《基督山伯爵》读书笔记和读后感(二)

《基督山伯爵》读书笔记和读后感(二),第1张

2018年12月10日  星期一  雪终于来了

上帝给了人们有限的力量但却给了人们无限的欲望。

上帝的审判或许延迟,但注定不会缺位。

                                ——《基督山伯爵

“聪明的人,不该知道的绝不多问,不愿相信的一概不信。”

“我爱爱我的人,我恨恨我的人。”

“这个世界上无所谓幸福与无所谓不幸,只有一种状况和另一种状况的比较,如此而已。只有体验过极度不幸的人,才能够品尝到极度的幸福,只有下过死的决心的人,才能懂得活着是多么得快乐。幸福的活下去吧,请你们永远别忘记,直至天主垂允为人类揭示未来图景的那一天来到之前,人类的全部智慧就包含在这五个字里面:等待和希望!”

“一切罪恶只有两帖药---时间和沉默。”

“如果你渴望得到某样东西,你得让它自由,如果它回到你身边,它就是属于你的,如果它不会回来,你就从未拥有过它。”

《基督山伯爵》昨晚临睡前终于看完了最后一句话:人类的一切智慧是包含在这四个字里面的:“等待”和“希望”!

每天白天除了上班工作,也会看书。看的书各种各样,有的是自己一直想看的书,有的是别人看过还回来的书,有的是从书里了解到的书,还有的是别人口头告诉我的书。

已经将近两个月吧,每晚临睡前必须要看《基督山伯爵》这本巨著,总共1400多页,我已经养成习惯每晚都要翻看几页才可以睡得好一点,有时候没有看,等到灯都关了,翻来覆去还是睡不着,再悄悄地起床到隔壁房间打开灯看上几页眼睛疲倦意识模糊了再回到床上,很快就入睡了,看样子,很多行为都是习惯养成的结果。

话说基督山伯爵在下部书中一直在报仇雪恨,也得了上帝的恩惠,心想事成,三个仇人都受到了应有的报应:

莫瑟夫伯爵靠背信弃义发迹,把基督山伯爵也就是唐泰斯的未婚妻据为己有,在战争中背叛了同盟伙伴也就是埃黛的父亲,杀死了埃黛的父亲后,把埃黛和母亲卖了沦为奴隶。埃黛是基督山伯爵买回来的奴隶,但是埃黛骨子里是高贵的,在基督山伯爵的帮助下,也为了基督山伯爵自己的复仇,联手把莫瑟夫搞得臭名昭著,当初爵位和金钱是怎么来的,这次又让它们怎么失去甚至失去更多。莫瑟夫自杀身亡。儿子阿贝尔和妻子梅塞苔丝离开了他,远离了那个充斥着欺骗和屈辱的家庭。唐泰斯最大的敌人之一已经被恶狠狠地教训了——自私自利的人最终会失去所有。

检察官维尔福是一个道貌岸然冷酷无情的人。人生最大的乐趣就是工作,对人对事没有丝毫的热情和温暖。但是他又善于投机钻营,为了自己的事业可以泯灭人性,把纯洁无辜的唐泰斯投进了暗无天日的伊夫堡监狱。维尔福是第二个复仇的对象。但是基督山伯爵没有亲自动手,而是通过维尔福贪婪霸道的妻子那双残忍的手去杀死了维尔福家人的四条人命。

唯一让基督山伯爵想要去保护的是维尔福的女儿瓦良蒂娜,因为他的恩人摩莱尔船长的儿子爱着瓦良蒂娜,视她为自己生命的全部。当维尔福夫人最后把魔爪伸向瓦良蒂娜后,奄奄一息,摩莱尔已经痛不欲生,他想到了万能的基督山伯爵。基督山伯爵才知道自己恩人的儿子爱着瓦良蒂娜,他开始想尽办法去救瓦良蒂娜。

而维尔福在私生子案件开庭审判之前已经知道是维尔福夫人杀害了家庭里的五条人命。他临走之际,逼迫维尔福夫人用自己的毒药自杀,以免影响到他和家庭的荣誉。冷酷无情的维尔福丧尽天良,维尔福夫人没有任何活路,只好先杀死了儿子爱德华,自己再服毒自尽。当维尔福从法庭上受尽折磨得知对面审判的犯人安德烈正是当初和唐格拉夫人的私生子。检察官自己审判自己的儿子。维尔福已经处于崩溃边缘,他绝望之际,开始想起自己的妻子儿子。等到他匆匆忙忙回到家,发现妻子已经服了毒药即将咽气。看着妻子气绝身亡,维尔福开始去寻找唯一的希望,他的儿子爱德华。但是爱德华已经被自己的母亲提前喂了毒药。当维尔福看到爱德华躺在沙发上的时候身体早已经冰凉。这个时候,维尔福彻底地绝望崩溃,疯了。

到此为止,基督山伯爵的第二个仇人已经得到了最彻底的复仇。基督山伯爵看到这个家庭中最无辜的一个小孩子爱德华也搭上了性命,他开始内心谴责自己复仇是不是太过火了。他知道上帝给予他财富力量和智慧并不是为了一味地复仇,把仇人赶尽杀绝。他开始反省自己。他知道他应该去爱更多需要他爱的人。

第三个仇人是唐泰斯在船上当水手时的同事唐格拉。唐格拉是会计,擅于算计,为人阴险狡诈,正是由于他的出谋划策,让费尔南也就是后来的莫瑟夫走上了抢夺唐泰斯未婚妻的不归路。

唐格拉是视钱如命的人,他精于算计,就是他给费尔南出的最毒辣阴险的计策让唐泰斯被抓后,又遇上冷酷无情的维尔福,最终唐格拉这个幕后黑手使唐泰斯一步步走向死亡,父亲也活活饿死,未婚妻被费尔南占为己有。

唐格拉名利双收,成了巴黎有名的银行家,也有了男爵的称号,成为巴黎的上流社会的头号人物之一。基督山伯爵来到巴黎之后,结交了唐格拉,开始布下一个天罗大网。基督山伯爵利用自己的财富为自己的复仇开辟了前进的道路。唐格拉的财富慢慢地消失殆尽,自己的女儿的婚姻被视财如命的唐格拉毁掉,女儿和自己的好朋友一起离家出走了。妻子也离开了他。唐格拉以为自己还拥有客户五百元法郎的财富。他居然出逃到罗马去提款。在那里他遭遇了强盗。五百元慢慢地被强盗很快榨干,在唐格拉绝望之际,基督山伯爵现身,亮明身份,自己就是唐泰斯埃德蒙!听到这个名字,唐格拉顿时如五雷轰顶,瘫倒在地……唐格拉这个曾经的跳梁小丑终于身败名裂,财富散尽,无家可归……基督山伯爵应该非常满意上帝对仇人的惩罚。第三个仇人已经得到应有的下场。

《基督山伯爵》上部里说唐泰斯在死牢里一开始还有生的希望,以为自己无罪还对维尔福抱着希望。谁知一年又一年过去,唐泰斯开始绝望,生命之光也许在一瞬间就熄灭了。最黑暗的环境里和最绝望的人生状态如果都体验到了,人自然就开始变成坚不可摧的钢铁雄心。唐泰斯绝处逢生,他在生命即将结束的最后时刻,法利亚长老出现了,上帝要给予受过苦难的人们最丰厚的奖赏——利用和法利亚长老长达十年的时间,唐泰斯开始跟着长老学习各种知识技能,以及进入上流社会的礼仪等等。唐泰斯蜕变成了一个全新的人,上帝让他变得无比幸运而强大。上帝也赋予了他复仇的一切资本。

《基督山伯爵》下部基本上都是在讲基督山伯爵如何在巴黎施展自己复仇大计,用上帝赐予他的技巧智慧把三个仇人置于死地,甚至到了无可复加的地步,让人有些悲叹,有些同情那些仇人。基督山伯爵也受到了良心道德的拷问,他极力地拯救了摩莱尔和瓦良蒂娜,成全了他们的幸福。并把大量的财富留给了他们,善有善报。老摩莱尔在天之灵应该感动万分,滴水之恩,唐泰斯就涌泉相报。

基督山伯爵已经实现了他那伟大的复仇计划,短短六个月,他让仇人都得到恶报;让恩人得到了善报。但是他自己的幸福又在哪里呢?

埃黛在等着他回来。埃黛早已经爱上基督山伯爵,基督山伯爵发现这一点的时候,他知道,上帝对自己真不薄,他要带着埃黛去过自己的幸福生活了。爱情是最伟大的人类情感。

基督山伯爵深深明白,上帝赐予人最有智慧的事可以概括为以下几个字:

等待和希望。

《基督山伯爵》读后感1

大仲马还是会讲故事的,如此长的小说,完全是靠引人入胜的故事情节来吸引人的,露骨的情爱描写为零,就连接吻一词都没出现在他的书里,跟以往看过的外国小说大不一样;文章的主题是复仇,怎么做到的呢?方法是:有钱能使磨推鬼,财富的来源也讲的非常精彩。但最后笔锋一转,写到“人生的智慧:希望和等待”,升华了主题;西方世界,人们对天主是很虔诚的,基督山伯爵每次靠巨大的财力给他喜欢的人制造了奇迹,都归功于天主,运用这一点,很好的推动了故事发展;书中每一次对伯爵的圆谎描写,都显得那样合情合理。每一次对伯爵给予他人帮助时劝说词,总是那样令受帮助者感到很舒服,感到心安理得。

可见作者驾驭文字的能力很强,也让读者不禁遥想,是怎样一个绅士,才能写出令人如此舒服的文字;还有在他的小说里,所提到的食物,衣服,住宅,马车,香烟,酒水等等都是超豪华的,毕竟大仲马当时也是经常出没于法国的的上流社会,对这些毫不陌生,也给文章增色不少,不愧为一代文豪。

《基督山伯爵》读后感2

必须想到过死的痛苦,才能懂得生的快乐。

——题记

《基督山伯爵》是大仲马的代表作之一,是以情节取胜的通俗小说。十九世纪中叶,这部小说是当时排行榜上的“畅销书”,而大仲马本人,亦可谓当时法国炙手可热的“畅销书作家”。

小说叙述的是一个复仇的故事。十九岁的爱德蒙·唐泰斯,是个活力四射的年轻水手。他有慈爱的父亲、甜蜜的爱人,有光辉的前程、幸福的生活。善良乐观的天性,使得他对周遭的每个人都以礼相待,并且真挚热情。他清澈明亮的目光里,写满对未来幸福生活的期待与神往。可就在他的结婚典礼上,他遭人陷害而被投入大牢。一时间失去了一切,伴随他的只有伊夫堡阴森地牢里的黑暗及精神和肉体对他的双重折磨。可与此同时,有人正把快乐建筑在他的痛苦之上。他们害死了唐泰斯的父亲,夺走了他的爱人。在他最无助绝望想要自杀的时候,法里亚神甫走入了他的生活。神甫把自己一生的知识传授给他,告诉他基督山岛宝藏的所在,并帮他成功越狱。此时,唐泰斯入狱已有十四年。十四年里,物是人非,唐泰斯也由一个懵懂青涩的青年变成一个家资巨万的伯爵。他开始报恩亦开始报仇。昔日的船主莫雷尔有恩于他,伯爵首先把这位濒临破产的好人从绝望的路上救了回来。此后又始终照顾他的儿女,直至最后把基督山岛的宝窟送给他们。对唐格拉尔、费尔南和维尔福三个分别代表法国七月波旁王朝金融界、政界和司法界显要人物的仇人,基督山伯爵个个击破。最后,这三个人破产的破产、自杀的自杀、发疯的发疯,都得到了应有的报应。

在小说中,基督山伯爵这个人物几近完美。在与仇人面对面复仇时,他没有被仇恨冲昏了头脑,他的良知从未泯灭,他的人格亦未扭曲,他始终保留高贵善良的心。当他帮助莫雷尔一家摆脱困境的时候,当他从一个该诅咒的家族中救出他的一个女儿的时候,当他答应梅尔塞苔丝不杀仇人之子的时候,这个高贵的心灵映出了金子般的光辉。基督山性格里贯穿始终的节制,即面对财富、美色、仇恨的不贪婪,亦让我印象深刻。在达成一生最大的心愿后,他悄然地放弃了原有的财富,只身远走他乡。

掩卷思索时,觉得这个人物在小说中几乎完成了从人到神的蜕变过程。因为掌握巨大财富的支配权,基督山伯爵呼风唤雨,无所不能,似乎整个社会都在围着他转。这固然有它揭示物欲横流、金钱至上社会现象的积极意义的一面,但从文学创作角度出发,塑造这样一个完美的“超人”,不能不说是作品的一个败笔所在,因为它大大削弱了作品现实主义的批判力量。在大仲马笔下,时时吐露出金钱可爱、金钱万能的观点,也反映了他本人的“拜金主义”思想观念。大仲马曾经直言不讳地说过:“在文学上我不承认什么体系,也不屑于什么学派,更不树什么旗帜;娱乐和趣味,这就是惟一的原则。”大仲马之所以在法国文学史上不能得到更高的地位,究其根源,我想这恐怕就是主要原因所在。

翻看全书,不能不佩服作者高超的写作技巧和布局谋篇的编故事才能。在这部将近一百多万字的小说里,既有节奏紧张、大起大落的高潮,也有节奏相对舒缓、充满浪漫传奇色彩的小故事。大仲马在小说中还不时穿插一些典故传说、奇闻轶事、异域风情和大海、岛屿的景色描写。所有这些,也许就构成了陀思妥耶夫斯基所说的“大仲马情趣”吧!如果单纯以故事情节论,我以为《基督山伯爵》确实是难得一觅的好书,并且让人大开眼界、回味无穷。

《基督山伯爵》读后感3

《基督山伯爵》是大仲马的代表作之一,前几天我读完了这本书,这本书虽然讲述的是主人公复仇的故事,可塑造的主人公形象却近乎完美。

在与仇人面对面复仇时,唐太斯没有被仇恨冲昏了头脑,他的良知从来都没有泯灭,他始终保留高贵善良的心。他帮助莫雷尔一家摆脱困境,他救出船长的女儿的,他答应梅尔塞苔丝不杀仇人之子,这个高贵的心灵闪耀着金子般的光辉。基督山伯爵面对财富、仇恨的不贪婪,也让我印象深刻。主人公在达成一生最大的心愿后,他悄然地放弃了原有的财富,只身远走他乡。

文中的主人公历经几番磨难,终于达到了自己的目标。但十四年的牢狱之灾,对他来说是十分痛苦的。人们总是不满足现状,不满足于既得的幸福,可只有当失去时,才发现那份幸福是多么的珍贵……我们总是埋怨学习的辛苦,父母的唠叨。但是我们更应该懂得老师在我们身上所付出的辛苦以及父母对我们的关心,我们应该懂得报恩,回报他们。

《基督山伯爵》读后感4

在古今中外的小说中,《基督山伯爵》是最热门的小说。最近我阅读了这部小说,跟着主人翁体会他的喜怒哀乐。《基督山伯爵》主要讲述的是19世纪一位名叫埃德蒙·唐代斯的大副在即将当上船长之时,被同船的格拉尔和爱人的哥哥菲尔南陷害,在他与爱侣的婚礼上被抓去审判,而由于假公济私的维尔福接手了这桩案子,唐代斯被判处了十几年的徒刑。在牢中,他遇到了一位囚徒神父,在与神父的交谈中,他获得了重生,并拥有了智慧与财富。出狱后,他先改名为水手山巴,报答那些施恩于他的人,再改名为基督山伯爵开始了他的复仇计划。在复仇路上,最终,所有的罪人都受到了应有的惩罚。

作者通过《基督山伯爵》这部小说向我们揭露了当时社会的黑暗面。同时小说也反映出了人的劣根性。为金钱、为名誉,维尔福夫妇甚至做出了灭绝人性的行为——维尔福先生为了名誉、前途不惜违背自己的父亲,为了金钱,他靠着“法官”这一身份不知冤枉了多少人;而由于维尔福夫人的拜金主义作祟,使她不惜毒死她的亲人以获得一份遗产。

而这,不正也提醒我们生活在“没有钱是万万不能”的年代的人们,行走在社会、人生道路时,要在身前放置一盏明灯——自我以及“出淤泥而不染,浊清莲而不妖”的品质。

《基督山伯爵》读后感5

“等待和希望!”合上这本法国作家大仲马的传世名作——《基督山伯爵》,我脑中只剩下了这五个金光闪闪的大字。它有如一把金光闪闪的钥匙,意味深长、价值无量,而又耐人细细咀嚼。

《基督山伯爵》讲述了主人公埃德蒙唐代斯坎坷离奇的一生。唐代斯青年时是一名出色的水手。就在他即将当上船长、取得美满爱情之际,遭到嫉妒之人的暗算,蒙受不白之冤进了监狱。这一呆就是十四年。越狱前唐代斯意外地获得了一笔巨大的财产,并回到了他的故乡,报答恩人。接着,他买下了基督山岛,成为伯爵,交下了许多名门贵族的朋友,终日娱乐,却在暗中打探情况,谋略计划。伯爵待到一切时机成熟,开始复仇。他不动声色而又暗中袭击,往日的仇人有的死、有的疯。而当他报最后一仇时,却大发善心放了仇敌。伯爵又把一切财产送给了恩人和穷人,从此带着义女远走高飞……

有一句古话叫做:“冤冤相报何时了。”的确,如果一个人总把每个小小的怨恨积在心中,并总是想着去复仇解恨,那么他的复仇计划何时才会消停呢?基督山伯爵遭人陷害在牢狱中度过了黑暗痛苦的十四年,最宝贵的青春以及幸福美满的生活由此埋葬,心中当然不知有多少仇恨。可他最后却也能驱走心中复仇的恶魔,到处行善。因为他知道善有善报,恶有恶报,上帝会派使者完成这项光荣的使命。

我们又何尝不能做到这样呢?有时小怨小恨或许只是命运和你开的一个小小的玩笑,翻过这一页吧,让仇恨烟消云散,就像沙地上的字被风抚平一般,永远消失。但是恩惠却是需要我们去报答的,哪怕是极其微小的事物,也要像刻在石头上的印记那样永不磨灭。

从今天开始吧,驱走心中复仇的恶魔,迎来心中感恩的天使,让心灵如初落的冰雪一般纯净、高洁……

《基督山伯爵》读后感6

这个暑假爸爸让我读了一本基督山伯爵的原著,整整一千五百多页,而且全是密密麻麻的小字,一开始我以为自己一个暑假也读不完,后来没想到只用了二十天就读完了,我对这本书爱不释手,里面曲折的情节把我深深的吸引住了。

故事的背景是法国19世纪初,保王党正在与波拿巴党斗争着,法国在那时是保王党的控制下,主人公爱德蒙。唐泰斯是一个水手,马上就要成为船长了,还可以赢取一个美丽的新娘——美苔坛斯。但是他却结下了两个仇人,分别是唐格拉和弗尔南,于是在唐泰斯结婚的时候突然诬告爱德蒙是拿破仑的人,要去法庭上的时候,那个检查官,为了保住自己被前途,便把爱德蒙打入了黑牢,爱德蒙在监狱中认识了一位长老,这位长老告诉爱德蒙是唐格拉、弗尔南与维尔福害了他,于是爱德蒙唐泰斯立志要报仇,这位长老不仅和蔼、平易近人,还精通多国语言,熟知天文地理,物理化学,还教了爱德蒙心计,并且把一张埋藏在基督山岛上的宝藏的藏宝图交给了爱德蒙,在狱中长老不幸的去世了,但爱德蒙却逃了出来,并且找到了价值为上亿法郎的宝藏,那时的一法郎差不多等于现在的一百人民币,于是爱德蒙唐泰斯边改名为基督山伯爵,开始了他的复仇之路。

首先基督山伯爵在巴黎立下了足,还从土耳其皇帝那里买来了一个希腊奴。到巴黎一打听,原来陷害他的弗尔南,他背叛了希腊皇帝,发了一笔横财,而腾格拉尔则做上了银行家,维尔福也当上了检察官,美苔坛斯也嫁给了弗尔南多,首先基督山伯爵为了报仇,让弗尔南的的儿子阿尔贝带他进入上层社会,首先他做好各种准备,例如让维尔福自己埋到土里的但被基督山伯爵救出来的安德拉鬼使神差的变成了子爵,并且把弗尔南出卖的希腊公主买下来了,于是基督山伯爵首先让希腊公主揭穿弗尔南的出卖希腊皇帝的事,让弗尔南被逼自杀;然后让维尔福和安德拉,”父子重逢“让维尔福也变成了一个疯子;最后利用各种方法又让唐格拉破产,故事便圆满结束了。

《基督山伯爵》也叫《基督山恩仇记》讲述了基督山伯爵复仇的整一个过程,在大仲马的笔下,这些人物一个个栩栩如生,每个人都有不同的个性,书中我最喜欢的人物便是爱德蒙。唐泰斯,也就是基督山伯爵,基督山伯爵十分的善良,精通各种技术,经常施舍穷人,他也是整本书中的灵魂人物,整个故事以事情发展顺序进行,已基督山伯爵被捕,出狱和复仇贯穿了这个故事。文章中的”三大恶人“中的罪魁祸首就是唐格拉,这个人阴险狡诈,为了自己和别人的一点恩怨而想尽一切办法置别人于死地,是让爱德蒙。

唐泰斯斯入狱的主谋。

弗尔南用大人们的话说是”第三者插足“而且也十分恶毒,还挑唆唐格拉,让他谋害唐泰斯。维尔福则是一个为了自己而不管三七二十一便去伤害别的人的人,他为了保住自己的名声,不管三七二十一便把爱德蒙。唐泰斯投入大牢,利益不惜一切手段保住自己的利益的人。

这是我第一本读的大仲马的长篇小说的原著,让我体会到了法国文学的璀璨和辉煌。

《基督山伯爵》读后感7

平凡而幸福的水手爱德蒙·唐泰斯在迎接自己更加光明未来时被人陷害入狱,他在地牢中与另一位犯人通过地道联系,那位神甫教会了爱德蒙上流社会的礼仪,物理、化学、多种语言等知识,让他成为了一名有涵养的人,并在死前留给他十分巨大的财富。爱德蒙在十四年之后逃出牢狱,进入了巴黎的上流社会找到了陷害他的小人并报了仇。作为一本记叙复仇故事的书,《基》已经是同类书中最好的了。

文中的主角,爱德蒙·唐泰斯,也就是之后的基督山伯爵,这一人物的各方面变化刻画得相当传神,他从一个贫穷善良,单纯能干的水手变成了一位知识渊博,举上的伯爵,外貌、心理上的变化都是十分具体的。全书的一句话起着决定唐泰斯命运的走向的话:“在您心中注入了一种您前所未有过的情感,那就是复仇。”这是神甫,在帮助单纯怕爱德蒙分析了他受害的原因之后,对他说的,也就是在此之后,爱德蒙·唐泰斯决定要向那些人复仇。

作者在构思小说时,也先顺着情节发展的脉络,安排下一连串最精彩,最吸引诸者的情节,做为高潮,如下半部写基督山伯爵分别对三个仇人报仇的故事时,作者就非常有力的设置情节,使情节的展开高潮迭起,精彩纷呈,而一部长篇小说中,有了节奏紧张,大起大落的高潮,也必然会有节奏相对舒缓,主要以交待情节,连缀故事作用的部分,但作者仍然在此安排悬念,设置伏笔,令人欲罢不能。

此外,这部小说记满了浪漫的传奇色彩。罗马的狂欢节,基督山岛的地下宫殿,强盗石帕的洞穴,都写得色彩斑谰各具特点,把全书的氛围烘托的美妙而壮观。而其中穿插的典故传说,奇闻轶事,异域风情和大诲岛屿的景色描写,为读者展开了一幅中世纪欧洲的没来。书中大约有一半篇幅是对话,十分打动人心,尤其是后半部基督山伯爵的大片独白,充满哲理和对生命的思考,在这里引用一句全书的最后一段话:请你们永远别忘记,直至天主重允为人类揭示未来图景的那一天到本之前,人类的全部智慧就包含在这个字里面:等待和希望!

《基督山伯爵》读后感8

早就听说过这本书了,一直没有时间去读,最近刚刚读完。“人类的一切智慧以包含在这四个字里面‘等待和希望’”这是文章的最后一句。它是多么坚强有影响力,让人为之震撼,为之激动。

青年水手唐太斯遭受诬陷,被困十四年逃狱后,他按狱友提供的线索,在一座叫基督山的小岛上找到了许多财宝,于是他化名叫基督山伯爵,向恩人报恩,并向仇人报复。最后扬帆而去,不知所踪了。

唐太斯善良、聪明并富有同情心。他的报恩十分激动人心,而他的仇人们也不仅仅只是一个坏人。他们同样有着丰富的内心世界。

我认为、坚信,好人终会一生平安,坏人终会自食其果。唐太斯是一个开朗、乐观的人,乐观对一个人来说十分重要。乐观是积极人生态度的表现,对前途始终抱着希望和积极心境。唐太斯很善于在生活中,在身边寻找欢乐,由此,他对未来充满了信心,很好地把握了命运。

他还有着坚强的意志,他能勇敢面对困难,不怕困难,积极主动地挑战困难,意志的坚强能使我们在精神上炼成钢筋铁骨,与唐太斯一样,一个人的成长,必须以坚强的意志为后盾。

人的一生不经历风雨,怎能见彩虹,只要永远向着最前方看,你就会越来越接近目标,把目光永远放得最远,使自己的一生没有丝毫遗憾。人生总是先有苦,后有甜的。只要不断超越自己,挑战自己,梦想就一定能成真。乐观是一首激昂优美的进行曲,时时鼓舞着你对事业的进取精神。

《基督山伯爵》读后感9

前几日又将《基督山伯爵》细读了一遍,再一次喜欢上了这个法国式的故事,一个关于复仇的故事。仍记得初读是在高中课堂闲隙之时抽空浏览,喜欢这本书的最大原因是它迎合了我们中国人堆快意恩仇的独有武侠情结。大部分人同我一样喜欢武侠,喜欢中国式的江湖,喜爱”爱憎分明“的酣畅淋漓。

年轻有为的唐代斯,因为四个不同的原因遭到了四个人的联手陷害,在暗无天日的牢房呆了十几年。一个睿智的神甫帮他分析了局面,由此一颗复仇的火种也在他的心底开始燃烧……

初读时,一些细微的场景让我久久难忘。法老号扬帆归来时的喜悦让我感动地流泪,他的老板终于解决了债务,而唐代斯也结束了报恩,开始那条真正的复仇之路;当马克西米连和他的妹妹一家邀请唐代斯做客,那种久违的家庭气氛和他们对唐代斯的爱也都让我无法忘怀;神甫的博学多才和高瞻远署让我叹服。

一连串完美的复仇计划在一步一步完成后,和海蒂乘船远走的唐代斯留下了:等待和希望。再读时才从纯粹的情节中脱离,开始慢慢体会这几个字的意义。随着人生阅历的不断丰富和完善,我对唐代斯的经历也有着不同的理解。坚毅、忍耐、执著、冷静、从容,所有的这些都是唐代斯在等待中的品质,而我也相信,这些正是我们普通人所欠缺的,我们只是在放弃希望的时候,轻轻拥抱了一下阿Q先生,说上一句,这就是生活!再踏上一段新的征程。我仍抱着希望在等待中过活,等待着不断挖掘基督山的财宝,那或许不是让我富足的金银珠宝却是能够让我释然的心灵召唤,唐代斯,时间向前,而你亦没有让它淹没!

有人也将这本书译为《基督山恩仇记》,这个名字并不能真正的完全反映唐代斯的整个传奇人生。相反,我认为《基督山伯爵》更能体现出其中的韵味!他在最黑暗的时候并未被仇恨完全蒙蔽了内心,而是”我爱爱我的人,我恨恨我的人“,他并没有违背作为一个伯爵应该有的气度——”报恩报的彻底,报仇报的彻底“。他是实至名归的”传奇之王“。

这是我所读书中最厚的一本,1456页的宏篇伟著。故事以1814年到1838年法国和意大利这个分裂与动乱的年代为背景,讲述男主人公一个单纯的水手被合伙人、朋友、陌生人因一己私欲用莫须有的罪名诬陷主人公唐泰斯是协助拿破仑复辟的政治犯,致使在唐泰斯与心上人即将大婚前夕被捕,关押进暗无天日的伊夫堡监狱的黑牢,一押就是14年。狱中,绝望频频想死的他,万幸遇到了忘年交法利亚神甫,在朝夕相处的10年里,不仅从博学的法利亚神甫上学会了物理天文航海语言化学等各种知识,还培养了眼界、贵族的气质以及坚韧不拔的性格,也在神甫的分析下知道了所有事情的真相。神甫临死前, 告诉他藏在基督山的宝藏。神甫死后,唐泰斯假扮神甫的尸体,被狱卒抛弃到海里,最后逃脱。他找到了基督山的宝藏,接着以基督山伯爵的身份混迹于巴黎社交圈,开始了他残酷而正义的复仇。

这篇文章人物极其复杂也多。主要人物关系如下所示。

伯爵重新回到陆地后,已找不到父亲、心上人。打听后,确定所害他之人确实是这三人。分别是:把他送到狱中的维尔福法官、送了污蔑信并抢了他心上人的费尔南以及写了污蔑信的主谋唐拉格。但阔别14年后,这几人都非常有地位,都是巴黎赫赫有名的贵族。一个是法国大名鼎鼎检察官,一个是战功累累的退役将军,一个是巴黎非常富有的银行家。

他首先做了一些准备。大概有9年。买了船,买了家奴与管家;培植了一队的走私队,并与他们保持良好关系;拉拢了强盗,并给他们提供保护伞;建立了3个商会,不断于巴黎的唐格拉保持贸易往来;一人扮3个个性鲜明的身份:慷慨待客广泛交友的基督山伯爵、乐善好施的布佐尼长老以及威玛勋爵;买通以上三个家族身边的仆人。

接着在罗马狂欢会那天,其实是蓄谋已久的撞见了凯尔南之子阿尔贝。并让强盗头子旺柏之妻勾引阿尔贝,最后被绑架,伯爵出面,解救了阿尔贝。阿尔贝感激不尽,答应3个月之后,带伯爵进巴黎的社交圈,结交朋友。

伯爵在3个月后的宴会中,以其涵养、财富、谈吐、学识与智慧,征服了巴黎社交圈。并通过将宝马送予唐格拉夫人、控制疯掉的马车解救车上的维尔福夫人获得他们的信任。接下来就是复仇的三条分线了,分别搞垮三个家族方式是不一样的。

凯尔南:挖出凯尔南年轻建立功勋的黑历史,投于巴黎诸多报纸上,于是就有了贵族层开会讨论这个事。会上,他收养的女奴其实是当年黑历史的关键证人,在会上当场证明自己的身份以及还原当年事情的真相,让贵族知道凯尔南是个伪君子,是个卖主求荣的人,凯尔南名声扫地。其妻子与儿子还知道了20年前,他迫害唐泰斯的事,心灰意冷、不耻为同丘之貉的妻子与儿子离开了那个家,离开了他。凯尔南在双重打击下,吞弹自杀。

维尔福检察官:棋子有两枚。一个是维尔福的后任妻子即维尔福夫人,一个是维尔福与唐格拉夫人的私生子。伯爵教会维尔福夫人如何用药杀人不漏声色,还赐了维尔福夫人既可救人也可杀人的药。想为其子也谋得遗产的维尔福夫人,先后用毒药杀了维尔福前任妻子的父母,而后杀了维尔福前任妻子的女儿。法官在爱女身死后,忍无可忍逼死了维尔福夫人,维尔福夫人临死前,也带走了自己年幼儿子爱德华的生命。说到维尔福私生子,真是个坏事做尽的人。在犯案后,被发服役6年。中途受伯爵保护,提前出来,并赐予贵族身份,帮他造势。一度让巴黎社交圈以为他是个很有钱的王子。唐格拉因而想把他女儿嫁给他。在订婚礼上,伯爵找出证物,揭开私生子真实身份不过是个服役的犯人,同时手上还有命案。维尔福在证据面前抓捕了他。在开庭审理上,与私生子的对话中,知道了私生子原来就是他的儿子。他悲痛不已,也在众法官面前承认了这一事实,并引咎辞职。回到家中,维尔福夫人已经自杀,维尔福在各种丧失妻子与孩子的悲恸中,终于疯了。

唐格拉银行家:收买发报员,散布虚假信息,让唐格拉亏损近百万法郎。挑拨本就更不好的唐格拉夫人与银行家的关系,让他们缺乏信任。同时让唐格拉夫人为自己考虑后路,唐格拉夫人与狄布雷合伙开始坑唐格拉的财产。另一方面,伯爵控制的财团,设计让唐格拉亏损。伯爵还在唐格拉开了个无限借贷的户头。在提了500万法郎后,唐格拉彻底破产,并卷铺盖而逃。而唐格拉之女则因为上段文介绍的文字所说,在订婚宴上其未婚夫被拆穿是个服役犯,不堪容忍的欧秦妮,当夜离家出走。唐格拉逃到意大利,等待唐格拉的是一群伯爵安排的绑匪,接着财产也在强盗的无理要求下被洗劫一空。

唐泰斯:在黑牢里,几度想自杀,怀着对父亲、心上人的爱,几度度过艰难的时刻。而后,遇到了难友法利亚长老,知道真相后,恨填据了他的内心,恨支持他以极高的精力完成了复仇的诸多细节。在完成复仇后,唐泰斯理应变成一个迷茫的人,曾经的公主,现在的女奴——埃戴,对他一个一度被遗弃的人表达了真挚的爱,如一个手脚无措的孩子一样,最终被爱融化,舍弃大部分财产于曾经的恩人之子摩莱尔及摩莱尔的心上人也是唐泰斯的仇人之女瓦良蒂娜,与心爱之人埃戴,在爱的沐浴下,开始新的生活,渡过余生。

凯尔南:梅塞苔丝的近亲,深深被梅塞苔丝吸引,不甘心于梅塞苔丝的兄长关系,在唐格拉的怂恿下,诬陷梅塞苔丝的未婚夫唐泰斯,14年的牢狱生涯,给了凯尔南无限的机会。无限关心绝望与痛苦中的梅塞苔丝,终于18个月后,夺得美人心。凯尔南对外是个小人,背叛、三姓家奴、卖主求荣等的事都做过,但与梅塞苔丝近15年的婚姻里,梅塞苔丝一直过着富贵人的生活。最后一刻,没有回旋余地的凯尔南,躲在窗子后看着梅塞苔丝和他儿子嫌弃他,离他而去,痛苦与崩溃,结果了自己的生命。凯尔南的人生因深爱梅塞苔丝,想得到梅塞苔丝而起,因梅塞苔丝彻底舍弃他而终。

摩莱尔:老摩莱尔之子,子爵,当过兵。深爱着瓦良蒂娜。瓦良蒂娜之父维尔福一度想把他嫁给富贵人家,在瓦良维娜祖父与摩莱尔的坚持下以及伯爵的暗中帮助下,戳散了前来提亲的人。尽管最终,瓦良蒂娜的父亲都不是很熟摩莱尔,也没有认可摩莱尔,但他对瓦良蒂娜的真情感动了伯爵,在接受濒临死亡的一个月测试后,携带伯爵的巨大财富,与瓦良蒂娜一起过上了逍遥的二人生活。(厚道的人运气不会太差)

裘丽·摩莱尔与赫伯特:裘丽·摩莱尔,老摩莱尔之女。在老摩莱尔家道中落濒临破产时,所有员工与朋友都远离着老摩莱尔,赫伯特老摩莱尔的职员,因为爱上了裘丽·摩莱尔,甘愿于老摩莱尔的大船同舟共济,即使破船鱼腹。还好在伯爵的帮助下,并未破产。

唐格拉夫人:在与唐格拉婚前,就与维尔福私通,搅在一起。甚至生下一子,维尔福杀子未遂。与唐格拉婚后,经不起吕西安·狄布雷的诱惑,设计侵占吞噬他丈夫的财产。在他丈夫真正破产后,吕西安·狄布雷只与她分赃,并没有和她在一起。

社会正义的缺失:所有坑害唐泰斯的人不仅逃脱了法律制裁,还飞黄腾达,成为道貌岸然的上流人士。唐泰斯知道运用合理的法律手段来制裁这些人不起作用,于是采用自己的力量,通过行使个人复仇来行使正义。尽管唐泰斯最终达到了自己的目的,害他之人全部家破人亡或者生不如死,但也带来了很多无辜之人的不幸,他开始反思到自己手法的过头之处,意识到自己并没有天赋的神权。最高的权利和智慧是属于上帝的,只有上帝才有权利作出判决。

异化与孤独:唐泰斯在黑牢关押的14年,积攒了无限的恨。当出来后,成为有能力有手段有财富的基督山伯爵,此时他完全是一个复仇工具。他的目的和意义简化为单一的复仇,唯一的情感就是复仇,以及复仇后短暂的满足感,他成了精神和情感上的流浪者,再也品尝不到人间的亲情、关爱、欢乐与幸福。小说结尾,唐泰斯与爱他之人埃戴云游四海,表明,只有通过爱才能得到救赎,爱才是人生的意义。看到自己给他人造成的不幸,唐泰斯选择以自杀来赎罪。埃戴的爱把他从绝望中拯救出来。当唐泰斯发现自己也爱上了埃戴时,他感到自己获得了新生。爱的降临,让他重新品尝到人世间美好情感的滋味,把他从异化与孤独中解放出来。

欲望与满足:凯尔南、唐格拉、维尔福正是欲望与贪婪的促发,使他们设计坑害唐泰斯。在随后的路上,也一直专注于自己没有的东西,也总是心怀不满和怨恨。唐泰斯在遭受厄运前,对生活抱有乐观知足的态度,时刻感到身处幸福与快乐中。当他被复仇的欲望控制后,却只有在完成复仇任务后才会满足,不达目的永不罢休,因而远离了快乐的人生。

P141人受打击后的情绪变化:最初他很傲慢,这是希望和自知无罪的结果。然后他怀疑自己是否真的是无辜,这多少说明司令官认为他神经错乱不无道理。最后他从傲慢顶峰一落千丈,开始祈求,但还没有向上帝,而只是向人祈求,因为上帝是最后的救星。

P149习惯于不幸的头脑:他的头脑已习惯于不幸,重新恢复常人的欢乐并不容易,脑海中的希望之光又一下被一层阴云遮住。

P157积极回应听到的来打动人:“啊,我是个虔诚的基督徒,凭基督我向您发誓,我宁愿去死也不会向您我两人的刽子手吐露一丝一毫真情。您不能躲开我,不能不跟我说话。我向您发誓,我已是山穷水尽,我要一头往墙上撞死,您会后悔莫及的。”

P167人的本能是害怕见血的:这是因为你的本能上讨厌这种罪过,这是不知不觉的,你自己想都没有想过。从常情上讲,我们的欲望却会告诫我们不能偏离正道。老虎天生嗜血,所以它的本分,它的目的只需要一样东西,也就是说它凭嗅觉知道猎物到手了,于是立即扑上去,把猎物扑倒撕裂。

P168概括而全面的掌握人类的知识的需要:在我的罗马书房里,我有近5000本书。这些书我都通读了不止一遍,最后发现,熟读精选的150本就够了,可以概要而全面掌握人类的全部知识,至少一个人必须掌握的有用知识都具备了。我用了三年时间把这150本书读了又读,所以我被捕的时候,基本上都能背出来。

P172工具:场外话——长老制作了各种工具,帮他完成了各种事。灵长动物有了工具,学会了捕猎,人类有了太空飞船,去不可能去的地方。

P174逆境与压力激发潜能:人类智慧中蕴藏的神秘宝库,需要用逆境来挖掘。要使火药爆炸必须加大压力,铁窗生活使我把东分西散的才能汇集到一点,在一个狭窄的空间各种能力便相互碰撞。你知道,云相碰产生电,电生闪,闪生光。

P176社会阶梯——上下颠倒的螺旋体:一切都是相对的。国王是他的继位者的挡路人,小职员是编外者的挡路人;国王驾崩,继位者承袭王位,小职员死亡,编外者补缺,于是拿到1200里弗的薪金。这1200里弗是小职员的官俸,他过日子必须要这笔钱,同样,国王必须有1200万。从社会阶梯的最低一级到最高一级,每一个人周围都有一个利害关系的小小世界。如同笛卡尔描述的世界,这些小小的世界上有旋风,有盘根错节的原子。但是这些原子越到上面越大,这是一个上下颠倒了的螺旋体,着地的只是一个小小的支点,靠了平衡才不翻倒。

P183学与研究的区别:学会运用还不行,学到这些知识的原理则是有可能的。学不等于会,有的人只是知道,有的人却是会研究。靠记忆可以做到知道,但做研究要懂哲学。哲学是无法学的,哲学是天才运用的各种已得知识的总和。

P206 从无所事事中找出事来做,总有事做:他又教导年轻的难友如何做一个耐心而高尚的囚徒,怎样从一个无所事事中找出事来做。所有他们总有做不完的事。

P236学会等待:幸而,唐泰斯已学会如何等待,过去是为了自由,他曾经等了14年,现在自由了,他可以先等上一年半载再去找那财富。

P285道听途说的幸福:幸福不幸福的,谁能说得清楚呢?倒霉也好,走运也好,这都不往墙外传的,墙壁虽有耳朵,却没有舌头。

P301将要沉没的船:一艘船如果命中注定要在大海覆没,船上的老鼠就会渐渐溜走,等船起锚的时候,这些自私的乘客也就溜得精光。

P544秘密:附在人身上,最不肯离开的鬼怪,那就是秘密。

P597社交的根本——赢得人心:我的目的已经达到,这一家的安宁现在已捏在我手上,一举手,一投足我即可赢得他们夫妇的心。

P608自尊与自重:自己先有骄矜,才有他人敬重。

P786财务自由后考虑的事:财产达到一定程度后,只有不必要的东西才是必要的,同样,想必女士们也都同意,狂热到了一定程度,只有理想化的东西才是最实际的。

P810对于女人的论断:一时为什么事而气晕了头是女人生活中的常事。

P813老板对待下属时是怎么考虑的:我的职员都是诚实人,我的财产是他们给我赚的,但我付给他们的报酬,假如我拿这报酬同他们给我带来的比较一下,那是远远低于他们的贡献,所以我不会冲着他们发脾气。

P822产业的三个级别:一等产业,手上应掌握宝藏,拥有土地、矿产,具有诸如法国、奥地利、英国这一类国家的国库收入,而且这些宝藏、矿产,收入总数应达到一个亿。我说的二等产业,即为制造业,股份公司,总督辖地,亲王采邑,收入不超过150万法郎,总资产为5000万。最后我说的三等产业,即以复利为盈利的资本,其收益取决于他人意愿或偶然的机遇,银行倒闭可使之伤筋动骨,电报消息可使其摇摇欲坠,另外,其投机买卖纯属见风使舵,所作的交易完全听凭命运中的各种机遇。虚虚实实的资本总共加起来应是1500万。

P833感情奔放的年轻时代:刚才您说的这种种印迹都是因为年轻时感情奔放而留下的。在激情深处,除了欢愉之外,也总会有一丝淡淡的懊悔。

P839如何转移一个人的感情、情绪:维尔福知道要转移这一场出于母爱而向他劈头盖脸打来的风暴,必须让唐格拉夫人像他现在一样,心中感到恐惧才行。

P1230有条不紊头脑的特征:凡是思路有条不紊的头脑,什么时候都有一个主要的念头,我们可以说,这个主要的念头在入睡时最后一个松弛下来,醒的时候第一个发出闪光,照亮整个思维活动。

P1241非分之想:据所有的伦理学家说,世上最廉洁、最纯正的人也会经常不断地为这种非分之想而焦心苦虑,不过,就像撒旦潜伏在十字架背后一样,这种非分之想是在灵魂深处制伏等待时机。

P1330没有朋友的阿尔贝:“因为今天我已经没有朋友了,也因为我不应该有朋友了。承蒙您还认识我,本人不胜感激,先生。”

P1375道貌岸然的伪君子:维尔福已经不再是那种内心实为穷奢极欲,但手段高明,外表道貌岸然的伪君子,他是一只受了伤的老虎。

P1381事情不能做过头,这是天理不容的。

P1391更好的选择:他有一颗高尚的心,懂得一个人对祖国都应有自己的贡献,有人贡献自己的才智,有人贡献自己的技艺,有人贡献自己的体力,有人贡献自己的鲜血。倘若他总守在您身边,他只能碌碌无为虚度年华,也不可能陪着您忍辱负重,他只能因为无所作为而怨天尤人。但是,如果他同厄运作斗争,自己起来化厄运为幸运,那么他可以顶天立地,一往无前,您应该让他奋斗,重建你们两人的前程,夫人。

P1393伯爵的前半生:爱我的人不管我,不认识我的人迫害我,这就是我人生中的第一步。

P1455结语:应该幸福地生活下去,我心爱的孩子,永远不要忘记, 在上帝俯允向人类揭示美好未来的那天来到之前,人类的全部智慧可概括为以下几个字:等待和希望 !

基督山伯爵

基督山伯爵是法国名著《基督山伯爵》的男主角,其书作者是法国作家大仲马(1802-1870),

基督山伯爵本是一个货船的船员,因为他为人正直又有着幸福美丽的恋人,被几个卑鄙的敌人陷害入狱14年,出狱后他的报复无疑是大快人心的,他认为自己受上帝的眷顾,身为正直的人只要坚定正直的念头,让坏人得到应有的惩罚,都不应该被责备,即使手段残忍和过于彻底。

《基督山伯爵》是一本极其优秀的小说,其主人公非常灿烂而优雅,其经历让人难忘。

其中最著名的句子出现在小说的最后一章:

世界上并无所谓的快乐 也无所谓的痛苦 唯有两种处境的比较罢了 唯有经历过最大厄运磨难的人 才能真正感受到幸福的所在 尽情的享受生命的快乐吧 永远记住 在上帝揭开人类未来的图景前 人类的智慧就包含在两个词中:等待和希望

自小说问世以来 作者的人生哲学一直为世人所津津乐道

内容介绍

法老号大副堂泰斯受船长委托,为拿破仑党人送了一封信,遭到两个卑鄙小人和法官的陷害,被打入死牢。狱友法里亚神甫向他传授了各种知识,并在临终前把埋于基督山岛上的一批宝藏的秘密告诉了他。堂泰斯越狱后找到了宝藏,成为巨富。从此化名基督山伯爵,经过精心策划,报答了恩人,惩罚了仇人。本书充满浪漫的传奇色彩,章章奇特新颖,引人入胜。

书摘

这时,阿尔贝和弗兰兹上来了。“时间和地点实在并不适宜于作介绍,”阿尔贝说,“但我们不是迷信的人。莫雷尔先生,允许我给您介绍弗兰兹·伊皮奈先生。他是一位有趣的旅伴,我曾和他一同周游过意大利。我亲爱的弗兰兹,这位是马西米兰·莫雷尔先生。当我不认识你的时候,我们就是好朋友了,很快你就会知道,凡是我要说到友爱、机智、和蔼的时候,都会提及他的名字。”

莫雷尔犹豫了一会儿。对方是他暗中的仇敌,如果他用热情的态度向他招呼,这未免太虚伪了;但他又想起他的诺言和眼前的形势,他勉强掩饰住他的情绪,向弗兰兹鞠了一躬。

“维尔福**很悲伤吧,是不是?”德布雷问弗兰兹说。

“悲伤极了,”他答道,“今天早晨她的脸色非常的苍白,我简直认不出她了。”

这几句表面上很简单的话刺痛了莫雷尔的心。那么这个人见过瓦朗蒂娜,而且还和她说过话!这位高傲的年轻军官用了他的全部意志力才阻止了破坏自己的诺言。他挽起夏多·勒诺的胳膊向坟墓走去,送丧的人已经把那两具棺材抬进墓室里面去了。

“这个‘住处’很富丽堂皇,”波尚望着那座大坟说,“这是一座冬夏兼宜的宫殿。将来,到适当的时候,你也是要进去的,我亲爱的伊皮奈,因为你不久就要成为那个家庭的一员了。而我,象一个哲学家,喜欢有一间小小的乡下房子,在那些树底下盖一间茅庐,我不愿意在我自己的身体上面压上这么许多大石头。临死的时候,我要把伏尔泰写给庇隆〔庇隆(一六八九—一七七三),法国诗人和剧作家。——译注〕的那句话,‘到乡下去吧,一了百了。’说给我周围的人听。不过别去考虑这些,弗兰兹,横竖继承财产的是你的太太。”

“波尚,”弗兰兹说,“你这个人真叫人受不了。政治使你对一切都采取嘲笑的态度,而操纵这些事务的人都有什么都不相信的习惯。当你有幸和普通人在一起,并且有幸能暂时离开政治的时候,设法去找回你那颗友爱的心吧,你在到众议院或贵族院去的时候,大概把它和你的手杖一同丢什么地方了。”

“哦!我的上帝!”波尚说,“生命是什么?是在通向死神的候见室里短暂的停留。”

“我讨厌波尚。”阿尔贝说,说着就拉着弗兰兹走开了,让波尚去和德布雷讲完他那篇看破红尘的议论。

维尔福的家墓由白色的大理石筑成,是一座正方形的建筑物,高约二十呎,内部是隔开的,分别属于圣·梅朗和维尔福两个家庭,每一间都有一扇门同外面相通。有些人家的坟墓象是那种下等的五斗柜,墓穴象抽屉似的堆叠着。每一隔墓穴的前面刻上几行字,活象是一张铭牌。但维尔福的家墓却不然,从那青铜的墓门里望进去,先看见一间肃穆的前厅,墓室和前庭之间还隔了一堵墙,一扇门通入维尔福家的墓穴,一扇门通圣·梅朗家的墓穴。在那里面,他们可以尽情宣泄悲哀,即使有无聊的游客到拉雪兹神父墓地来举行野餐,即使情人们来这儿幽会,也不会打扰他们。

两具棺材抬进了右边的墓室,放在事先准备好的抬架上,只有维尔福、弗兰兹和少数几个近亲进入那个墓穴。

宗教的仪式都已在墓前举行,而且也没有举行什么演讲,所以送葬的人群很快就散了开;夏多·勒诺、阿尔贝和莫雷尔走一条路,德布雷和波尚走另外一条路。弗兰兹和维尔福先生在坟场门口等着莫雷尔借口逗留了一会儿,他看到弗兰兹和维尔福先生一同走进一辆马车,心里就觉得他们将进行一场密谈对他来说这是一个不祥的预兆。在回巴黎去的道路上而虽然与夏多·勒诺和阿尔贝同坐在一车马车里,但他们一路谈了些什么他却不知道。

当弗兰兹快向维尔福先生告辞的时候,维尔福说:“我什么时候可以再见到您?”

“随便您什么时候都可以,阁下。”弗兰兹回答。

“愈早愈好。”

“我悉听您吩咐,阁下。我们一起回去好吗?”

“如果那不会扰乱您的计划的话。”

“绝对不会。”

于是这一对未来的翁婿就跨进同一辆马车,莫雷尔看着他们经过,心里非常烦躁、这种烦躁是有理由的。维尔福和弗兰兹回到圣·奥诺路。检察官不去看他的妻子和女儿,急急地走进他的书房,让年轻人坐在椅子上。“伊皮奈先生,”他说,“允许我提醒你,虽然乍一看也许会觉得现在这个时间选择得非常不合适,但我们是应该服从死者的旨意。圣·梅朗夫人在她的灵床上所表示的旨意,就是,瓦朗蒂娜的婚事不要耽搁。您知道,死者的一切事务都已办理得井井有条,在她的遗嘱里,她把圣·梅朗家的全部财产都留给了瓦朗蒂娜;律师昨天把那些文件给我看过了,我们可以凭此详详细细地草拟婚约。公证人就是圣·奥诺路波伏广场的狄思康先生。”

“阁下,”伊皮奈先生答道,“瓦朗蒂娜**现在正非常悲痛,也许她还没有想到出嫁的事情,真的,我担心——”

“瓦朗蒂娜最愉快的事情,”维尔福先生插进来说,“莫过于完成她外婆的遗训,那方面不会有什么阻碍,我向您保证。”

“既然如此,”弗兰兹答道,“我这一方面也不会有什么阻碍,时间尽可以随您安排,这件事情我已经答应过,我很高兴能履行我自己的诺言。”

“那么,”维尔福说,“一切都准备好了,婚约本来在三天以前就可以签订。不用再等了,我们今天就可以签订婚约。

“但现在是在服丧期呀!”弗兰兹迟疑地说。

“请放心,”维尔福回答。“舍下对于礼制决不会疏忽。在那三个月服丧期里,维尔福**可以到圣·梅朗去,住在她的庄园里,我说‘她的庄园’,因为那处产业已经属于她了。

在一个星期之内,如果您愿意的话,就可以在那儿成婚,我们不铺张,也不请客。圣·梅朗夫人希望她的外孙女儿在那里结婚。婚礼完毕以后,阁下,您就可以回到巴黎来,而您的妻子则由她的继母陪她一同度过她的服丧期。” (第74章)

第一一七章 十月五日

--------------------------------------------------------------------------------

傍晚六点钟左右;乳白色的晕雾笼罩到蔚蓝的海面上;透过这片晕雾,秋天的太阳把它那金色的光芒撒在蔚蓝的海面上,白天的炎热已渐渐消退了,微风拂过海面,象是大自然午睡醒来后呼出的气息一样;一阵爽神的微风吹拂着地中海的海岸,把夹杂着清新的海的气息的花草香味到处播送。

在这片从直布罗陀到达达尼尔,从突尼斯到威尼斯的浩瀚无垠的大海上,一艘整洁、漂亮、轻捷的游艇正在黄昏的轻雾中穿行。犹如一只迎风展翅的天鹅,平稳地在水面上滑行。它迅速而优美地在它的后面留下一道发光的水痕。渐渐地,太阳消失在西方的地平线上了:但象是要证实神话家的幻想似的,尚未收尽的余辉象火焰一般跳动在每一个波浪的浪尖上,似乎告诉人们海神安费德丽蒂把火神拥在怀抱里,她虽然竭力要把她的爱人掩藏在她那蔚蓝的大毯子底下,却始终掩饰不住。海面上的风虽然还不够吹乱一个少女头上的鬈发,但那艘游艇却行进得非常快。船头上站着一个身材高大、肤色浅黑的男子,他大睁着的眼睛看着他们渐渐接近的一片乌压压的陆地,那块陆地矗立在万顷波涛之中,象是一顶硕大无朋的迦太兰人的圆锥形的帽子。

“这就是基督山岛吗?”这位旅客用一种低沉的充满抑郁的声音问道。这艘游艇看上去是按照他的吩咐行驶的。

“是的,大人,”船长说,“我们到了!”

“我们到了!那旅客用一种无法形容的悲哀的声音把这句话复述了遍。然后他又低声说,“是的,就是那个港口。”于是他又带着一个比流泪更伤心的微笑再陷入一连串的思索里。几分钟以后,只见岛上闪过一道转瞬即逝的亮光,一声枪响几乎同时传到游艇上。

“大人,”船长说,“岛上发信号了,您要亲自回答吗?”

“什么信号?”

船长向这座岛指了一指,岛边升起一缕渐渐向上扩大的轻烟。

“啊,是的,”他说,象是从一场梦里醒来似的。“拿给我。”

船长给他一支实弹的马枪;旅客把它慢慢地举起来,向空放了一枪。十分钟以后,水手收起帆,在离小港口外五百尺的地方抛下锚。小艇已经放到水上,艇里有四个船夫和一个舵手。那旅客走下小艇,小艇的船尾上铺着一块蓝色的毡毯供他坐垫,但他并没有坐下来,却兀自把手叉在胸前。船夫们等待着,他们的桨半举在水面外,象是海鸟在晾干它们的翅膀似的。

“走吧,”那旅客说。八条桨一齐插入水里,没有溅起一滴水花,小船迅速地向前滑去。一会儿,他们已到了一个天然形成的小港里;船底触到沙滩不动了。

“大人请骑在这两个人的肩头上让他们送您上岸去。”那青年作了一个不在乎的姿势答复这种邀请,自己跨到水里,水齐及他的腰。

“啊,大人!”舵手轻声地说,“您不应该这样的,主人会责怪我们的。”

那青年继续跟着前面的水手向前走。走了大约三十步以后,他们登上陆地了。那青年在干硬的地面上蹬了蹬脚使劲向四下里望着,他想找一个人为他引路,因为这时天色已经完全黑了。正当他转过身去的时候,一只手落到他的肩头上,同时有个声音把他吓了一跳。

“您好,马西米兰!你很守时,谢谢你!”

“啊!是你吗,伯爵?”那青年人用一种几乎可说很欢喜的声音说,双手紧紧地握住基督山的手。

“是的,你瞧,我也象你一样的守约。但你身上还在滴水,我亲爱的朋友,我得象凯丽普索对德勒马克〔典出荷马名著《奥德赛》:凯丽普索是住在奥癸其亚岛上的女神,德勒马克船破落海,被救起,收留在她的岛上。——译注〕所说的那样对你说,你得换换衣服了。来,我为你准备了一个住处,你在那儿,不久就会忘掉疲劳和寒冷了。”

基督山发现那年轻人又转过身去,象在等什么人。莫雷尔很奇怪那些带他来的人竟一言不发,不要报酬就走了。原来他们已经在回到游艇上去了,他可以听到他们的划桨声。

“啊,对了,”伯爵说,“你在找那些水手吗?”

“是的,我还没付给他们钱,他们就走了。”

“别去管这事了,马西米兰,”基督山微笑着说,“我曾和航海业中的人约定:凡是到我的岛上来的旅客,一切费用都不收。用文明国家的说法,我与他们之间是有‘协定’的。”

马西米兰惊讶地望着伯爵。“伯爵”,他说,“你跟在巴黎时不一样了。”

“为什么呢?”

“在这儿,你笑了。”

伯爵的脸色又变得阴郁起来。”你说得很对,马西米兰,你提醒我回到现实中,”他说,“我很高兴再看见你,可忘记了所有的快乐都是过眼云烟。”

“噢,不,不,伯爵!”马西米兰抓住伯爵的双手喊道,“请笑吧。你应该快乐,你应该幸福,应该用你的谈笑自若的态度来证明:生命只有在这些受苦的人才是一个累赘。噢,你是多么善良,多么仁慈呀!你是为了鼓励我才装出高兴的样子。”

“你错了,莫雷尔,我刚才是真的很高兴。”

“那么你是忘了,那样也好。”

“为什么这么说?”

“是的,正如古罗马的斗士在走进角斗场以前对罗马皇帝所说的那样,我也要对你说:去赴死的人来向你致敬了。’”

“你的痛苦还没有减轻吗?”伯爵带着一种奇特的神色问道。

“哦!”莫雷尔的眼光中充满苦涩,“你难道真的以为我能够吗?”

“请听我说,”伯爵说,“你明白我的意思吗?你不能把我看作一个普通人,看作一个只会喋喋不休地说些废话的人。当我问你是否感到痛苦已减轻的时候,我是作为一个能洞悉人的心底秘密的人的资格来对你说的。嗯,莫雷尔,让我们一同来深入你的心灵,来对它作一番探索吧,难道使你身躯象受伤狮子一样跳动的痛苦仍然那么强烈?难道你仍然渴望到坟墓里去熄灭你的痛苦吗?难道那种迫使你舍生求死的悔恨依然存在吗?难道是勇气耗尽,烦恼要把希望之光抑止?难道你丧失记忆使你不能哭泣了?噢,亲爱的朋友,如果你把一切都托付给上帝的话,——那么,马西米兰,你是已经得到上帝的宽慰,别再抱怨了。”

“伯爵,”莫雷尔用坚定而平静的口气说,“且听我说,我的肉体虽然还在人间,但我的思想却已升到天上。我之所以到你这儿来,是因为希望自己死在一个朋友的怀抱里。世界上的确还有几个我所爱的人。我爱我的妹妹,我爱她的丈夫。但我需要有人对我张开坚定的臂膀,在我临终的时候能微笑地对着我。我的妹妹会满脸泪痕地昏过去,我会因为她的痛苦而痛苦。艾曼纽会阻止我的行动,还会嚷得全家人都知道,只有你,伯爵,你不是凡人,如果你没有肉体的话,我会把你称为神的,你甚至可以温和亲切地把我领到死神的门口,是不是?”

“我的朋友,”伯爵说,“我还有一点疑虑——你是不是因为太软弱了,才这么以炫耀自己的痛苦来作为自己的骄傲?”

“不,真的,我很平静,”莫雷尔一面说,一面伸出一只手给伯爵,“我的脉搏既不比平时快也不比平时慢。不,我只觉得我已经走到了路的尽头,没法再往前走了。你要我等待,要我希望,您知道您让我付了多大的代价吗?你这位不幸的智者。我已经等了一个月,这就是说,我被痛苦折磨了一个月!我希望过(人是一种可怜的动物)我希望过——希望什么?我说不出来,——一件神奇的事情,一件荒唐的事情,一件奇迹。只有上帝才知道那是什么,上帝把希望的那种念头和我们的理智掺杂在一起。是的,我等待过,是的,我希望过,伯爵,在我们谈话的这一刻钟里,你也许并没有意识到你一次又一次地刺痛了我的心,——因为你所说的每一个字都在向我证明我没有希望了。噢,伯爵!请让我宁静地、愉快地走进死神的怀抱里吧!”莫雷尔说这几个字的时候情绪非常激动,伯爵看了禁不住打了一个寒颤。“我的朋友,”莫雷尔继续说,“你把十月五日作为最后的期限,今天是十月五日了。”他掏出怀表。’现在是九点钟,我还有三小时。”

“那好吧,”伯爵说,“请跟我来。”

莫雷尔机械地跟着伯爵走,不知不觉之中,他们走进了一个岩洞。他感到脚下铺着地毯,一扇门开了,馥郁的香气包围了他,一片灿烂的灯光照花了他的眼睛。莫雷尔停住脚步,不敢再往前走,他怕他所见的一切会软化他的意志。基督山轻轻地拉了他一把。他说,“古代的罗马人被他们的皇帝尼罗王判处死刑的时候,他们就在堆满着鲜花的桌子前面坐下来,吸着玫瑰和紫堇花的香气从容赴死,我们何不学学那些罗马人,象他们那样来消磨剩下的三小时呢?”

莫雷尔微笑了一下。“随便你好了,”他说,“总归是要死,是忘却,是休息,是生命的超脱,也是痛苦的超脱。”他坐下来,基督山坐在他的对面。他们是在我们以前所描写过的那间神奇的餐厅里,在那儿,石像头上所顶的篮子里,永远盛满着水果和鲜花。

莫雷尔茫然地注视着这一切,大概什么都没有看见。“让我们象男子汉那样地谈一谈吧。”他望着伯爵说。

“请说吧!”伯爵答道。

“伯爵!”莫雷尔说,“在你身上集中了人类的全部知识,你给我的印象,好象是从一个比我们这个世界进步的世界里过来的。”

“你说的话有点道理,”伯爵带着那种使他非常英俊的忧郁的微笑说,“我是从一个名叫痛苦的星球上下来的。”

“你对我说的一切,我都相信,甚至不去追问它的含意。所以,你要我活下去,我就活下来了,你要求我要抱有希望,我几乎也抱有希望了。所以伯爵我把你当作一个已经死过一回的人,我冒昧地问一句了,死是不是痛苦的?”

基督山带着无法形容的怜爱望着莫雷尔。“是的,”他说,——“是的,当然很痛苦,你用暴力把那执着地求生的躯壳毁掉,那当然非常痛苦。如果你用一把匕首插进你的肉里,如果你把在窗口乱窜的子弹射进你那略受震动就会痛苦万分的大脑,你当然会痛苦,你会在一种可憎的方式下抛弃生命,痛苦绝望的代价比这样昂贵的安息要好得多。”

“是的,”莫雷尔说,“我明白,死和生一样,也有它痛苦和快乐的秘密。只是一般人不知道罢了。”

“你说得很对,马西米兰。死,按照我们处理它的方法的好坏,可以成为一个朋友象护士轻轻地拍我们入睡一样,也可以成为一个敌人,象一个粗暴地把灵魂从肉体里拖出来的敌人一样,将来有一天,当人类再生活上上千年,当人类能够控制大自然的一切毁灭性的力量来造福人类的时候,象你刚才所说的那样,当人类已发现死的秘密的时候,那时,死亡就会象睡在心爱的人的怀抱里一样甜蜜而愉快。

“如果你想死的时候,你是会这样地去死的,是不是,伯爵?”

“是的。”

莫雷尔伸出他的手。“现在我明白了。”他说,“现在我明白你为什么要带我到大海中的这个孤岛、到这个地下宫殿来的原因了,那是因为你爱我,是不是,伯爵?因为你爱我极深,所以让我甜蜜、愉快地死去,感不到任何痛苦,而且允许握着你的双手,呼唤着瓦朗蒂娜的名字,慢慢死去。”

“是的,你猜对了,莫雷尔,”伯爵说,“那确是我的本意。”

“谢谢!想到明天我就可以不再痛苦,我的心里感到很甜蜜。”

“那么你什么都不挂念了?”

“没有什么可牵挂的了。”

“甚至对我也不牵挂吗?”伯爵非常动情地问道。

莫雷尔那对明亮的眼睛暂黯淡了一下,但很快又恢复了那种不寻常的光泽,一滴眼泪顺着他的脸颊滚落下来。

“什么!”伯爵说,’难道当你在这个世界上还有所挂念的时候,你还想死吗?”

“哦,我求求你!”莫雷尔用低沉的虚弱的声音喊道,“别再说了,伯爵,别再延长我的痛苦了!”

伯爵以为他要死的决心动摇了,这种信念使他在伊夫堡一度已经被克服的可怕的怀疑又复活了。“我正在极力要使这个人快乐,”他想道,“我要让他快乐,以此来补偿我给他带来的痛苦,现在,万一我算错了呢,万一这个人的不幸还不够重,还不配享受我即将给他的幸福呢?偏偏只有在让他幸福以后我才能忘记我给他带来的痛苦。”我该怎么办,于是他大声说,“听着,莫雷尔,我看你的确很痛苦,但你依旧相信上帝,大概是不愿意以灵魂解脱来冒险的〔按基督教教义,人的生命是上帝赋予的,人没有权利可以消灭自己的生命。所以自杀的人灵魂不能得到解脱。——译注〕。”

莫雷尔戚然地笑了一下。“伯爵,”他说,“我不会多愁善感地做样子,我的灵魂早已不属于我了。”

“马西米兰,你知道我在这个世界上没有任何亲人。我一向把你当作我儿子。为了救我的儿子,我连生命都能牺牲,更何况财产呢。”

“你是什么意思?”

“我的意思是:你之所以想结束生命,是因为你不懂得拥有一笔大财产可以取得一切享乐。莫雷尔,我的财产差不多有一亿,我把它都给你。有了这样的一笔财产,你就可以无往而不利,任凭自己。你有雄心吗?每一种事业你都可以干。任凭自己去干吧!不要紧——只要活下去。”

“伯爵,你已经答应过我的了,”莫雷尔冷冷地说,他掏出怀表说,“已经十一点半了。”

“莫雷尔,你忍心在我的家里,让我亲眼看着你去死吗?”

“那么请让我走吧,”马西米兰说,“不然,我就要以为你爱我,不是为了我而是为了你自己了。”说着他站起身来。

“很好,”基督山说,他的脸上顿时现出光彩,“你执意要死。是的,正如你自己所说的,你的确痛苦万分,只有奇迹才能治愈你的痛苦。坐下,莫雷尔,再等一会儿。”

莫雷尔照他说的做了。伯爵站起身来,用一只悬在他的金链上的钥匙打开一只碗柜,从碗柜里取出一只雕镶得很精致的银质小箱子,箱子的四个角雕镂着四个仰面弯着身子的女人,象征着要飞上天堂去的天使。他把这只银箱放在桌子上,然后打开箱子,取出一只小小的金匣,一按暗纽,匣盖便自动开启了。匣里装着一种稠腻的胶冻,因为匣上装饰着金子、翡翠、红宝石和蓝宝石,映得匣里五彩缤纷,所以看不清这种胶冻的颜色。伯爵用一只镀金的银匙把这种东西舀了一小匙递给莫雷尔,并用坚定的目光盯住他。这时可以看出那种东西是淡绿色的。

“就是你要的东西,”他说,“也就是我答应给你的东西。”

“我从我的心坎里感谢你。”年轻人从伯爵手里接过那只银匙说。

基督山另外又拿了一只银匙浸到金匣里。

“你要干什么,我的朋友?”莫雷尔抓住他地手问道。

“莫雷尔,”他微笑着说,“愿上帝宽恕我!我也象你一样的厌倦了生命,既然有这样一个机会。”

“慢来!”那青年人说。“你,这个世界上有你爱的别人,别人也爱着你,你是有信心和希望的。哦,别跟我一样,在你,这是一种罪。永别了,我的高尚而慷慨的朋友,永别了,我会把你为我所做的一切去告诉瓦朗蒂娜。”

于是,他一面按住伯爵的手,一面慢慢地,但却毫不犹豫地吞下了基督山给他的那种神秘的东西。然后两个人都沉默了。哑巴阿里小心地拿来烟管和咖啡以后便退了出去。渐渐地,石像手里的那几盏灯渐渐地变暗了,莫雷尔觉得房间里的香气似乎也没有以前那样强烈了。基督山坐在他对面的阴影里看着他,莫雷尔只看见伯爵那一对发光的眼睛。一阵巨大的忧伤向年轻人袭来,他的手渐渐放松,房间里的东西渐渐丧失了它们的形状和色彩,昏昏沉沉地,他似乎看见墙上出现了门和门帘。

“朋友,”他喊道,“我觉得我是在死了,谢谢!”他努力想伸出他的手,但那只手却无力地垂落在他的身边。这时,他似乎觉得基督山在那儿微笑,不是看透他心里的秘密时那种奇怪可怕的微笑,而是象一位父亲对一个婴孩的那种慈爱的微笑。同时,伯爵在他的眼睛里变得高大起来,几乎比平常高大了一倍,呈现在红色的帷幕上,他那乌黑的头发掠到后面,他巍巍然地站在那儿,象是一位将在末日审判时惩办恶人的天使一样。莫雷尔软弱无力地倒在圈椅里,一种惬意的麻木感渗入到每一条血管理,他的脑子里呈现出变幻莫测的念头,象是万花筒里的图案一样。他软弱无力地、失去了对外界事物的知觉。他似乎已进入临死以前那种漠然的昏迷状态里了。他希望再紧握一次伯爵的手,但他的手却丝毫不能动弹。他希望同伯爵作最后的告别,但他的舌头笨拙地堵住了他的喉咙,象是一尊雕像嘴巴里的石块一样。他那倦息的眼睛不由自主地闭上了。可是,从他的垂下的眼睑里望出去,他依稀看见一个人影移动,尽管他觉得周围一片昏暗,他还是认出了这个人影是伯爵,他刚去打开了一扇门。

隔壁的房间说得更准确些,是一座神奇的宫殿,立刻有一片灿烂的灯光射进莫雷尔所在大厅的门口。她脸色苍白,带着甜蜜的微笑,象是一位赶走复仇天使的慈爱天使一样,“莫非是天国的大门已经为我打开了吗?”那个垂死的人想道,“那位天使真象是我失去的那位姑娘啊,”基督山向那青年女子示意到莫雷尔奄奄待毙的那张圈椅旁边来。她合拢双手,脸上带着一个微笑向他走过去。

“瓦朗蒂娜!瓦朗蒂娜!”莫雷尔从灵魂的深处喊道,但他的嘴里却发不出一点声音来。他的全部精力似乎都已集中到内心的激情上去了他叹息了一声,闭上了眼睛。瓦朗蒂娜向他冲过去,他的嘴唇还在翕动。

“他在喊你,”伯爵说,——“你把你的命运寄托在他的身上,死神却想把你们拆开。幸亏我在那儿。我战胜了死神。瓦朗蒂娜,从此以后,你们在人世间永远再不分离了,因为他为了找你已经勇敢地经过死亡了。要是没有我,你们都已死了,我使你们两个重新团圆。愿上帝把我所救的两条性命记在我的账上”

瓦朗蒂娜抓住伯爵的手,带着一种无法抑制的喜悦的冲动把那只手捧到她的嘴唇上吻着。

“哦,再谢谢我吧!”伯爵说,“请你不厌其烦地告诉我:是我恢复了你们的幸福,你不知道我多么需要能确信这一点啊!”

“哦,是的,是的,我真心诚意地感谢你!”瓦朗蒂娜说,“假如你怀疑我这种感激的诚意,那么去找海黛吧!去问问我那亲爱的姐姐海黛吧,自从我们离开法国以来,她就一直和我在讲你,让我耐心地等待今天这个幸福的日子。”

“那么,你爱海黛!”基督山用一种抑制不住的的激动的情绪问。

“哦,是的!我一心一意地爱她。”

“哦,那么!听着,瓦朗蒂娜,”伯爵说,“我想求你做件事。”

“我?天哪,我能有这样的殊荣吗?”

“是的,你刚才称呼海黛叫姐姐。让她真的做你的姐姐吧,瓦朗蒂娜,把你对我的全部感激都给他。请和莫雷尔好好保护她,因为,“伯爵的声音因激动而哽咽了,,“从此以后,她在这个世界上就孤苦伶仃一个人了。”

“孤苦伶仃的一个人!”伯爵身后的一个

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/7852649.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-07
下一篇2023-09-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存