せーの
se-no
1——2——
でも
そんなんじゃ
だーめ
de
mo
son
nan
jia
da-me
但是
那样不行呢♡
もう
そんなんじゃ
ほーら
mou
son
nan
jia
ho-ra
你瞧
已经那样了♡
心は进化するよ
もーっと
もーっと
ko
ko
ro
wa
shin
ka
su
ru
yo
mo-tto
mo-too
(对你的)情感加剧了
更——多
更——多哟♡
言叶にすれば
消えちゃう関系
なら
ko
to
ba
ni
su
re
wa
ki
e
chia
u
kan
kai
na
ra
如果言语会打破这层关系
那么
言叶を消せばいいやって
思ってた?
恐れてた?
ko
to
ba
uo
ki
se
wa
ii
ya
tte
o
mo
tte
ta
o
su
re
te
ta
“让语言消失吧”
这么想吧?感到怕吗?
だけど
あれ?
なんか
违うかも
da
ke
do
a
re
nan
ka
qi
ka
u
ka
mo
但是捏……啊咧?好像有些不对……
千里の道も一歩から
石のように固いそんな意志で
sen
ri
no
mi
qi
mo
i
bu
ka
ra
i
shi
no
yo
u
ni
ga
ta
i
son
na
i
shi
de
千里之行始于足下
意志坚如磐石
尘も积もれば
やまとなでしこ?
词ーぬきで
いや
死ぬきで
qi
ni
mo
tsu
mo
re
ba
ya
ma
to
na
de
shi
ko
shi-nu
ki
de
shi
nu
ki
de
如果尘埃堆积的话
大和抚子(似乎是词穷的表现)?词穷啦!NO!想死呢!>
以下就是看完宋威龙、张新成、谭松韵剧里面的感情线,我的一些感受。
我觉得如果尖尖选了小哥才是对她和小哥的不负责任。他俩以后的生活也不会幸福。因为他们是兄妹之爱。不是恋人之爱。首先凌霄从高中时期表现出的种种行为都显示他没有把李尖尖当妹妹看待。他给尖尖买漂亮的蕾丝内衣,看尖尖的眼神和笑容都特别的深情。不让尖尖让他的床,高中时就说要娶她等。所以他对尖尖是发内心的男女之爱。而小哥对尖尖更多的是哥哥对妹妹的宠溺,感激,补偿心态的爱。想把一切最好的给她,结婚也怕老公对她不好。巴不得时刻守护着她。
有句话叫爱不爱,身体是最诚实的,尖尖对凌霄的爱从身体上表现出来了,凌霄对尖尖的爱更是表现的淋离尽致。而当尖尖问小哥会不会强吻她,小哥说要把她头放到冰箱冷静冷静。说明他对尖尖没身有体上接触的欲望和冲动。他对尖尖更多的是责任和兄妹之爱。小哥肯定会遇到彼此相爱的那个她幸福的生活在一起。
这部剧有让我感动的亲情,美好的校园生活,朦胧的好感,美好的爱情。当然宋威龙长的也太帅了,他在此剧中深的邃眼眸,忧郁的气质让我想到了曾经火遍江大南北的流星花园中的花泽类,都有着如深此邃的大眼,忧郁迷人的气质。我喜欢帅,哥哈哈!作为长女的我从小到大都太羡慕别人有哥疼哥爱,尖尖无疑是最幸福的,从小到大都两被个哥哥的爱包围,不用面对社会的险恶,又有凌霄这样有安全感毫无保留的爱情给她。所以幸福的童年让尖尖有能力去给别人爱,去治愈凌霄!
以上就是看完宋威龙、张新成、谭松韵剧里面的感情线我的感受。
恋爱循环(花泽香菜演唱歌曲)
《恋爱サーキュレーション》(恋爱circulation)是《化物语》第9集开始的片头曲,千石抚子的角色歌,演唱者是花泽香菜。这首歌随着《化物语》的放送,在动画、游戏界掀起一股“萌风暴”,香菜音也因此引起更加广大御宅族的关注。
中日歌词
せーの
se-no
〖预备〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan ja da-me
〖但是 那样 不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan ja ho-ra
〖都说了 那样 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-tto
〖心会进化哦 不断地 不断地〗
言叶にすれば 消えちゃう関系 なら
ko to ba ni su re ba kie chau kan kei na ra
〖要是说出来 就会破坏我们的关系的话〗
言叶を消せばいいやって
ko to ba wo ki se ba ii ya tte
〖那么封住嘴巴就行了吧〗
思ってた? 恐れてた?
o mo tte ta o so re te ta
〖想过吗? 感到害怕?〗
だけど あれ なんか违うかも
da ke do a re nan ka chi gau ka mo
〖可是 啊咧? 老感觉 有点不对〗
千里の道も一歩から
sen ri no mi chi mo i bu ka ra
〖千里之行始于足下〗
石のように固いそんな意志で
i shi no you ni ka tai son na i shi de
〖凭那犹如磐石般坚固的意志〗
尘も积もれば 山となでしこ?
chi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko
〖只要一点点积累 就能有所改变?〗
「し」抜きで いや 死ぬ気で!
shi nu ki de i ya shi nu ki de
〖去掉“し” 不 尽力去做吧〗
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
〖轻飘飘 飘啊飘〗
あなたが 名前を呼ぶ
a na ta ga na mae wo yo bu
〖你在呼喊 我的名字〗
それだけで 宙へ浮かぶ
so re da ke de chuu heu ka bu
〖仅仅如此我就飞上了天〗
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
〖飘啊飘 轻飘飘〗
あなたが 笑っている
a na ta ga wa ra tte i ru
〖你露出了笑容〗
それだけで 笑颜になる
so re da ke de e ga o ni na ru
〖仅仅如此我就笑容满面〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga tou u n mei no i ta zu ra de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
巡り合えたことが 幸せなの
me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 那就幸福了〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan ja da-me
〖但是 那样 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan ja ho-ra
〖都说了那样 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro wa shin ka su ru yo mo-tto mo-tto
〖心会进化哦 不断地 不断地〗
そう そんなんじゃ いやーだ
sou son nan ja iya-da
〖是 这样 不要〗
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee son nan ja ma-da
〖嗯 那样 还不行〗
私のこと见ててね ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te te ne zu-tto zu-tto
〖请你注视着我吧 永远 永远〗
「恋爱サーキュレーション」
私の中の あなたほど
wa ta shi no na ka no a na ta ho do
〖在我心中的 全是你〗
あなたの中の私の存在は まだまだ
a na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da
〖在你心中 我的存在呢 还是那样〗
大きくないことも わかってるけれど
oo ki ku nai ko to mo wa ka tte ru ke re do
〖并不重要 虽然这点我明白〗
今この同じ瞬间 共有してる実感
i ma ko no o na ji shun kan kyou yuu shi te ru ji kkan
〖但现今这相同的瞬间 共有的实感〗
尘も积もれば 山となでしこ
chi ri mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko
〖少少地积累起来就能变得重要〗
略して ちりつも やまと抚子
rya ku shi te chi ri tsu mo ya ma to na de ko
〖略称 积少成多〗
くらくらり くらくらる
ku ra ku ra ri ku ra ku ra ru
〖团团转 转啊转〗
あなたを 见上げたら
a na ta wo mia ge ta ra
〖只要向你 抬头望去〗
それだけで 眩しすぎて
so re da ke de ma bu shi su gi te
〖仅仅如此 就觉得很耀眼〗
くらくらる くらくらり
ku ra ku ra ru ku ra ku ra ri
〖转啊转 团团转〗
あなたを 思っている
a na ta wo o mo tte i ru
〖我在想着你〗
それだけで 溶けてしまう
so re da ke de to ke te shi ma u
〖仅仅如此 就像要溶解一般〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga tou u n mei no i ta zu ra de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
巡り合えたことが 幸せなの
me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 那就幸福了〗
恋する季节は 欲张りサーキュレーション
ko i su ru ki se tsu wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon
〖恋爱的季节是 贪得无厌的循环〗
恋する気持ちは 欲张りサーキュレーション
ko i su ru ki mo chi wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon
〖恋爱的感受是 贪得无厌的循环〗
恋する瞳は 欲张りサーキュレーション
ko i su ru hi to mi wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon
〖恋爱的瞳眸是 贪得无厌的循环〗
恋する乙女は 欲张りサーキュレーション
ko i su ru o to me wa yo ku ba ri sa-kyu re-syon
〖恋爱的少女 贪得无厌的循环〗
ふわふわり ふわふわる
fu wa fu wa ri fu wa fu wa ru
〖轻飘飘 飘啊飘〗
あなたが 名前を呼ぶ
a na ta ga na ma e wo yo bu
〖你在呼喊 我的名字〗
それだけで 宙へ浮かぶ
so re da ke de chuu heu ka bu
〖仅仅如此我就飘起来了〗
ふわふわる ふわふわり
fu wa fu wa ru fu wa fu wa ri
〖飘啊飘 轻飘飘〗
あなたが 笑っている
a na ta ga wa ra tte i ru
〖你在笑〗
それだけで 笑颜になる
so re da ke de e ga o ni na ru
〖仅仅如此我就笑容满面〗
神様 ありがとう 运命の悪戯でも
ka mi sa ma a ri ga tou un mei no i ta zu ra de mo
〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗
巡り合えたことが 幸せなの
me gu ri ae ta ko to ga shi a wa se na no
〖能与他相遇 那就幸福了〗
でも そんなんじゃ だーめ
de mo son nan ja da-me
〖但是 那样 可不行〗
もう そんなんじゃ ほーら
mou son nan ja ho-ra
〖那样 不行 你看〗
心は进化するよ もーっと もーっと
ko ko ro ha shin ka su ru yo mo-tto mo-tto
〖心会进化哦 不断地 不断地〗
そう そんなんじゃ いやーだ
sou son nan ja iya-da
〖是 这样 不要〗
ねぇ そんなんじゃ まーだ
nee son nan ja ma-da
〖嗯 那样 还不行〗
私のこと见ててね ずーっと ずーっと
wa ta shi no ko to mi te te ne zu-tto zu-tto
《恋爱循环》是《化物语》的主题曲,由花泽香菜演唱。《恋爱循环》的歌词内容反映了青少年对情感生活的幻想与渴望,以及面对时内心世界的开心与悸动。
《恋爱循环》两段主旋律音域八度,主要为级进和三度进行,旋律简单,朗朗上口。该曲具有日本民族音乐的特点,同时也具有爵士音乐的特点。在演唱过程中,花泽香菜用她甜美稚嫩的声音清晰念白,给人非常萌的感觉,表现了青春年少与俏皮可爱。《恋爱循环》的歌曲赏析。
《恋爱循环》以高科技舞曲的鼓点和电音为基础,高音乐器使用的是小号。无论是A段主歌的中速RAP,还是贯穿全曲的带点点爵士风味的小号,还是偶尔蹦出来的一些电子音效,都在尽情地渲染千石抚子的可爱软萌。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)