(1)主要运用了实写和虚写像结合的手法。(2分,如答直抒胸臆也可),万里梦,点空间,魂飞万里,极言家乡之遥远,此为虚写;(1分)五更愁,点明时间,整夜为愁思所缠绕,极言客居他乡之时乡愁之深,此为实写。(1分)这样,将诗人对故乡的满腔思念之情表达得生动、形象、感人。(2分)
送友人归
郑思肖
年高雪满簪,唤渡浙江浔。
花落一杯酒,月明千里心。
凤凰身宇宙,麋鹿性山林。
别后空回首,冥冥烟树深
首联“青山横北郭,白水绕东城”,点出告别的地点诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍不愿分离只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺而过,“青”、“白”相间,色彩明丽“横”字勾勒青山的静姿,“绕”字描画白水的动态诗笔挥洒自如,描摹出一幅寥廓秀丽的图景未见“送别”二字,但细细品味,那笔端却分明饱含着依依惜别之情运用了借景抒情的表现手法
中间两联切题,写离别的深情颔联“此地一为别,孤蓬万里征”,意思是此地一别,离人就要像蓬草那样随风飞转,到万里之外去了此二句运用了想象的表现手法
“浮云游子意,落日故人情”这两句,运用了“对比”“借景抒情”的艺术手法“浮云”对“落日”,“游子意”对“故人情”同时,诗人又巧妙地用“浮云”、“落日”作比,来表明心意天空中一抹白云,随风飘浮,象征着友人行踪不定,任意东西,运用了象征的表现手法远处一轮红彤彤的夕阳徐徐而下,似乎不忍遽然离开大地,隐喻诗人对朋友依依惜别的心情在这山明水秀、红日西照的背景下送别,特别令诗人留恋而感到难舍难分这里既有景,又有情,运用了情景交融的表现手法
挥手自兹去,萧萧班马鸣”送君千里,终须一别“挥手”,是写了分离时的动作,诗人内心的感受没有直说,只写了“萧萧班马鸣”的动人场景诗人和友人马上挥手告别,频频致意那两匹马仿佛懂得主人心情,也不愿脱离同伴,临别时禁不住萧萧长鸣,似有无限深情
全诗表达作者因朋友离去而依依不舍的感情
送友人
作者李白 朝代唐代
青山横北郭, 白水绕东城。
此地一为别, 孤蓬万里征。
浮云游子意, 落日故人情。
挥手自兹去, 萧萧班马鸣。
标签: 友情 写景 唐诗三百首 情感 送别 其他 场景 初中古诗 景色 惜别
译文 注释
青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。
在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。
浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。
挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。
赏析
这是一首情意深长的送别,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,表达出依依惜别之意。首联的“青山横北郭,白水绕东城”,交代出了告别的地点。诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺流过。这两句中“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”,首联即写成工丽的对偶句,别开生面;而且“青”、“白”相间,色彩明丽。“横”字勾勒青山的静姿,“绕”字描画白水的动态,用词准确而传神。诗笔挥洒自如,描摹出一幅寥廓秀丽的图景。未见“送别”二字,其笔端却分明饱含着依依惜别之情。
«春夜送友人»诗:颔联既有对过去欢乐的追忆,又有对日后路途遥远的遥想。“琴瑟”,本为两种乐器同时演奏,其音和谐,在这比喻友情的和谐融洽。在离别的堂室,不禁回忆起过去融洽相处的欢乐时刻,惆怅之情,可想而知。“山川”表示道路遥远,想到离别的道路何等的曲折遥远,惆怅之意更浓。诗人“瞻前顾后”,心中感慨万千。
颈联把笔触从室内移向户外,描写夜空的景色。明月已隐藏到大树后面,银河已消失在拂晓的天空中,一“隐”一“没”,写出了时候之晚,时光流逝之快。酒宴之长,暗示的是别情之深。再长的酒宴,也有离散的时候,外面的天色已在催逼离人的离别!此处的景物描写,更加烘托出友人间的难舍难分。
这是一首五言律诗。
首联是一工对,“青”“白”是颜色对,“山”“水”是同类对,“横”“绕”一动一静为反对,“北”“东”为方位对;“郭”“城”为同类对。其中“城”与“郭”互文见义。此联不仅描绘出一幅美丽的风景画,交待了送别时的大场景,而且山静水动又是诗人与友人生活情景的象征:一静一动,我留君去,一北一东,自然的引起下联。王国维《人间词话》有“一切景语皆为情语”之说,此联即情景交融的佳句。
颔联是应该用对仗的。此联从语意上看可视为流水对形式,即两联语义相承。但纯从对的角度看不是工对,甚至可以说不“对”,它恰恰体现了李白“天然去雕饰”的诗风,也符合古人不以形式束缚内容的看法。此联出句“此地一为别”语意陡转,将上联的诗情画意扯破,有一股悲剧的感人力量。佛教将“爱别离”视为人生八苦之一,是深谙人性的;今人犹视出远门为畏途,何况交通不便、信息难通的古人呢
故古有“离愁别苦之语。离别之苦是双方的,但诗人在此最为关心的是朋友前途的一路风霜,“孤蓬万里征”一句有不尽的关切殷情。俗云“在家千日好,出外当时难”,更何况此行是。“万里”长征呢!古人常以飞蓬、转蓬、飘蓬喻飘泊生涯,因为二者都有屈从大自然、任它物调戏而不由自主的共同特征。所以,此句想到“逢”的形象时十分沉重,有无限的不忍之情,非道一声珍重可比。
接下来颈联则感情平缓,止住了伤痛。离别既然是不可避免的,那就让我们铭记此断肠时刻,牢记住对方,慢慢的将一种相思化作两地闲愁吧。太白集王琦注云:“浮云一往而无定迹,故以比游子之意;落日衔山而不遽去,故以比故人之情。”从语法修辞角度看,此联是名词语,四个名词短语之间不用谓语连接,其间留有空隙,可由读者去填充创造。
浮云既有飘忽不定的特点,也有相对静止的特点,当无风之时,云的凝重常让人看不出其动态,杜甫有“云在意俱迟”诗句即是此景。故出句也可理解为游子将行未行的恋旧情意,有欲行又止,身行心留之复杂意绪。落目的形象既可理解为故人的眷恋之情,亦可理解为对友人的祝福之情。“夕阳无限好”、“落日长河圆”,但愿友人前路阳光灿烂,诸事圆满遂心。如此理解又呼应了“孤蓬万里征”一句。
尾联潇洒自然,余味无穷。再见了,朋友!挥手之余,友人身影渐渐远去,不可复识,但那可亲的友人坐骑似谙人性,仍从看不到的远处萧萧长鸣,娓娓辞别而又报导平安的信息,将离别的场景及情绪变得很长!很长!
此地一为别,孤蓬万里征。 一:副词,表示动作刚一发生,随即会产生某种结果。为别:分别,送别。孤蓬:孤独的蓬草,比喻孤身远征的友人;蓬草易随风飞转,脱离根本,古人常以转蓬喻飘泊流浪。万里:极言其远。征:远行。呼应题目中“送”字。依依不舍,对友人前途的孤寂困苦尤为关切、似有千言万语。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)