推荐几首好听的俄文歌曲

推荐几首好听的俄文歌曲,第1张

动感+柔情的俄罗斯情歌 俄罗斯歌曲留给我们的印象,基本上是前苏联五六十年代传来的民谣歌曲。虽然国内网上时时可见俄罗斯Nu Virgos引爆的话题,但基本停留在技巧上。 两年多前初开始听RUSSIAN POP即大为惊艳,他们的流行音乐也是如此的发达。 在此推荐一些真正俄罗斯现在的流行歌曲给大家欣赏,毕竟俄文流行曲,目前仍是值得开发的处女地。 Неговориолюбви(ГОСТИизБУДУЩЕГО) http://dlzvukiru/2/3329/mp3/20mp3 听觉很清爽的好歌 虽然听不懂 俄罗斯另类浪漫风情 仍很容易让人接受 不是吗^^ Головоломка(ЖАСМИН) http://dlzvukiru/2/3329/mp3/7mp3 甜甜的声音 轻巧的节拍 让人心情愉悦的俄罗斯舞曲 比起时下的摇头电音 我还是偏爱这类的POP DANCE 可能我老了 Интернетнастроение(ВИТАС) http://dlzvukiru/2/3329/mp3/14mp3 难得听到一首接近演奏曲的俄罗斯舞曲 也是非常轻快迷人 现在的歌星还真好混 从头到尾 DU DU DU DU就好了^^ 很好听的曲子 推荐给大家 Доброй, нежной, ласковой(РУКИВВЕРХ!) http://dlzvukiru/2/2204/mp3/5mp3 非常流畅优雅的俄罗斯流行曲 一听前奏就忍不住的随著音乐轻松摇摆 真希望有那麽一天到苏俄去朝圣 听说周杰伦已经向俄罗斯取经 其实当地的流行歌曲已经相当发达 跟美国流行歌曲 有截然不同的感受 相信大家都感觉的出来吧 БУЛАНОВА, Таня-Лето - зима http://dlzvukiru/3/0053/mp3/1mp3 这位歌手在苏俄发表相当多张专辑 选自2003年的俄罗斯流行曲 浓浓的欧陆电子舞曲况味 听听看喔^^ Высоко(САВИЧЕВА, Юля) http://dlzvukiru/2/3693/mp3/5mp3 觉得这首情歌很耳熟的旋律 却是俄文版 有人能告诉我英文是哪首歌吗 俄文版也是迷死人 Глупыелюди(HI-FI) http://dlzvukiru/6159/mp3/3mp3 非常柔美的苏俄流行情歌 HI-FI这个团体的曲风与主唱的声线听觉非常舒服 СШ # 7 - (HI-FI) http://dlzvukiru/2/2973/mp3/1mp3 介於舞曲与校园民歌感觉的苏俄流行曲 相当舒服耐听 虽然前奏有些乡土味 您一听他们演唱 就会有豁然开朗的喜悦 尤其第二大段的人声合音 相当吸引人 错过可惜喔 Понедельникбезтебя http://dlzvukiru/4183/mp3/1mp3 苏俄流行舞曲 可感受到这首歌 受到欧陆舞曲的引响 旋律 编曲 皆很优 喜欢舞曲的朋友来说 应该会很喜欢这首歌吧 强力推荐^^ Девушка, котораяпоет(ГОСТИизБУДУЩЕГО) http://dlzvukiru/3/0013/mp3/4mp3 非常感伤的旋律 送给所有喜欢非英语系语言流行歌曲的朋友 来体会俄罗斯的异国风情 Желанная(ЧАЙВДВОЕМ) http://dlzvukiru/2/3646/mp3/13mp3 一开始的钢琴手法铺陈 非常流畅 朗朗上口的旋律 除了好听还是好听 推荐给大家 领略俄罗斯近代流行歌曲的浪漫风情 Падаетдождь(ЛИЦЕЙ) http://dlzvukiru/2/3707/mp3/1mp3 苏俄的舞曲也受到欧陆的引响较深 蛮注重旋律上的表现 又带些复古的元素 相信一播放的轻快旋律 很容易带您走入愉悦的心情 不用花时间去懂 Простоветер(сОПопковым) http://dlzvukiru/2/3202/mp3/13mp3 俄罗斯舞曲 相当轻松畅快的俄文男女对唱 好歌不用多说 听就对了 Мойсон(ТаняБУЛАНОВАи DJ ЦВЕТКОFF) http://dlzvukiru/4181/mp3/4mp3 光听旋律就很迷人喽^^ Звезда(ВИТАС) http://dlzvukiru/2/3646/mp3/15mp3 相当感伤的俄罗斯情歌 是否很像80年代抒情歌的感觉呢 总觉得他们的流行歌曲 仍有非常浓厚的80 'S STYLE 蛮耐听的喔

РОССИЯ的意思是俄罗斯。

俄罗斯联邦(俄语:Российская Федерация,英语:The Russian Federation),亦称俄罗斯,简称俄联邦、俄国,是由22个自治共和国、46个州、9个边疆区、4个自治区、1个自治州、3个联邦直辖市组成的联邦共和立宪制国家。国旗为白、蓝、红三色旗。国徽主体为双头鹰图案。俄罗斯位于欧亚大陆北部,地跨欧亚两大洲,国土面积为170754万平方公里,是世界上面积最大的国家,也是一个由194个民族构成的统一多民族国家,主体民族为俄罗斯人,约占全国总人口的777%。

俄罗斯人的祖先为东斯拉夫人罗斯部族。公元15世纪末,大公伊凡三世建立了莫斯科大公国。1547年伊凡四世自称沙皇,成为俄罗斯历史上第一位沙皇。1721年彼得一世建立俄罗斯帝国,对外走上了侵略扩张的道路,曾吞并欧亚多个国家,领土不断扩大,于18世纪中后期叶卡捷琳娜二世统治时达到鼎盛时期。1917年十月革命后建立了苏维埃俄国。1922年12月,苏维埃社会主义共和国联盟正式成立。冷战期间,苏联成为了世界超级大国,通过大力发展军事力量来同美国争夺世界霸权。

1991年12月25日苏联解体后,最大加盟国俄罗斯正式独立,继承了苏联的大部分军事力量。拥有世上最大的核武器库。在“一超多强”的国际体系中,俄罗斯是有较大影响力的强国,其军工实力雄厚,特别是高等教育、航空航天技术,居世界前列。俄罗斯还是联合国安全理事会五大常任理事国之一,对安理会议案拥有一票否决权。除此以外,俄罗斯还是金砖国家之一。

Й、Β、Ч、М、Ь、Ц、Ю、Ш、Λ、К、С、Ц都是俄语中的字母。

是俄语中的字母。

Й是俄语中的半元音,发音时,舌前部向硬腭抬起,双唇向两边伸展成扁平形,声带振动。

Β发音时,上齿轻触下唇,气流从唇齿间的缝隙中流出,声带振动。

Ч是俄语中的一个软辅音,发音时舌中部向上颚抬起,舌端抵住上齿龈,形成阻塞,气流冲破阻塞后,舌端和上齿龈仍然保持一个狭缝,发出摩擦的声音。

М是俄语里的鼻音,发音时,声带振动,双唇闭合,形成阻塞,舌身自然平伸,软腭下垂,气流由鼻腔而出。

Ь是俄语中的软音符号,表示前面的辅音发软音,也就是舌中部要向上颚抬起,它在词中还起分音作用,表示辅音字母和元音字母要分开读,不能拼读。

Ю在词首和元音之后,发/ju/的音,是俄语中的元音字母。

Ш是俄语中的一个硬音,发音时,舌尖接近上齿龈,舌中部下凹,舌后部向上抬起,气流通过前后两个缝隙摩擦成音。

Λ是俄语中的边音,发音时,舌端抵住上齿龈,气流经过口腔由舌身两侧而出,声带振动。

К音素发音时,舌后部抵住软腭,形成阻塞,气流冲破阻碍,从口腔冲出,声带不振动。

С发音时,舌端接近上齿龈,形成缝隙,气流经过舌端和齿龈间的缝隙,形成摩擦,由口腔而出,声带振动。

Ц为俄语中的硬音,发音时,舌端先贴住齿龈,阻碍气流,然后突然下降,气流随之泻出口腔,声带不振动。

1МЯШолохов 作品有:

"Донские рассказы"

"Лазоревая степь"

"Тихий Дон"

"Поднятая целина"

"Они сражались за Родину"

"Наука ненависти"

"Слово о Родине"

"Судьба человека"

"По велению души"

"Россия в сердце"

"Собрание сочинений" — 8 томов

2АНТолстой的作品有:

Армия героев

«Блицкриг» и «блицкрах»

К писателям Северной Америки

Москве угрожает враг

Нас не одолеешь!

Почему Гитлер должен потерпеть поражение

Родина

Русский характер

Цикл «Рассказы Ивана Сударева»

Черные дни гитлеровской армии

Что мы защищаем

Я призываю к ненависти

3МЮЛермонтов的作品有

«Хаджи-Абрек» («Библиотека для Чтения», 1835, том IX);

«Бородино» («Современник», 1837, т VI);

«Песня про царя Ивана Васильевича» («Литературные Прибавления» к «Русскому Инвалиду», 1838, № 18; с подписью -в);

«Дума» («Отечественные Записки», 1839, т I);

«Бэла» (ib, т II);

«Ветка Палестины» (ib, т III);

«Три Пальмы» (ib, т IV);

«Фаталист» (ib, т VI);

«Дары Терека» (ib, т VII);

«Тамань» (ib, 1840, т VIII);

«Воздушный корабль» (ib, т X);

«Ангел» («Одесский Альманах», 1840);

«Последнее новоселье» («Отечественные Записки», 1841, т XVI);

«Парус» (ib, т VIII);

«Спор» («Москвитянин», 1841, ч 3);

«Сказка для детей» («Отечественные Записки», 1842, т XX)

После смерти поэта появились:

«Измаил-Бей» («Отечественные Записки», 1843, т XXVII);

«Тамара» (ib);

«На смерть Пушкина» («Библиографические Записки», 1858, № 20; до стиха: «И на устах его печать») и многое другое

Отдельные издания:

«Герой нашего времени» (СПб, 1840; здесь же впервые «Максим Максимыч» и «Княжна Мери»; 2 изд, 1842; 3 изд, 1843);

«Стихотворения» (СПб, 1840; впервые: «Когда волнуется желтеющая нива», «Мцыри» и др);

«Сочинения» (СПб, 1847, издание Смирдина); то же (СПб, 1852; изд Глазунова); то же (СПб, 1856; изд его же);

«Демон» (Б, 1857 и Карлсруэ, 1857);

«Ангел смерти» (Карлсруэ, 1857);

«Сочинения» (СПб, 1860, под редакцией С С Дудышкина; впервые помещен по довольно полному списку «Демон», дан конец «На смерть Пушкина» и др; 2 изд, 1863);

«Стихотворения» (Лпц, 1862);

«Стихотворения, не вошедшие в последнее издание сочинений» (В, 1862);

«Сочинения» (СПб, 1865 и 1873 и позднее, под редакцией П А Ефремова; к изд 1873 вступительная статья А Н Пыпина)

4ЛНТолстой的作品有:

Детство — повесть, 1852

Отрочество — повесть, 1854

Севастопольские рассказы — 1855

«Севастополь в декабре месяце»

«Севастополь в мае»

«Севастополь в августе 1855 года»

Метель — рассказ, 1856

Два гусара — повесть, 1856

Юность— повесть, 1857

Альберт — повесть, 1858

Семейное счастье — роман, 1859

Поликушка — повесть, 1863

Казаки — повесть, 1863

Война и мир — роман в 4-х томах, 1867—1869

Кавказский пленник — рассказ, 1872

Анна Каренина — роман, 1878

Холстомер — повесть, 1886

Смерть Ивана Ильича — повесть, 1886

Дьявол — повесть, 1889

Крейцерова соната — повесть, 1890

Отец Сергий — повесть, 1890

Царство Божие внутри вас — трактат, 1890—1893

Хаджи-Мурат — повесть, 1896

Воскресение — роман, 1899

5ВВМаяковский

Стихотворения(由于篇幅无法一一罗列,详见

http://wwwc-caferu/days/bio/5/048php)

6БЛПастернак

Стихотворения и поэмы(由于篇幅无法一一罗列,详见http://wwwludmilainfo/pasternak/indexphp)

Доктор Живаго

РОССИЯ是俄罗斯的意思。

专业词组:

Ресторан Россия 俄罗斯饭店(俄罗斯)

совет Россия-НАТО 北约俄罗斯理事会,俄罗斯一北约理事会

常用词组:

дооктябрьская Россия 十月革命前的俄国

дореволюционная Россия 十月革命前的俄国

дореформенная Россия 废除农奴制以前的俄罗斯

царская Россия 沙俄, 帝俄

例句:

1、Россия - родина ленинизма

俄罗斯是列宁主义的诞生地。

2、Россия стала родиной ленинизма

俄国成为列宁主义的诞生地。

3、Россия немало повоевала с турками

俄国没少和土耳其人打仗。

4、Россия шесть лет владела Порт-Артуром

俄国统治了旅顺6年。

扩展资料

蒙古人对俄罗斯240年的统治对中国把Poccu9翻译成”俄罗斯”起到了至关重要的作用。因为中国人对Poccua的称呼正是通过较早接触俄国人的蒙古人学来的。

即使没有学过俄语的人也或许听说过,俄语中有一个很难发的音,汉语里没有,需要多多练习才能发出来。这就是那个著名的颤音P,俗称打嘟噜。

还有一种说法是蒙古语把Poccu只音译为0ROS,第一个音节为0,汉语的发音也就带一个“鹅”的音了。

这和前一种的说法是一致的。

清朝后期在《大清统一志》、《异域录》和《清史稿》里面使用“俄罗斯”来代替以往被称为“罗刹”、“露西”、“罗斯”、“斡罗斯”和“鄂罗斯”的了PoccuA。

语言有约定成俗的特性,俄罗斯的“俄”就这么“以俄传俄”地流传下来了。

当代俄罗斯全称为Poccuickag enepauna,简称俄联邦。

参考资料:

——俄罗斯

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/8563185.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-21
下一篇2023-09-21

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存