和男朋友(老公)离婚,还是你有和第三者有关系要和老公离婚呢?
从梦的角度分析,你有孤独感,那个背影也许是你老公在成为老公之前的一个缩影,那个时候的他,你崇拜,你服从,有种小鸟依人的感觉,然而现在找不到了,所以很孤独,但是你又很自强(掉到水里又自己爬起来,而非梦醒)。
家庭矛盾不能总是用想着离婚来解决。既然老公之前表现很好的,想想是不是自己现在要求比以前更多了,更高了,希望推陈出新?而老公是不是选择了另外的转变,变得为了家庭奋斗了,忽略了你的感受?这种变化,前者是迷失,后者是责任的转变。然而两者之间的差距会引起很大的矛盾,因该所有的家庭都会面临这个问题,只是解决的好与坏的区别罢了。
坚强的你,为什么不选择解决问题呢?想想最初你认识你老公的时候需要的是什么?跟你现在要的是否还一样?
有句话好像是:人生若如初见……,所以,人不能贪心,婚姻中两人角色的转变时正常的,但是要评估一下,是否转变的目的一样——都是为了家庭,而非个人的得失。
你是男是女?多大?婚否?
你现实中和女佣关系如何?
梦里什么事情吵架?
你有更完整详细梦境吗,越完整越详细越好。
比如入梦时,梦里,你在哪里?和谁在一起?在干什么?
这样从入梦讲到梦醒。
因为梦一般是围绕一个主题的,多细节可以互相验证避免解错。
梦里没有多余的打酱油的人物,这些人物的出现可以指示解梦方向。
另外梦里的情节没有多余的,漏掉了一个情节也许就漏掉了一个梦像传达给你的信息。
离奇。
梦归梦。
梦醒是梦醒。
是日有所思,还是真实写照?
你能做的就是,做好自己才是重要的。
一切未开始,可以回头,可以让其不开始。
一切已开始,能挽回就挽回。
两人在一起,自己思想不要太偏激,能在言语上让步就让步。
如果你迷信,我也起了一卦。依卦意,不知真假,你当笑话娱乐下。哈。简单地说下:就是你们之间需要改善一下双方间的关系。你这样做了,开始会有些后悔,会导致第三方的妒忌和怨恨,但是对你们夫妻关系却起到了作用。
后来我就不知道了。。。。
不过,做人,还是要回到现实。有事情就好好解决吧。毕竟你们夫妻还要过日子的。
应该是梦魇,也许是你太疲劳或者太紧张了或者梦中受到惊吓,所以虽然神志是清醒的但是肌肉还没醒来,如果再发生这样的事建议你先磨牙,或者转转眼睛,这样可以活动一下肌肉,过一下就可以缓过来,我也经常这样。
柯南ED14〈梦みたあとで〉歌词---
歌手:garnet crow
朝が来るたび君のことを想う
一日の始まりさえも切なくて
二度と戻れない无邪気な二人
ただ傍にいれば幸せだった
时が経つことに怯えて泣いてた
変わりゆく人の心に
望まなければ失わないのに
求めずにはいられないよ
どんな未来がこの先にあっても
ユメヲミタアトデ
君はまだ远くて
気持ちだけ先走って空回り
花の雨が降るこの道は変わらず
腕を络め歩きたいな
ケンカして疲れてもまた会える
そんな日はいつまで続くかな
时々感情持って生まれてきたこと
忧郁にさえ思ってしまう
舞い上がって旅立って远くまできたな
寂しい夜に思い出すのは
爱した人より爱された日々
ユメヲミタアトデ
解き放つ窓の向こう
目の前で分かれゆく风の音
通り过ぎたあとの静寂に降る太阳
优しすぎて爱しさ増す
ユメヲミタミタイ
今君に届かない
爱のない言叶なんて响かない
ほんの少し离れて见守るような君に
迷いながら微笑んでる
君はまだ远くて
気持ちだけ先走って空回り
コワレユクようにながい 梦みたあとで
and yet
There will still be love in this world
asa ga kuru tabi kimi no koto o omou
ichinichi no hajimari sae mo setsunakute
nido to modorenai mujaki na futari
tada soba ni ireba shiawase datta
toki ga tatsu koto ni obiete naiteta
kawariyuku hito no kokoro ni
nozomanakereba ushinawanai no ni
motomezu ni wa irarenai yo
donna mirai ga kono saki ni atte mo
YUME O MITA ATO DE kimi wa mada tookute
kimochi dake sakibate karamawari
hana no ame ga furu kono michi wa kawarazu
ude o karamearukitai na
KENKA e tsukarete mo mata aeru
sonna hi wa itsu made tsuzuku kana
tokidoki kanjou motte umarete kita koto
yuuutsu ni sae omotte shimau
maiagatte tabidatte
tooku made kita na
sabishii yoru ni omoidasu no wa
aia hito yori aisareta hibi
YUME O MITA ATO DE
tokihanatsu mado no mukou
me no mae de wakareyuku kaze no oto
toorisugita ato no seijaku ni furu taiyou
yasashisugite itoshisa masu
YUME O MITA MITAI
ima kimi ni todokanai
ai no nai kotoba nante hibikanai
hon no sukoshi hanarete mimamoru you na kimi ni
mayoinagara hohoenderu
kimi wa mada tookute
kimochi dake sakibate karamawari
KOWAREYUKU you ni nagai
yume mita ato de
And yet
There will still be love in this world
每次早晨来临时我就想起你的事
连一天的开始也感到难过
不能再回复了吗?那时天真的我们
曾经只要待在你身旁就会幸福的
害怕时间的流逝而哭泣
在渐渐改变的人的心中
若没有期望就没有失去
却没有无所要求的
无论今后会有怎样的未来
在梦见之后,你依然是遥不可及
只有感觉过于白费力气
飘落着花雨的道路没有改变
想与你牵着手一起散步在其中
即使吵架吵累了也还是想见面
这样的日子会一直持续下去吧!
时常抱持着为情感而生存
连忧郁时也如此想起
翩翩起舞旅行到那么远的地方去
在寂寞的夜晚中回想到的
是被爱过的人爱上的每一天
在梦见之后
打开的窗口那一边
是眼前逐渐分离的风声
在通过之后的寂静中降落的太阳
过度柔和而增添爱恋
似乎是梦见了
现在无法传达给你
没有爱的语言是不能引人感动的
对于保持一点距离守护着的你
虽然迷茫仍微笑着
你依然是遥不可及的
只有感觉过于白费力气
似乎在逐渐破坏着,在漫长的梦想梦见之后
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)