introduce me to your digger

169

00:16:14,036 --> 00:16:15,697

Solomon Vandy

170

00:16:15,871 --> 00:16:18,032

This is Colonel Coetzee He wants the diamond

171

00:16:18,207 --> 00:16:21,233

-No more than you -Fuck

172

00:16:21,410 --> 00:16:23,401

You gonna show us where it's hidden

173

00:16:26,081 --> 00:16:27,776

Does he speak English

174

00:16:27,950 --> 00:16:30,976

He will only tell me, sir I promise you that

175

00:16:31,820 --> 00:16:34,880

-Let me talk to him, huh -Go on

176

00:16:41,630 --> 00:16:43,996

All right, my friend

177

00:16:44,166 --> 00:16:46,100

End of the line here, huh

178

00:16:46,268 --> 00:16:49,533

-You just tell him where it is, all right -I do not trust him

179

00:16:49,705 --> 00:16:53,141

I don't trust him either, but we haven't got much of a choice here

180

00:16:54,843 --> 00:16:57,971

I promise you he will shoot us both in the head

181

00:16:58,413 --> 00:17:01,177

Right, tell him, huh Tell him where it is, huh

182

00:17:01,350 --> 00:17:03,944

-Go on Come on -I'm not feeling the love, Danny

183

00:17:05,153 --> 00:17:07,986

All right No more messing about, all right

184

00:17:08,156 --> 00:17:11,148

I said tell him where it is! Tell him where it is! Now!

185

00:17:11,326 --> 00:17:12,987

Tell him!

186

00:17:14,162 --> 00:17:15,959

-No -Fucking…

187

00:17:16,131 --> 00:17:18,827

Danny, there are other ways to do this, okay

188

00:17:19,001 --> 00:17:20,628

Yeah, yeah

189

00:17:28,810 --> 00:17:31,802

-Lf he tells us, do we have a deal, sir -Seventy-thirty

190

00:17:31,980 --> 00:17:34,380

Sixty-forty I've already lined up a buyer

191

00:17:34,549 --> 00:17:36,210

Agreed

192

00:17:41,390 --> 00:17:42,948

Come here

193

00:17:45,527 --> 00:17:48,963

This is his son Vandy will do whatever you want for his sake, all right

194

00:17:49,131 --> 00:17:53,898

Danny, you're a pisser, man Well done Boys, we move out

195

00:17:56,672 --> 00:17:58,970

What do you say, MrVandy

196

00:17:59,441 --> 00:18:02,342

-You ready to take a walk -Come on

197

00:18:08,617 --> 00:18:10,209

Come on

198

00:18:23,165 --> 00:18:26,259

So who's the buyer I'm guessing London

199

00:18:26,468 --> 00:18:29,733

Well, they no longer accept conflict diamonds, huh

200

00:18:29,905 --> 00:18:32,373

Wouldrt hurt to interest some other parties

201

00:18:32,908 --> 00:18:35,900

-Start a bidding war -What, one war's not enough for you, huh

202

00:18:36,845 --> 00:18:38,540

I missed you, Danny

203

00:18:38,847 --> 00:18:43,011

See It is here He has tried to find it

204

00:18:43,185 --> 00:18:45,881

All right, MrVandy Time for you to start digging

205

00:19:00,936 --> 00:19:03,200

Hey, boet, have you got a smoke

206

00:19:03,672 --> 00:19:05,572

Smoking will kill you

207

00:19:06,341 --> 00:19:07,831

Sorry

208

00:19:10,912 --> 00:19:12,812

It's all right

209

00:19:12,981 --> 00:19:15,108

Time I quit smoking anyway, huh, Solomon

210

00:19:29,631 --> 00:19:30,962

-It's gone -What

211

00:19:31,133 --> 00:19:33,226

Someone has taken it

212

00:19:34,336 --> 00:19:38,102

This is where I buried it It isn't here

213

00:19:38,573 --> 00:19:41,940

Well, then there's no reason for any of you to stay alive Is there

214

00:19:46,281 --> 00:19:47,942

Wait, wait, wait

215

00:19:48,116 --> 00:19:50,346

I know, I know I know where it is

216

00:19:50,819 --> 00:19:52,810

-I know where it is -It better be there

217

00:19:57,993 --> 00:19:58,982

Yes

218

00:19:59,161 --> 00:20:02,528

Oh, here, here It is here

219

00:20:02,697 --> 00:20:04,358

-Yeah Yeah, there it is -Yes

220

00:20:05,534 --> 00:20:06,933

Fuck!

221

00:20:25,587 --> 00:20:27,521

TIA, huh, Danny

222

00:20:28,924 --> 00:20:30,516

TIA

223

00:20:37,432 --> 00:20:40,890

Keep digging, huh They'll be here any second Come on

224

00:20:43,104 --> 00:20:44,366

Keep digging

225

00:20:57,219 --> 00:20:59,949

-It had better be there, huh -Yes, yes

226

00:21:02,991 --> 00:21:04,583

Have you got it

227

00:21:06,027 --> 00:21:09,292

-Have you got it, huh -Yes, got it Oh, yes

228

00:21:10,732 --> 00:21:11,994

Oh, yes

229

00:21:14,169 --> 00:21:15,761

Solomon

230

00:21:22,577 --> 00:21:25,546

Dia, what are you doing

231

00:21:26,047 --> 00:21:27,537

Dia

232

00:21:29,885 --> 00:21:31,785

What are you doing

233

00:21:36,658 --> 00:21:37,955

Of the proud Mende tribe

234

00:21:43,899 --> 00:21:48,768

You are a good boy who loves soccer and school

235

00:21:51,072 --> 00:21:54,200

Your mother loves you so much

236

00:21:56,645 --> 00:21:59,443

She waits by the fire making plantains…

237

00:21:59,614 --> 00:22:02,276

…and red palm oil stew with your sister N'Yanda…

238

00:22:04,553 --> 00:22:06,817

…and the new baby

239

00:22:15,730 --> 00:22:17,994

The cows wait for you

240

00:22:18,166 --> 00:22:23,968

And Babu, the wild dog who minds no one but you

241

00:22:26,541 --> 00:22:29,874

I know they made you do bad things…

242

00:22:30,045 --> 00:22:32,513

…but you are not a bad boy

243

00:22:35,717 --> 00:22:38,117

I am your father…

244

00:22:39,821 --> 00:22:42,119

…who loves you

245

00:22:43,391 --> 00:22:47,157

And you will come home with me and be my son again

246

00:23:12,587 --> 00:23:14,953

Solomon, we've got to move, huh

247

00:23:15,123 --> 00:23:16,681

We've got to…

248

00:23:19,861 --> 00:23:22,557

Go, go! Move!

249

00:23:25,333 --> 00:23:26,891

Move Move

250

00:23:27,068 --> 00:23:28,365

Move, move, move!

251

00:23:28,536 --> 00:23:31,562

Move! Move! Move!

252

00:23:33,174 --> 00:23:34,402

How far

253

00:23:34,576 --> 00:23:36,635

There's an airstrip at the top of that gorge

254

00:23:36,811 --> 00:23:38,904

A plane will meet us, huh

255

00:23:39,314 --> 00:23:41,680

Hey, stop Stop

256

00:23:43,952 --> 00:23:47,945

Give it to me Come on, give it to me, huh

257

00:23:55,463 --> 00:23:58,523

Keep moving They'll be tracking us

258

00:24:04,839 --> 00:24:06,898

Nabil, where are you

259

00:24:07,976 --> 00:24:10,604

I'm nearly there Tell me what's happening

260

00:24:10,779 --> 00:24:14,237

We're about 10 K's out, huh We've got it, my friend

261

00:24:14,416 --> 00:24:16,316

-Who is we -The fisherman and his son

262

00:24:16,484 --> 00:24:18,076

Lose them

263

00:24:32,233 --> 00:24:34,326

It's at the top of that ridge there, huh

264

00:24:34,502 --> 00:24:35,799

You must stop and rest

265

00:24:35,970 --> 00:24:38,803

What And give up the damn stone

266

00:24:38,973 --> 00:24:41,032

Keep moving Come on

267

00:25:15,677 --> 00:25:18,009

Come Come, come

268

00:26:05,126 --> 00:26:07,424

I can't Stop

269

00:26:07,595 --> 00:26:09,654

-Okay -Stop

270

00:26:38,126 --> 00:26:39,218

Come on

271

00:26:39,828 --> 00:26:42,422

No! God, no Stop

272

00:26:43,531 --> 00:26:46,864

Christ No more No more

273

00:27:30,812 --> 00:27:32,507

Take it, huh

274

00:27:34,916 --> 00:27:38,113

-MrArcher… -Take it, take it

275

00:27:45,193 --> 00:27:46,956

I thought you would steal it from me

276

00:27:48,796 --> 00:27:52,425

Yeah, yeah, it occurred to me, huh

277

00:28:03,378 --> 00:28:05,005

Listen…

278

00:28:07,982 --> 00:28:10,382

…this is Maddy's card, huh

279

00:28:10,551 --> 00:28:12,712

You call her when you get to Conakry, all right

280

00:28:16,958 --> 00:28:18,926

And don't trust that pilot for a second

281

00:28:19,093 --> 00:28:22,153

You point this at his head if he fucks around, all right

282

00:28:22,330 --> 00:28:23,797

I can carry you

283

00:28:36,711 --> 00:28:38,178

You take your boy home, huh

284

00:28:43,351 --> 00:28:46,013

You take him home, huh

285

00:28:50,558 --> 00:28:52,321

-Go! Go! -Go Come on

286

00:28:53,161 --> 00:28:54,253

Go on!

287

00:29:00,001 --> 00:29:01,866

Come on Come on

288

00:29:08,676 --> 00:29:11,042

Archer, you're a dead man!

289

00:29:11,212 --> 00:29:13,043

Yeah, yeah

290

00:29:43,745 --> 00:29:45,110

Dia

291

00:30:06,334 --> 00:30:07,494

Hello Maddy Bowen

292

00:30:07,735 --> 00:30:09,566

Yeah

293

00:30:09,904 --> 00:30:11,565

Thought I'd never call, huh

294

00:30:12,473 --> 00:30:16,534

And I'm so glad you did Excuse me

295

00:30:18,513 --> 00:30:19,673

When am I gonna see you

296

00:30:20,815 --> 00:30:26,549

Maddy, I want you to do me one more favor, huh

297

00:30:27,255 --> 00:30:31,783

I want you to go meet Solomon in Conakry

298

00:30:31,993 --> 00:30:34,689

In Guinea Why do you want me to go to Guinea

299

00:30:37,698 --> 00:30:39,757

We found his son…

300

00:30:40,735 --> 00:30:44,136

…but he's gonna need some help, you understand

301

00:30:44,906 --> 00:30:45,998

Maddy

302

00:30:48,810 --> 00:30:50,675

You're hurt

303

00:30:51,312 --> 00:30:52,370

Are you hurt

304

00:30:52,547 --> 00:30:55,710

Yeah, well, I've got a little problem here

305

00:31:00,288 --> 00:31:03,985

Okay You… You tell me where you are

306

00:31:07,261 --> 00:31:08,285

Archer

307

00:31:20,441 --> 00:31:25,174

I'm looking at an incredible view right now

308

00:31:26,581 --> 00:31:28,208

I wish you were here, Maddy

309

00:31:28,382 --> 00:31:32,045

Okay, then I'm coming to be with you You just tell me where you are

310

00:31:35,256 --> 00:31:36,587

I don't think so

311

00:31:36,757 --> 00:31:40,090

Are you still in Kono Because I can get someone there to help you

312

00:31:40,261 --> 00:31:44,527

Maddy, you find someplace safe for the boy, all right

313

00:31:44,699 --> 00:31:47,099

And keep him out of sight

314

00:31:47,702 --> 00:31:50,432

And get Solomon to London

315

00:31:53,574 --> 00:31:56,338

He's bringing something with him

316

00:31:57,011 --> 00:31:58,945

But he's gonna need your help

317

00:32:00,181 --> 00:32:02,012

Why aren't you bringing it yourself

318

00:32:03,518 --> 00:32:08,581

I'm saying it's a real story now

319

00:32:09,490 --> 00:32:11,219

And you can write the hell out of it

320

00:32:18,432 --> 00:32:20,957

I'm really happy I met you

321

00:32:22,537 --> 00:32:23,526

You know that

322

00:32:26,874 --> 00:32:29,001

Yeah, I'm…

323

00:32:30,211 --> 00:32:33,271

I'm really happy I met you too

324

00:32:33,881 --> 00:32:37,874

And I wish I could be there with you

325

00:32:38,753 --> 00:32:40,721

That's all right

326

00:32:43,257 --> 00:32:45,657

I'm exactly where I'm supposed to be

327

00:33:39,280 --> 00:33:41,612

When we get to the stairs, you just keep walking…

328

00:33:41,782 --> 00:33:43,807

…and I'll wait for you here

329

00:33:44,385 --> 00:33:45,909

You're not coming

330

00:33:46,087 --> 00:33:49,352

I'm not here Good luck

331

00:34:11,012 --> 00:34:13,674

You must understand, MrVandy…

332

00:34:13,848 --> 00:34:19,912

…that your diamond could have ended up nowhere else but with us

333

00:34:23,224 --> 00:34:26,193

-It is not enough -I assure you, 2 million pounds…

334

00:34:26,360 --> 00:34:30,228

…is more than anyone else will offer you for that stone under the circumstances

335

00:34:30,398 --> 00:34:33,094

I want what was promised to me by MrArcher

336

00:34:36,570 --> 00:34:39,095

-What was promised to you -My family

337

00:34:39,440 --> 00:34:41,431

When they are here, you will get the stone

338

00:34:42,109 --> 00:34:43,736

I will have the money too

339

00:34:45,046 --> 00:34:46,570

Well, may I see what I'm buying

340

00:34:46,747 --> 00:34:49,511

You will get the stone once my family is here

341

00:34:50,284 --> 00:34:52,081

How do I even know you've got it

342

00:36:59,980 --> 00:37:02,744

Can you comment on the diamonds mined in Sierra Leone

343

00:37:02,917 --> 00:37:06,819

I'm not going to comment on some sensationalist magazine article

344

00:37:06,987 --> 00:37:09,581

-What about Liberia -No comment No comment

345

00:37:09,757 --> 00:37:12,157

-MrVan De Kaap… -That's all I have to say

346

00:37:11,926 --> 00:37:13,325

The natural resources of a country…

347

00:37:13,329 --> 00:37:18,298

…are the property of its people They are not ours to steal…

348

00:37:19,634 --> 00:37:25,095

…or exploit in the name of our comfort, our corporations, or our consumerism

349

00:37:35,016 --> 00:37:37,075

They're ready for you, sir

350

00:37:38,586 --> 00:37:40,986

The Third World is not a world apart

351

00:37:41,155 --> 00:37:45,819

And the witness you will hear today speaks on its behalf

352

00:37:45,993 --> 00:37:49,861

Let us hear the voice of that world Let us learn from that voice

353

00:37:50,031 --> 00:37:53,558

And let us ignore it no more

354

00:37:53,734 --> 00:37:57,067

Ladies and gentlemen, MrSolomon Vandy

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/liwu/7751004.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-07
下一篇2023-09-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存