作词:Macco
作曲:Jam & Lice
翻译:simon
会话が无かった10代
10几岁时很少和父母交谈
若い顷は自分に梦中で 亲の気持ちなんか全然考えてなかった
年轻时只管自己 完全没有想过父母的感受
お母さんゴメンね
妈妈 对不起
今年は田舎に帰ろうかなぁ
今年回去乡下探亲吧
『早ぐゴハン食って 东京さ帰ってすまぇ』(东北弁)
快点吃完早餐 回东京去
会えばケンカばかりだけど その声が闻きたいです。
虽然一见面就吵架 但还是想听到你的声音
『ウザい、知らない、関系ないじゃん』 毎日気持ちが远くにいた!
啰嗦 不知道 与你无关 每天都感觉距离很疏远
でも 今 家をはなれて近くに感じるお母さんの存在 不思议だなぁ!
可是 现在 离开家了却感觉到母亲就在身边 真的不可思议
コンサートも来てくれてたね!见えてたよ!
来看我演唱会啦 看到你了噢
相変わらずへんなキャラのトレーナー着てたけど、大好きです。
虽然还是地穿着奇怪的角色运动服 最喜欢你了
优しい微笑みで 勇気をくれるね
温柔地对我笑着 给予我无限勇气
お母さん有り难う、有り难う!
妈妈 谢谢你 谢谢你
また歩いてみたいなぁこの道、手をつないでいつまでも
还想和你在这条路散散步 手牵手走到最后
高校の时朝早くから毎日お弁当を作ってくれたよね!
上高中的时候每天都早早起来给我做便当
そして毎日车で学校まで送ってくれたね!
然后每天都搭我上学
助手席で先生の悪口を言う私に
坐在副驾座的我在说老师坏话
『人をキライになるんじゃなくて好きになりなさいって』
不要去讨厌别人 要学会包容别人
言ってくれたあの言叶 今でも忘れません!
你说的这句话 我现在还记得
今でも大切にしているぬくもり
现在还挂念你的温暖
お母さん有り难う、有り难う!
妈妈 谢谢你 谢谢你
大人になりやっと気づいたあなたの言叶优しさを
长大成人后才察觉你的训话是这么温柔
お母さん有り难う、有り难う!
妈妈 谢谢你 谢谢你
强く优しいあなたが大好きいつまででも味方でいてね
最喜欢坚强温柔的你 请一直都要支持我
お母さん、有り难う有り难う!
妈妈 谢谢你 谢谢你
なぜか似てる料理の味付け 大さじイッパイの爱情
似曾相识的料理调味 一大匙子的爱意
ラララララララララ
私达のお母さん
我们的妈妈
我总是很容易就发火
为什么你总是一脸的平静
偶尔也请激动一些,这样或那样的事情
从那次开始 更加缠绵的恋情
在吵架之后,总是忧郁的我
所烦恼的是,如此的喜欢你
你哭泣的样子,即使是在梦中,也很久不见
很高兴呢,很喜欢啊,想看到哭泣的你
比起言语来,有时候泪水能够更激烈的
打动人的心灵,偶尔也请让我看看
很是要强的你,总是那样坚强的样子
多么的寂寞啊,让人情难自禁
作为追求你的人,是那样的明白
我是你最终的归属
辛劳的时候,苦闷的时候,无论何时请来这里
即使飞扑入怀也无妨,这是给不哭的你的情歌。
<《尽管我们的手中空无一物》百度网盘无损免费下载
vc5j
简介:《尽管我们的手中空无一物》(《仆らの手には何もないけど》)是收录于《仆らの手には何もない》中的一首歌曲,由歌手RAM WIRE演唱。是RAM WIRE的代表作之一。该曲亦为日本**《镜中的笑容》主题曲
爱してる-高铃
ねぇ もう少(すこ)しだけ もう少しだけ 闻(き)いていてほしい
呐,再一下子就好 再一下子就好,我想要被聆听
ねぇ もう少しだけ もう少しだけ わがままいいですか
呐,再一下子就好 再一下子就好,放纵我的任性可以吗?
手(て)にいれた途端(とたん)に消(き)えてしまいそう 言叶(ことば)をくれませんか
手刚一触碰就像要消失似的 能给我安心的话语吗?
『爱(あい)している 爱している 世界(せかい)が终(お)わるまで』
爱着你 爱着你 直到世界都停止的一刻仍然那样爱你
马鹿(ばか)げてると笑(わら)いながら
傻傻的笑着
口(くち)に出(だ)してみて 爱している そんなことが 简単(かんたん)には出来(でき)なくて
试着说出 我爱你 这样的事却不是简单能做到的
うまく爱せるようにと あの空(そら)に 祈(いの)っている
为了能够好好的爱下去 我抬头向天空祈祷
ねぇ 知(し)りたくても 知り尽(つ)くせないことばかりで
呐,虽然不想知道,却无论如何也难以克制自己
だから 一つにならない 二(ふた)つの体を せいいっぱい 抱(だ)きしめた
所以虽然不能成为一体,却能将两人的身体紧紧拥抱
あなたがいるそれだけで もう世界が変(か)わってしまう
有你在身边,就只是这样,世界就已变得不一样
モノトーンの景色(けしき)が ほら鲜(あざ)やかに映(うつ)る
你看看,千篇一律大的景色,也映照的鲜艳明亮
いつの间(ま)にか离(ばな)れていた 手(て)を繋(つな)いで歩いてく
不知不觉已渐渐走远,我们依然手牵着手走下去
旨(うま)く爱せているかなぁ あの空に闻いてみるの
有好好地珍爱着吗? 我抬头望天空发问
いつか离ればなれになる日(ひ)がきても
尽管会有不得不分离的那天
あなたを想(おも)った 日々(ひび)があれば それでいい
每天想念你,这样就够了
いつか离(はな)れた意味(いみ)を知る日が来(く)るよ
分离的那天要到了
约束(やくそく)するかな 明日(あした)へ
还记得约定吗?一起去往将来
『爱している 爱している 世界が终わるまで』
爱着你 爱着你 直到世界都停止的一刻仍然那样爱你
马鹿げてると 笑いながら 口に出してみて 爱している
傻傻的笑着 试着说出 我爱你
そんなことが 简単には出来なくて
这样的事却不是简单能做到的
うまく爱せるようにと あの空に 祈っている
为了能够好好的爱下去 我抬头向天空祈祷
あの空に 祈っている
我抬头向天空祈祷
たからもの-日剧一吻定情的
伸びすぎた 前髪を 风がそっと揺らす
nobi sugita maegami wo kaze ga sotto yura su
太长的刘海 被风吹得轻轻摇动
まだ少し肌寒い 夕暮れ帰り道た
mada sukoshi hada samui yuugure kaerimichi ta
还稍微有点寒冷 黄昏中回家的路
突然胸に咲いた 细やかな 幸せ思う
totsuzen mune ni sai ta sasayaka na shiawase omou
突然心中绽放了 细腻的 幸福
気付けばいくつもの 巡り行く 季节を越えた
kizuke ba ikutsumono meguri iku kisetsu wo koe ta
没留心 几个季节 都轮回过去了
たくさんの涙も流したし 言い合いもしだけど
takusanno namida mo nagashi tashi iiai moshidakedo
很多眼泪都流了 争吵也吵了
何よりもかけがえのない 时间を 笑颜を 今日もありがとう
nani yorimokakegaenonai jikan wo egao wo kyou moarigatou
什么都无法替代 时间 笑容 今天也非常感谢
たくさんの涙も流したし 言い合いもしだけど
takusan no namida mo nagashi tashi iiai moshidakedo
很多眼泪都流了 争吵也吵了
何よりもかけがえのない 时间を 笑颜を 明日もきっと
nani yorimokakegaenonai jikan wo egao wo asu mokitto
什么都无法替代 时间 笑容 今天也非常感谢
思い出も未来も 抱き缔めて壊れないように
omoide mo mirai mo daki shime te koware naiyouni
回忆和未来 都紧紧的拥抱着 不要破坏掉
ずっと谁よりもそばで あなたと一绪に歩いて行きたい
比起任何人zutto dare yorimosobade anatato isshoni arui te iki tai
在身边 都更想要和你一起走下去
トイレの神様-植村花菜
トイレの神様
小3の顷からなぜだか
おばあちゃんと暮らしてた
実家の隣だったけど
おばあちゃんと暮らしてた
毎日お手伝いをして
五目并べもした
でもトイレ扫除だけ苦手な私に
おばあちゃんがこう言った
トイレには それはそれはキレイな
女神様がいるんやで
だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに
べっぴんさんになれるんやで
その日から私はトイレを
ピカピカにし始めた
べっぴんさんに绝対なりたくて
毎日磨いてた
买い物に出かけた时には
二人で鸭なんば食べた
新喜剧录画し损ねたおばあちゃんを
泣いて责めたりもした
トイレには それはそれはキレイな
女神様がいるんやで
だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに
べっぴんさんになれるんやで
少し大人になった私は
おばあちゃんとぶつかった
家族ともうまくやれなくて
居场所がなくなった
休みの日も家に帰らず
彼氏と游んだりした
五目并べも鸭なんばも
二人の间から消えてった
どうしてだろう 人は人を伤付け
大切なものをなくしてく
いつも味方をしてくれてた おばあちゃん残して
ひとりきり 家离れた
上京して2年が过ぎて
おばあちゃんが入院した
痩せて细くなってしまった
おばあちゃんに会いに行った
「おばあちゃん、ただいまー!」ってわざと
昔みたいに言ってみたけど
ちょっと话しただけだったのに
「もう帰りー。」って 病室を出された
次の日の朝 おばあちゃんは
静かに眠りについた
まるで まるで 私が来るのを
待っていてくれたように
ちゃんと育ててくれたのに
恩返しもしてないのに
いい孙じゃなかったのに
こんな私を待っててくれたんやね
トイレには それはそれはキレイな
女神様がいるんやで
おばあちゃんがくれた言叶は 今日の私を
べっぴんさんにしてくれてるかな
トイレには それはそれはキレイな
女神様がいるんやで
だから毎日 キレイにしたら 女神様みたいに
べっぴんさんになれるんやで
気立ての良いお嫁さんになるのが
梦だった私は
今日もせっせと、トイレを
ピカピカにする
おばあちゃん
おばあちゃん
ありがとう
おばあちゃん
ホンマに
ありがとう
中文大意
小学三年级开始不知为什么
和奶奶住在一起
虽然就在父母家的隔壁
但却和奶奶住在一起
每天帮忙家务
当然也有一起玩五子棋
但就是不喜欢打扫卫生间
奶奶这样对我说
在厕所里住着非常美丽的女神
所以每天都打扫干净的话
就能像女神那样美丽
从那天开始我每天都将洗手间打扫的干干净净
想着自己一定要变成美人
每天不断努力着
出去买东西的时候
会一起吃鸭肉面
还会因为奶奶把戏剧录像不小心洗掉
而哭着责备奶奶
在厕所里住着非常美丽的女神
所以每天都打扫干净的话
就能像女神那样美丽
慢慢长大的我
和奶奶开始吵架
跟父母也无法好好相处
开始不愿回家
放假也不回家
和男朋友一起出去玩
五子棋和鸭肉面
也从两个人中间消失了
人为什么总要去伤害别人
总要错失最重要的东西
就这样我丢下了一直照顾自己的奶奶
一个人离开了家
来到东京2年之后
奶奶进了医院
瘦了也虚弱了很多
我回去去看望奶奶
喊着奶奶我回来啦!
就像以前一样打着招呼
没说几句话
就说我要回去了,走出了病房
第2天的早上
奶奶静静的长眠了
仿佛就像在等我一样
等待这个
不求回报的抚养长大了的不孝孙女
在厕所里住着非常美丽的女神
奶奶的教导在我脑海里盘旋
可今天的我还能成为美丽的天使吗
在厕所里住着非常美丽的女神
所以每天都打扫干净的话
就能像女神那样美丽
我想成为美丽的新娘
揣着这个梦想的我
每天都把洗手间打扫的干干净净
奶奶
奶奶
谢谢你
奶奶
真诚的感谢您
Butterfly-和田光司就以前数码宝贝的
ゴキゲンな蝶になって
きらめく风に仱盲br />[00:2362]今すぐ
キミに会いに行こう
余计な事なんて
忘れた方がマシさ
これ以上
シャレてる时间はない
何が
WOWWOWWOWWOW WOW ~
この空に届くのだろう
だけど
WOW WOW WOWWOWWOW ~
明日の予定もわからない
无限大な梦のあとの
何もない世の中じゃ
そうさ爱しい
想いも负けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの
頼りない翼でも
きっと飞べるさ
On My Love
ウカレタ蝶になって
一途な风に仱盲br />[01:3633]どこまでも
キミに会いに行こう
暧昧な言叶って
意外に便利だって
叫んでる
ヒットソング聴きながら
何が
WOW WOW WOWWOWWOW ~
この街に响くのだろう
だけど
WOW WOW WOWWOWWOW ~
期待してても仕方ない
无限大な梦のあとの
やるせない世の中じゃ
そうさ常识
はずれも悪くないかな
Stayしそうなイメージを染めたぎこちない翼でも
きっと飞べるさ
On My Love
无限大な梦のあとの
何もない世の中じゃ
そうさ爱しい
想いも负けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの
頼りない翼でも
きっと飞べるさ
Oh Yeah
无限大な梦のあとの
やるせない世の中じゃ
そうさ常识
はずれも悪くないかな
Stayしそうなイメージを染めた
ぎこちない翼でも
きっと飞べるさ
On My Love
中文
好想化做一只蝴蝶
乘着微风振翅高飞
现在马上 只想赶快和你见面
烦心的事放在一边
如果忘记那也无所谓
已经没有 多余时间可以浪费
似乎有 WOW WOW~
什么事会在这片晴空下出现
就算是 WOW WOW~
面对未知的明天勇敢去冒险
在无限延伸的梦想后面
穿越冷酷无情的世界
不想要输给自己
有你的美丽记忆会让我更加努力
相信爱永远不会止息
即使偶尔会遇上难道
一定能化险为夷
On My Love
仿佛蝴蝶展开双翼
一路迎着微风飞行
到我和你
相见约定不再分离
你倾吐我的心意
没想到你真的愿意
陪着我一起
沉醉在幸福的旋律
好像有 WOW WOW~
什么声音悄悄从这街角响起
而现在 WOW WOW~
不想再空等让憧憬变成泡影
在无限延伸的梦想后面
纵然世界再虚假多变
不应该隐瞒欺骗
抱着得过且过的想法太可怜
相信希望有天会实现
真心能度过重重考验
朝着梦勇往直前
On My Love
在无限延伸的梦想后面
穿越冷酷无情的世界
不想要输给自己
有你的美丽记忆会让我更加努力
相信爱永远不会止息
即使偶尔会遇上难道
定能化险为夷
Oh Yeah~
在无限延伸的梦想后面
纵然世界再虚假多变
不应该隐瞒欺骗
抱着得过且过的想法太可怜
相信希望有天会实现
真心能度过重重考验
朝着梦勇往直前
On My Love
One more time One more chance-秒5的主题曲
中文歌词
还要失去什么东西 才能让我得到宽恕
还要承受多少痛苦 才能与你再次相会
One more time 四季啊 不要更替
One more time 回到那与你嬉戏的时光
争吵的时候 总是我先认输
可你的任性 令我更加迷恋
One more chance 被记忆禁锢的我
One more chance 已无法选择下一个归宿
我一直在寻觅 寻觅着你的身影
对面的房间 巷中的窗口
虽然明知你不在那里
若愿望能够实现 我要立刻到你身边
已经不再害怕什么
即使付出一切 也要将你抱紧
若只是排解寂寞 谁都可以取代
但在这繁星欲坠之夜 我无法再欺骗自己
One more time 四季啊 不要更替
One more time 回到那与你嬉戏的时光
我一直在寻觅 寻觅着你的身影
熙攘的街头 彷徨的梦中
虽然明知你不在那里
若奇迹能够发生 我要立刻与你相见
在一个崭新早晨 抛弃所有过去
说出那句酝酿已久的「我爱你」
夏天的回忆萦绕在心头
想起无意间消逝的心动
我一直在寻觅 寻觅着你的身影
黎明的街道 落樱的小镇
虽然明知你不在那里
若愿望能够实现 我要立刻到你身边
已经不再害怕什么
即便付出一切 也要将你抱紧
我一直在寻觅 寻觅着你的音讯
启程的旅店 报纸的角落
虽然明知你不在那里
若奇迹能够发生 我要立刻与你相见
在一个崭新早晨 抛弃所有过去
说出那句酝酿已久的「我爱你」
我一直在寻觅 寻觅着你的笑容
疾驰的列车 铁道的两旁
虽然明知你不在那里
若生命能够轮回 无论几次也与你相随
已经没有什么 能够令我留恋
只要有你 我别无所求
日文歌词
これ いじょう なに を うしな えば こころ は ゆる されるの
これ 以上 何 を 失 えば 心 は 许 されるの
どれほどの いた みならば もう いちどきみ に あ える
どれほどの 痛 みならば もう 一度君 に 会 える
one more time きせつ よ うつろわないで
one more time 季节 よ うつろわないで
one more time ふざけあった じかん よ
one more time ふざけあった 时间 よ
いつでも さが しているよ どっかに きみ の すがた を いつでも 探 しているよ どっかに 君 の 姿 を
こうさてん でも ゆめ の なか でも
交差点 でも 梦 の 中 でも
こんなとこにいるはずもないのに
こんなとこにいるはずもないのに
きせき がもしも お こるなら いま すぐ きみ に み せたい
奇迹 がもしも 起 こるなら 今 すぐ 君 に 见 せたい
あたら しい あさ これからの ぼく
新 しい 朝 これからの 仆
い えなかった ずき という ことば も
言 えなかった 好き という 言叶 も
なつ の おも い で がまわる ふいに き えた こどう
夏 の 思 い 出 がまわる ふいに 消 えた 鼓动
いつでも さが しているよ どっかに きみ の すがた を
いつでも 探 しているよ どっかに 君 の 姿 を
あ け かた の まち さくらぎちょう で
明 け 方 の 街 桜木町 で
こんなとこに く るはずもないのに
こんなとこに 来 るはずもないのに
ねが いがもしも かな うなら
愿 いがもしも 叶 うなら
いま すぐ きみ のもとへ
今 すぐ 君 のもとへ
できないことは もう なに も な い
できないことは もう 何 も 无 い
すべ てかけて だ きしめてみせるよ
全 てかけて 抱 きしめてみせるよ
いつでも さが しているよ どっかに きみ のかけらを
いつでも 探 しているよ どっかに 君 のかけらを
たびさき の みせ しんぶん の すみ 旅先 の 店 新闻 の 隅
こんなとこにあるはずもないのに
こんなとこにあるはずもないのに
きせき がもしも お こるなら いま すぐ きみ に み せたい
奇迹 がもしも 起 こるなら 今 すぐ 君 に 见 せたい
あたら しい あさ これからの ぼく
新 しい 朝 これからの 仆
い えなかった ずき という ことば も
言 えなかった 好き という 言叶 も
いつでも さが してしまう どっかに きみ の えがお を
いつでも 探 してしまう どっかに 君 の 笑颜 を
きゅうこうま ちの ふみ き りあたり
急行待 ちの 踏 み 切 りあたり
こんなとこに いるはずもないのに
こんなとこに いるはずもないのに
いのち が く り かえ すならば なんど も きみ のもとへ
命 が 缲 り 返 すならば 何度 も 君 のもとへ
ほ しいものなど もう なに もない
欲 しいものなど もう 何 もない
きみ のほかに たいせつ なものなど
君 のほかに 大切 なものなど …
罗马拼音
ko re i jyou na ni wo u shi na e ba ko ko ro wa yu ru sa re ru no
do re ho do no i ta mi na ra ba mo u i qi do ki mi ni a e ru
One more time ki se tsu yo u tsu ro wa na i de
One more time fu za ke a a ta ji kan yo
ku i qi ga u to ki wa i tsu mo bo ku ga sa ki ni o re ta ne
wa ga ma ma na se i ka ku ga na o sa ra i to shi ku sa se ta One more chance ki o ku ni a shi wo to ra re te
One more chance tsu gi no ba syo wo e ra be na i
i tsu de mo sa ga shi te i ru yo do kka ni ki mi no su ga ta wo
mo ka i no ho o mu ro ji u ra no ma do
kon na to ko ni i ru ha su mo na i no ni
ne ga i ga mo shi mo ka na u na ra i ma su gu ki mi no mo to he
de ki na i ko to wa mo u na ni mo na i
su be te ka ke te da ki shi me te mi se ru yo
sa bi shi sa ma gi ra su da ke na ra da re de mo ii ha su na no ni
ho shi ga o qi so u na yo ru da ka ra ji bun wo i tsu wa re na i
One more time ki se tsu yo u tsu ro wa na i de
One more time fu za ke a a ta ji kan yo
i tsu de mo sa ga shi te i ru yo do kka ni ki mi no su ga ta wo
ko sa ten de mo yu me no na ka de mo
kon na to ko nii ru ha zu mo na i no ni
ki se ki ga mo shi mo o ko ru na ra i ma su gu ki mi ni mi se ta i
a ta ra shi a sa ko re ka ra no bo ku
i e na ka tta 「suki」to yu ko to ba mo
na tsu no o mo i de ga ma wa ru
fu i ni ki e ta ko do o
i tsu de mo sa ga shi te i ru yo do kka ni ki mi no su ga ta wo a ke ka ta no ma qi sa ku ra gi tyo o de
kon na to ko ni ku ru wa su mo na i no ni
ne ga i ga mo shi mo ka na u na ra i ma su gu ki mi no mo to he
de ki na i ko to ha mo u na ni mo na i
su be te ka ke te da ki shi me te mi se ru yo
i tsu de mo sa ga shi te i ru yo do kka ni ki mi no ka ke na wo
ta bi sa ki no mi se shin bu n no su mi
kon na to ko ni a ru ha su mo na i no ni
ki se ki ga mo shi mo o ko ru na ra i ma su gu ki mi ni mi se ta i
a ta ra shi a sa ko re ka ra no bo ku
i e na ka tta 「suki」to yu ko to ba mo
i tsu de mo sa ga shi te shi mo u do kka ni ki mi no e ga o wo
kyuu ko o ma qi no fu mi ki ri a ta ri
kon na to ko ni a ru ha su mo na i no ni
i no qi ga ku ri ka e su na ra ba nan do mo ki mi no mo to e
ho shi i mo no na do mo u na ni mo na i
ki mi no ho ka ni ta i se tsu na mo no na do
兄弟,采纳吧,累死我了,呼~~~
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)