吵架
讲英语难, 吵架更难。 虽说人在国外总是想尽办法以和为贵, 但要跟人家吵架怎么办? 很多人一生气, 所有的英文都忘光了, 平常英文就说不出口, 更何况是吵架, 所以满脑子浮现的不是 Fxxx 就是 Sxxx 这样是很不好的。 我还听过有一个人很绝, 英文骂不过人家就用中文骂, 反正对方听得懂听不懂都无关紧要, 重要的是让他知道你很凶, 而且你正在骂他就行了。 这集还是让我们来看看一些比较文雅的骂人以及吵架的方式。
1 I'm so fed up with your BS Cut the crap
我受够了你的废话, 少说废话吧。
美女 (美国的女人) 是不喜欢说 shit 这个不雅的字的, 所以她们就说 shoot, 或是 BS (=Bull shit) 来表示她们还是很有气质的。 “Cut your crap” 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, “Cut the crap” 相当于中文里的废话少话。
2 Hey! wise up!
放聪明点好吗?
当别人作了什么愚蠢的事时, 你可以说, “Don't be stupid” 或是 “Don't be silly” 但是这是非常不礼貌的说法。 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点。 你也可以用坚酸刻薄的语气说。 Wise up, please 然后故意把 please 的尾音拉得长长的。
也有人会说, Hey! grow up 意思就是你长大一点好不好? 例如有人二十岁了却还不会自己补衣服, 你就可以说 Hey! grow up 这根 wise up 是不是也差不多呢?
3 Put up or shut up
要吗你就去做, 不然就给我闭嘴。
有些人就是出那张嘴, 只会出意见, 此时就可以说, Put up or shut up 要注意的是, Put up 字典上是查不到“自己去做” 的意思, 但是见怪不怪, 很多笔记本上的用法都是字典上查不到的。 比方说今天你在写程式, 有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up
有时为了要加强 shut up 的语气, 老美会把它说成, shut the fuck up 这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到, 例如** The house on the haunted hill 女主角身陷鬼屋之中, 其它人又七嘴八舌时, 她就很生气地说了一句, shut the fuck up
这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk, 也就是说到就要作到, 有点像是中文里知行要合一的意思, 或是只说, walk the talk 也可以。
4 You eat with that mouth?
你是用这张嘴吃饭的吗?
别人对你说脏话, 你就回敬他这一句, 言下之意, 就是你的嘴那么脏, 你还用这张嘴吃饭。 还有一种说法, “You kiss your Momma with that mouth?” 就是说你也是用这脏嘴亲你妈妈的吗? 所以下次记得如果有老美对你说脏话, 记得不要再 Fxxx 回去, 保持风度, 说一句, “You eat with that mouth?” 就扯平了
5 You are dead meat
你死定了。
我们说你完蛋了, 可以说 “You are dead” 或是像这样说 “You are dead meat” 意思都是一样的, 比如说你跟别人说过不淮碰我的东西, 但有人他就是老爱用你的东西, 下次要是再被你抓到, 你就可以说, “You are dead meat”
6 Don't you dare!
How dare you!
你好大的胆子啊!
这句话跟中文里 “你好大的胆子” 是一样, 可以在二种场合说, 第一种是很严肃的场合, 比如说小孩子很调皮, 讲又讲不听, 父母就会说, “Don't you dare!” 那意思就是这个小孩要当心点, 不然等会就要挨打了。 另一种场合是开玩笑, 比如有人跟你说我跟某网友约会去了, 你说 “Don't you dare?” 就有点开玩笑的语气。 (你不怕被恐龙给吃了吗?)
Dare 在英文里还有许多有趣的用法, 例如, “You dare me” 或是 “I double dare you” 还有一种游戏叫 Truth or Dare, 限于篇幅, 容后再作介绍。
7 Don't push me around
不要摆布我。
这个词很有意思, 把你推来推去, 作摆布解释, 如果有人指挥你一下作这个一下作那个, 你就可以用这一句 Hey! Don't push me around 通常当我讲 “Don't push me around” 时, 我还会想到一个字 bossy Bossy 就是说像是老板一样, 喜欢指挥别人。 例如, “You are so bossy I don't like that”
这句话也可以单讲, “Don't push me” 或是 “Don't push me any further” 还有一句根 push 有关的成语, 叫 push the button, 意思就是, 指使, 操纵。 例如, “I know why you are doing this, someone is pushing your button!”
8 Are you raised in the barn?
你是不是乡下长大的啊?
这句话是形容一个人没教养, 但是是比较开玩笑的语气。 比如说有人坐没坐像, 你就可以对他说这一句。 Barn 原指 仓。 我翻成乡下比较能跟中文的意思结合。 老美常用 barn 或是 backyard 来形容一个人没有教养或是没有文化, 像是那天在电视上听到一句, “No backyard language in my house” 就是说, 在我的家里不准讲粗话。
9 You want to step outside?
You want to take this outside?
你想要外面解决吗?
老美跟我们一样, 要是二个人一言不合吵起来了, 可能就有人要说这一句了。 指的就是要不要出去打架啦。 还有一些我听过类似的用法, 例如, “Do you want to pick a fight?” 你要挑起争端吗? 或是 “This means war” 这就意谓著跟我宣战。
10 You and what army?
You and who else?
你和哪一路的人马啊?
要是有人跟你说 “Do you want to step outside?”, 就回他这一句吧。 意思是说, 是喔…… 那你找了多少人马要来打架啊? 有时候电视里出现这句对白的时候, 还会打出一排军队的计算机动画, 非常地有意思。
还有一句话也很好玩, 叫 “Who's side are you on?” 这就是在快要打架时, 你问人家说, 你到底是站在哪一边的?
1、quarrel,既可以做名词,又可以做动作。(最常用,推荐)搭配:quarrel with sb
例句:
I would rather be laughed at than quarrel with him
我宁愿被嘲笑,也不愿和他吵架。
I can't help them to resolve their quarrel they must fight it out between them
我无法帮助他们解决争论--他们得打出个结果来。
The couple was quarreling furiously about whose turn it was to cook the dinner
这对夫妇对该轮到谁做晚饭而激烈争吵着。
2 row 动词
例:
They are rowing again
他们又吵起来了。
1《大侦探福尔摩斯》(小罗伯特唐尼、裘德洛)的8分37秒左右开始到11分30秒,福尔摩斯和华生的对话 不过 有几秒需要一个女声(女佣) 你们可以考虑反串一下或找人帮忙 要不这部**应该还有其他片段的 这**还有第二部
2《变脸》(尼古拉斯凯奇、约翰特拉沃尔塔)印象中**最后20分钟中的两大男主对决的部分有可用的片段
3《复仇者联盟》 有两段
A洛基和雷神对话大概从44分56秒到47分09(只有两分钟)
B钢铁侠和美国队长有一段他们在联盟的飞船上 吵架加互相帮忙的片段 仔细看了一下他们两个对话过程有其他人的对话,嗯 你可以在血药配音的部分静音不需要的把声音放出来 钢铁侠和队长的从1小时10分08秒到1小时12分52秒+从1小时15分48秒到1小时16分31秒
4成龙的在好莱坞的两个系列《上海正午》和《尖峰时刻》都是两个男人戏 很多片段可以选
骂战的英文是 war of words 「展开骂战」 started a war of words eg Two columnists from o prominent newspapers have started a war of words on the sensitive issue of gay rights 「引发骂战」 prompted a war of words eg The condemnation of one political candidate against another has prompted a war of words beeen the o 骂战 is different from a fight or an argument
because it is a "war" so it is usually not a single incident It involves going back and forth
and not necessarily at the same time Since this is not a physical war
so it is necessary to specify that it is only a war of words
参考: my past learning
war of words dictionaryyahoo/dictionaryfr2=sg-gac&p=war%20of%20words
Quarrel 解为骂战好
比 Fight 更合适
001的是非常正式的英语词。 不过你说是骂战,好像两个男女朋友失控地对骂咁吧。 英文口语其实好简单: a fight 「展开骂战」start a fight She is the one that started a fight with her boy friend 「引发骂战」cause a fight He has caused a fight with his girl firend over her lab partner 当然以上的讲法英语人是可以意会出个词不是说打架那种fight所以唔好(所谓)画蛇添足,写/读成verbal fight,除非是新闻报导或你再转述而要清楚表示是「言语吵架」。
骂战的英文 = Quarrel
(verbal) dispute
dissension
bitter argument 展开/引发骂战 = to initiate/start a quarrel; XXX is the cause/reason of their verbal dispute
英语高手进 懒散 英语表达
leisurely
ease
英语 品牌的英语是什么brand
有 趣的英语展用英语怎么拼an interesting English exhibition
英语智力题、英语试题。which hand on the clock is the oldest钟面上哪根针最旧
second hand秒针(second hand在英语中是二手货的意思)
英语8级比英语6级难多少啊差两级而已
哥们,学外语,最重要的是有兴趣,老对著书本你肯定犯困,看双语字幕**学最实在了
给你几个理由
第一,老外编剧写的台词,每个字都精确斟酌,保证语法语意通畅,要想学好外语,首先得保证学习资料的质量,总是拿半桶水的国人同胞自己写的那些蹩脚英文,你将永远只会说中国味的外语
第二,老外专业配音演员的口音,保证纯正地道,切音调,语速,语气变化丰富,适合模仿,便于训练听力,想想看,老外的吵架你都能轻松听懂,还在乎国人配音的慢速磁带么
第三,老老实实一句句抄写台词,即可以加强记忆,也能锻炼英文书法,还可以训练速记
第四,摘抄下来的台词,勤勤恳恳的每天抽时间背记,可以尝试结合影片情节记忆,效果相当好,要知道,你在记的正是老外每天在说的话,就好像我们生活在真实的国外环境当中一样
第五,常找人操练英文,百度HI或MSN都有,即便只有文字交流的机会,也要珍惜,顶多边打字边动嘴巴
第六,有问题多上网查询,那里有很多答案,总有一个你会满意
做到以上的,你完全可以不用听老师讲课也能考优秀了
我是个干苦力活的,没念过书,为了改变自己悲惨的现状,我也在刻苦练英文,用的就是这个方法,别瞎浪费钱买这买那,但最好带个MP5
有饿又渴的英语的英语
hungry and thirsty
英语报纸 用英语怎么说英文报
英语“心愿”用英语怎么说心愿用英语说就是wish
英语配音用英语怎么说dub (动词)
dubbing (名词)
英语配音
dubbed in English (动词)
English dubbing (名词)
例句:
The movie was dubbed over by a woman to give it a child's voice
The lack of English dubbing in this epic Chinese movie is very disappointing
初中英语 英语怎么说初中英语
网路:
EnglishJEFC
例句:
任务型教学;初中英语教学;任务。
Task-based teaching method; Junior English teaching; Tasks
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)