1 《高中文言文阅读“于谦,字廷益,钱塘人”附答案及翻译》古诗原文
作者:阅读下面的文言文,完成4-7题(19分,选择题每小题3分,翻译3题10分)于谦,字廷益,钱塘人。
生七岁,有僧奇之曰:“他日救时宰相也。”举永乐十九年进士。
宣德初,授御史。奏对,音吐鸿畅,帝为倾听。
扈跸①乐安,高煦出降,帝命谦口数其罪。谦正词崭崭,声色震厉。
高煦伏地战栗,称万死。出按江西,雪冤囚数百。
疏奏陕西诸处官校为民害,诏遣御史捕之。帝知谦可大任,会增设各部右侍郎为直省巡抚,乃手书谦名授吏部,超迁兵部右侍郎,巡抚河南、山西。
正统六年疏言:“今河南、山西积谷各数百万。 请以每岁三月,令府州县报缺食下户,随分支给。
俟秋成偿官,而免其老疾及贫不能偿者。州县吏秩满当迁,预备粮有未足,不听离任。
仍令风宪官以时稽察。”诏行之。
河南近河处,时有冲决。谦令厚筑堤障,计里置亭,亭有长,责以督率修缮。
并令种树凿井,榆柳夹路,道无渴者。 威惠流行,太行伏盗皆避匿。
初,三杨在 ,雅重谦。谦所奏,朝上夕报可,皆三杨主持。
而谦每议事京师,空橐以入,诸权贵人不能无望。及是,三杨已卒,太监王振方用事。
适有御史姓名类谦者,尝忤振。谦入朝,荐参政王来、孙原贞自代。
通政使李锡阿振,劾谦以久不迁怨望,擅举人自代。 下法司论死,系狱三月。
已而振知其误,得释,左迁大理寺少卿。山西、河南吏民伏阙上书,请留谦者以千数,周、晋诸王亦言之,乃复命谦巡抚。
十三年以兵部左侍郎召。明年秋,也先大入寇,王振挟帝亲征。
谦与尚书邝埜极谏,不听。野从治兵,留谦理部事。
及驾陷土木②,京师大震,众莫知所为。郕王监国,命群臣议战守。
侍讲徐珵言星象有变,当南迁。谦厉声曰:“言南迁者,可斩也。
京师天下根本,一动则大事去矣,独不见宋南渡事乎!”王是其言,守议乃定。时京师劲甲精骑皆陷没,所余疲卒不及十万,人心震恐,上下无固志。
谦请王檄取两京、河南备操军,山东及南京沿海备倭军,江北及北京诸府运粮军,亟赴京师。以次经画部署,人心稍安。
即迁本部尚书。(节选自《明史·于谦传》)注①扈跸 bì:护从皇帝出行。
跸:指帝王出行的车驾。 ②土木:土木堡,地名,明英宗在此被瓦剌军俘虏。
4对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是 ( )(3分)A责以督率修缮 责:责备 B出按江西,雪冤囚数百 按:巡查C诸权贵人不能无望 望:怨恨D擅举人自代 擅:擅自5下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )(3分)A乃手书谦名授吏部 / 项伯乃夜驰之沛公军B请以每岁三月 /比去,以手阖门C而谦每议事京师 / 夜缒而出D一动则大事去矣 /于其身也,则耻师焉6、下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是A于谦小时候,有个和尚认为他奇异不凡,将来长大后可以做救世的宰相。 B于谦做事有魄力,能为百姓着想,从而得到皇帝赏识,越级提升他为兵部右侍郎。
C由于于谦不向当时把持朝政的“三杨”行贿,而受到打击陷害,被捕入狱三个月。D也先入侵,皇帝被俘,有人主张迁都,于谦果断地阻止了这一行动,安定了民心。
7把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)奏对,音吐鸿畅,帝为倾听。
(3分)(2)州县吏秩满当迁,预备粮有未足,不听离任。(4分)(3)已而振知其误,得释,左迁大理寺少卿。
(3分)。
2 阅读下面的文言文,完成小题小题1:A小题1:C 连词,就。
小题1:D小题1:谦厉声曰/言南迁者可斩也/京师天下根本/一动则大事去矣/独不见宋南渡事乎/王是其言/守议乃定。(处可断可不断)小题1:(1)顾佐任都御使,对下属很严厉,只有对于谦客气,认为他的才能胜过自己。
(2)于谦在景泰帝朝受重用,死时没有多余的钱财,陈汝言为什么会有这样多? 小题1:数:列举 数吕师猛叔侄为逆。小题1:A以:凭借……的身份;因为 B者:用在列举人名后,类于“这些人”;用于时间词后,表示“……的时候”D于:在;向。
小题1:陈汝言并非战败,而是所干的坏事败露。小题1:此题考查文言断句能力。
小题1:本题考查“理解并翻译文中的句子”考点,能力层次为D,侧重“鉴赏评价”能力的考核。译文:于谦,字廷益,钱塘人。
七岁的时候,有个和尚惊奇于他的相貌,说:“这是将来救世的宰相呀。”永乐十九年,于谦考中了进士。
宣德初年,于谦被任命为御史。奏对的时候,他声音洪亮,语言流畅,使皇帝很用心听。
顾佐任都御使,对下属很严厉,只有对于谦客气,认为他的才能胜过自己。护从皇帝驻扎在乐安时,高煦出来投降,皇帝让于谦口头数说他的罪行。
于谦义正词严,声色俱厉。高煦伏在地上战保,自称罪该万死。
皇帝很高兴。班师回朝北京,给于谦赏赐和各大臣一样。
正统十三年,于谦被召回京,任兵部左侍郎。第二年秋天,也先大举进犯,王振挟持皇帝亲征。
于谦和兵部尚书邝野极力劝谏,不听。邝野跟随皇帝管理军队,留于谦主持兵部的工作。
待到英宗在上木堡被俘,京师大为震惊,大家都不知道该怎么办。郕王监国,命令群臣讨论作战和防守的方略。
侍讲徐珵说星象有变化,应当迁都南京。于谦厉声说:“主张南迁的,该杀。
京师是天下的根本,一摇动则国家大计完了,难道没有看见宋朝南渡的情况吗!”郕王肯定了他的说法,防守的决策就这样定下来了。当时京师最有战斗力的部队、精锐的骑兵都已在土木堡失陷,剩下疲惫的士卒不到十万,人心震惊惶恐,朝廷上下都没有坚定的信心。
于谦请郕王调南北两京、河南的备操军,山东和南京沿海的备倭军,江北和北京所属各府的运粮军,马上开赴京师,按照次序策划部署,人心稍为安定。于谦立即被升为兵部尚书。
当初,大臣担忧国家没有君主,太子年幼,敌寇将至,请皇太后立郕王为皇帝。郕王一再害怕地推辞。
于谦大声说:“我们完全是为国家考虑,不是为个人打算。”郕王于是受命。
九月,郕玉即帝位为景帝,于谦进去回答问话,情绪激昂地哭着说:“敌寇得意,留住了皇上。必然轻视中国,长驱南下。
请命令各边境的守臣竭力防守遏制。京营士兵的器械快要用完了,需要马上分道招募民兵,令工部制造器械盔甲。
派遣都督孙镗、卫颖、张辄、张仪、雷通分兵据守九门重要的地方,军队驻扎在外城的外面。都御史杨善。
给事中王囗亦参与这些事,迁徙外城附近的居民进入城内。储存在通州的粮食,令官军自己去支领,用装足的米作为代价,不把粮食留给敌人。
文臣像轩倪这样的人,应该用为巡抚。武臣像石亨、杨洪、柳博这样的,应该用为将帅。
至于军队里面的事情,我自己承担,没有成效就判我的罪。”对他的意见,皇帝全都认真地接纳了。
于谦死后,由石亨的党羽陈汝言任兵部尚书。不到一年,陈汝言所干的坏事败露,贪赃累计巨万。
皇帝召大臣进去看,变了脸色说:“于谦在景泰帝朝受重用,死时没有多余的钱财,陈汝言为什么会有这样多?”石亨低着头不能回答。不久边境有警,皇帝满面愁容。
恭顺侯吴瑾在旁边侍候,进谏说:“如果于谦在,一定不会让敌人这样。”皇帝无言以对。
3 "于谦 字廷益"译文于谦,字廷益,钱塘人。七岁的时候,有个和尚惊奇于他的相貌,说:"这是将来救世的宰相呀。"永乐十九年,于谦考中了进士。
宣德初年,任命于谦为御史。奏对的时候,他声音洪亮,语言流畅,使皇帝很用心听。顾佐任都御使,对下属很严厉,只有对于谦客气,认为他的才能胜过自己。护从皇帝驻扎在乐安时,高煦出来投降,皇帝让于谦口头数说他的罪行。于谦义正词严,声色俱厉。高煦伏在地上战保,自称罪该万死。皇帝很高兴。班师回朝北京,给于谦赏赐和各大臣一样。
于谦外出巡按江西,昭雪了被冤枉的几百个囚犯。他上疏奏报陕西各处官校骚扰百姓,诏令派御史逮捕他们。皇帝知道于谦可以承担重任,当时刚要增设各部右侍郎为直接派驻省的巡抚,于是亲手写了于谦的名字交给吏部,越级提升为兵部右侍郎,巡抚河南、山西。于谦到任后,轻装骑马走遍了所管辖的地区,访问父老,考察当时各项应该兴办或者革新的事,并立即上疏提出。一年上疏几次,稍有水旱灾害,马上上报。
正统六年,于谦上疏说:"现在河南、山西各自储存了数百万谷物。请于每年三月,令各府州县上报缺粮的贫困户,把谷物分发给他们。先给菽秫,再给黍麦,再次给稻。等秋收后还给官府,而年老有病和贫穷无力的,则免予偿还。州县吏员任满应该提升时,储存预备粮达不到指标的,不准离任。并命令监察官员经常稽查视察。"下诏令照此执行。河南靠近黄河的地方,常因水涨冲缺堤岸。于谦令加厚防护堤,计里数设置亭,亭有亭长,负责督促修缮堤岸。又下令种树、打井,于是榆树夹道,路上没有干渴的行人。大同单独远在边塞之外,巡按山西的人难于前往,奏请另设御史管理。把镇守将领私自开垦的田全部收为官屯,用以资助边防经费。他的威望恩德遍布于各地,在太行山的盗贼都逃跑或隐藏起来。在职九年,升任左侍郎,领二品官的棒禄。
当初,杨士奇、杨荣、杨博主持朝政,都很重视于谦。于谦所奏请的事,早上上奏章,晚上便得到批准,都是"三杨"主办的。但于谦每次进说商议国事时,都是空着口袋进去,那些有权势的人不能不感到失望。到了这时,"三杨"已经去世,太监王振掌权,正好有个姓名和于谦相似的御史,曾经顶撞过王振。于谦入朝,推荐参政王来、孙原贞代替自己。通政使李锡逢迎王振的指使,弹劾于谦因为长期未得晋升而不满,擅自推举人代替自己。把他投到司法部门判处死刑,关在狱中三个月。后来王振知道搞错了,把他放出来,降职为大理寺少卿。山西、河南的官吏和百姓俯伏在宫门前上书,请求于谦留任的人数以千计,周王、晋王等藩王也这样上言,于是再命于谦为巡抚。当时的山东、陕西流民到河南求食的,有二十余万人,于谦请求发放河南、怀庆两府积储的粟米救济。又奏请令布政使年富安抚召集这些人,给他们田、牛和种子,由里老监督管理。前后在任共十九年,他父母去世时,都让他回去办理丧事,不久便起用原职。
4 "于谦 字廷益"译文于谦,字廷益,钱塘人。
……当初,杨士奇、杨荣、杨博主持朝政,都很重视于谦。于谦所奏请的事,早上上奏章,晚上便得到批准,都是“三杨”主办的。
但于谦每次进说商议国事时,都是空着口袋进去,那些有权势的人不能不感到失望。到了这时,“三杨”已经去世,太监王振掌权,正好有个姓名和于谦相似的御史,曾经顶撞过王振。
于谦入朝,推荐参政王来、孙原贞代替自己。通政使李锡逢迎王振的旨意,弹劾于谦因为长期未得晋升而不满,擅自推举人代替自己。
把他投到司法部门判处死刑,关在狱中三个月。随后(或不久)王振知道搞错了,于谦得以释放,但被降职为大理寺少卿。
山西、河南的官吏和百姓俯伏在宫门前上书,请求于谦留任的人数以千计,周王、晋王等藩王也这样上言,于是再命于谦为巡抚。当时的山东、陕西流民到河南求食的,有二十余万人,于谦请求发放河南、怀庆两府积储的粟米救济。
又奏请令布政使年富安抚召集这些人,给他们田、牛和种子,由里老监督管理。前后在任共十九年,他父母去世时,都让他回去办理丧事,不久便起用原职。
“于谦,字廷益,钱塘人”阅读答案(附翻译)。
5 要明史王直传原文王直,字行俭,泰和人父伯贞,洪武十五年以明经聘至京时应诏者五百余人,伯贞对第一授试佥事,分巡广东雷州复吕塘废渠,清盐法会罢分巡官,召还为户部主事以父丧服阕,不时起,谪居安庆建文初,复以荐知琼州,崖州黎相仇杀,以反闻,且用兵伯贞捕其首恶,兵遂罢琼田岁常三获,以赋军,军不时受,俟民乏,乃急敛以要利伯贞为立期,三输之,弊始绝居数年,大治,流民占籍者万余忧归,卒于家 直幼而端重,家贫力学举永乐二年进士,改庶吉士,与曾棨、王英等二十八人同读书文渊阁帝善其文,召入内阁,俾属草寻授修撰历事仁宗、宣宗,累迁少詹事兼侍读学士 正统三年,《宣宗实录》成进礼部侍郎,学士如故五年出莅部事尚书胡濙悉以部 之,直处之若素习者八年正月代郭璡为吏部尚书十一年,户部侍郎奈亨附王振,构郎中赵敏,词连直及侍郎曹义、赵新,并下狱三法司廷鞫,论亨斩,直等赎徒帝宥直、义,夺亨、新俸 帝将亲征也先,直率廷臣力谏曰:“国家备边最为谨严谋臣猛将,坚甲利兵,随处充满,且耕且守,是以久安今敌肆猖獗,违天悖理,陛下但宜固封疆,申号令,坚壁清野,蓄锐以待之,可图必胜不必亲御六师,远临塞下况秋署未退,旱气未回,青草不丰,水泉犹塞,士马之用未充兵凶战危,臣等以为不可”帝不从,命直留守王师覆于土木大臣群请太后立皇子为皇太子,命成阝王摄政已,劝王即位,以安反侧时变起仓卒,朝臣议屡上,皆直为首而直自以不如于谦,每事推下之,雍容镇率而已加太子太保 景泰元年,也先使使议和,且请还上皇,下礼部议未决直率群臣上言曰:“太上皇惑细人言,轻身一出,至于蒙尘陛下宵衣旰食,征天下兵,与群臣兆姓同心僇力,期灭此朝食,以雪不共戴天之耻乃者天诱其衷,也先有悔心之萌,而来求成于我,请还乘舆,此转祸为福之机也望陛下俯从其请,遣使往报,因察其诚伪而抚纳之,奉太上皇以归,少慰祖宗之心陛下天位已定,太上皇还,不复莅天下事陛下第崇奉之,则天伦厚而天眷益隆,诚古今盛事也”帝曰:“卿等言良然但前后使者五辈往,终不得要领今复遣使,设彼假送驾为名,来犯京师,岂不为苍生患贼诈难信,其更议之”已而瓦剌别部阿剌使复至,胡濙等复以为言于是帝御文华殿门,召诸大臣及言官谕以宜绝状直对曰:“必遣使,毋贻后悔”帝不悦于谦前为解,帝意释群臣既退,太监兴安匍匐出呼曰:“若等固欲遣使,有文天祥、富弼其人乎?”直大言曰:“廷臣惟天子使,既食其禄,敢辞难乎!”言之再,声色愈厉安语塞,乃议遣使,命李实、罗绮往 既行,而瓦剌可汗脱脱不花及也先使先后至,将遣归使者谓馆伴曰:“中国关外十四城皆为我有前阿剌知院使来,尚遣人偕往今亦必得大臣同行,庶有济”胡濙以闻,下廷议直等固请,乃遣杨善等报之 比实还,又以也先使至,具言也先欲和状直与宁阳侯陈懋等上疏,请更遣使赍礼币往迎上皇,不许复上疏曰:“臣等与李实语,具得彼中情事其所需衣物资斧者,上皇言也;而奉迎车驾,也先意也昨者脱脱不花及阿剌知院使来,皆有报使今也先使以迎请为辞,乃不遣使与偕,是疑敌而召兵也”又不许 已而实自言于帝帝第报也先书,就令杨善迎归而已直等复上言:“今北使已发,愿本上皇之心,顺臣民之愿,因彼悔心,遣使往报,以图迎复,此不待计而决者也不然,众志难犯,违天不祥,彼将执为兵端,边事益棘,京师亦不得高枕卧矣”帝乃命群臣择使,直与陈懋等请仍遣实报曰:“候善归议之”御史毕銮等复上疏,力言:“就令彼以诈来,我以诚往,万一不测,则我之兵力固在”帝终不听已而善竟奉上皇还 二年,也先遣使入贡,且请答使直屡疏言:“边备未修,刍粮未积,疮痍未复,宜如其请遣使往以观虚实,开导其善”不许无何,也先遣骑入塞,以报使为辞直与群臣复请之,卒不许直等乃上疏言:“陛下锐意治兵,为战守计,真大有为之主然使命不通,难保其不为寇宜敕沿边守臣,发兵游徼,有警则入保,无事则力耕陛下于机务之暇,时召京营总督、总兵,询以方略,诚接而礼貌之,信赏罚以持其后,斯战守可言也”帝曰“善” 明年正月进少傅帝欲易太子未发会思明土知府黄矰以为请帝喜,下礼部议胡濙唯唯,文武诸臣议者九十一人当署名,直有难色陈循濡笔强之,乃署,竟易皇太子直进兼太子太师,赐金币加等顿足叹曰:“此何等大事,乃为一蛮酋所坏,吾辈愧死矣”景帝疾亟,直、濙等会诸大臣台谏,请复立沂王为皇太子,推大学士商辂草疏未上,而石亨、徐有贞等夺门迎上皇复位,杀王文等疏草留姚夔所,尝出以示郎中陆昶,叹曰:“是疏不及进,天也”直遂乞休赐玺书、金绮、楮币,给驿归 直为人方面修髯,仪观甚伟性严重,不苟言笑及与人交,恂恂如也在翰林二十余年,稽古代言编纂纪注之事,多出其手与金溪王英齐名,人称“二王”,以居地目直曰“东王”,英曰“西王”直以次当入阁,杨士奇不欲也及长吏部,兼廉慎时初罢廷臣荐举方面大吏,专属吏部直委任曹郎,严抑奔竞凡御史巡方归者,必令具所属贤否以备选擢,称得人其子 资为南国子。
6 阅读下面文言文,回答55、B(乘:登上。)
6、A(均表并列;B所字结构/表被动,C连词“来”/介词“凭”,D结构助词“的”/“之…者”表定语后置)7、C(①不是评论龙井 ②是说龙井有名。 )8、D(“大闻于时”是当时很有名,说“载誉天下”就过分,天下错。)
9、⑴龙井旧名龙泓,距钱塘十里。吴赤乌中,方士葛洪尝炼丹于此,事见《图记》。
其地当西湖之西,浙江之北,风篁岭之上,实深山乱石之中泉也。(2)①(人们)于是在这里祈祷,这祈祷就总会应验,所以(世上)相传认为有龙居住在这里。
②寿圣院离龙井泉一里路,凡是去钱塘办事的山里人和去寿圣院的游客,都从龙井经过。参考译文龙井,旧称“龙泓”,离钱塘有十里路。
吴国赤乌年间(三国孙权的年号),从事求仙活动的葛洪曾经在这里炼丹,他的事迹在《图记》中有记载。 这个地方在西湖的西边,浙江的北部,风篁岭的上面,其实就是深山乱石中的一眼泉水。
每逢干旱时节,在别的祠堂祷告求雨没有效果,就到这里来祈求,这祷告就总会应验,所以传说认为有龙住在这里。泉水,是山的灵气的表现,西湖深邃美丽空阔,拥有阳光、烟雨等景色;菱角芡实荷花等在里面生长,龟鱼鸟虫等在里面生活,漫游悠闲,缓缓地形成一片片水波纹,阴晴天气,各有奇异的景致,话语是形容不了的。
所以西湖岸边的山大多被西湖引诱,而不值得产生泉水(全句大意是:西湖吸引了游人的注意力,根本就不管湖岸的山上有没有泉水)。浙江地处吴越之间,一天之间浪涛从海上来两次,猛烈拍击江岸并迅速远上,就像虎兽受惊风雨发怒,所遇到的东西都被摧毁,阻挡它的东西都被冲坏,登高而望,使人毛发全部竖立,情不自禁的害怕。
所以两岸的山多被海浪威胁,没有空产生泉水(全句大意是:海边吸引了游人的注意力,也不会注意岸边山上有没有泉水)。只有这个地方曲折幽静远离钱塘江和西湖,本身没有绚丽景色的美丽,来分散(弱化)它的灵气;外部也没有雄壮景色的威胁,来抑制(弱化)它的灵气。
所以山岭的左右,大多数都有许多泉水;龙井泉就是最著名的。源头越深,喷发的就越远。
它的蓄水不断,所以向外涌出也无穷无尽。龙井泉的美德,就达到了这个程度,所以说它是神灵的嘴巴,有什么值得怀疑的呢?元丰(宋神宗年号)二年,有杰出辩论才能的法师元静,从天竺(今印度)辞退了讲经的工作,在这座山的寿圣院里休养。
寿圣院离龙井泉一里路,凡是要去钱塘办事的山里人,和要去寿圣院的游客,都从龙井经过。元静法师于是就在这里建了一座亭子,又带领他的徒弟们围着亭子念诵浮屠法,希望能够安抚人们所说的龙。
突然有大鱼从泉中跃出,观看的人都感到惊异。然后都明白了井中有龙是真的,而“龙井”的名声因为这在当时大大出名。
这一年我从淮南到浙江探望父母,经过钱塘,到山中拜访元静法师,元静法师拄着拐杖送我到风篁岭上,指着龙井说:“这眼泉水的品德最美了,像西湖一样美丽,不能迫使它的立场动摇;像钱塘江一样雄壮,不能强迫使它屈服。 产生在天地之间,融合阴阳之气,来积蓄它的水源,流出它的泉水,来润泽万物。
就算是古代圣贤之人,又怎么能超过它呢,你何不替我记下来?”我说:“好,好。”。
张仪连横 中文名称: 张仪连横
发生时间: 公元前318年
所属年代: 春秋战国时代
相关成语: 四分五裂
事件介绍
自从孙膑打败魏军,魏国失了势,秦国却越来越强大。秦孝公死后,他儿子秦惠文王掌了权,不断扩张势力,引起了其他六国的恐慌。怎样对付秦国的进攻呢?有一些政客帮六国出主意,主张六国结成联盟,联合抗秦。这种政策叫做“合纵”。还有一些政客帮助秦国到各国游说,要他们靠拢秦国,去攻击别的国家。这种政策叫做“连横”。其实这些政客并没有固定的政治主张,不过凭他们能说会道的嘴皮子混饭吃。不管哪国诸侯,不管哪种主张,只要谁能给他做大官就行。
在这些政客中,最出名的要数张仪。张仪是魏国人,在魏国穷困潦倒,跑到楚国去游说,楚王没接见他。楚国的令尹把他留在家里作门客。有一次,令尹家里丢失了一块名贵的璧。令尹家看张仪穷,怀疑璧是被张仪偷去的,把张仪抓起来打个半死。张仪垂头丧气回到家里,他妻子抚摸着张仪满身伤痕,心疼地说:“你要是不读书,不出去谋官做,哪会受这样的委屈!” 张仪张开嘴,问妻子说:“我的舌头还在吗?”妻子说:“舌头当然还长着。” 张仪说:“只要舌头在,就不愁没有出路。”
后来,张仪到了秦国,凭他的口才,果然得到秦惠文王的信任,当上了秦国的相国。这时候,六国正在组织合纵。公元前318年,楚、赵、魏、韩、燕五国组成一支联军,攻打秦国的函谷关。其实,五国之间内部也有矛盾,不肯齐心协力。经不起秦军一反击,五国联军就失败了。在六国之中,齐、楚两国是大国。张仪认为要实行“连横”,非把齐国和楚国的联盟拆散不可。他向秦惠文王献了个计策,就被派到楚国去了。张仪到了楚国,先拿贵重的礼物送给楚怀王手下的宠臣靳尚,求见楚怀王。楚怀王听到张仪的名声很大,认真地接待他,并且向张仪请教。
张仪说:“秦王特地派我来跟贵国交好。要是大王下决心跟齐国断交,秦王不但情愿跟贵国永远和好,还愿意把商于(今河南淅川县西南)一带六百里的土地献给贵国。这样一来,既削弱了齐国的势力,又得了秦国的信任,岂不是两全其美。”楚怀王是个糊涂虫,经张仪一游说,就挺高兴地说:“秦国要是真能这么办,我何必非要拉着齐国不撒手呢?”
楚国的大臣们听说有这样便宜事儿,都向楚怀王庆贺。只有陈轸提出反对意见。他对怀王说:“秦国为什么要把商于六百里地送给大王呢?还不是因为大王跟齐国订了盟约吗?楚国有了齐国作自己的盟国,秦国才不敢来欺负咱们。要是大王跟齐国绝交,秦国不来欺负楚国才怪呢。秦国如果真的愿意把商于的土地让给咱们,大王不妨打发人先去接收。等商于六百里土地到手以后,再跟齐国绝交也不算晚。”
楚怀王听信张仪的话,拒绝陈轸的忠告,一面跟齐国绝交,一面派人跟着张仪到秦国去接收商于。齐宣王听说楚国同齐国绝交,马上打发使臣去见秦惠文王,约他一同进攻楚国。
楚国的使者到咸阳去接收商于,想不到张仪翻脸不认账,说:“没有这回事,大概是你们大王听错了吧。秦国的土地哪儿能轻易送人呢?我说的是六里,不是六百里,而且是我自己的封地,不是秦国的土地。” 使者回来一回报,气得楚怀王直翻白眼,发兵十万人攻打秦国。秦惠文王也发兵十万人迎战,同时还约了齐国助战。楚国一败涂地。十万人马只剩了两三万,不但商于六百里地没到手,连楚国汉中六百里的土地也给秦国夺了去。楚怀王只好忍气吞声地向秦国求和,楚国从此大伤元气。
张仪用欺骗手段收服了楚国,后来又先后到齐国、赵国、燕国,说服各国诸侯“连横”亲秦。这样,六国“合纵”联盟终于被张仪拆散了。
纵横释名
战国中后期,秦国经过商鞅变法,国力日益强盛,不再甘心居于一隅之地,遂
把侵略的矛头指向东方;马陵战后,齐国代替魏国成了中原地区的霸主。这
样,秦、齐都以向中原地区扩张作为自己的主要发展方向,已有的混战局面更
为错综复杂。处在东西二强夹击下的韩、赵、魏三国为了图谋自存,联合起来
并且北连燕、南接楚,东抗齐或西抗秦,被称为“合纵”,也就是“合众弱以
攻一强”;如果弱国被齐国或秦国拉拢联合,进攻其他弱国,就被称为“连
横”,就是“事一强以攻众弱”。到战国晚期,乐毅破齐,齐国一蹶不振;长
平之战,赵国严重削弱,秦国取得了对东方六国的绝对优势,合纵连横政策也
就包含了新的含义:即东方六国并力抗秦,称为合纵;秦联合东方某一弱国对
付其他弱国称为连横。于是,一批对当时的国家间的政治形势非常娴熟,善于
辞令和权术,从中获取功名利禄的说客应时而生,史书上称他们为“纵横
家”。
张仪,魏国人,其生年不明。《战国策》记载张仪与苏秦是相对立的一纵一
横,互相著文攻击对方,这和史实不符。后来司马迁受此影响,在《史记张仪
列传》中将张仪和苏秦列为同时之人;甚至还说在苏秦发迹后,张仪受苏秦激
励而入秦,又记张仪之卒在苏秦之后,也均与史实不符。据考证张仪在前,苏
秦在后,和张仪同时的是公孙衍、惠施、陈珍等人。苏秦是张仪死后才在政坛
上初露头角的。在纵横家中张仪显然是苏秦的前辈。《史记》记张仪的年代基
本正确,而把苏奏的经历提早了约三十年。千百年来,人们一直受此影响,致
使张仪事迹含混不清,因而另行为其作传,实为必要。
推销纵横术
秦惠文王即位以后,继续坚持孝公时代“任人唯贤”的方针,许多外国的
“士”纷纷投向秦国。公元前329年,张仪来到秦国,被秦惠文王拜为客卿,直
接参予谋划讨伐诸侯的大事。这时公孙衍担任秦国的大良造。公元前328年,张
仪与公子华带兵攻打魏国,一举拿下魏国的蒲阳城。张仪乘机推自己的连横政
策出笼,建议秦王把蒲阳归还魏国,并且派公子繇到魏国去做人质,而他将利
用护送公子繇入魏的机会与魏王接近,游说魏王投靠秦国。
入魏后,张仪对魏王说:“秦国对待魏国可是真心实意的好啊!得到城邑不要
不说,反而又送人质来到魏国,魏国怎么说也不应对秦国失去礼节呀,应该想
办法来报答一下吧?”“怎样来报答呢?”魏王问道。“秦国只喜欢土地,魏
国如果能送一些地方给秦国,秦国一定会把魏国视为兄弟之国。如果秦魏结成
联盟,合兵讨伐其他诸侯国,魏国将来从别的国家取得的土地肯定会比送给秦
国的土地多很多倍。”魏王被张仪说动了心,于是把上郡十五县和河西重镇少
梁献给了秦国,从此秦魏和好。张仪的连横政策首战告捷。至此,黄河以西地
区全部归秦所有。
初次相秦,破纵连横
张仪回到秦国,立即被秦王提拔为相,代替了公孙衍的大良造职位。公孙衍因
得不到重用遂离秦奔魏。公元前326年,惠文王任命张仪为将,率兵攻取魏国的
陕,并将魏人赶走,同时在上郡筑关塞。这一事件引起魏国的极大惶恐,于是
在当年和下一年(前323年)接连两次与齐威王相会,企图依靠齐国对抗秦国。
由于张仪从中挑拨离间,又极力为秦国拉拢齐国和楚国,齐国不仅不帮助魏
国,反而与楚国共同打击魏国。由秦归魏的公孙衍趁机发动“五国相王”,使
魏、韩、赵、燕、中山五国互相尊重,同时称王,结成联盟,借以增强魏国的
防御力量。楚国却迎头给魏国浇了一头冷水,就在“五国相王”的当年,发兵
攻魏,在襄陵大败魏军,占领了八个城邑。由于齐、楚的破坏。五国相王没有
达到预期效果,因而魏惠王更加憎恨齐、楚二国。张仪代表秦国却又采取了更
为狡猾的手段:公元前323年,张仪约集齐、楚、魏三国执政大臣在挈桑相会,
试图为魏国调停,以讨好和拉拢魏国。魏惠王在此后果然放弃公孙衍的合纵政
策,而接受了张仪的联合秦、韩以对付齐、楚的政策。次年,魏太子和韩太子
入秦朝见,张仪也被魏王任命为相。
说魏事秦
为了使魏国进一步臣服于秦国,张仪于公元前322年辞掉秦国相位,前往魏国。魏王因其大名,立即用他为相。张仪当上魏相国以后,便寻机为秦国拉拢魏王。“魏国土地纵横不到千里,士兵不超过三十万。四周地势平坦,各国从四面八方都可以进攻,没有大山大河的阻隔。从新郑到大梁只有两百余里,战车驰骋,士兵奔走,不费多大力气就到。魏国南边跟楚国接境,西边跟韩国接境,北边跟赵国接境,东边跟齐国接境,士兵驻守四面,守卫边防堡垒的不少于十万人。魏国的地势,原本就是战场。如果魏国向南亲附楚国而不亲附齐国,那么齐国就会来攻打它的东面;向东亲附齐国而不亲附赵国,那么赵国就会来攻打它的北面;不和韩国合作,那么韩国就会来攻打它的西面;不和楚国亲近,那么楚国就会攻打它的南面;这就是所谓四分五裂的地理位置。”
“大王如果不事秦国,秦国出兵攻打黄河以南,占据卷地、衍地、燕地、酸枣,胁迫卫国,夺取阳晋,那么赵国不能向南支援魏国,魏国就不能向北联系赵国。魏国不能向北联系赵国,合纵联盟的通路就断了,合纵联盟的通路一断绝。那么大王的国家要不危险就不可能了。如果秦国说服韩国攻打魏国,魏国害怕秦国,秦、韩两国一致对付魏国,魏国的灭亡就可以跷起脚来等待了。这是我替大王担忧的问题。”“我替大王着想,不如归顺秦国。归顺了秦国,楚国、韩国一定不敢乱动;没有楚国、韩国的危害,大王就可以高枕无忧,国家一定没有忧患了。秦国所想要削弱的莫过于楚国,而能削弱楚国的莫过于魏国。楚国虽有富足强大的名声,但实际空虚;它的士兵虽多,但是容易败逃溃散,不能坚持战斗。如果全部出动魏国的军队,向南攻打楚国,胜利是肯定的。割裂楚国而加强魏国,亏损楚国而满足秦国,转嫁灾祸,安定国家,这是大好事呢。大王如果不听取我的意见,秦国将派精兵向东进攻,那时即使想归顺秦国,也不可能了。”
魏王思量再三,最后同意了张仪的观点。不久,魏王派太子入秦朝见,向秦表示归顺。张仪在魏国担任了四年相国,于公元前318年又回到秦国,秦惠文王仍然启用他为相。 公元前316年,张仪与司马错带兵入蜀,灭蜀为郡,接着又攻灭苴国和巴国。
一欺楚怀王
修鱼之战后,齐国出兵打败了赵和魏,并与楚国结成联盟。齐是东方的强国,楚则虎视于南方。因此,齐楚联盟成了秦国的心腹之患,而离间齐楚联盟,削弱齐楚力量就成为秦向东扩张过程中的关键一着。公元前313年;张仪再次辞掉秦国相位,向南去拜见楚王。到楚之后,他首先派人买通楚怀王的宠臣靳尚,利用其取得怀王信任,然后着手离间齐楚关系。他对怀王说:“我们秦王所敬重的人没有谁能超过大王您,即使我张仪愿意为臣下的也首推大王您;我们秦王所憎恶的人没有谁能比得上齐王,就是我张仪也最憎恨齐王。齐国虽然和秦国曾经是婚姻之国,然而齐国对不住秦国的地方太多了。现在我们秦国想讨伐齐国,所以我们秦王就不能事奉大王了,我张仪也没法做大王您的臣子。如果大王能够与齐国断绝关系,臣下将请求秦王把商於六百里地方献给楚国。这样,齐国就一定会被削弱,齐国被削弱了,大王就可以使役齐国。这是向北削弱齐国、向西施德于秦而自己居有商于之地一计三利可得的事情啊。”楚王十分高兴地应允了他。大臣们都向楚王庆贺,楚官上下皆大欢喜。
张仪虽然说动楚怀王,但楚国不乏有识之士。原来在秦国用事的陈轸,张仪为相后来到楚国,对张仪的意图非常清楚。他劝怀王毋听张仪之言,以防被欺而又和齐国断绝关系。但楚怀王早被张仪的花言巧语所迷惑,又利欲熏心,根本听不进陈轸的意见,而且把楚国相印交给张仪,接着一面派人去齐宣布断交,一面派人跟随张仪去接收土地。
回秦后,张仪称病三月不上朝,楚怀王得不到土地,以为秦嫌楚与齐断绝关系不够坚决。因此特派勇士前去辱骂齐王。齐王大怒,一面与楚彻底断交,一面派人入秦与秦王商议共同伐楚。目的达到,张仪出见楚国使者,告诉他“从某至某,广袤六里”送给楚王。楚使回报怀王。怀王暴跳如雷,大骂张仪是出尔反尔的小人,气冲冲地要兴兵伐秦。陈轸此时又建议怀王联秦抗齐,怀王盛怒之下,一心只想报复张仪,又一次拒绝了陈轸的正确意见,派大将军屈句与稗将军逢候丑等率兵进攻秦国。
公元前312年,楚国与秦齐大战于丹阳,结果楚军大败,屈句、逢侯丑和受封有爵位的将领共七十余人被俘,八万楚军被消灭,汉中郡也被秦夺走。战败消息传来,楚怀王简直气得发昏。在狂热的复仇情绪的支配下,他调动楚国全部军队进攻秦国。由于孤军深入,楚继败于蓝田。这次韩魏两国也乘机向南进攻楚国,一直打到邓邑。楚腹背受敌,急忙撤军,只好割了两个城邑向秦国求和。
再欺怀王
秦国大败楚国之后,与其能够抗衡的国家就只剩下了齐国。公元前311年秦国派人与楚国谈判:愿分汉中之丰与楚,以同楚结盟。然而,怀王对张仪耿耿于怀,宁可不要汉中之地,而要张仪以泄私忿。张仪闻讯,欣然赴楚。张仪一到楚国,就被怀王囚禁起来,准备杀掉以祭吉先祖。但张仪使用种种手段,通过楚国大夫靳尚,向怀王夫人郑袖说情,郑袖请求把张仪放掉,与秦和亲。怀王受夫人蛊惑,又害怕得罪秦国,加上仍贪于土地,权衡再三,最后下令把张仪释放,并且还客客气气地招待他。
张仪又趁机游说怀王:“当今天下的强国,不是秦国就是楚国,不是楚国就是秦国,两个大国交战,当势不两立。大王如果不亲附秦国,秦国将出兵占领宜阳,韩国的土地就会被割断。秦国攻下河东,夺取成皋,韩国一定会投降,魏国就会闻风而动。秦国攻打楚国的西面,韩魏攻打楚国的北面,国家怎么会不危险?”“秦国现在据有巴蜀,大战船顺江而下,一日能行五百余里,用不了十天就可以到达杆关,杆关受到威胁,楚国的东部地区就很难保住,西部地区的黔中、巫郡就不再属于楚国了。秦军如果出武关,楚国北部地区也会断送。楚国遭到秦国的进攻只在三个月以内,而楚国要想得到诸侯的援救却至少得半年,所以,楚国不与秦国亲善是不行的。再说,坐等弱国的援救而忽视秦国的威胁,这正是下臣为大王所担心的事情。”
“秦国出兵攻打卫都和阳晋,一定会堵塞天下的胸膛。大王出动全部军队去进攻宋国,不要几个月宋国就可以拿下来,拿下了宋国,然后一直向东,那么泗水边的众多小国就全归大王所有了。”
“现在秦国和楚国接境连界,本来是地缘亲近的邻国。大王如果能听取我的意见。我将让秦国太子到楚国做人质,楚国太子到秦国做人质,把秦国女子做大王的姬妾,进献居民万户的都邑作为汤沐邑,长久作为兄弟邻邦,永世互不攻伐。我认为没有比这更好的计策了。”
一席话说得楚怀王连连点头称是,马上同意与秦和好,并送走了张仪。不久屈平出使归来,问及怀王为什么不杀张仪时,怀王又后悔了。派人去追却为时已晚。
封武信君
张仪离开楚国,接着就前往韩国,游说韩王道:“韩国土地不到九百里,储粮不够吃两年,大王的士兵全部动员也不足三十万。秦国有武装士兵一百多万,战车千辆,战马万匹,勇猛的士兵飞奔前进,不戴头盔,拿起武器,愤怒冲入敌阵的,不可胜数。山东各国的射手披着铁甲,戴着头盔去参加决战,秦国人丢下甲衣,光着膀子,打着赤脚冲向敌人,左手提着人头,右手捉住俘虏。秦国的士兵跟山东各国士兵相比,正像大力士孟贲跟胆小鬼一样;用巨大的威力压下去,正像大力士乌获对婴儿一样。在战斗中,让孟贲、乌获式的勇士去攻打不服从的弱国,无异于把千钧的重量压在鸟蛋上,一定没有幸存的了”。
“大王如果不归顺秦国,秦国将出兵占据宜阳,隔断韩国的上地,东进夺取成皋、荣阳,那么鸿台的宫殿、桑林的苑囿都将不属大王所有了。秦军阻塞成皋,隔断上地,大王的国土就被分割了。先归顺秦国就安全,不归顺秦国就危险。”
“所以我替大王策划,韩国应该帮助秦国。秦国所希望的莫过于削弱楚国,而能够削弱楚国的莫过于韩国。这不是因为韩国比楚国强,而是它的地势是这样。如果大王向西归顺秦国,攻打楚国,秦王一定高兴。攻打楚国,利用它的土地,转嫁祸害而使秦国高兴,没有比这更适应的计策了。”
韩王听信了张仪的计策,表示与秦通好。张仪这才回到了秦国,向秦惠文王禀报了情况,秦惠文王念其功劳卓著,遂封其为“武信君”,并赐封给他五座城邑。其后不久,秦惠王死亡,其子荡继位,称武王。武王自幼讨厌张仪,群臣忌妒张仪的又趁机向武王进谗言,张仪也害怕大祸迟早降临,因而用计辞掉相位,奔魏。
公元前310年,张仪病死。至此,一代纵横家张仪的历史划上了句号。
从公元前328年开始,张仪运用纵横之术,游说于魏、楚、韩等国之间,利用各个诸侯国之间的矛盾,或为秦国拉拢,使其归附于秦;或拆散其连盟,使其力量削弱。但总的来说,他是以秦国的利益为出发点的。在整个秦惠王时期,他不仅使秦国在外交上连连取得胜利,而且帮助秦国开拓了疆土,因此可以说他为秦国的强大和以后统一中国立下了汗马功劳。
尽管张仪不讲信义,在外交场上运用欺骗伎俩,为人们所不齿,但仅从一个使者的角度来看,他是出色地完成了每一次外交任务。而且作为纵横家的一代鼻祖,他开创了一个局面,为后世的外交家们在辞令和外交技巧等方面提供了一种范式。
大有为的解释
大有作为。《孟子·公孙丑下》:“故将大有为之君,必 有所 不召之臣。”《明史·王直传》:“陛下锐意治兵,为战守计,真大有为之主。” 清 侯方域 《谢安论》:“ 晋 氏之既东也,其相臣前有 王导 ,后有 谢安 。 导 有大有为之识,而无大有为之才; 安 有大有为之量,而无大有为之干。”
词语分解
大的解释 大 à 指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的 对象 ,与“小” 相对 :大厅。大政。大气候。夜郎 自大 。 大腹便便 。 指大小的对比:这间房有那间两个大。 规模广, 程度 深, 性质 重要 :大局。大众 有为的解释 做出成绩奋发 有为 大有为也。;;宋; 王安石《答 司马 谏议书》详细解释有作为。《易·系辞上》:“是以 君子 将有为也。” 宋 苏轼 《 学士 院试孔子先进论》:“君子之欲有为於 天下 ,莫重乎其始进也。” 明
出 处 墨翟《墨子·非攻下》:“于此为坚甲利兵,以往攻伐无无罪之国。”
示 例 《明史·王直传》:“谋臣猛将,坚甲利兵,随处充满,且耕且守,是以久安。” 明 冯梦龙 《东周列国志》第七十四回:“令尹最好者,坚甲利兵也。”
《孟子˙梁惠王上》:“……可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣。”
故事 战国时期,梁惠王向孟子请教治国的方略,他说魏国曾是大国,现被秦国吞并了河西700里土地,楚国夺去了8座城池,现在该怎么办?孟子说必须施行仁政,减轻百姓的赋税,这样就可以抵御秦国和楚国的坚甲利兵了
胡宗宪简介
胡宗宪(1512—1565年),汉族。字汝贞,号梅林,徽州绩溪(今属安徽)人,明朝抗倭名将。万历十七年,御赐归葬故里天马山,谥号襄懋。
嘉靖十七年进士。历任益都(今属山东),余姚(今属浙江省)知县,后来提升为御史巡按宣府,大同,三十三年出任浙江巡按御史。为人多智略,擅用权术立志为国建功立业。当时倭寇大肆攻掠沿海州县,严嵩党羽、工部侍郎赵文华奉派督察沿海军务。赵文华依仗严嵩权势,恣意横行,打击不肯阿附自己的浙直总督张经和浙江巡抚李天宠。胡宗宪主动与赵文华结交;又通过赵文华结交严嵩父子赵文华将张经等的王江泾大捷之功归于宗宪,又陷害张经与李天宠,擢胡宗宪为左佥都御史,代天宠御倭之任。后文华又排斥新任总督杨宜,以胡宗宪为兵部右侍郎代杨宜任总督,任兵部侍郎兼佥都御史,总督渐直福建军务。三十五年诱降并歼灭了倭寇的徐海,陈东,麻叶,辛五郎等部。三十九年,又以平海盗王直功,加太子太保。以得明世宗宠信,晋兵部尚书,并加少保。嘉靖四十一年,因南京给事中陆凤仪-其为严党而入狱。在狱中愤然-数千言,发出宝剑埋冤狱,忠魂绕白云的慨叹!四十四年瘐死狱中。隆庆六年得以昭雪,并录平倭功勋入国史。《明史》有传。
步入仕途胡宗宪早年考中进士后,被安排在刑部观政,学习政务。从此,胡宗宪开始了仕途生涯。嘉靖十九年(1540年),胡宗宪被授官为山东青州府益都县的县令。上任后,胡宗宪就显示出他的政治才干。他先组织广大人民扑灭多年不遇的旱蝗之灾,后又对益都当地的强盗进行招降。盗贼在益都为害多年,胡宗宪用安抚劝降之策,既使群盗解散,还将其中可用的千人左右编为义军。胡宗宪日后抗击倭寇的文韬武略,在治理益都时就已初步展现。
发展宏图嘉靖二十一年(1542年)四月,胡宗宪母亲去世,他奔丧回绩溪故里。两年后,其父胡尚仁也因病去世。胡宗宪前后在家乡为父母守孝长达五年。在这五年中,他刻苦攻读《大学衍义》、《武经七书》等书,学识大为长进,也为日后大展宏图打下了坚实的基础。
胡宗宪自进士出身,先任益都知县、余姚知县,后以御史巡按宣府、大同等边防重镇,整军纪,固边防,为明王朝的边疆稳定作出了贡献。嘉靖三十年(1551年),胡宗宪又巡按湖广,参与平定苗民起义。在胡宗宪踏入仕途这十多年里,他一步一个脚印地走来,政绩显著。他的从政经验和能力都毋庸置疑。嘉靖三十三年(1554年)四月,世宗钦点胡宗宪出任浙江巡按监察御史。
平息倭患自明开国以来,一直存在倭患,嘉靖时期,倭患已经愈演愈烈嘉靖二年(1523年),日本二批使臣前后来华朝贡贸易,因市舶司的太监对待不公,互争贡使资格,引发大规模的仇杀,史称争贡之役。此后不久,明朝罢市舶司,并严申海禁。正常的贸易渠道被堵死,在暴利的诱惑下,更多的亡命之徒铤而走险,攻城略地,烧杀抢掠,无恶不作。嘉靖年间,东南沿海地区的倭患骤然加剧,而浙江和南直隶为甚,沿海百姓生活在水深火热之中。
在此背景下,胡宗宪出任浙江巡按监察御史,可见朝廷对他寄予厚望。胡宗宪也感到责任重大,临行前立下誓言:我这次任职,不擒获汪直、徐海,安定东南,誓不回京。上任伊始,胡宗宪针对辖区内明朝官兵纪律松弛、软弱涣散的积弊,以严明赏罚为手段,大力进行整顿。通过胡宗宪的努力,明朝官兵的军容、军纪有了改观,士气也逐渐有所恢复
不久,工部右侍郎赵文华受内阁首辅严嵩的推荐,以祭海神的名义,被派往江南督察沿海军务。赵文华是严嵩的义子,为人奸诈骄横。他排挤、陷害忠良,浙江总督张经、浙江巡抚李天宠都先后因其陷害而被杀如何和这种人搞好关系而不致于误了正事,胡宗宪对此非常清楚。因此在与赵文华共事的过程中,胡宗宪谨慎小心,有时甚至行事圆滑,最后不仅没有受到赵文华的阻挠,还得到了后者的赞赏。在赵文华的大力推荐下,世宗很快就擢升胡宗宪为兵部左侍郎兼都察院左佥都御史,又加直浙总督,总督浙江、南直隶和福建等处的兵务。此时,胡宗宪可以调遣江南、江北、浙江等省重兵,所掌握的权力要比一般总督大得多,他儿子和他因此也较贪。
胡宗宪知道自己大展宏图的机会来了。他一方面招揽、重用各种杰出的人才,如重用俞大猷、戚继光等名将,把颇负盛名的文人徐渭招到自己的幕府中来;另一方面,有骁勇善战的将领,还得有训练有素的士兵,胡宗宪支持部下练兵,其中成就最大者当属戚继光训练的戚家军,后来发展为抗倭主力军。在胡宗宪的抗倭斗争中,胡宗宪擒王直、杀徐海,两浙倭患暂告平息。
至嘉靖四十一年(1562年),胡宗宪主持的抗倭斗争取得了前所未有的胜利,渐次平息浙江的倭患,并开始剿灭福建的倭寇。
胡宗宪是怎么死的嘉靖四十一年(公元1562年)五月,内阁首辅严嵩被罢官,其子严世蕃被逮。胡宗宪是由严嵩义子赵文华的举荐而屡屡升迁的,很多大臣的眼里,他属于严党。赵文华已死,严嵩失宠,胡宗宪的处境也就岌岌可危。这年年底,在新任内阁首辅徐阶的授意下,南京给事中陆凤仪就以贪污军饷、滥征赋税、党庇严嵩等十大罪名上疏弹劾胡宗宪。王世贞曾说:我知道胡宗宪的功劳,可他被徐阶所压制,不能表白他的冤屈。看来,这一切都是新任内阁首辅徐阶直接操纵的,胡宗宪自然无力与其抗衡。
很快,世宗就下令将胡宗宪的一切职务悉数罢免,并将其逮捕押解进京。此时,胡宗宪已经站在了悬崖的边缘。陆凤仪弹劾他时所列举的罪名,任何一条都能定他个死罪。胡宗宪到京之后,世宗念其抗倭的功劳,改变了主意,降旨道:宗宪不是严嵩一党,自任职御史后都是朕升用他,已经 了。而且当初因捕获王直而封赏他,现在如果加罪,今后谁为我做事呢?让他回籍闲住就好了。掌握生杀大权的皇帝为胡宗宪网开一面,再次给了他一条生路。但是,胡宗宪的仕途终于到此为止了。嘉靖四十二年(1563年)春天,胡宗宪带着不甘回到了绩溪县的龙川故里。
胡宗宪本打算从此不问政事,在故里安享晚年。但是树欲静而风不止,胡宗宪的政敌们却不想罢手,他们在等待机会。嘉靖四十四年(1565年)三月,就在胡宗宪回乡快两年的时候,灭顶之灾从天而降。事情的起因还是离不开严氏父子。曾经协助胡宗宪抗倭的罗龙文犯罪被抄家,在对罗龙文抄家时,御史意外发现了胡宗宪被弹劾时写给罗龙文贿求严世蕃作为内援的信件,信中附有自拟圣旨一道。假拟圣旨,这次就是老天爷也救不了胡宗宪了。果然,世宗闻听此事后大怒,对胡宗宪降旨问罪。嘉靖四十四年(1565年)十月,胡宗宪再次被押赴至京。在狱中,胡宗宪写下万言的《辩诬疏》,为自己进行辩解。可是《辩诬疏》递交上去后,迟迟没有结果,胡宗宪无法忍受,嘉靖四十四年(1565年)十一月初三日,胡宗宪写下宝剑埋冤狱,忠魂绕白云的诗句后,自杀身亡,时年五十四岁。隆庆六年(1572年)为其 ,追谥襄懋。
1 要明史王直传原文
王直,字行俭,泰和人父伯贞,洪武十五年以明经聘至京时应诏者五百余人,伯贞对第一授试佥事,分巡广东雷州复吕塘废渠,清盐法会罢分巡官,召还为户部主事以父丧服阕,不时起,谪居安庆建文初,复以荐知琼州,崖州黎相仇杀,以反闻,且用兵伯贞捕其首恶,兵遂罢琼田岁常三获,以赋军,军不时受,俟民乏,乃急敛以要利伯贞为立期,三输之,弊始绝居数年,大治,流民占籍者万余忧归,卒于家 直幼而端重,家贫力学举永乐二年进士,改庶吉士,与曾棨、王英等二十八人同读书文渊阁帝善其文,召入内阁,俾属草寻授修撰历事仁宗、宣宗,累迁少詹事兼侍读学士 正统三年,《宣宗实录》成进礼部侍郎,学士如故五年出莅部事尚书胡濙悉以部 之,直处之若素习者八年正月代郭璡为吏部尚书十一年,户部侍郎奈亨附王振,构郎中赵敏,词连直及侍郎曹义、赵新,并下狱三法司廷鞫,论亨斩,直等赎徒帝宥直、义,夺亨、新俸 帝将亲征也先,直率廷臣力谏曰:“国家备边最为谨严谋臣猛将,坚甲利兵,随处充满,且耕且守,是以久安今敌肆猖獗,违天悖理,陛下但宜固封疆,申号令,坚壁清野,蓄锐以待之,可图必胜不必亲御六师,远临塞下况秋署未退,旱气未回,青草不丰,水泉犹塞,士马之用未充兵凶战危,臣等以为不可”帝不从,命直留守王师覆于土木大臣群请太后立皇子为皇太子,命成阝王摄政已,劝王即位,以安反侧时变起仓卒,朝臣议屡上,皆直为首而直自以不如于谦,每事推下之,雍容镇率而已加太子太保 景泰元年,也先使使议和,且请还上皇,下礼部议未决直率群臣上言曰:“太上皇惑细人言,轻身一出,至于蒙尘陛下宵衣旰食,征天下兵,与群臣兆姓同心僇力,期灭此朝食,以雪不共戴天之耻乃者天诱其衷,也先有悔心之萌,而来求成于我,请还乘舆,此转祸为福之机也望陛下俯从其请,遣使往报,因察其诚伪而抚纳之,奉太上皇以归,少慰祖宗之心陛下天位已定,太上皇还,不复莅天下事陛下第崇奉之,则天伦厚而天眷益隆,诚古今盛事也”帝曰:“卿等言良然但前后使者五辈往,终不得要领今复遣使,设彼假送驾为名,来犯京师,岂不为苍生患贼诈难信,其更议之”已而瓦剌别部阿剌使复至,胡濙等复以为言于是帝御文华殿门,召诸大臣及言官谕以宜绝状直对曰:“必遣使,毋贻后悔”帝不悦于谦前为解,帝意释群臣既退,太监兴安匍匐出呼曰:“若等固欲遣使,有文天祥、富弼其人乎?”直大言曰:“廷臣惟天子使,既食其禄,敢辞难乎!”言之再,声色愈厉安语塞,乃议遣使,命李实、罗绮往 既行,而瓦剌可汗脱脱不花及也先使先后至,将遣归使者谓馆伴曰:“中国关外十四城皆为我有前阿剌知院使来,尚遣人偕往今亦必得大臣同行,庶有济”胡濙以闻,下廷议直等固请,乃遣杨善等报之 比实还,又以也先使至,具言也先欲和状直与宁阳侯陈懋等上疏,请更遣使赍礼币往迎上皇,不许复上疏曰:“臣等与李实语,具得彼中情事其所需衣物资斧者,上皇言也;而奉迎车驾,也先意也昨者脱脱不花及阿剌知院使来,皆有报使今也先使以迎请为辞,乃不遣使与偕,是疑敌而召兵也”又不许 已而实自言于帝帝第报也先书,就令杨善迎归而已直等复上言:“今北使已发,愿本上皇之心,顺臣民之愿,因彼悔心,遣使往报,以图迎复,此不待计而决者也不然,众志难犯,违天不祥,彼将执为兵端,边事益棘,京师亦不得高枕卧矣”帝乃命群臣择使,直与陈懋等请仍遣实报曰:“候善归议之”御史毕銮等复上疏,力言:“就令彼以诈来,我以诚往,万一不测,则我之兵力固在”帝终不听已而善竟奉上皇还 二年,也先遣使入贡,且请答使直屡疏言:“边备未修,刍粮未积,疮痍未复,宜如其请遣使往以观虚实,开导其善”不许无何,也先遣骑入塞,以报使为辞直与群臣复请之,卒不许直等乃上疏言:“陛下锐意治兵,为战守计,真大有为之主然使命不通,难保其不为寇宜敕沿边守臣,发兵游徼,有警则入保,无事则力耕陛下于机务之暇,时召京营总督、总兵,询以方略,诚接而礼貌之,信赏罚以持其后,斯战守可言也”帝曰“善” 明年正月进少傅帝欲易太子未发会思明土知府黄矰以为请帝喜,下礼部议胡濙唯唯,文武诸臣议者九十一人当署名,直有难色陈循濡笔强之,乃署,竟易皇太子直进兼太子太师,赐金币加等顿足叹曰:“此何等大事,乃为一蛮酋所坏,吾辈愧死矣”景帝疾亟,直、濙等会诸大臣台谏,请复立沂王为皇太子,推大学士商辂草疏未上,而石亨、徐有贞等夺门迎上皇复位,杀王文等疏草留姚夔所,尝出以示郎中陆昶,叹曰:“是疏不及进,天也”直遂乞休赐玺书、金绮、楮币,给驿归 直为人方面修髯,仪观甚伟性严重,不苟言笑及与人交,恂恂如也在翰林二十余年,稽古代言编纂纪注之事,多出其手与金溪王英齐名,人称“二王”,以居地目直曰“东王”,英曰“西王”直以次当入阁,杨士奇不欲也及长吏部,兼廉慎时初罢廷臣荐举方面大吏,专属吏部直委任曹郎,严抑奔竞凡御史巡方归者,必令具所属贤否以备选擢,称得人其子 资为南国子。
2 人琴俱亡文言文翻译原文
王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。
子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。” 因恸绝良久,月余亦卒。
翻译
王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时完全不悲伤。就要来轿子去奔丧,一路上都没有哭。 子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你的人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,(子猷)也去世了。
3 文言文《王古直传》 作者李东阳,寻此段文章翻译王古直,名佐,字仁辅,后来去掉车字旁叫甫, 古直就是他所取的别号,他凭借此号流行于世。居住在黄岩台,现在分到了太平县地界。
年少时作诗并练习行书草书,在京师漫游。有他的同乡人因事犯罪,王古直到官府门前静侯案情。官吏一起把所有静侯的人抓了起来,非常急迫的拷问王古直的同乡的妻子儿女在哪里。王古直宁愿受侵害羞辱,最终没有说出王古直的同乡的妻子儿女所在地。后来把他送入了刑部大牢,他独自站在烈日下暴晒,也不和那些囚犯为伍。有个主事李廷美觉得非常奇怪,翻检他的衣帽时找到了柯学士的一些诗,问王古直说:“你能作诗吗?”就让他以日影为题作诗,(一会)诗便作成了,李廷美就放了王古直,王古直作了长揖便离去。管监狱的官吏都笑了。然而王古直也因此获得了名声。王古直和侍郎黄定轩,侍讲谢方石结为朋友。王古直曾经做谢方石的幕僚,谢方石因为有父母去世离开。他给给事林克冲做幕僚,林克冲出使海外。他给员外王存敬做幕僚,王存敬也出使。他做主事定汝修的幕僚,而且这个主人一直都在。突然请求也没做成。
王古直寄食京城三十年,没有仆人,没有置备锅碗器皿。有五六个大箱子,其中只有几百幅诗卷画卷,中间存放着一壶酒,每天早晨拿出来喝一两勺,喝后再锁上后才离开。上元节京城流行用烧干糯米做成的瓶子,可以灌水养鱼,旁边用蜡烛照亮,通透明亮很好看,民间称为炮灯。王古直买了一个放在谢馆,天天赏玩做小孩子样的游戏。一天,不小心碰碎了内心非常不高兴,说:“我一生的家当都在这,现在都没有了!”正当他想挥写草书时,碰上小官吏来了,说:“竟然败了我的兴致。” 许多小官吏想要打他,有人私下计划。王古直说:“我本来也该被打,打架也使我的名声更加彰显,一天在路上遇到了这些人真的被打了,他独自承受后离开,也不在意。有人劝他谋官职,他大声说:“我来京城难道是为了封官进爵吗!”有人问,“为什么不参加科举呢?”他笑着答道:“哪能用约束小孩子那套来约束我。”他曾经在酒馆,叹息道:“这也是功名事业的一部分。”显灵宫道士请他当学堂的老师,馈赠待遇非常丰厚。过了一个月,突然辞职说:“怎能劳累枯燥的坐在书桌前运用笔墨!” 林克冲到海外出使,想让他一起去,他没有答应。有人问他原因,他说:“他没有我强,我怎么能为他做事呢!自古以来有名望的人不出海的没有限定,难道一定要出海后才能快发展。” 王古直的性格刚直不阿不愿像这样向人屈服。然而性情风度耿直,内心不会拐弯使坏,遇到自己喜爱的,会高兴的忘记离开,人们也乐意和他交往。
作这篇文章的人说:“谢方石先生曾说:天地如此之大,中间觉得喜欢,觉得悲叹,觉得怪异,觉得可笑的事哪里没有呢?怎么能说得玩呢!”按察沈仲律遇到王古直,询问他的地址姓名籍贯不停,王古直说:“您不用问,我大概是个奇怪的人吧!”他也喜欢自己的道路! 《周官》记录士农工商,班固《汉书•古今人表》分古今人物为九等,魏晋以来有九品之制。我一向知道王古直,但不能分辨出他是怎样的人。 因此作了王古直传。
4 《王罴列传》 译文译文:
王罴字熊罴,是京兆霸城人。王罴刚直倔强,处事公平,州郡人对他又敬又怕。魏太和年间,被任命为殿中将军,不久升为雍州别驾,他为人清正廉洁,疾恶如仇,勤于公事。后来因为军功被封为定阳子,任命他做荆州刺史。梁国又派曹义宗围攻荆州,蓄水灌城,大水距城头只有几块墙板的距离。当时内外多事,没有余暇救援,于是授给王罴铁券,说如果能保全城池,则当授他为该州刺史。城中粮尽,王罴煮粥,与将士们均分而食。每次出战,不曾穿盔戴甲,对天大呼道:“荆州城为孝文皇帝设置。上天如果不保佑国家,就让贼箭射中我的头,否则,王罴 必将破贼。屡次作战,也不曾受伤。齐神武帝派韩轨、司马子如从黄河东岸乘夜渡河,偷袭王罴,王罴没有发觉。等到天亮,韩轨的将士已经登梯入城。王罴还没有起床,听见门外闹哄哄的,便光着身子,露着头发,光着脚,抄起一根木棒,大呼而出,说道:“老罴当道卧,貉子怎能过!” 敌人见了,惊慌后退 。王罴追到东门,部下也有一些人赶到,合力击败敌军。韩轨的将士只得弃城逃跑。文帝听说后,赞许王罴豪壮。当时关中饥荒严重,征调民间粮食,以供军用。有隐藏者,命令互相告发,很多人遭受拷打,也有人因此逃散。只有王罴向来计信用,辖境中无人隐藏粮食,征得的粮食也不比别的州少,而且没有怨言。文帝认为华州是险要之地,派使者犒劳王罴,让他严加守备。等到齐神武兵临城下,对王罴说:“为什么不及早投降?”王罴大呼道:“此城就是我王罴的家,生死在此,想死的过来!”齐神武不敢进攻。王罴为人俭朴直率,不修边幅。有一次,朝廷派来一位使者,王罴为他设下饭肴。使者竟然把薄饼的边缘撕去。王罴说:“耕种收获,已经不易,去壳加火,费力不少,你这种做法,恐怕是不饿。”命令随从将饭肴撤走。使者大惊,十分惭愧。又一次,一位客人与王罴吃瓜,客人把瓜皮削得很厚,王罴不高兴。等到瓜皮落到地上,王罴就从地上拣起来吃。客人神色很惭愧。他为人又严厉急躁,曾经有一名小吏挟私愤报告事情,王罴来不及下令拷打,竟拿起自己的靴子去打他。每次宴会,王罴都亲自称量酒肉,分给将士。当时的人推崇他为人平均,嘲笑他为事琐碎。王罴的举止出自真情,不做巧诈之事,凡是他所任过职的地方,虽然在当时没有什么功迹,在他离任后却都思念他。
5 王古直传译文王古直,名佐,字仁辅,后去车为甫,古直其所自号,以号行世。
居台之黄岩,今分太平县地也[1]。 少为诗及行草,漫游京师。
有乡人坐事者[2],古直候诸官。官并捕候者,询其孥甚急[3]。
古直甘侵辱,竟不言所在。入刑部狱,独暴立烈日,不与从囚伍。
李主事廷美异之[4],检衣帽间得柯学士诸诗[5],问之曰:“尔能诗耶?”使赋日影诗成,纵之归,长揖而出。狱吏皆大笑,然古直亦自是得名。
与今侍郎黄定轩、侍讲谢方石友善。尝主方石[6],方石以忧去[7]。
主林给事克冲,克冲使海国。主王员外存敬,存敬亦出使。
主定轩子主事汝修,然这头一恒在。卒然求之莫得也。
[8]。 旅食三十年[9],无僮仆,不置釜甑[10]。
有大笼五六,惟诗画数百幅,中贮壶酒,晨出饮一再勺,已复鐍之以去[11]。上元节京师烧糯汗为瓶[12],以贮水畜鱼,旁映屏烛,通明可爱,俗呼为炮灯。
古直贾置谢馆[13],日玩弄为儿戏。一日,误触碎,意拂然不乐,曰:“吾平生家计在此,今荡尽矣!”方作草书,值掾吏至,曰:“遽败吾兴。”
群掾欲殴之,或俾自为计。古直曰:“我固当殴,殴由吾名益彰。”
一日遇诸途,竟被殴,独袖手承之以归,亦不以屑意也[14]。或劝使仕,大言曰:“我来为爵禄图耶!”“盍科举乎[15]?”则笑曰:“安得以少年处我。”
尝在酒所,叹曰:“此亦功名事业也。”显灵宫道士请主师塾,馆饩甚厚[16]。
阅月[17],忽辞去曰:“安能矻矻操朱墨[18],坐几案间乎!”克冲之使,欲与俱,不果。或问之故,曰:“彼不吾强,吾安能为彼行耶!自古大贤闻人不渡海者何限[19],海岂必渡然后为快也!”其性气屹屹不肯为人屈类此[20]。
然意度率直[21],内不为蹊径,遇所会意,欣然忘去,人亦以此乐之。 为说者曰:“方石先生尝云:天地如许大,中间可喜、可叹、可怪、可笑事何所不有?可胜道哉!”沈按察仲律尝值古直[22],询其邑里名籍不置[23],古直曰:“公不须问,大抵奇怪人也!”其亦善自道耶!《周官》称四民[24],班固表人物列九卿等[25],魏晋以来中正第九品[26],予雅知古直[27],然不能目其为何如人也。
作王古直传。 注释: [1]“居台”二句:台,浙江台州府。
黄岩,今浙江黄岩市,当时属台州府管辖。太平县:明析黄岩县地置太平县,即今温岭县。
[2]坐事:因事获罪。[3]孥(nú)妻子儿女。
[4]李主事廷美:李廷美,时为刑部主事。[5]柯学士:柯潜,字孟时,莆田人。
景泰二年(1451)进士。宪宗即位,擢翰林学士。
仕至少詹事。潜邃于文学,有《竹岩诗文集》。
[6]主:主人,这里指曾为谢方石的宾客。[7]忧:谓居父母之丧。
[8]卒然:同“猝然”,突然。[9]旅食:寄食。
[10]釜甑(zèng):泛指炊具。《孟子滕文公上》:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”釜,无脚的锅。
甑,瓦制的煮器。[11]鐍(jué):锁闭。
[12]上元节:农历正月十五日。[13]谢馆:辞去学馆。
[14]悄意:介意。[15]盍:何不。
[16]馆饩(xì):指塾馆的馈赠。[17]阅月:经历了一个月。
[18]矻矻(kū):极度劳累的样子。[19]闻人:有名望的人。
[20]屹屹:高耸的样子。[21]意度:风度。
[22]按察:按察使,主管一省的司法。值:遇到。
[23]不置:不止,不停。[24]《周官》称四民:《书经周官》:“司空掌邦土,居四民,时地利”。
四民指士农工商。[25]班固表人物列九等:班固《汉书古今人表》分古今人物为九等:上上圣人、上中仁人、上下智人、中上、中中、中下、下上、下中、下下愚人。
[26]中正第九品:魏文帝曹丕采纳吏部尚书陈群建议,每个州郡由有声望的人担任中正官,把州郡内的士人按才能分为九品。每十万人举一人,由吏部授予官职,这就是九品官人之法。
这一制度到隋开皇年间才废除。[27]雅知:素知。
本文选自《李东阳集》第二卷卷之十六。王古直这一人物形象,在正统派人物的眼中,被认为是一位怪人。
他以特有的方式待人处世,也以特有的方式自待。其实,在作者的笔下,通过他自己的言行,我们却看到了一位个性倔强、蔑视官势,有时又直率得像个孩子。
他视仕途爵禄如草芥,视优厚的俸禄如枷锁,“其性气屹屹不肯为人屈”,是一个与当时封建潮流格格不入的人物形象。从他身上,透露出追求独立自主人格的时代要求,虽然这一追求还是很朦胧的。
—————————————————————————————————— 译文: 王古直,名佐,字仁辅,后来去掉车字旁叫甫, 古直就是他所取的别号,他凭借此号流行于世。居住在黄岩台,现在分到了太平县地界。
年少时作诗并练习行书草书,在京师漫游。有他的同乡人因事犯罪,王古直到官府门前静侯案情。
官吏一起把所有静侯的人抓了起来,非常急迫的拷问王古直的同乡的妻子儿女在哪里。王古直宁愿受侵害羞辱,最终没有说出王古直的同乡的妻子儿女所在地。
后来把他送入了刑部大牢,他独自站在烈日下暴晒,也不和那些囚犯为伍。有个主事李廷美觉得非常奇怪,翻检他的衣帽时找到了柯学士的一些诗,问王古直说:“你能作诗吗?”就让他以日影为题作诗,(一会)诗便作成了,李廷美就放了王古直,王古直作了长揖便离去。
管监狱的官吏都笑了。然而王古直也因此获得了名声。
王古直。
6 贫坚子传王直 文言文翻译王直,字行俭,泰和人,从小端庄稳重,家境贫穷勤奋学习。永乐二年考中进士,皇帝认为他文章写得好,召进内阁,让他起草文书,不久授官修撰。先后侍奉仁宗、宣宗,经多次升迁担任少詹事兼侍读学士。正统五年到尚书部任职。尚书胡濙把部里的政事全都交给他,王直处理政务像平常就非常熟习的样子。正统八年正月,代郭璀任吏部尚书。
皇帝打算亲自征讨也先,王直率领朝廷大臣极力劝谏:“国家边关防备最为严谨。有谋略的文臣和勇猛的武将,坚实的铠甲和锋利的兵器,到处都很充足,边耕种边防守,因此得以长久安宁。如今敌人放肆猖獗,违背天理,陛下只该固守边疆,申明号令,坚壁清野,养精蓄锐以待敌人,可以预料必胜,不必亲自统率军队,远到边关。况且秋天的暑热还没有消退,干旱的气候没有改变,青草不茂盛,水源还堵塞不通,士兵和马匹还不充足,战争凶险,我们认为不能那样做。”皇帝没有采纳,命令王直留守。皇帝的军队在土木覆灭,群臣请求太后立皇子为皇太子,以使动荡倾危的局面安定下来。当时事变来得很仓猝,朝廷大臣的奏议屡屡呈上,(这些事)都是王直领头做的。但是王直自认为比不上于谦,自己甘居人下,只是大度从容地率领大臣们尽自己的职分罢了。加官太子太保。
王直脸盘方正胡须修长,仪表堂堂。性格严肃庄重,不随便说笑。到和别人交往时,总是恭敬谦和的样子。在翰林二十多年,考察古人言论,编纂文集,记载注录的事,大多出自他的手笔。和金溪王英齐名,人们称为“二王”,按他们的居住地称王直为“东王”,称王英为“西王”。到他任吏部长官时,更加廉洁谨慎。当时刚刚废除朝廷大臣举荐地方重要官员的制度,(这项工作)专归吏部。王直委任曹郎,严加抑制奔走钻营跑官要官的乱象。大凡御史巡视地方回来,必定让他们详细报告所管辖的官员是否贤明能干以备选拔,人们称赞这样做能选拔到贤才。他的儿子(王积)是南国子博士,经考核来到吏部任职,文选郎打算留他侍候王直,王直不同意,说:“这样做扰乱法纪就从我开始了。”朝廷因为王直年老,任命何文渊任尚书辅佐他。何文渊离任后,又任命王翱,部里于是有两个尚书。王直任尚书十四年,年岁越大,名德日益显赫。皇帝优厚地礼待他,一般的朝见不让他参加。
等到他离职回家后,曾随同那些佃户仆人耕作栽种,打鼓唱歌。儿子孙子们轮番举杯为他祝寿。天顺六年去世,时年八十四岁。追赠为太保,谧号文端。
7 选自《宋史王旦传》宽容雅量文言文翻译王旦,自幼沉静好学,其父王祜曾说:“此子将来必定官至三公宰相。”宋太宗时中举进士,起初任平江知县,当时县府内传说常闹怪物,不得安宁,王旦将到任前一夜,看守官听到群鬼在大声呼叫说:“宰相公要来了,我们应该避开离去了。”于是怪物从此绝迹。
宋真宗时王旦累升知枢密院,又任宰相,进封太保。受朝廷重用,居相位最久,凡事不固执己见,受人毁谤不与计较,军国大事都参与决策,常为国家荐引贤才,却不让其人知道。
当王旦任宰相时,寇准屡次在皇上面前说王旦的短处,然而王旦却极力称赞寇准的长处。有一天真宗笑着对王旦说:“卿虽然常称赞寇准的长处,但是准却专说卿的短处呢!”王旦回答说:“臣居相位参与国政年久,必然难免有许多缺失,准事奉陛下无所隐瞒,由此更见准的忠直,臣所以一再保荐…:。”真宗由此更赏识王旦。当寇准任枢密院直学士时,王旦在中书有事送枢密院,偶尔不合诏令格式,准便上奏皇帝,王旦因而受到责问,但是王旦并不介意,只是再拜谢过而已。不到一个月,枢密院有事送中书,也不合诏令格式,堂吏发现很高兴地呈给王旦,认为这下逮到机会了,可是王旦却命送回枢密院更正,并不上奏。寇准大为惭愧,见王旦说:“同年怎么有这样大度量呢?”王旦不答。
当寇准免去枢密职位后,曾私下求王旦提拔他为相,王旦惊异地回答说:“国家将相重任,怎可用求来的呢?”准心中很不愉快。其后皇上果然授予寇准节度使同平章事。准入朝拜谢说:“臣若不是承蒙陛下知遇提拔,那有今日?”皇上便将王旦一再推荐之事告知,寇准非常惭愧感叹,自觉德量远不及王旦。后来寇准终于不负王旦,成为宋朝贤相。
当时有位卢某,深夜送黄金百两来求王旦提拔为江淮盐运使,王旦正色推辞说:“你的才能,不可担当这个职务,我那敢私受贿赂而废弃公道呢?”卢某惭愧而退,便整天焚香咒诅王旦快死,有一天晚上,卢某梦见神明呵叱他说:“王公尽心于国家,你竟然心存恶念,要他快死,上天将要惩罚你了。”卢某惊醒,汗流全身,经过几天就去世了。
薛奎初任江淮运使,将赴任前,来向王旦辞行,王旦不谈其他,只说:“东南地方,民生非常困苦啊…”奎退出后说:“听宰相的话,可见他时刻都在关怀百姓啊!”
王旦居家,未曾发过脾气,家人要试他,在他食用的肉羹内,投入尘灰,王旦只吃饭而已,家人问他何以不吃肉羹,旦说:“偶尔不想吃肉。”其后连饭也将它弄脏,王旦也不责问只说:“今天不想吃饭,可以另外弄些稀饭来”。家中不购置田宅,说:“子孙应当自立,何必田宅,田宅会让子孙因争财而作出不义之事呢!”临终时召集子弟到跟前咐嘱说:“我们家世清白,不要遗忘往日槐庭阴德,今后大家应当守持勤俭朴素的美德,共同保持我王家的门楣。我死后,可为我削发,披穿缁衣,依照僧道例殓葬即可”。说完便瞑目而逝。真宗临丧哀恸。追赠为尚书令魏国公,赐谥号文正。
按;王公当国,公忠体国,正直无私,举荐贤能,不使其人自知,容人所不能容之度,行人所不能行之事。至于居家,尘灰污其羹饭,也不动嗔心,当其临终犹不忘教诲子弟俭素持家,勤修阴德。观此数事,非圣贤胸怀,何能如此。宜其一生恩宠无比,人民钦敬,鬼神护持,生荣死哀。所谓世间大福德之人,必有过人之德量,由此可以证实。
王旦出生。因其生于凌晨,故取名旦,字子明。王旦先天相貌较丑,脸、鼻皆偏,喉部有突起,华山老道预言其有异人相,“日后必大贵”。
8 文言文翻译囚;囚禁 谋 谋划 欲 想要 使 派遣 抵 动词 到 往 直通值 价值
幸姬为言昭王 为 介词替 给
变名姓以出关 变 变换 以 得以 用来
夜半至函谷关 至 动词 到
秦昭王后悔出孟尝君 出 释放
求之已去 求 动词 回答 之 代词 代孟尝君 已 已经 去 离开
使人驰传逐之 使 派遣 逐 追逐 之 代词 代孟尝君
关法鸡鸣而出客 关 函谷关 而 表示递进
孟尝君恐追至 被动句 孟尝君害怕被秦昭王的人追到
客之居下坐者有能为鸡鸣 定语后置 有能为鸡鸣坐者
浮诡的引证解释是:⒈浮华怪异。引《宋书·律历志下》:“曲辩碎_,类多浮诡。”南朝梁刘勰《文心雕龙·序志》:“辞人爱奇,言贵浮诡。”清王夫之《读四书大全说·论语·公冶长篇一》:“从俗儒、俗吏风尚浮诡之_,而悠悠于千载之上。”⒉虚伪诡诈。引《周书·卫剌王直传》:“直、高祖母弟,性浮诡,贪狠无赖。”《旧唐书·李密传》:“而志怀翻覆,言行浮诡。”。
浮诡的引证解释是:⒈浮华怪异。引《宋书·律历志下》:“曲辩碎_,类多浮诡。”南朝梁刘勰《文心雕龙·序志》:“辞人爱奇,言贵浮诡。”清王夫之《读四书大全说·论语·公冶长篇一》:“从俗儒、俗吏风尚浮诡之_,而悠悠于千载之上。”⒉虚伪诡诈。引《周书·卫剌王直传》:“直、高祖母弟,性浮诡,贪狠无赖。”《旧唐书·李密传》:“而志怀翻覆,言行浮诡。”。注音是:ㄈㄨ_ㄍㄨㄟˇ。拼音是:fúguǐ。结构是:浮(左右结构)诡(左右结构)。
浮诡的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释点此查看计划详细内容
1浮华怪异。2虚伪诡诈。
二、网络解释
浮诡fúɡuǐ浮诡(浮诡)1浮华怪异。《宋书·律历志下》:“曲辩碎说,类多浮诡。”南朝梁刘勰《文心雕龙·序志》:“辞人爱奇,言贵浮诡。”清王夫之《读四书大全说·论语·公冶长篇一》:“从俗儒、俗吏风尚浮诡之馀,而悠悠于千载之上。”2虚伪诡诈。《周书·卫剌王直传》:“直、高祖母弟,性浮诡,贪狠无赖。”《旧唐书·李密传》:“而志怀翻覆,言行浮诡。”
关于浮诡的诗句
可式浮诡抚衰疲幻生太浮诡
关于浮诡的成语
怪诞诡奇诡计多端诡毳殊章诡衔窃辔诡诞不经诡言浮说诡秘莫测
关于浮诡的词语
析辩诡辞诡变多端诡形奇制矫激奇诡诡计多端怪诞诡奇诡衔窃辔诡毳殊章诡状殊形诡言浮说
点此查看更多关于浮诡的详细信息
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)