日语歌词: kokia-ありがとう 作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文 演唱:kokia(吉田亚纪子) 谁もが筑かぬうちに 何かを失っている フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して 忙しい时の中 言叶を失った任用达のように 髪角にあふれたノラネコのように 声にならない叫びが闻こえてくる もしも、もう一度あなたに会えるなら 立った一言伝えたい ありがとう ありがとう 时には 伤つけあっても あなたを感じていたい 重いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいる もしも、もう一度あなたに会えるなら 立った一言伝えたい ありがとう ありがとう もしも、もう一度あなたに会えるなら 立った一言伝えたい もしも、もう一度あなたに会えるなら 立った一言伝えたい ありがとう ありがとう 时には 伤つけあっても あなたを感じていたい ありがとう 中译文: 无论是谁,都会在不经意间失去什么。 不经意间,你已经悄然离去。 空留下了一段回忆 心急慌忙之间,我不知该如何开口 就像一个个木偶 就像是街角游荡的野猫 听到的都是不能辨认声音 如果能够再一次与你相会的话 我只想告诉一句话 谢谢 谢谢 即使被时间所伤害 我也希望能够感觉到你的存在 即使只有回忆来安慰 无论何时你都在此处 如果能够再一次与你相会的话 我只想告诉一句话 谢谢 谢谢 如果能够再一次与你相会的话 我只想告诉一句话 谢谢 谢谢 即使被时间所伤害 我也希望能够感觉到你的存在
130万。虾米的泪是优质游戏领域创作者,原名是张雨宁,通过发布《方舟:生存进化》相关的视频涨粉,已发布230个作品,每个视频都为20分钟,在全网共有130万粉丝,是一个非常有趣的游戏博主。
我今天刚买书,炙是加琳,最后希宜,佑彬,佑扬和林熙一起击败了她。希宜最后和佑彬在一起了。
结尾:佑彬居然再次唱起了这首歌,黑色的发丝顽皮地低垂在他的眉宇间,明亮的眼眸闪烁着光芒,显得空灵而又平静。天籁般的声音回荡在整个山洞里。他静静地凝视着我,眼中充满了深情:“希宜,你果然是我的天使……”而一旁的佑扬哥哥径自走到洞口,他望向晴朗的天空,温柔地说着:“也许有一天,我也会遇到属于我的天使吧!”不知道什么时候他背后的衣服划开了一道口子,露出的地方刚好可以看到那块眼泪状的胎记…… ——全书完
Real me 真自我
What I get
What you get
虽然渴望相信
手上所拥有的东西
却可能只是一场幻想也说不定
What I say
What you say
如果不说出来
又怎能传情
又怎能达意
就从这里
让这一刻起步
a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰
a woman never show her fears
a woman never show her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流
What I need
What you need
只要欲望
尚未得到满足
或许就还好
What I lose
What you lose
有些东西要等失去
才会发现它的珍贵
这种例子已让我听到烦
爱情
就在这里
a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎么受得了
随时当个乖小孩
a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
必须了解痛苦
才能付出温柔
a woman never runs away
a woman never hider away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰
a woman never show her fears
a woman never show her fears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流
a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎么受得了
随时当个乖小孩
a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
因为真正的我
你愿意正视以对
学业繁忙。根据资料查询显示虾米的泪是一位哔哩哔哩平台的一位游戏博主,他的的方舟系列视频于2019年11月9日停止更新了,经本人微博发布的公告是因为学业繁忙,没有时间制作视频所以暂停的视频的更新。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)