为什么大家都说蒲松龄的那篇《野狗》是最骇人的小说?

为什么大家都说蒲松龄的那篇《野狗》是最骇人的小说?,第1张

聊斋志异》里绝大部分篇章叙写的是神仙狐鬼精魅故事,有的是人人幻境幻域,有的是异类化人人间,也有人、物互变的内容,具有超现实的虚幻性、奇异性,即便是写现实生活的篇章,如《张诚》、《田七郎》、《王桂庵》等,也往往添加些虚幻之笔,在现实人生的图画中涂抹上奇异的色彩。从这个角度说,它与六朝志怪小说同伦。但由于其中许多篇章描写委曲,又有别于六朝志怪小说之粗陈梗概,与“始有意为小说”的唐人传奇相类,所以鲁迅在《中国小说史略》中称之为“用传奇法。而以志怪”。

文学传统是一种客观的存在,但如何继承它却取决于作者的主观选择。蒲松龄没有选择当时流行的现实主义创作路子,而是借助志怪传统,创造了一个虚幻的花妖狐媚的艺术世界。本来志怪在六朝人那里,只是为了“发明神道之不诬”,而蒲松龄却用它来关照和表现人间的世界,文化意蕴完全不同了。从艺术表现手法上说.作者的确实现了两种传统的整合,称得上是文言小说的集大成者。六朝志怪小说大都形制短小、情节简单,缺少细腻感人的艺术魅力。唐传奇在此基础上有了发展,除内容的变化外,结构上从六朝“粗陈梗概”发展到有头有尾、情节丰富曲折的完整故事。艺术上主要通过“尽设幻语”的虚构手法,完成优美动人的故事。

蒲松龄的聊斋志异当中就记载了一吸食人脑的怪物的故事,但是最终蒲老先生也没说出这种怪物是什么?下面我们先来看这个故事(《聊斋志异》第一卷第二十五篇《野狗》)。

明末清初,据说在于七之乱的时候,清军杀人如麻。于七之乱,指清顺治年间山东半岛地区于七领导的一次颇具规模的农民起义,自起义至失败,起伏持续达十五年之久。于七,名乐吾,字孟熹,行七。明崇祯武举人,山东栖霞县人。顺治五年(1648 ),他领导起义农民占据锯齿山。七年(1650 ),攻宁海,杀死登州知州。后清政府笼络招抚,任命于七栖霞把总。顺治十八年 (1661 ),于七不堪压迫,再度起事,以锯齿、昆嵛、鳌、招虎诸山为根据地,活动范围及于栖霞、莱阳、文登、福山、宁海等县。清廷命禁军及山东总督统兵会剿。康熙元年(1662 )春,于七溃围逃去。起义失败后,清廷株连兴狱,对该地区人民进行血腥屠杀。

当时,有一个叫李化龙的乡民从山中逃回家里。正碰上清军连夜开进,他唯恐遭到难辨真假的灾祸,焦急之中又无处藏身,就趁机躺在死人堆里,装成死尸。

大兵过去后,他不敢立即起来。这时他忽然见那些缺头断臂的尸体像树林一样纷纷站立起来。其中有一具尸体头和肩膀还连在一起,张口说道:“野狗子来了,怎么办?”群尸声音不齐地跟着说:“怎么办!”一会儿,又全部倒下,不再有任何声息。

李化龙正战战兢兢地想爬起来,只见一个兽头人身的怪物过来,伏在地上啃咬人头,挨着个儿吮吸脑髓。李化龙害怕极了,把头藏在尸体下面,那怪物来搬李化龙的肩膀,想把他的头弄出来,李化龙死死地趴在地上,不让它弄到自己的头。那怪物推移开李化龙身上的尸体,于是他的头便暴露在外边。李化龙更加惊恐,用手在腰下摸索到一块碗大的石头,紧紧握在手中,等怪物刚要俯身啃时,李化龙猛然跳起来,大叫一声,用石块一下子击中怪物的头部,正好打在它嘴上。怪物像猫头鹰一样嚎叫着,捂着嘴巴,忍着疼痛逃跑了。一路上洒下血迹。

李化龙低头仔细一看,见血污中有两颗牙齿,中间弯曲,两头锐利,长约四寸左右。李化龙将那牙齿拿回家给人看,大家都不知道是什么怪物?

故事中没有给出怪物到底是什么动物,因此文中称它为野狗。但从对怪物的叫声和好吸食人脑的特性来看,莫非它就是传说中的神兽媪(媪是古代中国传说中十大神兽之一,似羊非羊,似猪非猪。在地下食死人脑,能人言。用柏枝插其头方可杀之)吗?

(《野狗》原文:

于七之乱,杀人如麻。乡民李化龙,自山中窜归。值大兵宵进,恐罹炎昆之祸,急无所匿,僵卧于死人之丛诈作尸。兵过既尽,未敢遽出。忽见阙头断臂之尸,起立如林。内一尸断首犹连肩上,口中作语曰:“野狗子来,奈何?”群尸参差而应曰:“奈何!”俄顷蹶然尽倒,遂无声。李方惊颤欲起,有一物来,兽首人身,伏啮人首,遍吸其脑。李惧,匿首尸下。物来拨李肩,欲得李首。李力伏,俾不可得。物乃推覆尸而移之,首见。李大惧,手索腰下,得巨石如碗,握之。物俯身欲龁,李骤起大呼,击其首,中嘴。物嗥如鸱,掩口负痛而奔,吐血道上。就视之,于血中得二齿,中曲而端锐,长四寸余。怀归以示人,皆不知其何物也。)

今天读,还是能强烈地感到蒲松龄愤怒地质问:吃死人的怪物和乱杀活人的清兵,究竟谁更可怕?所以,《聊斋》里的这类故事,虽然不像《画皮》那么精致,但却更具有历史意义,强烈地反映出那个时代的恐怖和凄惨。

这个故事有一定真实性,不过在流传的过程中有点扭曲了。很多人做过这么一个游戏:许多人排成一列纵队,主持人告诉排头的人某个词语,然后让排在前面的人通过咬耳朵把这个词转达给紧接在他后面的那个人,第二个人再悄悄把这个词传达给第三个人,余此类推……结果是,最后一个人所听到的词语,跟第一个人所传达的词语几乎不太可能一致,这个游戏充分说明故事在流传过程中必然会遭遇种种扭曲。

“野狗”故事里有这么几处应该是在流传过程中被扭曲了。其一,群尸站起来说话的描述不可靠;其二,野狗狗首人身的描述也不可靠;其三,尖锐的牙齿无人能识不可靠。野狗故事的真实情况最有可能是:李化龙为了躲避军队路过藏身在尸体堆里,正好碰上野狗来食人尸,李化龙抓起石块打中野狗的嘴,把野狗打跑了。本来这个故事非常普通,不足以引起听众的兴趣,为了赢得听众,只好添点油加点醋,把故事讲得惊险刺激一些,等传到了蒲松龄的耳朵里,就演变成了上述故事。

《野狗》把清兵和野狗摆在一样的位置上,寓意也就在其中了。这类短章虽然是粗陈梗概,也有了意蕴,超越了单纯记述奇闻异事的笔记体。

一位作家的伟大之处,不在于他有着多么高尚的名誉和优秀的品质,而在于他心中是否有着一种伟大的情怀。一部著作的伟大之处,不在于它有着多么深刻的情节和鲜活的人物,而在于它内中是否有着一种深厚的力量。

1 蒲松龄《聊斋志异任秀》的文言文阅读及答案

选文

蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门①也。相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人。作此书时,每临晨携一大磁罂②,中贮苦茗,具淡巴菰③一包,置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔。见行道者过,必强执与语,搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已。偶闻一事,归而粉饰之。如是二十余年,此书方告蒇④。故笔法超绝。 (邹弢《三借庐笔谈》)

注释

(1)[左史、龙门]指左丘明和司马迁。左丘明著《左传》,司马迁生于龙门。②[罂(yīng)]大腹小口的瓶或罐子。③[淡巴菰]烟草的旧音译名。④[蒇(chǎn)]完成。

练习

1、解释文中带点的词。

居( ) 于( ) 置( )

语( ) 是( ) 方( )

2、比较下列各组词的不同意义。

①为 为村中童子师( ) ②故 故笔法超绝( )

凡为足下道者( ) 温故而知新( )

3、用文的话概述《聊斋志异》的特点:

4蒲松龄“笔法超绝”的原因是什么?

阅读提示

本文叙述了蒲松龄先生写《聊斋志异》时搜集素材的故事。

答案:1。在; 向; 放置; 动词,说话; 这样;才

2为:担任,动词;

向,介词。

故:所以,副词;

旧的(知识),名词。

3用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门也

4长期大量的从民间搜集整理素材

译文

蒲松龄在作此书的时候,每天携带一个大瓷器,里面装满浓茶,并带一包烟草,放在行人路过的大道旁,下面用芦席垫着,他自己坐在上面,将烟草摆在席子旁边。见到走路的人经过,必定要拉住(他),和他说话。搜集奇异(的故事),讲说离奇(的事情)。随便(经过的)人们知道什么(都可以);(路人)渴了,则恭恭敬敬地请人喝茶,或恭敬地奉上烟草,一定要使路人尽兴方才让其停止。偶然听到某一件事,回家以后就加以粉饰加工。像这样经历了二十余年,《聊斋志异》这本书才告完成。

2 蒲松龄写《聊斋》的原文文言文哦

原文:蒲松龄,字留仙,有《聊斋志异》传世初,蒲留仙作此书时,每临晨携一大瓷坛,中贮苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁边,下陈芦席,坐于上,烟茗皆置身畔见行道者过,必强执与语,搜奇觅异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已偶闻一奇事,先听之,归而粉饰之如是二十余寒暑,乃成附上翻译:蒲松龄,字留仙他有一本《聊斋志异》流传于世他最初在写这本书的时候,每天临近早上时,带一个大壶,里面有浓茶,准备一包香烟放在行人道的旁边,下面铺着席子,他坐在上面,香烟和大壶都放在身边他看到有人走过,一定竭力拉住跟他谈话,搜集奇奇怪怪的故事随便他晓得什么 渴了就让他喝茶,有时用烟来献给他,必须让他讲完才行偶然听说一件奇怪的事,先去听完这见事,最后把它加工一下就这样经过了二十多个年,终于完成了这本书去网上找了找,没有,只好自己打下来了很辛苦,望采纳,谢谢。

3 蒲松龄写聊斋志异 文言文 阅读

蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门①也。

相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人。作此书时,每临晨携一大磁罂②,中贮苦茗,具淡巴菰③一包,置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔。

见行道者过,必强执与语,搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已。偶闻一事,归而粉饰之。

如是二十余年,此书方告蒇④。故笔法超绝。

(邹弢《三借庐笔谈》) 注释 (1)[左史、龙门]指左丘明和司马迁。左丘明著《左传》,司马迁生于龙门。

②[罂(yīng)]大腹小口的瓶或罐子。③[淡巴菰]烟草的旧音译名。

④[蒇(chǎn)]完成。 练习 1、解释文中带点的词。

居( ) 于( ) 置( ) 语( ) 是( ) 方( ) 2、比较下列各组词的不同意义。 ①为 为村中童子师( ) ②故 故笔法超绝( ) 凡为足下道者( ) 温故而知新( ) 3、用文的话概述《聊斋志异》的特点: 4蒲松龄“笔法超绝”的原因是什么? 阅读提示 本文叙述了蒲松龄先生写《聊斋志异》时搜集素材的故事。

蒲松龄在作此书的时候,每天携带一个大瓷器,里面装满浓茶,并带一包烟草,放在行人路过的大道旁,下面用芦席垫着,他自己坐在上面,将烟草摆在席子旁边。见到走路的人经过,必定要拉住(他),和他说话。

搜集奇异(的故事),讲说离奇(的事情)。随便(经过的)人们知道什么(都可以);(路人)渴了,则恭恭敬敬地请人喝茶,或恭敬地奉上烟草,一定要使路人尽兴方才让其停止。

偶然听到某一件事,回家以后就加以粉饰加工。像这样经历了二十余年,《聊斋志异》这本书才告完成。

4 《聊斋志异·狼三则》文言文翻译

有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,步亦步,随尾行数里。

屠惧,示之以刃,(狼)少却;既走,(狼)又从之。屠无计,默念狼所欲肉者,不如姑悬诸树而蚤(早)取之。

遂钩肉,翘足挂树间,示以空空。狼乃止。

屠即径归。昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。

逡巡(疑虑徘徊)近视之,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。

时狼革(皮)价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉。 缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,是可笑也。

译文 从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹狼。

狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑。

狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。于屠夫就想,狼想要的是担子里的肉,不如把肉挂在树上等明天早上再来取肉。

于是屠夫就把肉挂在钩子上,踮起脚尖把挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样,狼就停下来不再跟着屠夫了。

屠夫就回家了。第二天拂晓,屠夫前去取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,于是感到非常害怕。

焦虑的在四周徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的下颚,那个形状就好像鱼儿咬住了鱼饵。

当时市场上狼皮非常昂贵,一张狼皮价值十几两黄金呢。于是由于屠夫得到了这张狼皮,发了一笔小财。

挂在树上像钓鱼一样,狼的遭遇太可笑了! [编辑本段]其二 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。

复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。

而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。

顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。

狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。

久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。

屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 译文 有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。

路上遇到两只狼,紧随着走了很远。 屠户害怕了,拿起一块骨头扔过去。

一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。

骨头已经没了,两只狼像原来一样一起追赶。 屠户处境很危急,担心前后一起受到狼的攻击。

往旁边看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔过去靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。

两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。 过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。

时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。

屠户正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,企图在柴草堆中打洞来从后面攻击屠户。狼的身子已经钻进一半,只有 和尾巴露在外面。

屠户从后面砍断了狼的后腿,这只狼也被杀死了。这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑自己的。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。 [编辑本段]其三 一屠暮行,为狼所逼。

道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。

屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。

惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。

出视,则狼胀如牛,股直流不能屈,口张不得合。遂负之以归。

非屠,乌能作此谋也! 三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。 译文: 有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。

路旁有个农民留下的地窝棚,他就跑进去藏在里面。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。

屠夫急忙抓住它,不让它抽出去。但是没有办法可以杀死它。

只有一把不到一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用带子把狼腿捆起来。

出去一看,只见狼浑身膨胀,活像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着大嘴无法闭上,就把它背回去了。

不是屠夫,谁有这个办法呢?。

5 聊斋志异·郭生文言文翻译

郭生是淄博东山人,他从小特别喜欢读书,但山村没有地方可以请教二十多岁时,他的字画还有很多错误以前,他家中狐狸作难,衣服、食品、器物,总是丢失,他深深地为狐狸的祸害而苦恼一天晚上,他阅读自己的诗文,读完后,随手把诗卷放在案头第二天一看,他惊呆了:自己精心写出的诗文竟被狐狸涂得乌黑,以至于连字行都分辨不清于是,他只好选择稍稍干净的编辑起来读,只有六七十首他心里十分愤恨,但又无可奈何后来,他又收集了新写的二十多篇,准备向名人请教早上起来,见诗卷被狐狸翻开摊在案几上,墨汁几乎把它全部涂满了,他更加愤恨刚好王生因事到东山,他向来与郭生交好,登门拜访郭生时,见到被墨汁污染的诗卷,问是怎么回事郭生详细诉说了他的苦恼,并拿出残剩的诗给王生看王生仔细地看了看,发现狐狸的涂抹,好像有章法,被它污染的地方好像可以删去他惊讶地说:“狐狸好像懂诗,它不仅不是你的祸害,而且你应该马上拜它为师”郭生开始不以为然,过了几个月,郭生回头看自己的旧作,忽然感到狐狸涂得很对于是修改了两篇放在案上,以观察有什么怪异到天亮时,又被狐狸涂了过了一年多,狐狸不再涂,只是用浓墨洒洒点点,弄得满卷都是郭生感到奇怪,拿去告诉王生王生看了看说:“狐狸真是你的老师啊!这好文章可以入试了”这一年,郭生果然考上了秀才他从此感激狐狸,常常买些鸡肉黍米,备给狐狸吃他买了别人名稿,自己不选择,而是让狐狸选择因此,他在县、府两级考试中都名列前茅当时,叶、缪等人的作品,风格典雅,文词华美,家传户诵郭生有一个抄本,爱惜备至,不料被狐狸倒了约一碗墨汁在上面,污染得几乎没有剩余的字;第二天,郭生又仿照叶、缪的题目创作,自己感到很得意,没想到,狐狸又把它涂得漆黑于是郭生渐渐不相信狐狸但过了不久,叶公因为文章内容不当被囚禁,郭生又不得不佩服狐狸有先见之明但自己每次惨淡经营地写一篇文章,总是被狐狸涂坏他还是怀疑狐狸妄为,就拿了从前被狐狸圈点很多的文章来试狐狸,狐狸又全部涂污郭生笑着说:“这真是胡闹了!为什么以前肯定而现在否定呢?”于是,他就不再为狐狸安排饮食,并把读过的书锁在箱子里第二天清晨看箱子分明锁着,打开一看,卷面却涂了手指粗的四道印,第一章涂了五道印,第二章也涂了五道印,后面就没有涂了此后狐狸没有再来打扰以后郭生在科举考试中得了一次四等,两次五等,才知道那征兆已寄寓在狐狸的涂划中异史氏(作者)说:自满会带来不好的结果,谦虚可以受到好处,这是世间的规律小有名声,然后自以为是,玩戏,而不再进取学习,怎么劝说都不肯改变,不失败到极限是不会悔改的自满的害处就像这样。

6 二、文言文阅读

3 (1) 格外,十分(2) 准备(3) 有时(4) 止,停止 4 (1) (蒲松龄) 一定强?他们和自己谈话,搜罗奇妙的 故事和一些奇异的传说。

[点拨]落实“强”“语”。 (2) 每听说一件有趣的事,回去用文笔修饰而记录下来。

[点拨]落 实“归”“粉饰”。 5 用笔精简,寓意处全无迹相;盖脱胎于诸子,非仅抗 于左史、龙门也。

6 ①搜奇说异,②归而粉饰,③持之以恒。 [译文]蒲松龄先生的《聊斋志异》,用笔精确简约,他寓意的地方不着痕迹,他的笔法脱胎于诸子百家的文章,不只是左丘明和司马迁学的。

传说蒲松龄先生住在乡下,境遇 落魄没有伴偶 性格特别怪僻,当村中孩子的老师(就是私 塾老师) ,家中贫穷自给自足,不求于人。创作这本书时,每 到清晨就拿一个罐子,里面装着苦茶,而且还拿一包烟草, 放到行人大道旁 下面垫着芦衬,坐在上面,烟和茶放到身 边。

见行人经过,一定强留他们和自己谈话 搜罗奇妙的故 事和一些奇异的传说,和人聊天的时候知道了这些奇妙的 故事;渴了就给行人喝茶,或者奉上烟,一定让(那些行人) 畅谈才可以。每听说一件有趣的事,回去用文笔修饰而记 录下来。

像这样二十多年,这本书才完成。所以他的笔法 非常绝妙。

7 请给一些《聊斋志异》中的文言文

《聊斋志异》是蒲松龄的代表作,在他40岁左右已基本完成,此后不断有所增补和修改。

“聊斋”是他的书屋名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。全书有短篇小说491篇。

题材非常广泛,内容极其丰富。多数作品通过谈狐说鬼的手法,对当时社会的腐败、黑暗进行了有力批判,在一定程度上揭露了社会矛盾,表达了人民的愿望。

但其中也夹杂着一些封建伦理观念和因果报应的宿命论思想。《聊斋志异》的艺术成就很高。

它成功的塑造了众多的艺术典型,人物形象鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细腻,堪称伟大的祖国古典短篇小说的高峰。 《聊斋志异》,是一部文言短篇小说集。

有传奇、志怪、轶事等,诸体兼备,为伟大的祖国文言小说集大成之作。内容十分广泛,多谈狐、魔、花、妖,以此来概括当时的社会关系,反映了17世纪伟大的祖国的社会面貌。

书中写的是一个花妖鬼狐的世界,既有对如漆墨黑的社会现实的不满,又有对怀才不遇、仕途难攀的不平;既有对贪宫污吏狼狈为奸的鞭笞,又有对勇于反抗,敢于复仇的平民的称赞;而数量最多、质量上乘、写得最美最动人的是那些人与狐妖、人与鬼神以及人与人之间的纯真爱情的篇章。书中的作品情节离奇曲折,幻化形象刻划得独具特色。

虽为文言,但凝练之外又极形象传神,富有表现力。三百年来,《聊斋》故事在民间广为传播历久不衰,先后被译成十几种文字,成为世界人民共同的精神财富。

《聊斋志异》是伟大的祖国古典小说的珍品,这部短篇小说集在他创作之初便有人传抄,成书之后流传更加广泛。十九世纪中叶传播到国外,已有英、法、德、日等二十多个语种的译本。

《聊斋志异》在叙述、描写人和各种灵异之物的交往时,往往按照同类相应、同气相求的模式安排故事情节。同类相应、同气相求是一种古老的观念,指的是同类事物能够彼此趋近,产生感应,实现生命层面的沟通。

《聊斋志异》的许多故事,就是以同类相应、同气相求为契机而发生、延展的…… 《聊斋志异》是一部具有独特思想风貌和艺术风貌的文言短篇小说集。多数小说是通过幻想的形式谈狐说鬼,但内容却深深地扎根于现实生活的土壤之中,曲折地反映了蒲松龄所生活的时代的社会矛盾和人民的思想愿望,熔铸进了作家对生活的独特的感受和认识。

蒲松龄在《聊斋自志》中说:“集腋为裘,妄续幽冥之录;浮白载笔,仅成孤愤之书:寄托如此,亦足悲矣!”在这部小说集中,作者是寄托了他从现实生活中产生的深沉的孤愤的。因此我们不能只是看《聊斋志异》奇异有趣的故事,当作一本消愁解闷的书来读,而应该深入地去体会作者寄寓其中的爱和恨,悲愤和喜悦,以及产生这些思想感情的现实生活和深刻的历史内容。

由于《聊斋志异》是一部经历了漫长时期才完成的短篇小说集,故事来源不同,作者的思想认识前后有发展变化,加上作者世界观本身存在矛盾,因而全书的思想内容良莠不齐,比较复杂。但从总体看来,优秀之作占半数以上,主要倾向是进步的,真实地揭示了现实生活的矛盾,反映了人民的理想、愿望和要求。

歌颂生活中的真、善、美,抨击假、恶、丑,是蒲松龄创作《聊斋志异》总的艺术追求,也是这部短篇小说集最突出的思想特色。 从题材内容来看,《聊斋志异》中的作品大致可分为以下五类: 第一类,是反映社会黑暗,揭露和抨击封建统治阶级压迫、残害人民罪行的作品,如《促织》、《红玉》、《梦狼》、《梅女》、《续黄粱》、《窦氏》等; 第二类,是反对封建婚姻,批判封建礼教,歌颂青年男女纯真的爱情和争取自由幸福而斗争的作品,如《婴宁》、《青凤》、《阿绣》、《连城》、《青娥》、《鸦头》、《瑞云》等; 第三类,是揭露和批判科举考试制度的腐败和种种弊端的作品,如《叶生》、《于去恶》、《考弊司》、《贾奉雉》、《司文郎》、《王子安》、《三生》等; 第四类,是歌颂被压迫人民反抗斗争精神的作品,如《商三官》、《席方平》、《向杲》等; 第五类,总结生活中的经验教训,教育人要诚实、乐于助人、吃苦耐劳、知过能改等等,带有道德训诫意义的作品,如《种梨》、《画皮》、《劳山道士》、《瞳人语》、《狼》三则等。

《聊斋志异》在进步的思想内容中也夹杂着一些落后的成分,如封建伦理道德观念,鬼神迷信和因果报应思想,追求功名利禄的庸俗倾向等,是我们阅读时应注意分析批判的。 《聊斋志异》是文言文小说,很多读者阅读起来比较困难,这里有一部分篇章的白话简写版。

8 急求聊斋志异文言文版一篇文章

《野狗》于七之乱,杀人如麻。

乡民李化龙,自山中窜归。值大兵宵进,恐罹炎昆之祸,急无所匿,僵卧于死人之丛,诈作尸。

兵过既尽,未敢遽出。忽见阙头断臂之尸,起立如林。

内一尸断首犹连肩上,口中作语曰:“野狗子来,奈何?”群尸参差而应曰:“奈何!”俄顷,蹶然尽倒,遂寂无声。李方惊颤欲起,有一物来,兽首人身,伏啮人首,遍吸其脑。

李惧,匿首尸下。物来拨李肩,欲得李首。

李力伏,俾不可得。物乃推覆尸而移之,首见。

李大惧,手索腰下,得巨石如椀,握之。物俯身欲龁。

李骤起,大呼,击其首,中嘴。物嗥如鸱,掩口负痛而奔。

吐血道上。就视之,于血中得二齿,中曲而端锐,长四寸余。

怀归以示人,皆不知其何物也。

《野狗》是蒲松龄《聊斋志异》里面其中一篇故事,这个故事后期被称为最骇人听闻一篇。

这个《野狗》是讲七动乱时期,那时候到处都是被杀死人,到处是一片尸体,场面很恶心也很恐怖。

《野狗》里面故事内容也很恐怖,把当时场景描绘出来,同时也进行夸张描绘,所以这个《野狗》很骇人。

故事内容是在七乱之后,人死尸体到处可见,被杀之人也是数不清,只知遍地是死人,是尸体横在路上。

一个乡下人李化龙,他侥幸从这次动乱里活下来,他从深山里逃回来,可是哪里知道他又碰巧遇到士兵。

他着急之下就直接躺在死人堆里,假装自己也是死人,士兵离开以后他也不敢动,依旧躲在死人里。

他睁眼偷偷看,看见一个断了头,还没有胳膊一个尸体爬了起来。这个时候旁边还有一个头虽然断了,可还在肩膀上尸体,嘴里一直在念叨。

怎么办,野狗来了,怎么办啊。这个尸体一念叨,其他尸体都跟着一起念叨。忽然又全部都没有声音了,好像刚才没有发生一样。

李化龙战战兢兢爬起来,就看见一个狗头人身动物,正在尸体堆里,似乎在干什么。他细细一看,原来这个野兽正在吃尸体大脑,他吓坏了。

马上就躺在死人里,继续装作尸体,这个野兽过来了,想吃他大脑,用爪子扒拉他头。

他使劲把头藏起来,野兽怎么也把头弄不出来,野兽正在想怎么办,他趁机手里开始摸索,忽然碰到一块石头。

他拿起石头用力朝野兽打下去,那个野兽正中头部,很疼痛叫喊起来,野兽也害怕了,马上逃跑,这个时候李化龙才松了口气。

他起来看着地上有血,应该是野兽血,还有牙齿,他拿起来放在手里,他见野兽跑了才放心马上跑。

回到村里才给村民看,可是没有一个人知道这个牙齿属于什么动物,大家都很害怕。

这个故事本身就是动乱时期,那本身就已经骇人听闻了,故事里面内容更让人恐怖。

《崂山道士》讲的是一个年轻慕道的人,在崂山碰到了一个仙人,他凡人眼拙,看不出来仙人试探他,他吃不了苦。即使是仙人以法术暗示他,他依然不是成才的料,最终仙人教授的一招穿墙术,他回家去稍微一卖弄,就不灵验了,以失败告终。

《青凤》讲的是耿生和青凤的爱情故事,但不是只孤立地写青凤这一个狐狸精,而是把她放在富有礼教传统的封建家庭当中来写,反映出封建时代的少男少女如何冲破家庭障碍去恋爱的实际,这就具有了现实主义的深度。

《画皮》讲的是一个面目狰狞的恶鬼,披上用彩笔绘画的人皮,装扮成一个令人心爱的美女,耍弄各种欺骗手段,以达到裂人腹、掏人心的目的。后来,恶鬼被一个道士识破,在木剑的逐击之下,逼得他最终脱去“画皮”,露出本相,而被一剑除掉。

《促织》讲的是通过成名一家不幸遭遇的描写,深刻揭示了为政者之贪婪、凶残、自私,批判了封建官僚制度的腐朽、横征暴敛的罪恶,表现了老百姓为生计奔波的劳苦、辛酸和艰难,寄托了作者对受尽欺凌和迫害的下层群众的深切同情。

《聂小倩》讲的是聂小倩是一个美貌的女鬼,生前只活到十八岁,死后葬在浙江金华城北的荒凉古寺旁,不幸被妖怪夜叉胁迫害人。后浙江人宁采臣暂居寺院,小倩受妖怪指使,前来谋害,却被采臣的正气打动,便以实相告,助采臣转危为安。

扩展资料

创作背景:

蒲松龄出生于书香世家,他早年也曾想借助科举入仕,可惜屡试不第,只能以教书为生。他自幼便对民间的鬼神故事兴致浓厚。据说,蒲松龄曾为了搜集素材,在家门口开了一家茶馆,来喝茶的人可以用一个故事代替茶钱。借助这个方法,蒲松龄搜集了大量离奇的故事,经过整理、加工过后,他都将其收录到了《聊斋志异》中。

据清人笔记《三借庐笔谈》记载:蒲松龄每晨起就在大道边铺席于地,并摆设烟茶,坐待过往行人,以搜集奇闻异事。每听到一事,回家后就加以粉饰润色。

康熙元年(1662),蒲松龄22岁时开始撰写狐鬼故事。康熙十八年(1679)春,40岁的蒲松龄初次将手稿集结成书,名为《聊斋志异》,南高珩作序。此后屡有增补。直至康熙三十九年(1700)前后和康熙四十六年(1707),该书还有少量补作。《聊斋志异》的写作历时四十余年,倾注了蒲松龄大半生精力。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/770734.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-09
下一篇2023-07-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存