在夫妻吵架的时候,不用看得太严重,其实只是双方的一种情绪宣泄而已。那么只要正确对待夫妻吵架这个事情,应为吵架只会让两个人更了解彼此,为今后的婚姻生活走得更为顺利。
那么既然是情绪的宣泄,在骂出口的话怎么会好听呢?甚至因为是夫妻,知根知底,那么对方骂出来的话,可能还直指你的痛处。并且很多人接受不了的,不是吵架,是自己被一语中的、万箭穿心。想的是,对方是不是真的这么看自己的,原来自己在对方心中,是这么一个不堪的人。
那么被戳痛的一方,绝对如果对方说的是气话,那还行,还可以原谅。但是如果是真心话,那自己就无颜面对对方了,当时也恨不得对方消失在你面前。其实这样的人,是对自我认识不清。自己无法接受在别人眼中的自己,尤其是在另一半眼中的自己。
那么夫妻之所以能够成为夫妻。其实正是因为对方看到了你最好的一面,也看到了你最糟糕的一面,但是还是爱你的,与你一起走下去。这才是夫妻感情最为可贵的地方。
所以夫妻吵架之后,对方说的是气话,还是真心话,都不是重点。关键是,即便对方这么看你,能否还愿意接受一个不好的你,与你一起携手走下去。夫妻之间,是讲感情的,不是讲道理的。人生谁都一样,都是要去品尝酸甜苦辣的。自己人生中不管是爱一个人还是被一个人爱,那么最后其实道理都一样的。问题的关键是要看你自己是怎么想的。
其实不管是爱一个人还是被一个人爱。都是一种幸福。夫妻要懂得相互理解,相互尊重对方。吵架谁都会有。那么最主要的还是要用协商或者沟通的方式去解决问题。
是气话也是真心话,生气的时候是会口不择言的,平时的一些内心想法也会直接说出来吧,也有一些话纯粹是为了伤人而说,所以,即使吵架,也要知道有些话真的是不能说的,说了之后即使只会和好,也会留下伤疤。
夫妻吵架的时候,骂出去的话,究竟是气话还是心里话?理由是什么?
家庭婚姻并不是讲道理的地区,因此分歧无可避免。夫妇生气时,九成不可以真的。她们气愤时表示的伤心的话,基本上都是为了能逞一时之快。为了能宣泄心中的怒火,好多人吵架时全是不理智。根本不容易用心想自己说出来的话是啥。只明白自己很气愤很想骂人。辨别对方说的是不是狠话很简单,一般见效快一起去的快啊便是狠话,反过来,假如每次吵架都抓着一件事那就很有可能是知心话了。
夫妻争吵是比较常见的事儿。做为夫妻,在一些家庭问题上,总有着不同的了解和建议,可能会导致分歧,从分歧到争夺,再从争执。争吵的过程当中,彼此之间的情绪都十分兴奋,在所难免讲出不少怒气,扎伤对方的心。仔细一看,吵架的时候讲的狠话都是冲动的,不是有意的。相爱的夫妻争吵后马上就和好了,把争吵当做嘲笑。也有一些夫妻争吵,显露真心。由于工作不尽人意,抚养小孩和赡养父母压力通常是在他们心里特别无聊,夫妇一旦发生分歧,便会出去,大声喊叫,互相指责。诸多并不是,曝露对方过错和个人隐私,骂另一方一文不值,想方设法扎伤对方的心。
如果想分辨对方说的是不是狠话,其实不是很难。一般说来,狠话本质上是见效快,去得也快。它仅仅是为了表达情绪。不管多么猛烈,大部分床前争吵和床前争吵就是这个样子。并且非常容易培养这类大吵大闹的好习惯。而更深层次的争执,即便是琐事,争执都可以触碰到灵魂深处的痛苦,一般都会让人有咽喉痛的感觉,却有一种无奈和无能为力的愤怒和绝望感。简言之,不拓宽,不进攻人身安全得话,多半都是恼怒。
生气时很容易说出真话,因为那时候他们头脑没想过就说出口了,当然了,也有可能不是真话。
众所周知男人在极度生气时说的话都是不经大脑的,所以这种话有可能是气话,也有可能是心里话。如果是气话还好,他之所以会那么说太气了气晕了头。情急之下胡言乱语也是有可能的,当然了,也有可能是心里话。
在男人生气时会情不自禁的说出心里话,所以这些可能是真话。但无论是什么话该面对还是要面对,如果不爱你们分手或离婚。如果爱说一些气话也是可以原谅的。
男人常说的一些气话
男人常说的一些气话:不管男人生气时说的话是不是真的。女人首先都要了解都要学会分析男人那些是气话,好在,男人有一些常说的气话。例如,你怎么这么烦人,你和他说一些话他突然就冒出了这一句。
虽然他是无心之语但还是伤到了你,要或者你懂什么,你管的着吗甚至是我很忙,滚蛋什么的。这些气话相信很多女人都听过了,当然了,还有一些别的气。只不过这些气话需要女人自己去发现,老实说男人说这些气话绝对是无心之语。他心理还是很爱你的。
1 活该! serves you(him, her) right! = you deserve (he/she deserves it)
eg you failed the test serves you right for not studying!
2 活该! you had it coming!
eg a: i gained weight!
b: well, you had it coming, because you've been eating so much
without exercising
3 胡闹 that’s monkey business!
eg a: stop fooling around! That’s monkey business! 别再混日子了!你根本
在胡闹嘛!
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!”
3.请便! help yourself
do as you please (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。)
4.哪有? what do you mean not at all!
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at all”,表示你在否认对方表达的意思。
5.才怪! yeah,right!
as if!
eg a: today’s test was very easy
b: yeah, right!
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪!
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。
6.加油! go for it!
eg a: go for it! you can do it!
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try”“try your best”。
7.够了! enough!
stop it!
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)
8.放心! I got your back
eg a: don’t worry, man i got your back
注:这句原本来自“I’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗
时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男人会常用,女人反而较少用。
9.爱现! showoff!
eg a: he’s been doing that all day what a showoff!
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys 或he is
always showing off his strength
10.讨厌! so annoying!
eg a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion)
eg a: it’s all settled There’s no need to discuss it anymore 全都确
定了。所以就免谈了!
12.真棒! That’s great!
13.好险! that was close!
eg a: I’m so glad you made it that was close!
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。
14.闭嘴! shut up!
15.好烂! It sucks!
eg a: that sucks don’t buy it
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。
16.真巧! what a coincidence!
17.幼稚! immature!
eg a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal she’s so immature
what a baby!
eg a: look at her, still buying “hello kitty” stuff at age 30 what a baby!
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。
18.花痴! Flirt!
eg a: You are such a flirt! Stop kissing up to him! He doesn’t like you
at all 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。
19.痞子! riff raff!
eg a: These people give me the creeps Riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。
真是一群痞子!
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。
20.找死! Playing with fire!
eg a: Are you crazy You’re playing with fire!
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
21.色狼! Pervert!
eg A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet!
注:这句话除了指性变态,也指精神变态,可简单地说“perv”,也可作动词,例如:“You are rally perverted” 。
22.精彩! Super!
eg A: Good job That’s super!
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。
23.算了! Forget it!
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn!
eg A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭!
注: 这些都是低俗的用语,如同“”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。
25.废话! Bullshit!
eg A: I don’t believe it That’s bullshit!
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。
26.变态! Pervert!
eg A: Let’s get out of here There are so many perverts here
注:中文的变态从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。
27.吹牛! Brag
eg A: He’s bragging There’s no way he could do that!
28.装傻! Play dumb
eg A: Don’t play dumb You know about that
29.偏心。 Biased (prejudiced)。
eg A: Stop saying those things about it You’re just biased 不要再这
样说它了,你就是偏心。
A:He’s so prejudiced He helps her just because he likes her
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。
30.无耻! Shameless!
eg A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出
来!你无耻!
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。
31.你敢? You dare?
eg A: I want to challenge you!
B: You dare
32.赞成! I approve / That’s a good idea
eg A: Let’s go for a walk
B: Sure I approve
33.好饱! I’m stuffed
34 休想! Over my dead body!/ No way!
eg A: You want to marry that guy Over my dead body!
35.成交! It’s a deal!
36 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong / what do you think
you are doing / what happened / what for
37. 不会吧? That won’t happen, will it
eg A: He will win the game That won’t happen, will it
不会吧? No, she’s not like that, is she
eg A: Are you sure she stole the jewels No, she’s not like that, is
she
不会吧? No, it won’t, will it
eg A: He may not have much longer to live
B: No, he won’t die, will he
不会吧? No way! (or Be smart!, 较礼貌一点)
37 起内哄。 Fighting one’s own / In-fighting
eg A: That company wasted too much time fighting its own
A: I won’t tolerate this in-fighting!
38 狗屎运! Lucky bastard!
eg A: He won the lottery! Lucky bastard!
39 没风度。 Crass
eg A: He’s so crass There’s no way I would date him
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
40 你说呢? So what? eg A: You are such a bad person Who’s gonna
like you
B: So what
你说呢! You tell me! eg A: What are we going to do
B: You tell me!
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。
41 别傻了! Wise up! Eg A: Please, you believe that Wise up!
Don’t be silly! Eg A: I think we can get everyone to give us money
B: Don’t be silly
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。
42.别闹了! Keep it down! Eg A: You kids are too loud! Keep it down!
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想(你再给我试试看!)。
42 不许碰! Don’t touch it! / Hands off!
43 胆小鬼! Coward! Eg A: He dare not do it! What a coward!
44 考虑中! Sitting on the fence。
eg A: I haven’t decided what to do I’m sitting on the fence
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。
45 认输吧! Give in! eg A: Give in! You won’t have a chance
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。
46 抢劫啊! Rip off! Eg A: That shirt cost me $3,000! What a rip-off!
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off” 。
47 别催我! Don’t rush me Eg A: I’m on it! Don’t rush me 别催我!
我正在做呢!
48 再联络! Keep in touch。
49 干得好! Good job / Well done!
50 真划算。 What a great deal! Eg I got two bikes for the price of one What a great deal!
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal”,“What’s
going on”, “Why are you doing this” 都是在询问“怎么了?”。
51 看好喔! Watch me!
注:这句是要别人注意自己在表演的特殊动作或技巧。
52 死定了! I’m dead! Eg A: I lost my computer I’m dead What am
I going to do
I’m dead meat Eg A: I failed the exam! I’m dead meat!
注:以上两句都是十分夸张的句子,表示真的不知如何是好,另外,常见的句
子有“You’ll be the death of me”意思是指你和你惹的麻烦会毁了我。
53 羡慕吧! Eat your heart out!
eg A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re
never gonna find a girl who will like you
注:说这句话的人有着炫耀的心态。
54 无所谓。 Whatever。 Eg A: You can do what you want Whatever
注:这是年轻人很常用的俚语,除了无所谓外,还有以下的意思:① I don’t care!
(我才不在乎) ② etc, etc, (等等,诸如此类的) ③ No! ④ That’s not the way
it is, but I don’t give a damn (才不是那样的,不过我才不理它。)在不同上下
文作不同解释。
55 别装蒜! Don’t play innocent / Don’t play dumb!
56 去你的! Fuck you! (这句话十分粗俗,用生气或厌恶的语气说,有“滚你妈的蛋”之意。
57 分摊吧! Let’s go Dutch
58 你做梦! You’re dreaming Eg A: That will never happen You’re
dreaming
注:“Dream on!”意思也是一样,另外多了点玩笑的态度。
59 你真笨! You’re so lame!
eg A: You’re so lame Even a kid can make it Try again
注:Lame 原来的意思是跛脚、不适当的意思。在这里指人不够酷、无能。
60 并不想。 Don’t feel like it
eg A: Come out with us tonight It’ll cheer you up
B: I don’t feel like it
61 好可惜。 What a shame (pity)
62 随便你。 (It’s )Up to you
Whatever
63 安分点! Behave! Eg A: Stop making so much noise! Behave
注: 年轻人用这句话的时候,多是在闹着玩的情况下,要对方“安分点”;男女朋友在打情骂俏时也会叫对方“安分”一点。
64 再说啦! We’ll talk about it later
65 分手吧! Let’s break up
66 你看吧! I told you so! Eg A: I told you so! It won’t work
See! Eg A: Like I said, it’s not as hard as you thought it’d be
See!
67 不要脸! Shameless! Eg A: I can’t believe she’s wearing that!
Shameless!
注:本句除了用shameless外,也可用“She has no shame ”。
68 别管他! Don’t worry about it Eg A: I don’t want to look bad
B: Don’t worry about it No one will
notice Don’t pay attention to it Eg A: That guy over
there is staring at me
B: Don’t play attention to it
What the heck! Eg A: Is it alright if I ask Dane to come over
B: What the heck!
注: what the heck 与what the ! 两个意思一样。
69.怎么说? How do I say this? Eg A: It’s so hard to explain How do
I say this
What do you mean Eg A: I’m feeling sorry for him
B: What do you mean
70.胡扯的! That’s rubbish! Eg A: It’s no like that at all That’s
rubbish
71 蛮配的。 Suits you well Eg That color looks really good on you It
suits you well
72 很恶心! Blood and gore
Eg A: I don’t like scary and violent movies There’s too much blood and
gore
That’s so gross! Eg Will you stop making those gestures That’s
so gross!
注:“Blood and gore”多半是指**而言,而“gross”在一般的情况下都可使用。
73.懂了吗? Get it? Eg A: We broke up two months ago! Stop calling me
Do you get it
(Do you) know what I mean / know what I’m saying
Eg A: That’s the way it is ( Do you ) know What I mean
You know Eg A: I really hate this You know
74 别装了! Stop pretending Eg A: I know you hate it Stop pretending
注: Pretending可用playing 代替。
75.神经病。 Crazy! Eg A: You can’t do that! Crazy!
注:这字暗示某人精神失常,行为反常;年轻人的俚语常以“mentally challenged”
代替crazy。
76.免了吧! No need! Eg A: I want to make sure that I get it straight
B: There’s no need Forget it
注: “no need”可自成一句,也可在句中使用。如:There was no need to
call the president
77.又来了! Again Eg A: Here it come again I don’t want to
deal with it
That’s typical Eg A: He’s not taking responsibility for this
mistake B: That’s typical
78 不骗你! Not joking。 Eg A: Believe me I’m not joking
79.我请客。My treat。 Eg A: please, it’s your birthday My treat!
注: Treat也作动词用,如:I’ll treat you tonight (今晚我请客。)
80.不赖嘛! Not bad。
81.去死啦! Go to hell! Eg A: you’re such a bully Go to hell
注:生气时在口语上诅咒别人去死前面有时会加上“you can”。
82.冷静点! Calm down! Eg A: Don’t get so excited Calm down
Keep your pants/shirt on! Eg A: What’s the hurry Keep your pants/shirt
on!
83.我保证。 I guarantee Eg A: You’ll be fine I guarantee
84 我发誓! I swear! Eg A: It will never happen again I swear!
注:swear还有下列用法:① I swear by my bike that I can get anywhere
in town in 15minutes (swear by…, 对着…发誓,表示很有信心)。② The chief
of justice swore in the president (司法院长监督总统宣誓就职)。 ③ I’m
going to swear off candy for the next month (下个月我要戒吃糖果)。
85.来单挑! Let’s fight one-on-one!
eg A: let’s go, you and me, let’s fight one-on-one
B: All right, leave the others alone It’s between you and me
86 正经点! Have some decency! Eg A: Stop playing with the cake Have
some decency!
Seriously… Eg A: Ok, stop joking around Seriously
注:说这两句话的情况不同,“have some decency”通常是在对方有了一些恶
作剧的行为之后,用来提醒他举止庄重一点。“Seriously…”则多用来转变话题,跟中文的“说真格的……”类似,说完这句话,说者就把话题转为严肃的内容。
87.干脆点! Make up your mind!
Eg A: Geez, we’ve been over this a thousand times Make up your mind!
88.打扰了! Excuse me for bothering you
注:因为文化的差异,美国人很少有这种说法,大部分的美国人都不认为要说这么谦虚的话。
89.清醒点! Sober up! Eg A: Your parents are coming Sober up
Wake up! (Wake up and smell the coffee!)
eg A: Wake up! You look like you had a long night 清醒点,你看起来
像是整夜没睡。
注:酒醉或吃药后,多会用“Sober up”。“Wake up!”或“Wake up and smell the
coffee!”则是“脑袋里在想什么呀,醒醒吧你!”用来训斥别人面对现实。
90.别理他! Don’t mind him Eg A: Don’t mind him He’s just
playing
Forget him Eg A: He saw me steal the diamond!
B: Forget him I’ll take care of him
注:forget him是“别理他!”,而“别理我!”是leave me alone。
91.有眼光Good taste! Eg A: That looks really good You’ve got good taste
92.谁说的? Who said that Eg A: It’s not like that at all Who said that
Says who Eg A: They cancelled our show
B: Says who
注:这两句话除了可用来询问是什么人说的,它的意思多半是用来否认所听到的消息。
93.很难说。 Hard to say 表示不清楚、不确定而难下定论。
94.老实说。 To tell you the truth (that…)/ Honestly…
95.你撒谎! You lie!
96.真恶心! So disgusting!
97.真碍眼! Rubs me the wrong way
eg A: I can’t put my finger on it, but he really rubs me the wrong way
我说不上来,但他真碍眼!
注:说这句话时通常有人惹到你,但也可能只是因为某人的外貌、言行令人不舒服。
98.别想溜! Don’t run away!
注:run away也可指闪避问题,如:“Don’t run away from your problems ” 是
要对方面对,并解决问题。
99.不客气。 You’re welcome / No problem / No bother/ Don’t worry
about it/ Don’t mention it
100 不上道。 Don’t know how to play the game
Eg A: Everyone accepted the bribe except him He doesn’t know how to play the game
注:这是现代的俚语。有一句Playing the field,它的意思就大不一样了,是表示同时跟很多不同的人约会。
101.你输了! You lost!
102.吵死了! So noisy!
103.不见得。 Not necessarily Eg A: Everyone is gonna hate me
B: Not necessarily (意味“情况可能正好相反”)
104.兜风去。 Let’s go out for a drive
Eg A: I feel so trapped in here Let’s go out for a drive!
我觉得有被困在这里得感觉。咱们兜风去吧!
Let’s go out for some air!
Eg A: We’ve been studying all day Let’s go out for some air!
注:going out for a drive 是开车或骑车出去。 going out for some air 除
了开车或骑车,也可表示用走来散心。
105.怕了吧? Now you are scared, aren’t you
eg A: Now you are scared, aren’t you
B: Get that gun away from me!
106 真低级! How low-class! Eg A: What do you think about Mary’s
new skirt
B: How low-class! (通常不当别人面讲这句话)
107.就这样。 The way it is。 Eg A: You can’t change anything That’s
he way it is
Let it be Eg A: I know it’s hard to accept Let it be
注:let it be通常语气和缓,以安慰别人或使人平静。
108.放弃吧! Give up!
109.太神了! Cool!
110. 解脱了! Free at last! Eg A: Thank god I graduated and I’m done
with school forever Free at last
111 要你管! Not your business /None of your business/ It’s none of your
business
注:有些用Beeswax代替Business。
112 好恶心! Sick! Eg A: Have you seen that movie “Friday the 13th”
It’s so sick
113 小气鬼! Stingy bastard! Eg A: He didn’t even pay for my dinner!
What a stingy bastard
What a miser! Eg A: He’s been wearing the same clothes since high
school What a miser! Can’t he buy new clothes
注:stingy bastard语气很刻薄,因为“bastard”已经近乎粗话了。Stingy
是形容词,小气,吝啬之意。Miser是名词。
114 我招了! I admit… Eg A: Yeah, you’re right OK, I admit it!
注:本句用来当作争论失败得声明,或者用来表示道歉。
115 别惹我! Don’t bother me Eg A: Ok, I’ll do whatever you want
But just don’t bother me anymore
Stop picking on me Eg A: Can you stop picking on me 你能不能别再惹我?
注:Bother 意思是阻挠,困扰,或对某人唠叨。To pick on someone是指作弄人,找人麻烦。
116 没什么。 Not much… Eg A: Hey! What’s up!
B: Not much…
117 答对了。 Bingo! / You are right!
118 改天吧! Another time… Eg A: Let’s go out again tomorrow night
B: Maybe another time…
I’ll take a rain check Eg A: I’ll take you out to dinner
B: I can’t tonight, but I’ll take a rain check
注:rain check本意来自比赛因下雨而取消,所发给观众下次入场得延期证明;或是商店再减价时段特价品卖完时,发给客人在有货时可以相同优惠购买该商品得证明。
119 我不管! I don’t care! Eg A: But your rival has everyone’s
favor…
B: I don’t care! I’m going to beat him Just watch
注:I don’t give a damn! =I don’t care 但是更粗俗一些。
120 别多嘴。 Enough! Shut up!
121 耍大牌。 Poser! Eg A: Who does she think she is A movie star What
a poser!
122 何必呢? What for? Eg A: I want to go back to school
B: What for You already have a Ph D!
Why are you doing that Eg A: You have all the toys you
need Why are you buying more Why are you doing that
注:依说话的语气,意思可能是刻薄的反讽,好奇的询问,或是冷漠不想搭理对方。
123 书呆子。 Nerd Eg A: All he does is study He never goes
out What a nerd!
124 不错吧? Look, not bad, huh
Eg A: I’ve organized all this information for the presentation Look, not bad, huh
125 真可怕! That’s terrible!
126 别妄想! You’re dreaming! / I
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)