英语brandboard user怎么翻译?

英语brandboard user怎么翻译?,第1张

英语brand board user翻译成中文是:“品牌板用户”。

重点词汇:brand

一、单词音标

brand单词发音:英 [brænd]  美 [brænd] 。

二、单词释义

烙印;商标;牌子;标记

vt 加污名于;铭记;打烙印

三、词形变化

动词过去式: branded

动词过去分词: branded

动词现在分词: branding

动词第三人称单数: brands

复数: brands

四、短语搭配

put a brand on an animal 在动物身上烙上印记

best brands 名牌

new brand 新牌子

popular brand 受欢迎的牌子

previous brand 先前的牌子

五、词义辨析

brand,trademark这两个名词均含有“商标”之意。

brand指生产厂家为自己的产品所取的专用名称。

trademark指通过合法注册而印在商品上的特殊标记,即商标。

六、双语例句

There are hundreds of different brands on the market 

有数百种不同的品牌供应。

There are several brands and they're not all the same 

有好几个品牌,不一样的。

She bought her car brand new 

她买的汽车是全新的。

You pay less for the supermarket's own brand 

超市自己品牌的东西要便宜些。

It is now firmly established as one of the leading brands in the country 

现在它已稳稳地确立为国内主要品牌之一。

一、“品牌”的英文是brand,音标英 [brænd] 、美 [brænd]。

二、释义:

1、n[商]商标,牌子;烙印;〈比喻〉污名,耻辱;燃烧着的木头

Drugs can be sold under different brand names throughout the EU 

药品可以用不同的商标在欧盟各国出售。

2、vt污辱;铭刻于;加商标于;打烙印于

The owner couldn't be bothered to brand the cattle 

主人懒得给牛打烙印。

三、词源解说:

直接源自古英语的brand,意为火焰,烧,火炬。

四、经典引文:

My comrade, having the brand of an old offender, was executed

我的同志是个老罪犯,被处决了。

出自: Defoe

扩展资料:

一、词语用法:

v (动词)

brand用作动词的基本意思是“打烙印于,以烙铁打”,用于比喻可作“铭刻”解,引申可表示“加污名于,谴责”。brand可接名词或代词作宾语,也可接以as〔for〕短语充当补足语的复合宾语, as〔for〕有时可省略。

二、词汇搭配:

1、best brands 名牌

2、new brand 新牌子

3、popular brand 受欢迎的牌子

4、previous brand 先前的牌子

5、brand sb a thief 诬蔑某人是贼

斯帕噢SPAO。

①/ə/autumn,difficult。

②/ju:/popular,congratulation,January。

③在辅音字母j,l,r,s后面时,读/ʊ/或/u:/音,例如:July,influence,February,issue。

在非重读音节中,许多单词中的元音字母a,e,i既可以读/ə/的音,也可以读/ɪ/的音。

元字组在复合词非重读音节中的读音:

复合词中的第二部分不标注重音符号,但其中的元音字母或元音字组仍按重读音节拼读规则拼读。例如:everyday/eɪ/,handbag/æ/,blackboard/ɔ:/。有些词随着语言的发展,前后两部分已失去其单独存在的意义,融合成为一个词。

其中的非重读部分要按非重读音节的读音规则发音。例如:holy(神圣)+day/eɪ/(日子)=holiday/ɪ/(假日):break(中断)+fast/α:/(斋戒)=breakfast/ə/(早餐);cup(茶杯)+board/ɔ:/(木板)=cupboard/ə/(碗柜)。

-英语发音规则

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/5662512.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-04
下一篇2023-09-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存