《端午》
年代:
唐
作者:
节分端午自谁言,万古传闻为屈原。
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。
http://wwwgushi160com/erjiyemian/song_detailaspid=266
端午感兴宋文天祥表达了作者这些情感:文天祥的正气歌表达了忠君爱国,为国捐躯,忧国之痛和愿意以死明志,为国捐躯的豪情壮志的思想感情,正气歌全诗感情深沉,气壮山河,直抒胸臆,毫无雕饰。读完这首诗,我们可以看出,文天祥的确已经是死志已决。他宁愿象屈原一样,用自己的死来唤醒民族的血性,用自己的死来鼓舞百姓的抗争,用自己的死来证明一切。死亡,是他唯一的武器;死亡,也是他最有效的武器;死亡,更是他最后的武器。这就是他要的“死得其所”。
《正气歌》是南宋诗人文天祥在狱中写的一首五言古诗。这首诗用古体诗的语调来写,而不取近体的排偶整饬,显得高古悲壮。酣畅淋漓地表现了作者文天祥的忠肝义胆、铮铮铁骨
端午临中夏,时清日复长。
端午节的时候,已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。
1、出处
出自唐代李隆基的《端午》。
2、原文
端午临中夏,时清日复长。
盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。
事古人留迹,年深缕积长。
当轩知槿茂,向水觉芦香。
亿兆同归寿,群公共保昌。
忠贞如不替,贻厥后昆芳。
3、释义
端午节的时候,已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。盐和梅己经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒。这是古人就留下的习俗,到现在已经很多年了。
靠着栏杆方知木槿长得茂盛,对着水才发觉芦草真的很芳香。天下百姓生活幸福长久,各位大臣共保国家昌盛。大家对国家的忠贞如果能始终如一,这种美德一定也会在后世子孙中传扬。
扩展资料:
注释
1、盐梅:盐和梅子。盐味咸,梅味酸,均为调味所需。亦喻指国家所需的贤才。盐花梅浆,可用以擦洗银器。
2、曲糵:亦作“麴櫱”。亦作“麴孽”。亦作“曲櫱”。指酒曲。《书·说命下》:“若作酒醴,尔惟麴糵。”汉王充《论衡·率性》:“酒之泊厚,同一麴蘖。”宋苏轼《盐官大悲阁记》:“秫稻以为酒,麴糵以作之。”指酒。《宋书·颜延之传》:“交游闒茸,沉迷麴糵。”有时也指酒税。
3、缕(lǚ):凡指线状物。
端午
唐 文秀
节分端午自谁言,
万古传闻为屈原。
堪笑楚江空渺渺,
不能洗得直臣冤。
译文
节分端午自谁言,
端午节大概从什么时候开始的?又是为什么而设立的?
万古传闻为屈原。
只是民间传说,是为了纪念爱国诗人屈原。
堪笑楚江空渺渺,
于是我站在楚江上追思,眼前一片烟泼浩淼,空空荡荡,我轻蔑地笑了,
不能洗得直臣冤。
为什么如此宽阔的大江,就不能包容一颗爱国的心,不能为敢于说真话的人洗刷冤屈呢?
注释
端午:端午节,农历五月初五日。自:自从。
屈原(前340—前278):中国最早的'浪漫主义诗人、战国时代楚国政治家。名平,字原。因贵妃郑袖、令尹子兰、大夫靳尚等诋毁排挤,被贬黜流放。楚败于秦,郢都失陷后,自沉汨罗江。
楚江:楚国境内的江河,此处指汨罗江。
直臣:正直之臣,此处指屈原。
创作背景
这首诗的具体创作时间和创作背景不详。
赏析
这首诗言近意远,虽然言简意深,但很有力量。爱国诗人屈原尽管被后人百般歌颂,但屈原式的悲剧在历史上也屡见不鲜,如此的冤屈怎么能够简简单单就洗刷干净呢?语言简练,但意义深刻,表达了诗人对屈原式的冤屈不平!
端午 唐 文秀
节分端午自谁言,
万古传闻为屈原
堪笑楚江空渺渺 ,
不能洗得直臣冤
诗人简介:无大概距今1300年
诗的大概意思:
端午节大概从什么时候开始的又是为什么而设立的只是民间传说,是为了纪念爱国诗人屈原于是我站在楚江上追思,眼前一片烟泼浩淼,空空荡荡,我轻蔑地笑了,为什么如此宽阔的大江,就不能包容一颗爱国的心,不能为敢于说真话的人洗刷冤屈呢!
1、意思:
端午节日从何而来,前人传说是为了楚国大夫屈原。可笑汩罗空自浩浩荡荡,竟不能洗去忠直之士的冤屈。
2、原文:《端午》
作者文秀 朝代唐
节分端午自谁言,万古传闻为屈原。
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。
3、文秀,为唐代诗僧。文秀出生于江南,昭宗时居长安,为文章供奉。与郑谷、齐己为诗友。曾游南五台。文秀的主要成就是《端午》。事迹见卷七四、《唐才子传》卷三。
端午
唐 · 李隆基
端午临中夏,时清日复长。盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。事古人留迹,年深缕积长。当轩知槿茂,向水觉芦香。亿兆同归寿,群公共保昌。忠贞如不替,贻厥后昆芳。
译文
端午节的时候,已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。盐和梅己经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒。这是古人就留下的习俗,到现在已经很多年了。靠着栏杆方知木槿长得茂盛,对着水才发觉芦草真的很芳香。天下百姓生活幸福长久,各位大臣共保国家昌盛。大家对国家的忠贞如果能始终如一,这种美德一定也会在后世子孙中传扬。
端午
唐 · 文秀
节分端午自谁言,万古传闻为屈原。堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。
译文
端午节日从何而来,前人传说是为了楚国大夫屈原。可笑汩罗空自浩浩荡荡,竟不能洗去忠直之士的冤屈。
端午即事
宋 · 文天祥
五月五日午,赠我一枝艾。故人不可见,新知万里外。丹心照夙昔,鬓发日已改。我欲从灵均,三湘隔辽海。
译文
五月五日是端午节,你赠与我了一枝艾草。死者却看不见,新结交的知己却在万里之外。往日能够为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。我想要从屈原那里得到希望,三湘相隔的比较远。
浣溪沙·端午
宋 · 苏轼
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。
彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。
浣溪沙·端午
这首词主要描写妇女欢度端午佳节的情景。上片描述她们节日前进行的各种准备,下片刻画她们按照民间风俗,彩线缠玉臂,小符挂云鬟,互致节日的祝贺。全词采用对偶句式,从中能依稀看到一直尽职尽忠地陪伴在词人左右的侍妾朝云的影子。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)