1 青春还颜面霜(最后用的)
2 青春还颜修饰露
3 滋润化妆水
4 滋润乳液
5 青春还颜修饰露(替换装)
个人觉得这套产品应该适合成熟肌肤使用阿 若你还小于30岁最好考虑下,因为好像大多数是抗衰老的
关于化妆品的英语词汇
化妆品对于女人,就如香烟对于男人一样很重要,不可缺少。男人对于香烟有很大的依赖性,嗜烟成瘾。同样,女人对化妆品的`钟情热爱,同样达到了痴迷执着的程度。下面为大家推荐关于化妆品的英语词汇如下:
Makeup(粉底) Mask(面膜) Mascara(睫毛膏) Milk(乳)
Moisturisor(保湿面霜) Mult-(多元) Nail color(指甲油)
Nail enamel(指甲油) Nail polish(指甲油) Nail saver(保甲液)
Normal(中性皮肤) Nutritious(滋养) Oil-control(抑制油脂)
Oily(油性皮肤) Pack(剥撕式面膜) Peeling(敷面剥落式面膜)
Pressed powder(粉饼) Purify(清洁用) Quick dry(快干)
Remover(去除、卸妆) Repair(修保) Revitalite(活化)
Scrub(磨砂式(去角质)) Sensitive(敏感性皮肤) Sun block(防晒用)
Shading powder(修容饼) Solvent(溶解) Spot(青春痘用)
Toning lotion(化妆水) Trentment(修护) Wash(洗) Waterproof(防水)
-White-(美白用) Acne(青春痘用品) Active(赋活用) After sun(日晒后用品)
Alcohol-free(无酒精) Anti-(抗、防) Anti-wrinkle(抗老防皱)
Balancing(平衡酸碱) Blusher(腮红) Clean-(清洁用)
Combination(混合性皮肤) Correct(遮瑕膏) Cream(霜)
Day(日间用) Dry(干性皮肤) Essence(精华液) Exfoliator(去角质)
Eye gel(眼胶) Eye mask(眼膜) Eye shadow(眼影) Eyeliner(眼线(笔、刷))
Facial(脸部用) Fast dry(快干) Firm(紧肤) Foam(泡沫)
Foundation(粉底) Toner(化妆水) Gel(胶状) Gentle(温和的)
Hydra-(保湿用) Lip care(护唇用) Lip coat(口红弧膜)
Lipstick(口红) Long lasting(持久性) Lotion(水、露)
Loose power(蜜粉)
;要你略为留心,就会发现越来越多的进口化妆品涌向我们的梳妆台。下面我给大家介绍化妆英语怎么说,希望对你有用!
化妆英语说法
化妆:make up
装扮:dress up
化妆的相关英文词汇
1 Red
1、红色系
What everyone else thinks it means: A warm, intense color often associated with fire engines and cherries
别人认为它的意思是:通常会让人联想到消防车和樱桃的一种温暖的、强烈的颜色。
What it really means: Ruby Woo, Film Noir, Cardinal, Dangerous, and Diva (and those are just the ones I tried before leaving the house today)
实际上的意思是:Ruby Woo、Film Noir、Cardinal、 Dangerous、Diva(而这些只是当天我离开屋子之前试过的口红而已。)
2 Blush
2、腮红
What everyone else thinks it means: The natural flush of pinkness that comes over a person’s cheeks when they’re embarrassed
别人认为它的意思是:人们感到尴尬时脸颊上呈现出的红晕。
What it really means: $30 less in my savings account
实际上的意思是:我的储蓄帐户上少了30美元。
3 Bed
3、甲床
What everyone else thinks it means: The soft, cozy place you lay your perfectly coiffed head at night
别人认为它的意思是:晚上你将做了头发的脑袋躺在上面的柔软又舒适的地方。
What it really means: The layer of dermis most likely to get exposed in a door slamming incident when your manicure is most thoroughly lit
实际上的意思是:最有可能被门夹到的皮肤层,而你做的美甲也会毁于一旦。
4 Kohls
4、眼妆
What everyone else thinks it means: The department store where you go to spend your hard-earned Kohl's cash
别人认为它的意思是:你用来消费辛苦攒来的购物券的购物商场。
What it really means: Creamy, heavily pigmented, luxurious liners that make you look like Cleo-fucking-patra
实际上的意思是:让你看起来贼高大上的各种防水的、哑光的或是贼贵的眼线笔。
5 Swatch
5、试色
What everyone else thinks it means: An affordable Swiss wristwatch brand
别人认为它的意思是:一款买得起的瑞士手表品牌。
What it really means: The 374 very slightly varied shades of pink all over your hand right now
实际上的意思是:覆在你手上的374种颜色差很小的粉红色。
6 Baking
6、定妆
What everyone else thinks it means: The process of making cookies, cakes, and pastries
别人认为它的意思是:做饼干、 蛋糕 、或点心的过程。
What it really means: The process of letting makeup settle on one’s face for an extended period of time, making fine lines into skin that would make a baby's ass jealous
实际上的意思是:脸部定妆的过程(时间超长),使皮肤呈现出优美的线条,其效果让婴儿的嫩屁屁也相形见绌。
7 Strobe
7、提亮
What everyone else thinks it means: A blinky light that makes EDM fans happy
别人认为它的意思是:让电子舞曲迷们嗨起来的闪光灯。
What it really means: The process of highlighting one’s whole damn face that makes lazy former contourers happy
实际上的意思是:提亮肤色的过程,能让先前慵懒的脸色变得富有生机活力。
8 Thread
8、挑眉线
What everyone else thinks it means: The strings of fibers that hold your clothes together
别人认为它的意思是:将衣服连接为一个整体的纤维线绳。
What it really means: The strings of fibers that keep your brows apart
实际上的意思是:挑眉毛的线绳。
9 Roots
9、发根
What everyone else thinks it means: The veiny system that anchors a tree or other plant into the ground
别人认为它的意思是:将树或是其他植物固定在地面的纹理系统。
What it really means: The parts of your hair most disrespectful of the three months and $900 it took you to get that perfect cotton candy color
实际上的意思是:你花了900美元才做出的那种完美的棉花糖颜色,但三个月后,你的头发乱成一团糟的部分。
10 MAC
10、魅可彩妆
What everyone else thinks it means: A computer or other device manufactured by Apple
别人认为它的意思是:苹果生产的电脑或是其他设备。
What it really means: The holiest of all makeup brands Also sometimes referred to as "the gates of Heaven"
实际上的意思是:化妆品牌中的战斗机。有时可比作是“天堂之门”。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)